|
Bản dịch này thuộc quyền sở hữu của
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT. Mọi hành vi sao chép, đăng tải lại mà không có sự đồng ý của
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT là vi phạm pháp luật về Sở hữu trí tuệ.
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT has the copyright on this translation. Copying or reposting it without the consent of
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT is a violation against the Law on Intellectual Property.
X
CÁC NỘI DUNG ĐƯỢC SỬA ĐỔI, HƯỚNG DẪN
Các nội dung của VB này được VB khác thay đổi, hướng dẫn sẽ được làm nổi bật bằng
các màu sắc:
: Sửa đổi, thay thế,
hủy bỏ
Click vào phần bôi vàng để xem chi tiết.
|
|
|
Đang tải văn bản...
Thông tư 25/2004/TT-BGTVT hướng dẫn tiếp nhận truyền phát xử lý thông tin an ninh hàng hải tàu biển công ty tàu biển DN cảng biển cơ quan liên quan
Số hiệu:
|
25/2004/TT-BGTVT
|
|
Loại văn bản:
|
Thông tư
|
Nơi ban hành:
|
Bộ Giao thông vận tải
|
|
Người ký:
|
Đào Đình Bình
|
Ngày ban hành:
|
13/10/2004
|
|
Ngày hiệu lực:
|
Đã biết
|
Ngày công báo:
|
Đã biết
|
|
Số công báo:
|
Đã biết
|
|
Tình trạng:
|
Đã biết
|
BỘ
GIAO THÔNG VẬN TẢI
********
|
CỘNG
HOÀ XÃ HỘI CHỦ NGHĨA VIỆT NAM
Độc lập - Tự do - Hạnh phúc
********
|
Số:
25/2004/TT-BGTVT
|
Hà
Nội, ngày 13 tháng 10 năm 2004
|
THÔNG TƯ
CỦA BỘ GIAO THÔNG VẬN TẢI SỐ 25/2004/TT-BGTVT NGÀY 13 THÁNG
10 NĂM 2004 HƯỚNG DẪN THỰC HIỆN VIỆC TIẾP NHẬN, TRUYỀN PHÁT VÀ XỬ LÝ THÔNG TIN
AN NINH HÀNG HẢI CỦA TÀU BIỂN, CÔNG TY TẦU BIỂN, DOANH NGHIỆP CẢNG BIỂN VÀ CÁC
CƠ QUAN LIÊN QUAN
Thực hiện khoản 4 Điều 9 Quyết định
số 125/2004/QĐ-TTg ngày 09 tháng 7 năm 2004 của Thủ tướng Chính phủ về việc
công bố, tiếp nhận, truyền phát và xử lý thông tin an ninh hàng hải, Bộ trưởng
Bộ Giao thông vận tải hướng dẫn các cơ quan, tổ chức, cá nhân có liên quan thống
nhất thực hiện một số điểm sau:
I. TIẾP NHẬN,
TRUYỀN PHÁT, XỬ LÝ THÔNG TIN AN NINH HÀNG HẢI CỦA CÁN BỘ AN NINH CÔNG TY TẦU BIỂN
VIỆT NAM, SỸ QUAN AN NINH TẦU BIỂN THUỘC CÔNG TY VÀ CÁC CƠ QUAN CÓ LIÊN QUAN
1. Cán bộ an ninh công ty có
trách nhiệm tiếp nhận kịp thời các thông tin về cấp độ an ninh hàng hải và thay
đổi cấp dộ an ninh hàng hải từ Trung tâm Tiếp nhận và truyền phát thông tin an
ninh hàng hải Việt Nam (sau đây gọi là trung tâm) để thông báo cho sĩ quan an
ninh tầu biển có liên quan của công ty, đồng thời phải xác báo lại cho Trung
tâm.
2. Trên cơ sở đánh giả nguy cơ rủi
ro có thể xảy ra đối với con người, tài sản hoặc môi trường từ các hoạt động
giao tiếp giữa tầu biển và cảng biển, sĩ quan an ninh tầu biển có thể yêu cầu
cán bộ an ninh cảng biển hoặc cơ quan có thẩm quyền tại cảng biển nước ngoài ký
kết Cam kết an ninh trong các trường hợp sau đây:
a) Tầu đang hoạt động ở cấp độ
an ninh cao hơn so với cảng biển hoặc tầu khác mà nó đang giao tiếp;
b) Có thỏa thuận về Cam kết an
ninh giữa Chính phủ nước Cộng hòa xã hội chủ nghĩa Việt Nam và Chính phủ các nước
khác là thành viên của Công ước SOLAS 74 đối với một số tuyến quốc tế hoặc đối
với một số con tầu cụ thể hoạt động trên các tuyến đó;
c) Đang tồn tại một mối đe dọa
an ninh hoặc sự cố an ninh liên quan đến tầu biển hoặc cảng biển;
d) Tầu đang ở tại cảng biển mà cảng
này không được yêu cầu phải có và thực hiện một Kế hoạch an ninh cảng biển đã
được phê duyệt;
đ) Tầu biển đang giao tiếp với tầu
biển khác mà tầu biển đó không được yêu cầu phải có và thực hiện một Kế hoạch
an ninh tầu biển đã được phê duyệt.
3. Bản Cam kết an ninh quy định
tại khoản 2 Điều này được lưu giữ trên tầu biển với khoảng thời gian tối thiểu
tính từ khi tầu đã ghé vào 10 cảng gần nhất.
II. TIẾP NHẬN,
TRUYỀN PHÁT, XỬ LÝ THÔNG TIN AN NINH HÀNG HẢI CỦA TẦU BIỂN VÀ CÁC CƠ QUAN CÓ
LIÊN QUAN TẠI CẢNG BIỂN
1. Trường hợp
tầu biển nước ngoài đến cảng biển Việt Nam:
a) Chậm nhất 24 giờ trước khi
vào lãnh hải nước Cộng hòa xã hội chủ nghĩa Việt Nam, thuyền trưởng, chủ tầu hoặc
đại lý của chủ tầu, đại lý của người khai thác tầu phải liên lạc trực tiếp với
Cảng vụ hàng hải tại nơi có cảng biển dự kiến tầu sẽ đến để:
- Thông báo về cấp độ an ninh
đang được duy trì trên tầu mình và các thông tin khác có liên quan về an ninh
hàng hải theo Mẫu Bản khai an ninh tầu biển quy định tại Phụ lục ban hành kèm
theo Thông tư này;
- Nhận thông báo từ Cảng vụ hàng
hải về cấp độ an ninh đang được áp dụng tại cảng biển và biện pháp an ninh cần
áp dụng trên tầu biển.
b) Sau khi nhận được các thông
tin có liên quan về an ninh của tầu biển nêu tại điểm a khoản 1 Mục này, Cảng vụ
hàng hải phải thông báo cho cán bộ an ninh cảng biển nơi mà tầu đang ghé
vào biết.
c) Trên cơ sở đánh giá nguy cơ rủi
ro có thể xảy ra đối với con người, tài sản hoặc môi trường từ các hoạt động
giao tiếp giữa tầu biển và cảng biển, cán bộ an ninh cảng biển phải quyết định
việc ký kết Cam kết an ninh với tầu biển. Bản Cam kết an ninh được lưu giữ tại
cảng biển.
d) Khi có sự thay đổi về cấp độ
an ninh trên tầu biển hoặc tại cảng biển từ thời điểm đã liên lạc trước đó, sĩ
quan an ninh tầu biển và cán bộ an ninh cảng biển phải thông báo ngay cho nhau
biết để kịp thời xử lý.
2. Trường hợp
tầu biển Việt Nam và nước ngoài rời cảng biển Việt Nam:
Khi có yêu cầu, Cảng vụ hàng hải
nơi có cảng đi thông báo về các thông tin an ninh hàng hải có liên quan cho sĩ
quan an ninh tầu biển trước khi tầu rời cảng biển Việt Nam để cập nhật thông
tin có liên quan đến chuyến đi.
III. TỔ CHỨC
THỰC HIỆN
1. Thông tư này có hiệu lực sau
15 ngày, kể từ ngày đăng Công báo.
2. Các Bộ, ngành, Uỷ ban nhân
dân tỉnh, thành phố trục thuộc Trung ương có liên quan, chánh Văn phòng, Chánh
Thanh tra, Vụ trưởng các Vụ thuộc Bộ, Cục trưởng Cục Hàng hải Việt Nam, Cục trưởng
Cục Đăng kiểm Việt Nam, Giám đốc các Cảng vụ hàng hải, Thủ trưởng các cơ quan,
tổ chức và cá nhân có liên quan chịu trách nhiệm thực hiện Thông tư này.
Trong quá trình thực hiện nếu có
vướng mắc, đề nghị các cơ quan, tổ chức và cá nhân phản ánh kịp thời với Bộ
Giao thông vận tải để xem xét, giải quyết.
PHỤ LỤC
BẢN KHAI AN NINH TẦU BIỂN SHIP'S SECCURITY NOTIFICATION
(Ban hành kèm theo Thông tư số 25/2004/TT-BGTVT ngày 13 tháng 10 năm 2004 của
Bộ trưởng Bộ Giao thông vận tải)(According to Guidance No
25/2004/TT-BGTVT dated 13/10/2004 of the Minister of Transport)
1. Tên tầu
Name of Ship
|
2. Quốc tịch:
Flag
|
3. Hô hiệu
Call-Sign
|
4. GT
|
5. Loại tầu:
Type of Ship
|
6. Số lượng TV:
No.of Crew
|
7. Thời gian dự kiến đến cảng:
ETA
|
8. Số IMO:
IMO No.
|
9. Mục đích đến cảng: Bốc/Dỡ/Tiếp
nhiên liệu/Sửa chữa/Mục đích khác (gạch bỏ từ thích hợp)
Purpose of Call: Loading /
Discharging / Bunkering / Shipyard / Others (Delete as appropriate)
Nếu là mục đích khác, nêu rõ:
If others, please specify
purpose:
|
10. Tên khu vực neo đậu hoặc cầu
cảng mà tầu sẽ đến:
Name of Anchorage or Port
Factility your ship in bound for:
|
11. Tên Đại lý tàu biển:
Name of Ship Agent in Vietnam:
Tel No: Fax No:
|
12. Tầu của ông có GCN quốc tế
về an ninh tầu biển (ISSC) không?
Dose your ship possess a valid
International Ship Security Certificate (ISSC)?
Có/Không (gạch bỏ từ thích hợp)
Yes/No (Delet as appropriate)
Nếu câu trả
lời là "Có" thì ai nêu chi tiết tại các câu hỏi 12, 13
If
answer in 'Yes', give details in Q12 and Q13.
|
13. Tên cơ quan cấp ISSC
Name of issuing authority for
the ISSC
|
14. Ngày cấp ISSC 15. Ngày
ISSC hết hạn:
Date of issue of the ISSC Data
of expiry of the ISSC
|
16. Cấp độ an ninh hiện tại của
tàu:
Current security level of the
ship
|
17. 10 Cảng mà tàu đã ghé vào
gần nhất (kể từ ngày 01/7/2004), đến ngày , ngày đi và cấp độ an ninh tầu đã
áp dụng khi thực hiện giao tiếp giữa tầu biển và cảng biển:
Last 10 ports of call,
including arrival / departure dates and the security level at which the ship
operated at these ports where it has conducted a ship / port interface
|
|
Cảng
Port
|
Ngày
đến
Arrival
|
Ngày
đi
Departure
|
Cấp
độ an ninh
Security
Level
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
18. Trong thời
gian thực hiện bất kỳ giao tiếp giữa tầu biển và cảng biển được đề cập tại
câu hỏi 15 trên đây, tầu biển có áp dụng biện pháp an ninh đặc biệt hoặc biện
pháp an ninh bổ sung nào không?
Were
there any special or additional security measures taken during any ship /
port interface at the ports mentioned in Q15?
Có/Không (gạch bỏ từ thích hợp)
Yes/No (Delet as appropriate)
Nếu câu trả lời là
"Có" thì nêu chi tiết:
If answer in "Yes",
give detail
|
19. Trong thời gian thực hiện bất
kỳ giao tiếp giữa tầu biển và tầu biển, tầu biển có duy trì biện pháp an ninh
thích hợp không?
Were there appropriate ship
security measures maintained during any ship-to-ship
activity interface at the ports mentiones in Q15?
Có/Không (gạch bỏ từ thích hợp)
Yes/No (Delet as appropriate)
Nếu câu trả lời là
"Có" thì nêu chi tiết:
If answer in "Yes",
give detail
|
Chữ ký của Thuyền trưởng/Chủ tầu/Đại
lý tầu:..............................................................
Signature of
Master/Ewner/Agent
Họ tên của Thuyền trưởng/Chủ tầu/Đại
lý tầu:...............................................................
Name of Master/Ewner/Agent
Vị trí hiện tại: Vĩ độ...............................................;
Kinh độ:........................................
Present position (Latitude)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Thông tư 25/2004/TT-BGTVT hướng dẫn thực hiện việc tiếp nhận, truyền phát và xử lý thông tin an ninh hàng hải của tàu biển, công ty tàu biển, doanh nghiệp cảng biển và các cơ quan liên quan do Bộ Giáo dục và Đào tạo ban hành
Văn bản này chưa cập nhật nội dung Tiếng Anh
Thông tư 25/2004/TT-BGTVT ngày 13/10/2004 hướng dẫn thực hiện việc tiếp nhận, truyền phát và xử lý thông tin an ninh hàng hải của tàu biển, công ty tàu biển, doanh nghiệp cảng biển và các cơ quan liên quan do Bộ Giáo dục và Đào tạo ban hành
5.759
|
NỘI DUNG SỬA ĐỔI, HƯỚNG DẪN
Văn bản bị thay thế
Văn bản thay thế
Chú thích
Chú thích:
Rà chuột vào nội dụng văn bản để sử dụng.
<Nội dung> = Nội dung hai
văn bản đều có;
<Nội dung> =
Nội dung văn bản cũ có, văn bản mới không có;
<Nội dung> = Nội dung văn
bản cũ không có, văn bản mới có;
<Nội dung> = Nội dung được sửa đổi, bổ
sung.
Click trái để xem cụ thể từng nội dung cần so sánh
và cố định bảng so sánh.
Click phải để xem những nội dung sửa đổi, bổ sung.
Double click để xem tất cả nội dung không có thay
thế tương ứng.
Tắt so sánh [X] để
trở về trạng thái rà chuột ban đầu.
FILE ĐƯỢC ĐÍNH KÈM THEO VĂN BẢN
FILE ATTACHED TO DOCUMENT
|
|
|
Địa chỉ:
|
17 Nguyễn Gia Thiều, P. Võ Thị Sáu, Q.3, TP.HCM
|
Điện thoại:
|
(028) 3930 3279 (06 lines)
|
E-mail:
|
info@ThuVienPhapLuat.vn
|
Mã số thuế:
|
0315459414
|
|
|
TP. HCM, ngày 31/05/2021
Thưa Quý khách,
Đúng 14 tháng trước, ngày 31/3/2020, THƯ VIỆN PHÁP LUẬT đã bật Thông báo này, và nay 31/5/2021 xin bật lại.
Hơn 1 năm qua, dù nhiều khó khăn, chúng ta cũng đã đánh thắng Covid 19 trong 3 trận đầu. Trận 4 này, với chỉ đạo quyết liệt của Chính phủ, chắc chắn chúng ta lại thắng.
Là sản phẩm online, nên 250 nhân sự chúng tôi vừa làm việc tại trụ sở, vừa làm việc từ xa qua Internet ngay từ đầu tháng 5/2021.
Sứ mệnh của THƯ VIỆN PHÁP LUẬT là:
sử dụng công nghệ cao để tổ chức lại hệ thống văn bản pháp luật,
và kết nối cộng đồng Dân Luật Việt Nam,
nhằm:
Giúp công chúng “…loại rủi ro pháp lý, nắm cơ hội làm giàu…”,
và cùng công chúng xây dựng, thụ hưởng một xã hội pháp quyền trong tương lai gần;
Chúng tôi cam kết dịch vụ sẽ được cung ứng bình thường trong mọi tình huống.
THÔNG BÁO
về Lưu trữ, Sử dụng Thông tin Khách hàng
Kính gửi: Quý Thành viên,
Nghị định 13/2023/NĐ-CP về Bảo vệ dữ liệu cá nhân (hiệu lực từ ngày 01/07/2023) yêu cầu xác nhận sự đồng ý của thành viên khi thu thập, lưu trữ, sử dụng thông tin mà quý khách đã cung cấp trong quá trình đăng ký, sử dụng sản phẩm, dịch vụ của THƯ VIỆN PHÁP LUẬT.
Quý Thành viên xác nhận giúp THƯ VIỆN PHÁP LUẬT được tiếp tục lưu trữ, sử dụng những thông tin mà Quý Thành viên đã, đang và sẽ cung cấp khi tiếp tục sử dụng dịch vụ.
Thực hiện Nghị định 13/2023/NĐ-CP, chúng tôi cập nhật Quy chế và Thỏa thuận Bảo về Dữ liệu cá nhân bên dưới.
Trân trọng cảm ơn Quý Thành viên.
Tôi đã đọc và đồng ý Quy chế và Thỏa thuận Bảo vệ Dữ liệu cá nhân
Tiếp tục sử dụng
Cảm ơn đã dùng ThuVienPhapLuat.vn
- Bạn vừa bị Đăng xuất khỏi Tài khoản .
-
Hiện tại có đủ người dùng cùng lúc,
nên khi người thứ vào thì bạn bị Đăng xuất.
- Có phải do Tài khoản của bạn bị lộ mật khẩu
nên nhiều người khác vào dùng?
- Hỗ trợ: (028) 3930.3279 _ 0906.229966
- Xin lỗi Quý khách vì sự bất tiện này!
Tài khoản hiện đã đủ người
dùng cùng thời điểm.
Quý khách Đăng nhập vào thì sẽ
có 1 người khác bị Đăng xuất.
Tài khoản của Quý Khách đẵ đăng nhập quá nhiều lần trên nhiều thiết bị khác nhau, Quý Khách có thể vào đây để xem chi tiết lịch sử đăng nhập
Có thể tài khoản của bạn đã bị rò rỉ mật khẩu và mất bảo mật, xin vui lòng đổi mật khẩu tại đây để tiếp tục sử dụng
|
|