THE MINISTRY
OF FINANCE
-------
|
SOCIALIST
REPUBLIC OF VIET NAM
Independence - Freedom - Happiness
----------
|
No.
209/2013/TT-BTC
|
Hanoi,
December 27, 2013
|
CIRCULAR
GUIDING THE FINANCIAL REGULATIONS APPLICABLE TO VIETNAM
ASSET MANAGEMENT COMPANY FOR CREDIT INSTITUTIONS
Pursuant to the Law on enterprises
No.60/2005/QH11 dated November 29, 2005;
Pursuant to the Law on credit institutions
No. 47/2010/QH12 dated June 16, 2010;
Pursuant to the Government’s Decree No.
53/2013/ND-CP dated May 18, 2013, on establishment, organization and
operation of Vietnam asset Management Company for credit institutions;
Pursuant to the Government’s Decree No.
71/2013/ND-CP dated July 11, 2013, on Investment of state capital in
enterprises and financial management of enterprises of which 100% charter
capital is owned by the state;
Pursuant to the Government’s Decree No.
118/2008/ND-CP dated November 27, 2008, defining the functions, tasks, powers
and organizational structure of the Ministry of Finance;
At the proposal of Director of Department of
Finance of Banks and Financial Institutions;
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
Article 1. Scope of
regulation and subjects of application
1. This Circular guides the financial
regulations applicable to Vietnam Asset Management Company for credit
institutions (hereinafter abbreviated to VAMC).
2. The financial regulations of VAMC shall
comply with legislations applicable to the one-member limited liability
companies of which 100% of charter capital is owned by State, the Government’s
Decree No. 53/2013/ND-CP dated May 18, 2013, on establishment, organization and
operation of Vietnam asset Management Company for credit institutions
(hereinafter abbreviated to the Decree No. 53/2013/ND-CP), specific contents
and guides in this Circular and other relevant legal documents.
Article 2. Operational
capital of VAMC
1. Investment capital of the owner includes:
Charter capital of 500 billion VND;
1.2. Fund for development investment which is
deducted and set up according to the prescribed regime;
1.3. Other equity sources as prescribed by law
applicable to the One-member limited liability companies of which 100% of
charter capital is owned by State.
2. Mobilized capital:
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
2.2. Other mobilized capital sources as
prescribed by law applicable to the One-member limited liability companies of
which 100% of charter capital is owned by State.
Article 3. Use of capital
and assets
1. VAMC shall be responsible for managing,
using, monitoring all existing assets and capital, make accounting in
accordance with the current accounting regulations; reflect fully, exactly,
timely the situation of use, change of capital and assets during business;
determine the responsibilities and forms of dealing with each division,
individual in case of causing damages, loss of assets and capital of VAMC.
2. VAMC shall be entitled to use operational
capital to serve for business operation as prescribed at Decree No.
53/2013/ND-CP, specific guides at this Circular and relevant legislation in the
principles of ensuring security and capital development:
2.1. Special bonds shall only be used for
purchasing bad debts of credit institutions as prescribed at Clause 1 Article 7
of Decree No. 53/2013/ND-CP.
2.2. VAMC may use its lawful capital sources,
exclusive of special bonds, in order to buy bad debts at the market price as
prescribed at Clause 2 Article 7 of Decree No. 53/2013/ND-CP. Debts which are
purchased by VAMC at the market price shall be determined as an invested amount
upon turning into equity capital, share capital. VAMC shall monitor and account
this investment as prescribed in this Law.
2.3. VAMC may use capital for investment,
procurement of fixed assets in serve of activities of VAMC in the principle of
equipping in line with the operational need of VAMC, efficiency, thrifty and
observance with provisions of state applicable to the one-member limited
companies of which 100% of charter capital is owned by State regarding
investment in fundamental construction and procurement of fixed assets.
2.4. VAMC shall be only used capital for outside
investment (do not through the purchase and sale of debts and assets) under the
following forms:
a) Sending money at state commercial banks;
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
2.5. To repair, upgrade the security assets
which VAMC has collected from debts as prescribed at point d, clause 1, article
12 of Decree No. 53/2013/ND-CP, with the aim to increase value, facilitate for
handling assets for recovery of debts.
2.6. VAMC may use capital for investment, or
provide loans to customers in order to handle temporary financial difficulties and
recovery of production and business as prescribed at Clause 3 Article 17 Decree
53/2013/ND-CP.
3. VAMC shall deduct and set up risk provisions
in its operational costs as prescribed in Article 4 of this Circular.
Article 4. Setting up and
use of provisions
1. For bad debts purchased at the market price:
VAMC shall set up and use provisions in accordance with regulations of The
State Bank of Vietnam.
2. For guarantees defined at Clause 4 Article 17
of the Decree 53/2013/ND-CP, invested capitals, financial provisions to
borrowers under form of guarantee and loaning: VAMC shall perform the setting
up and use of provisions in accordance with regulations of the State bank of
Vietnam on classification of debts, setting up and use of risk provisions in
banking operation of credit institutions.
3. For provisions for devaluation of
inventories, loss of financial investments, bad receivable debts (except for
receivable amounts from credit institutions): VAMC shall set up and use
provisions in accordance with general regulations applicable to enterprises.
4. For other financial supply amounts: VAMC
shall set up and use provisions like financial invested amounts.
Article 5. Management, use
and refund of advance payments from credit institutions selling bad debts
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
2. VAMC must monitor separately each advance
payment to refund to the credit institutions selling debt.
3. VAMC shall use lawful revenues to refund the
advance payments received from the credit institutions selling debt when debts
have been handled or when the special bonds have been matured.
Article 6. Revenue, expenses
1. Contents of revenue, expenses of VAMC shall
comply with Clause 1 and Clause 2 Article 23 of the Decree No. 53/2013/ND-CP.
2. Revenues and expenses of VAMC must have
reasonable and valid invoices or vouchers and must be accounted fully, timely
in accordance with legislation on accounting.
3. The entries of revenues and expenses must
observe the principle of conformity between revenues and expenses; the
conformity with legislations on enterprise income tax.
Article 7. Principles of
revenue entry
1. The accounting into revenue for charges which
VAMC may enjoy due to recovery of debts, sale of debts or sell of guarantee assets
for debts purchased by special bonds: VAMC shall account into revenue at time
of receiving the charges mentioned above.
2. The accounting into revenue for the amounts
which have been collected by it or paid to it by the borrowers, for debts which
have purchased at market price: VAMC shall account into revenue at time of
collecting debts or time the borrowers pay debts.
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
4. For revenues from activities of capital
contribution, share purchase: Revenue is the divided interests upon having
Resolution or Decision on division.
5. For revenues from other activities (including
activities of advisory, brokerage of purchase, sale, handling of debts and
assets; revenues from activities of lease and use of assets; revenues from
financial operation; revenues from activities of asset auction and other
revenues): Revenues are all amounts which have been accepted for payment by
customers regardless of whether it has received such amounts or not.
6. For receivable revenues which have accounted
into revenue but fail to receive at the time of collection, VAMC shall make
accounting to reduce revenues in case of same financial year or account into
expenses in case of different financial year and monitor at the
off-balance-sheet in order to urge collection. When receive such amount, it shall
account into revenue of business operation.
Article 8. Principles of
expense entry
1. Expenses purchased from bad debts at the
market price may be accounted upon arising revenues from handling of such bad
debts as follows:
In case where debts are recovered many times:
a) If revenues in the period, from handling of
debts (collecting amounts from borrowers; sale of debts; use, sale of guarantee
assets of debts) are more than or equal to expenses for buying such debts: All
expenses for purchasing debts shall be carried forward for the expenses in the
period.
b) If revenues in the period, from handling of
debts (collecting amounts from borrowers; sale of debts; use, sale of guarantee
assets of debts) are less than expenses for buying such debts:
- To carry forward a part of expenses for
purchase of such debts into the expense in the period with level equal to the
amounts recovered practically from handling of debts;
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
- When the last remaining part of debt is
recovered, to carry forward entire remaining part of expenses for purchase of
the remaining debt into the expense in the period.
1.2. In case where debts are recovered once: All
expenses for purchasing debts shall be carried forward for the expenses in the
period at time of debt recovery.
2. For expenses for repair, upgrading of assets:
2.1. In case where bad debts are purchased at
the market price: VAMC shall be permitted to account the expenses for advance
payment (detailed under each debt) corresponding to expenses for repair,
upgrading of assets. After selling assets or collecting bad debts in
association with assets or receiving amounts from use of assets, the received
amounts must be accounted into revenue, concurrently the final settlement of
the expenses for advance payment corresponding to expenses which have been used
by VAMC for repair, upgrading of assets shall comply with Clause 1 this
Article;
2.2. In case where bad debts are purchased by
special bonds: VAMC shall be permitted to account the expenses for advance
payment (detailed under each debt) corresponding to expenses for repair,
upgrading of assets. After selling assets or collecting bad debts in
association with assets or receiving amounts from use of assets, VAMC shall
make the final settlement of the receivable amounts gradually corresponding to
expenses which have been used by VAMC for repair, upgrading of assets;
3. For other expenses (including expenses for
collection of debts, expenses for advisory, brokerage of purchase, sale,
handling of debts and assets; expenses for activities of debt sale, share sale
and transfer of contributed capital; expenses for appropriation of risk
provisions; salaries, bonuses, allowances of
managers, employees; expenses for asset auction; expenses for company
management; expenses for paying loan interests; expenses involving assets and
other expenses): VAMC shall only make entries into expenses for expenses
arising practically, based on reasonable, valid invoices and vouchers of each
expense.
4. Company shall be not allowed to include in
expense the following amounts:
4.1. Fines on administrative violations which
individuals must pay as prescribed by law;
4.2. Expenses which do not relate to business
operation of VAMC;
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
4.4. Amounts which have been accounted into
expense but not used for payment in reality;
4.5. Amounts which have been financed by other
funding sources;
4.6. Other unreasonable and invalid expenses.
Article 9. Distribution of
profit and appropriation of funds
1. Profit of VAMC shall be equal to total
revenues arising in the period minus total reasonable expenses arising in the
period in accordance with regulations.
2. Distribution of profit and appropriation of
funds by VAMC.
Profit of VAMC shall, after finishing financial
duties to State as prescribed by law, be distributed as follows:
2.1. Offsetting losses of previous years;
2.2. The remaining profit after offsetting
losses as prescribed at point 2.1 this Clause (if any) shall be assumed as 100%
and distributed as follows:
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
b) Being appropriated into fund for awarding
managers of VAMC, the commendation and welfare funds. The appropriation of fund
for awarding managers of VAMC, the commendation and welfare funds of VAMC shall
comply with legislations on appropriation of fund for awarding managers of
VAMC, the commendation and welfare funds applicable to the One-member limited
liability Companies of which charter capital is owned by State;
c) The remaining profit (if any) after
appropriation as prescribed at item a, b this point shall be submitted to the
Support Fund for arrangement and development of enterprises.
Article 10. Handling of
special cases
In case where ending financial year, VAMC
suffers losses; and in that financial year, it has the matured special bonds,
total expenses for amounts collected from debts in which VAMC is beneficiary is
less than amounts which VAMC has received advance payments from credit
institutions and must refund in year, VAMC shall report to the Ministry of
Finance, the State bank of Vietnam, to report to the Prime Minister to be
allowed handling the part which must refund for advance payments from credit
institutions in direction VAMC shall make entries into revenues and credit
institutions shall make entries into expenses.
Article 11.
Responsibilities of the management agencies
1. Responsibilities of the Ministry of Finance:
To perform function of state management on
finance of VAMC as prescribed by law;
1.2. To coordinate with the State bank of
Vietnam in handling matters on finance of VAMC.
2. Responsibilities of the State bank of
Vietnam:
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
2.2. To perform function of state owner with
respect to VAMC:
a) To decide and take responsibilities for its
decision within authority of state owners as prescribed by law;
b) To assume the prime responsibility for, and
coordinate with the Ministry of Finance in submitting to the Prime Minister for
consideration and decision on financial matters falling beyond its competence.
2.3. Quarterly, annually, the State bank of
Vietnam shall assess the operation efficiency of VAMC and notify the Ministry
of Finance, the Ministry of Planning and Investment (within 30 days after the
ending day of quarter, year) in order to execute the supervision function.
Article 12. Regulations on
accounting, audit, report and financial disclosure
1. VAMC shall apply the accounting regulations
as prescribed by law, make entries of initial vouchers sufficiently, update
accounting book and reflect fully, honestly, exactly, objectively activities of
business and finance.
2. The financial year of VAMC shall begin from
January 01 and end on December 31 of calendar year.
3. VAMC shall do financial settlements, make and
send financial statements to the State bank of Vietnam and the Ministry of
Finance as prescribed by law applicable to the One-member limited liability
companies of which 100% of charter capital is held by State.
4. VAMC shall send the annual financial
statements already been audited by State (audited statements) to the Ministry
of Finance, the State bank of Vietnam and publish this statements on website of
VAMC after ending audit.
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
1. This Circular takes effect on February 15,
2014 and shall be applied from 2013 financial year.
2. In the course of implementation, any arising
problems should be reported to the Ministry of Finance for study, consideration
and settlement.
FOR THE
MINISTER OF FINANCE
DEPUTY MINISTER
Tran Xuan Ha