|
Bản dịch này thuộc quyền sở hữu của
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT. Mọi hành vi sao chép, đăng tải lại mà không có sự đồng ý của
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT là vi phạm pháp luật về Sở hữu trí tuệ.
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT has the copyright on this translation. Copying or reposting it without the consent of
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT is a violation against the Law on Intellectual Property.
X
CÁC NỘI DUNG ĐƯỢC SỬA ĐỔI, HƯỚNG DẪN
Các nội dung của VB này được VB khác thay đổi, hướng dẫn sẽ được làm nổi bật bằng
các màu sắc:
: Sửa đổi, thay thế,
hủy bỏ
Click vào phần bôi vàng để xem chi tiết.
|
|
|
Đang tải văn bản...
Số hiệu:
|
29/2011/QĐ-TTg
|
|
Loại văn bản:
|
Quyết định
|
Nơi ban hành:
|
Thủ tướng Chính phủ
|
|
Người ký:
|
Nguyễn Tấn Dũng
|
Ngày ban hành:
|
01/06/2011
|
|
Ngày hiệu lực:
|
Đã biết
|
Ngày công báo:
|
Đã biết
|
|
Số công báo:
|
Đã biết
|
|
Tình trạng:
|
Đã biết
|
THỦ
TƯỚNG CHÍNH PHỦ
--------
|
CỘNG
HÒA XÃ HỘI CHỦ NGHĨA VIỆT NAM
Độc lập - Tự do - Hạnh phúc
----------------
|
Số:
29/2011/QĐ-TTg
|
Hà
Nội, ngày 01 tháng 06 năm 2011
|
QUYẾT ĐỊNH
BAN HÀNH
DANH MỤC NGÀNH, LĨNH VỰC ĐƯỢC HƯỞNG MỨC LÃI SUẤT ƯU ĐÃI KHI VAY LẠI NGUỒN VỐN
VAY ODA CỦA CHÍNH PHỦ
THỦ TƯỚNG CHÍNH PHỦ
Căn cứ Luật Tổ chức Chính phủ
ngày 25 tháng 12 năm 2001;
Căn cứ Luật Quản lý nợ công ngày 17 tháng 6 năm 2009;
Căn cứ Nghị định số 78/2010/NĐ-CP ngày 14 tháng 7 năm 2010 của Chính phủ hướng
dẫn về cho vay lại nguồn vốn vay nước ngoài của Chính phủ;
Xét đề nghị của Bộ trưởng Bộ Tài chính,
QUYẾT ĐỊNH:
Điều 1. Ban
hành kèm theo Quyết định này Danh mục ngành, lĩnh vực hưởng mức lãi suất ưu đãi
khi vay lại nguồn vốn vay ODA của Chính phủ (sau đây gọi là Danh mục) hướng dẫn
thực hiện điểm c khoản 2 Điều 7 của Nghị định số 78/2010/NĐ-CP
ngày 14 tháng 7 năm 2010 của Chính phủ ban hành về cho vay lại nguồn vốn vay nước
ngoài của Chính phủ.
Điều 2.
1. Quyết định
này có hiệu lực thi hành kể từ ngày 20 tháng 7 năm 2011.
2. Các chương
trình, dự án vay lại vốn ODA mà điều kiện cho vay lại đã được cấp có thẩm quyền
xác định trước ngày có hiệu lực của Quyết định này thì tiếp tục áp dụng các điều
kiện đã được phê duyệt. Trường hợp cần thiết, Bộ trưởng Bộ Tài chính báo cáo Thủ
tướng Chính phủ xem xét, quyết định sửa đổi, bổ sung Danh mục.
Điều 3. Các
Bộ trưởng, Thủ trưởng cơ quan ngang Bộ, Thủ trưởng cơ quan thuộc Chính phủ, Chủ
tịch Ủy ban nhân dân các tỉnh, thành phố trực thuộc Trung ương chịu trách nhiệm
thi hành Quyết định này./.
Nơi nhận:
- Ban Bí thư Trung ương Đảng;
- Thủ tướng, các Phó Thủ tướng Chính phủ;
- Các Bộ, cơ quan ngang Bộ, cơ quan thuộc CP;
- VP BCĐ TW về phòng chống tham nhũng;
- HĐND, UBND các tỉnh, TP trực thuộc TW;
- Văn phòng TW và các Ban của Đảng;
- Văn phòng Chủ tịch nước;
- Hội đồng Dân tộc và các UB của Quốc hội;
- Văn phòng Quốc hội;
- Tòa án nhân dân tối cao;
- Viện Kiểm sát nhân dân tối cao;
- UB Giám sát tài chính QG;
- Kiểm toán Nhà nước;
- Ngân hàng Chính sách Xã hội;
- Ngân hàng Phát triển Việt Nam;
- Ủy ban TW Mặt trận Tổ quốc Việt Nam;
- Cơ quan Trung ương của các đoàn thể;
- VPCP: BTCN, các PCN, Cổng TTĐT, các Vụ, Cục, đơn vị trực thuộc, Công báo;
- Lưu: VT, KTTH (05b).
|
THỦ
TƯỚNG
Nguyễn Tấn Dũng
|
DANH MỤC
NGÀNH,
LĨNH VỰC HƯỞNG MỨC LÃI SUẤT ƯU ĐÃI KHI VAY LẠI NGUỒN VỐN VAY ODA CỦA CHÍNH PHỦ
(Ban hành kèm theo Quyết định số 29/2011/QĐ-TTg ngày 01 tháng 6 năm 2011 của
Thủ tướng Chính phủ)
STT
|
Ngành
nghề, lĩnh vực
|
I
|
Kết cấu hạ tầng kinh tế - kỹ
thuật - xã hội (không phân biệt địa bàn đầu tư trừ mục 1)
|
1
|
Xây dựng công trình cấp nước sạch
phục vụ công nghiệp và sinh hoạt đô thị (đô thị loại 2, đô thị loại 3, đô thị
loại 4, trừ đô thị loại 5 thuộc diện ngân sách nhà nước cấp phát)
|
2
|
Dự án thu gom, xử lý chất thải rắn
đô thị và chất thải rắn công nghiệp; xử lý nước thải công nghiệp
|
3
|
Xây dựng, đầu tư trang thiết bị
các cơ sở y tế có khả năng hoàn vốn
|
4
|
Dự án đầu tư xây dựng các cơ sở
giáo dục đào tạo, dạy nghề có khả năng hoàn vốn
|
5
|
Xây dựng đường sắt (trừ trường hợp
chỉ vay lại phần thiết bị theo lãi suất thông thường)
|
6
|
Xây dựng đường bộ cao tốc
|
7
|
Xây dựng cảng nước sâu (trừ trường
hợp chỉ vay lại phần thiết bị theo lãi suất thông thường
|
II
|
Công nghiệp (không phân biệt
địa bàn đầu tư)
|
1
|
Xây dựng nhà máy phát điện sử dụng
các nguồn năng lượng mới, năng lượng tái tạo có tác dụng bảo vệ môi trường
|
2
|
Xây dựng, lắp đặt lưới điện phân
phối và truyền tải điện khu vực nông thôn
|
3
|
Xây dựng, lắp đặt hạ tầng công
nghệ thông tin và truyền thông, mạng viễn thông khu vực nông thôn
|
III
|
Tài chính, tín dụng
|
|
Các chương trình/hợp phần tín dụng
thông qua các ngân hàng chính sách (Ngân hàng Phát triển Việt Nam, Ngân hàng
Chính sách Xã hội) hoặc các tổ chức tài chính tín dụng khác để cho vay lại
cho các đối tượng thuộc diện chính sách của Chính phủ hoặc theo thiết kế đặc
thù của chương trình/hợp phần tín dụng được Chính phủ phê duyệt
|
IV
|
Các dự án khác thuộc diện vay
lại tại các địa bàn có điều kiện kinh tế - xã hội khó khăn, đặc biệt khó khăn
theo quy định của pháp luật về đầu tư, tại vùng đồng bào dân tộc Khơme sinh sống
tập trung, các xã thuộc chương trình 135 và các xã biên giới thuộc chương
trình 120, các xã vùng bãi ngang (không bao gồm dự án thủy điện, nhiệt điện,
sản xuất xi măng, sắt thép)
|
Quyết định 29/2011/QĐ-TTg về Danh mục ngành, lĩnh vực hưởng mức lãi suất ưu đãi khi vay lại nguồn vốn vay ODA của Chính phủ do Thủ tướng Chính phủ ban hành
THE
PRIME MINISTER
-------
|
SOCIALIST
REPUBLIC OF VIET NAM
Independence - Freedom – Happiness
---------
|
No.
29/2011/QD-TTg
|
Hanoi,
June 01, 2011
|
DECISION ON
ISSUING LIST OF INDUSTRIES, LINES RECEIVING PREFERENTIAL INTEREST RATE WHEN
ON-LENDING GOVERNMENT’S ODA LOANS Pursuant to the Law on
Government Organization dated December 25, 2001; Pursuant to the Law on Public
Debt Management dated June 17, 2009;
Pursuant to the Decree No. 78/2010/ND-CP dated July 14, 2010 of the Government
on on-lending of the Government's foreign loans; Considering the proposal of
the Minister of Finance, Article 1.
Issuing the List of industries, lines receiving preferential interest rate when
on-lending Government’s ODA loans (hereafter called List) guiding the
implementation of Point c, Section 2, Article 7 of the Decree No. 78/2010/ND-CP
dated July 14, 2010 of the Government on-lending of the Government's foreign
loans. Article 2. 1. This
Decree takes effect on July 20, 2011. 2. Programs
and projects of on-lending ODA loans that on-lending conditions are approved by
a competent agency before this Decision’s effective date continue to apply
approved conditions. In the necessary cases, the Minister of Finance reports to
the Prime Minister to consider, determine in amending, supplementing the List. 3. The
Ministers, Heads of Ministerial-level agencies, Heads of Governmental agencies,
Heads of power units and relative organizations are responsible for the
implementation of this Decision. ... ... ... Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN. Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66 THE
PRIME MINISTER
Nguyen Tan Dung LIST OF
INDUSTRIES AND LINES RECEIVING PREFERENTIAL INTEREST RATE WHEN ON-LENDING
GOVERNMENT’S
(Issued with the Decision No. 29/2011/QD-TTg dated June 01, 2011 of the
Prime Minister) No. Industries/lines I Economic – technical –
social infrastructure (no differentiation on investment area except for
section 1) ... ... ... Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN. Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66 Building fresh water supply
system for industries and urban livings (2- level urban, 3-level urban,
4-level urban and except for 5-level urban in the object of being supplied by
state budget) 2 The projects on collecting and
processing urban solid wastes and industrial solid wastes; processing
industrial waste water 3 Building and investing on
equipments of health organizations which are capable of recovering capital 4 Investment and construction
projects on education, training and vocational organizations which are
capable of recovering capital 5 Building railway (except for
the case of on-lending equipments on normal interest rate) ... ... ... Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN. Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66 Building highway 7 Building deep-water harbor
(except for the case of on-lending equipments on normal interest rate) II Industry (no
differentiation on investment areas) 1 Building generating plant
using new energy source, renewable energy useful in environmental protection 2 Building, installing
electricity distribution network and electricity transmit in the rural areas ... ... ... Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN. Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66 Building, installing
information technology and communications infrastructure, telecommunications
network in the rural area III Finance, credit Credit program/composition via
policy banks (Vietnam Development Bank, Vietnam Bank for Social Policies) or
other financial and credit institutions for on-lending objectives in
Government’s policy or in the particular design of credit program/composition
approved by the Government IV Projects in on-lending
objectives in areas having poor or extremely poor economic and social
conditions according to legal regulations on investment, in the region that
Khmer fellow-citizen live together, at the communes belonging to 135 Program
and border communes in 120 Program, at the communes in capes (not
including hydroelectric project, thermal project, cement, iron and steel
production projects)
Quyết định 29/2011/QĐ-TTg ngày 01/06/2011 về Danh mục ngành, lĩnh vực hưởng mức lãi suất ưu đãi khi vay lại nguồn vốn vay ODA của Chính phủ do Thủ tướng Chính phủ ban hành
7.350
|
NỘI DUNG SỬA ĐỔI, HƯỚNG DẪN
Văn bản bị thay thế
Văn bản thay thế
Chú thích
Chú thích:
Rà chuột vào nội dụng văn bản để sử dụng.
<Nội dung> = Nội dung hai
văn bản đều có;
<Nội dung> =
Nội dung văn bản cũ có, văn bản mới không có;
<Nội dung> = Nội dung văn
bản cũ không có, văn bản mới có;
<Nội dung> = Nội dung được sửa đổi, bổ
sung.
Click trái để xem cụ thể từng nội dung cần so sánh
và cố định bảng so sánh.
Click phải để xem những nội dung sửa đổi, bổ sung.
Double click để xem tất cả nội dung không có thay
thế tương ứng.
Tắt so sánh [X] để
trở về trạng thái rà chuột ban đầu.
FILE ĐƯỢC ĐÍNH KÈM THEO VĂN BẢN
FILE ATTACHED TO DOCUMENT
|
|
|
Địa chỉ:
|
17 Nguyễn Gia Thiều, P. Võ Thị Sáu, Q.3, TP.HCM
|
Điện thoại:
|
(028) 3930 3279 (06 lines)
|
E-mail:
|
info@ThuVienPhapLuat.vn
|
Mã số thuế:
|
0315459414
|
|
|
TP. HCM, ngày 31/05/2021
Thưa Quý khách,
Đúng 14 tháng trước, ngày 31/3/2020, THƯ VIỆN PHÁP LUẬT đã bật Thông báo này, và nay 31/5/2021 xin bật lại.
Hơn 1 năm qua, dù nhiều khó khăn, chúng ta cũng đã đánh thắng Covid 19 trong 3 trận đầu. Trận 4 này, với chỉ đạo quyết liệt của Chính phủ, chắc chắn chúng ta lại thắng.
Là sản phẩm online, nên 250 nhân sự chúng tôi vừa làm việc tại trụ sở, vừa làm việc từ xa qua Internet ngay từ đầu tháng 5/2021.
Sứ mệnh của THƯ VIỆN PHÁP LUẬT là:
sử dụng công nghệ cao để tổ chức lại hệ thống văn bản pháp luật,
và kết nối cộng đồng Dân Luật Việt Nam,
nhằm:
Giúp công chúng “…loại rủi ro pháp lý, nắm cơ hội làm giàu…”,
và cùng công chúng xây dựng, thụ hưởng một xã hội pháp quyền trong tương lai gần;
Chúng tôi cam kết dịch vụ sẽ được cung ứng bình thường trong mọi tình huống.
THÔNG BÁO
về Lưu trữ, Sử dụng Thông tin Khách hàng
Kính gửi: Quý Thành viên,
Nghị định 13/2023/NĐ-CP về Bảo vệ dữ liệu cá nhân (hiệu lực từ ngày 01/07/2023) yêu cầu xác nhận sự đồng ý của thành viên khi thu thập, lưu trữ, sử dụng thông tin mà quý khách đã cung cấp trong quá trình đăng ký, sử dụng sản phẩm, dịch vụ của THƯ VIỆN PHÁP LUẬT.
Quý Thành viên xác nhận giúp THƯ VIỆN PHÁP LUẬT được tiếp tục lưu trữ, sử dụng những thông tin mà Quý Thành viên đã, đang và sẽ cung cấp khi tiếp tục sử dụng dịch vụ.
Thực hiện Nghị định 13/2023/NĐ-CP, chúng tôi cập nhật Quy chế và Thỏa thuận Bảo về Dữ liệu cá nhân bên dưới.
Trân trọng cảm ơn Quý Thành viên.
Tôi đã đọc và đồng ý Quy chế và Thỏa thuận Bảo vệ Dữ liệu cá nhân
Tiếp tục sử dụng
Cảm ơn đã dùng ThuVienPhapLuat.vn
- Bạn vừa bị Đăng xuất khỏi Tài khoản .
-
Hiện tại có đủ người dùng cùng lúc,
nên khi người thứ vào thì bạn bị Đăng xuất.
- Có phải do Tài khoản của bạn bị lộ mật khẩu
nên nhiều người khác vào dùng?
- Hỗ trợ: (028) 3930.3279 _ 0906.229966
- Xin lỗi Quý khách vì sự bất tiện này!
Tài khoản hiện đã đủ người
dùng cùng thời điểm.
Quý khách Đăng nhập vào thì sẽ
có 1 người khác bị Đăng xuất.
Tài khoản của Quý Khách đẵ đăng nhập quá nhiều lần trên nhiều thiết bị khác nhau, Quý Khách có thể vào đây để xem chi tiết lịch sử đăng nhập
Có thể tài khoản của bạn đã bị rò rỉ mật khẩu và mất bảo mật, xin vui lòng đổi mật khẩu tại đây để tiếp tục sử dụng
|
|