|
Bản dịch này thuộc quyền sở hữu của
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT. Mọi hành vi sao chép, đăng tải lại mà không có sự đồng ý của
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT là vi phạm pháp luật về Sở hữu trí tuệ.
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT has the copyright on this translation. Copying or reposting it without the consent of
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT is a violation against the Law on Intellectual Property.
X
CÁC NỘI DUNG ĐƯỢC SỬA ĐỔI, HƯỚNG DẪN
Các nội dung của VB này được VB khác thay đổi, hướng dẫn sẽ được làm nổi bật bằng
các màu sắc:
: Sửa đổi, thay thế,
hủy bỏ
Click vào phần bôi vàng để xem chi tiết.
|
|
|
Đang tải văn bản...
Số hiệu:
|
11/LPQT
|
|
Loại văn bản:
|
Điều ước quốc tế
|
Nơi ban hành:
|
Bộ Giáo dục và Đào tạo, Bộ Giáo dục và Khoa học Ucraina
|
|
Người ký:
|
Kre-men Va-xi-li Gờ-re-cô-re-vích, Nguyễn Minh Hiển
|
Ngày ban hành:
|
19/03/2003
|
|
Ngày hiệu lực:
|
Đã biết
|
Ngày công báo:
|
Đang cập nhật
|
|
Số công báo:
|
Đang cập nhật
|
|
Tình trạng:
|
Đã biết
|
HIỆP ĐỊNH
SỐ 11/LPQT NGÀY 19 THÁNG 3 NĂM 2003 GIỮA BỘ GIÁO DỤC VÀ ĐÀO
TẠO CỘNG HOÀ XÃ HỘI CHỦ NGHĨA VIỆT NAM VÀ BỘ GIÁO DỤC VÀ KHOA HỌC UCRAINA VỀ HỢP
TÁC TRONG LĨNH VỰC GIÁO DỤC VÀ KHOA HỌC
(Có
hiệu lực từ ngày 11 tháng 2 năm 2003)
Bộ Giáo dục và Đào tạo Cộng
hoà xã hội chủ nghĩa Việt Nam và Bộ Giáo dục và Khoa học Ucraina, dưới đây gọi
tắt là "Hai Bên",
Căn cứ Hiệp định về hợp tác văn hoá, giáo dục và khoa học giữa Chính phủ Cộng
hoà xã hội chủ nghĩa Việt Nam và Chính phủ Ucraina ký ngày 08 tháng 6 năm 1994;
Căn cứ khuôn khổ luật pháp nhà nước của các quốc gia Hai Bên;
Mong muốn củng cố mối quan hệ giữa hai nước và tăng cường hiểu biết lẫn
nhau;
Xuất phát từ niềm tin rằng, việc trao đổi trong lĩnh vực giáo dục và khoa học
sẽ hỗ trợ cho sự hợp tác giữa hai dân tộc;
Bày tỏ lòng mong muốn phát triển mối quan hệ trong tất cả các lĩnh vực giáo
dục và khoa học;
Đã thoả thuận như sau:
Điều 1.
Hai Bên sẽ chú trọng đặc biệt vào các hình thức hợp tác
sau:
- Trao đổi kinh nghiệm về các
phương hướng quan trọng nhất trong việc phát triển, quản lý và kế hoạch hoá
giáo dục;
- Tiến hành những công trình
nghiên cứu khoa học chung thuộc các lĩnh vực khoa học xã hội và nhân văn, khoa
học tự nhiên, khoa học kỹ thuật và khoa học giáo dục mà Hai Bên cùng quan tâm;
- Đào tạo và đào tạo lại trên cơ
sở học toàn khóa hay học từng phần cho sinh viên, nghiên cứu sinh, nghiên cứu
sinh cao cấp, thực tập sinh khoa học, bỗi dưỡng nâng cao nghiệp vụ và các hình
thức trao đổi học thuật khác;
- Trao đổi chuyên gia giảng dạy
ngắn hạn và dài hạn.
Điều 2.
Hai Bên sẽ hỗ trợ việc thiết lập và phát triển hợp tác trực
tiếp giữa các trường đại học của hai nước; Xuất phát từ những lợi ích chung,
các trường có thể ký kết các văn bản thoả thuận hợp tác riêng, phù hợp với các
điều khoản được ghi trong bản Hiệp định này.
Điều 3.
Hai bên trên cơ sở trao đổi hàng năm sẽ cung cấp cho
nhau:
- Đến 15 học bổng đào tạo đại học
toàn khoá tại các trường đại học thuộc Bộ Giáo dục và Khoa học của hai nước;
- Đến 10 học bổng đào tạo nghiên
cứu sinh tại các trường đại học thuộc Bộ Giáo dục và Khoa học hai nước;
- Đến 5 học bổng thực tập sinh
khoa học.
Điều 4.
Các điều kiện tài chính của việc trao đổi:
- Bên gửi sinh viên đi học sẽ chịu
trách nhiệm trả các chi phí đi lại đến nơi học và chiều ngược lại;
- Bên nhận sinh viên đến học,
phù hợp với luật quy định của nước mình, sẽ chịu trách nhiệm trả các chi phí
cho công dân nước Bên gửi tới, bao gồm:
+ Đào tạo,
+ Chỗ ở,
+ Học bổng,
+ Bảo hiểm y tế (trừ các bệnh
mãn tính và làm các bộ phận cơ thể giả),
+ Tiền đi lại trên lãnh thổ nước
đến học có liên quan đến kế hoạch học tập.
Điều 5.
Hai Bên sẽ tạo điều kiện cho các công dân của hai nước được
đào tạo tại các trường đại học của nước phía Bên kia với điều kiện chi phí toàn
bộ cho việc học tập.
Điều 6.
Hai Bên sẽ hỗ trợ việc nghiên cứu tiếng Ucraina trong các
trường học của Cộng hoà xã hội chủ nghĩa Việt Nam và tiếng Việt trong các trường
học của Ucraina bằng cách tiến hành việc trao đổi các cán bộ giảng dạy tiếng
Ucraina và tiếng Việt để giảng dạy dài hạn, nâng cao trình độ chuyên môn, tham
gia các hội thảo chuyên đề về tiếng.
Điều 7.
Hai Bên trong thời gian hiệu lực của Hiệp định này sẽ xem
xét vấn đề ký kết Hiệp định liên Chính phủ về công nhận lẫn nhau đối với các
văn bằng giáo dục, học vị khoa học, chức danh học hàm của hai nước.
Điều 8.
Với mục đích trao đổi kinh nghiệm, tiến hành giám sát việc
thực hiện các điều khoản của Hiệp định và đánh giá kết quả của sự hợp tác, Hai
Bên hằng năm sẽ trao đổi các đoàn đại biểu của các nhà quản lý và chuyên viên với
số lượng 3 - 5 người trong thời gian đến 7 ngày.
Thời gian và địa điểm các cuộc gặp
gỡ như vậy sẽ được xác định bằng kênh ngoại giao.
Điều 9.
Việc sửa đổi và bổ sung đối với Hiệp định này đều phải được
Hai Bên thoả thuận bằng văn bản.
Điều 10.
Những bất đồng liên quan tới việc giải nghĩa hay việc áp
dụng Hiệp định này sẽ được giải quyết bằng đường thương lượng và đàm phán giữa
Hai Bên.
Điều 11.
Hiệp định này có hiệu lực trong thời hạn 5 năm kể từ
ngày ký. Hiệu lực của Hiệp định có thể được tự động kéo dài thêm hai năm tiếp
theo, nếu không Bên nào trong các Bên, trước 6 tháng kết thúc Hiệp định, thông
báo cho phía Bên kia bằng văn bản ý định của mình muốn chấm dứt hiệu lực của Hiệp
định.
Hiệp định này sẽ không còn hiệu
lực sau 6 tháng kể từ ngày nhận được thông báo bằng văn bản như ghi ở trên của
phía Bên kia. Trong trường hợp chấm dứt hiệu lực của Hiệp định này, các điều
khoản của Hiệp định tiếp tục được áp dụng đối với tất cả các biện pháp, đã được
thống nhất và bắt đầu trong giai đoạn Hiệp định có hiệu lực, nếu Hai Bên không
thoả thuận với nhau bằng văn bản về một điều khoản khác.
Ký tại thành phố Hà Nội ngày 11
tháng 02 năm 2003 thành hai bản, mỗi bản bằng các thứ tiếng Việt, Ucraina và
Nga, văn bản của mỗi thứ tiếng đều có giá trị như nhau. Trong trường hợp có sự
bất đồng, sẽ dựa trên bản tiếng Nga để xem xét.
Kre-men
Va-xi-li Gờ-re-cô-re-vích
(Đã
ký)
|
Nguyễn
Minh Hiển
(Đã
ký)
|
Hiệp định số 11/LPQT về hợp tác trong lĩnh vực giáo dục và khoa học giữa Bộ Giáo dục và Đào tạo CHXHCN Việt Nam và Bộ Giáo dục và Khoa học Ucraina về hợp tác trong lĩnh vực giáo dục và khoa học
Văn bản này chưa cập nhật nội dung Tiếng Anh
Hiệp định số 11/LPQT ngày 19/03/2003 về hợp tác trong lĩnh vực giáo dục và khoa học giữa Bộ Giáo dục và Đào tạo CHXHCN Việt Nam và Bộ Giáo dục và Khoa học Ucraina về hợp tác trong lĩnh vực giáo dục và khoa học
4.412
|
NỘI DUNG SỬA ĐỔI, HƯỚNG DẪN
Văn bản bị thay thế
Văn bản thay thế
Chú thích
Chú thích:
Rà chuột vào nội dụng văn bản để sử dụng.
<Nội dung> = Nội dung hai
văn bản đều có;
<Nội dung> =
Nội dung văn bản cũ có, văn bản mới không có;
<Nội dung> = Nội dung văn
bản cũ không có, văn bản mới có;
<Nội dung> = Nội dung được sửa đổi, bổ
sung.
Click trái để xem cụ thể từng nội dung cần so sánh
và cố định bảng so sánh.
Click phải để xem những nội dung sửa đổi, bổ sung.
Double click để xem tất cả nội dung không có thay
thế tương ứng.
Tắt so sánh [X] để
trở về trạng thái rà chuột ban đầu.
FILE ĐƯỢC ĐÍNH KÈM THEO VĂN BẢN
FILE ATTACHED TO DOCUMENT
|
|
|
Địa chỉ:
|
17 Nguyễn Gia Thiều, P. Võ Thị Sáu, Q.3, TP.HCM
|
Điện thoại:
|
(028) 3930 3279 (06 lines)
|
E-mail:
|
info@ThuVienPhapLuat.vn
|
Mã số thuế:
|
0315459414
|
|
|
TP. HCM, ngày 31/05/2021
Thưa Quý khách,
Đúng 14 tháng trước, ngày 31/3/2020, THƯ VIỆN PHÁP LUẬT đã bật Thông báo này, và nay 31/5/2021 xin bật lại.
Hơn 1 năm qua, dù nhiều khó khăn, chúng ta cũng đã đánh thắng Covid 19 trong 3 trận đầu. Trận 4 này, với chỉ đạo quyết liệt của Chính phủ, chắc chắn chúng ta lại thắng.
Là sản phẩm online, nên 250 nhân sự chúng tôi vừa làm việc tại trụ sở, vừa làm việc từ xa qua Internet ngay từ đầu tháng 5/2021.
Sứ mệnh của THƯ VIỆN PHÁP LUẬT là:
sử dụng công nghệ cao để tổ chức lại hệ thống văn bản pháp luật,
và kết nối cộng đồng Dân Luật Việt Nam,
nhằm:
Giúp công chúng “…loại rủi ro pháp lý, nắm cơ hội làm giàu…”,
và cùng công chúng xây dựng, thụ hưởng một xã hội pháp quyền trong tương lai gần;
Chúng tôi cam kết dịch vụ sẽ được cung ứng bình thường trong mọi tình huống.
THÔNG BÁO
về Lưu trữ, Sử dụng Thông tin Khách hàng
Kính gửi: Quý Thành viên,
Nghị định 13/2023/NĐ-CP về Bảo vệ dữ liệu cá nhân (hiệu lực từ ngày 01/07/2023) yêu cầu xác nhận sự đồng ý của thành viên khi thu thập, lưu trữ, sử dụng thông tin mà quý khách đã cung cấp trong quá trình đăng ký, sử dụng sản phẩm, dịch vụ của THƯ VIỆN PHÁP LUẬT.
Quý Thành viên xác nhận giúp THƯ VIỆN PHÁP LUẬT được tiếp tục lưu trữ, sử dụng những thông tin mà Quý Thành viên đã, đang và sẽ cung cấp khi tiếp tục sử dụng dịch vụ.
Thực hiện Nghị định 13/2023/NĐ-CP, chúng tôi cập nhật Quy chế và Thỏa thuận Bảo về Dữ liệu cá nhân bên dưới.
Trân trọng cảm ơn Quý Thành viên.
Tôi đã đọc và đồng ý Quy chế và Thỏa thuận Bảo vệ Dữ liệu cá nhân
Tiếp tục sử dụng
Cảm ơn đã dùng ThuVienPhapLuat.vn
- Bạn vừa bị Đăng xuất khỏi Tài khoản .
-
Hiện tại có đủ người dùng cùng lúc,
nên khi người thứ vào thì bạn bị Đăng xuất.
- Có phải do Tài khoản của bạn bị lộ mật khẩu
nên nhiều người khác vào dùng?
- Hỗ trợ: (028) 3930.3279 _ 0906.229966
- Xin lỗi Quý khách vì sự bất tiện này!
Tài khoản hiện đã đủ người
dùng cùng thời điểm.
Quý khách Đăng nhập vào thì sẽ
có 1 người khác bị Đăng xuất.
Tài khoản của Quý Khách đẵ đăng nhập quá nhiều lần trên nhiều thiết bị khác nhau, Quý Khách có thể vào đây để xem chi tiết lịch sử đăng nhập
Có thể tài khoản của bạn đã bị rò rỉ mật khẩu và mất bảo mật, xin vui lòng đổi mật khẩu tại đây để tiếp tục sử dụng
|
|