|
Bản dịch này thuộc quyền sở hữu của
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT. Mọi hành vi sao chép, đăng tải lại mà không có sự đồng ý của
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT là vi phạm pháp luật về Sở hữu trí tuệ.
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT has the copyright on this translation. Copying or reposting it without the consent of
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT is a violation against the Law on Intellectual Property.
X
CÁC NỘI DUNG ĐƯỢC SỬA ĐỔI, HƯỚNG DẪN
Các nội dung của VB này được VB khác thay đổi, hướng dẫn sẽ được làm nổi bật bằng
các màu sắc:
: Sửa đổi, thay thế,
hủy bỏ
Click vào phần bôi vàng để xem chi tiết.
|
|
|
Đang tải văn bản...
Số hiệu:
|
116/QĐ-TTg
|
|
Loại văn bản:
|
Quyết định
|
Nơi ban hành:
|
Thủ tướng Chính phủ
|
|
Người ký:
|
Nguyễn Tấn Dũng
|
Ngày ban hành:
|
27/01/2003
|
|
Ngày hiệu lực:
|
Đã biết
|
Ngày công báo:
|
Đã biết
|
|
Số công báo:
|
Đã biết
|
|
Tình trạng:
|
Đã biết
|
THỦ TƯỚNG CHÍNH PHỦ ****** |
CỘNG HOÀ XÃ HỘI CHỦ NGHĨA VIỆT NAM Độc lập - Tự do - Hạnh phúc ******** |
Số: 116/QĐ-TTg |
Hà Nội, ngày 27 tháng 01 năm 2003 |
QUYẾT ĐỊNH
VỀ VIỆC CÔNG TY CỔ PHẦN HÀNG HẢI SÀI GÒN BÁN CỔ PHẦN CHO NHÀ ĐẦU TƯ NƯỚC NGOÀI
THỦ TƯỚNG CHÍNH PHỦ
Căn cứ Luật Tổ chức Chính phủ ngày 25 tháng 12 năm 2001; Căn cứ Quyết định số 145/1999/QĐ-TTg ngày 28 tháng 06 năm 1999 của Thủ tướng Chính phủ về ban hành Quy chế bán cổ phần cho nhà đầu tư nước ngoài; Căn cứ Quyết định số 521/QĐ-TTg ngày 26 tháng 04 năm 2001 của Thủ tướng Chính phủ về việc thí điểm loại hình Tổng công ty tham gia góp vốn với doanh nghiệp thành viên của Tổng công ty Hàng hải Việt Nam; Theo đề nghị của Hội đồng quản trị Tổng công ty Hàng hải Việt Nam và Bộ Giao thông vận tải,
QUYẾT ĐỊNH:
Điều 1. Phê duyệt phương án Công ty cổ phần Hàng hải Sài Gòn bán cổ phần cho nhà đầu tư nước ngoài.
1- Vốn điều lệ của Công ty cổ phần: 9.000.000.000 đồng, trong đó:
- Cổ phần bán Công ty Wallem Shipping Limited (Thailand) 2.250 cổ phần, trị giá 225.000.000 đồng (2,5% vốn điều lệ).
- Cổ phần của Nhà nước: 1.800.000.000 đồng (20% vốn điều lệ).
- Cổ phần của cán bộ, công nhân viên trong Công ty: 5.400.000.000 đồng (60% vốn điều lệ).
- Cổ phần của cổ đông ngoài Công ty: 1.575.000.000 đồng (17,5% vốn điều lệ).
2. Công ty cổ phần Hàng hải Sài Gòn là doanh nghiệp thành viên của Tổng công ty Hàng hải Việt Nam.
3. Tổng công ty Hàng hải Việt Nam là đại diện chủ sở hữu phần vốn nhà nước 1.800.000.000 đồng (20% vốn điều lệ) tại Công ty cổ phần Hàng hải Sài Gòn, chịu trách nhiệm quản lý, sử dụng có hiệu quả phần vốn trên.
Điều 2. Công ty cổ phần Hàng hải Sài Gòn có trụ sở và ngành nghề kinh doanh được quy định tại Quyết định số 538/2002/QĐ-BGTVT ngày 01 tháng 03 năm 2002 của Bộ trưởng Bộ Giao thông vận tải.
Điều 3. Quyết định này có hiệu lực kể từ ngày ký. Hội đồng quản trị Tổng công ty Hàng hải Việt Nam, Hội đồng quản trị Công ty cổ phần Hàng hải Sài Gòn và các cơ quan liên quan chịu trách nhiệm thi hành Quyết định này.
|
KT. THỦ TƯỚNG CHÍNH PHỦ PHÓ THỦ TƯỚNG
Nguyễn Tấn Dũng |
Quyết định 116/QĐ-TTg năm 2003 về việc Công ty cổ phần Hàng hải Sài Gòn bán cổ phần cho nhà đầu tư nước ngoài do Thủ tướng Chính phủ ban hành
THE PRIME MINISTER OF GOVERNMENT
-----
|
SOCIALIST REPUBLIC OF VIET NAM
Independence - Freedom - Happiness
-------
|
No:
116/QD-TTg
|
Hanoi
, Day 27 month 01 year 2003
|
DECISION ON SALE OF EQUITIES TO FOREIGN INVESTORS BY
SAIGON SHIPPING JOINT-STOCK COMPANY THE PRIME MINISTER Pursuant to the Law on
Organization of the Government of December 25, 2001;
Pursuant to the Prime Minister’s Decision No. 145/1999/QD-TTg of June 28, 1999
promulgating the Regulation on sale of equities to foreign investors;
Pursuant to the Prime Minister’s Decision No. 512/QD-TTg of April 26, 2001 on
the experimental application of the model of corporation contributing capital
to member enterprises to Vietnam National Shipping Lines;
At the proposals of the Management Board of Vietnam National Shipping Lines and
the Ministry of Communications and Transport, DECIDES: Article 1.- To approve the plan
on sale of equities to foreign investors by Saigon Shipping Joint-Stock
Company. 1. Charter capital of the
joint-stock company is VND 9,000,000,000, in which: - Number of equities to be sold
to Wallem Shipping Limited (Thailand) are 2,250, which are valued at VND
225,000,000 (2.5% of charter capital). ... ... ... Please sign up or sign in to your Pro Membership to see English documents. - Equities of officials and employees
of the company: VND 5,400,000,000 (60% of charter capital). - Equities of shareholders
outside the company: VND 1,575,000,000 (17.5% of charter capital). 2. Saigon Shipping Joint-Stock Company shall be a member enterprise of
Vietnam National Shipping Lines. 3. Vietnam National Shipping
Lines shall act as representative of the owner of the State capital amount of
VND 1,800,000,000 (20% of charter capital) at Saigon Shipping Joint-Stock
Company and have to manage and use the above-mentioned capital amount
efficiently. Article 2.- Saigon Shipping
Joint-Stock Company shall have its headquarters and business lines prescribed
in Decision No. 538/2002/QD-BGTVT of March 1, 2002 of the Minister of
Communications and Transport. Article 3.- This Decision takes
effect after its signing. The Management Board of Vietnam National Shipping
Lines, the Management Board of Saigon Shipping Joint-Stock Company and the
concerned agencies shall have to implement this Decision. FOR THE PRIME MINISTER
DEPUTY PRIME MINISTER
Nguyen Tan Dung ... ... ... Please sign up or sign in to your Pro Membership to see English documents.
Quyết định 116/QĐ-TTg ngày 27/01/2003 về việc Công ty cổ phần Hàng hải Sài Gòn bán cổ phần cho nhà đầu tư nước ngoài do Thủ tướng Chính phủ ban hành
4.128
|
NỘI DUNG SỬA ĐỔI, HƯỚNG DẪN
Văn bản bị thay thế
Văn bản thay thế
Chú thích
Chú thích:
Rà chuột vào nội dụng văn bản để sử dụng.
<Nội dung> = Nội dung hai
văn bản đều có;
<Nội dung> =
Nội dung văn bản cũ có, văn bản mới không có;
<Nội dung> = Nội dung văn
bản cũ không có, văn bản mới có;
<Nội dung> = Nội dung được sửa đổi, bổ
sung.
Click trái để xem cụ thể từng nội dung cần so sánh
và cố định bảng so sánh.
Click phải để xem những nội dung sửa đổi, bổ sung.
Double click để xem tất cả nội dung không có thay
thế tương ứng.
Tắt so sánh [X] để
trở về trạng thái rà chuột ban đầu.
FILE ĐƯỢC ĐÍNH KÈM THEO VĂN BẢN
FILE ATTACHED TO DOCUMENT
|
|
|
Địa chỉ:
|
17 Nguyễn Gia Thiều, P. Võ Thị Sáu, Q.3, TP.HCM
|
Điện thoại:
|
(028) 3930 3279 (06 lines)
|
E-mail:
|
info@ThuVienPhapLuat.vn
|
Mã số thuế:
|
0315459414
|
|
|
TP. HCM, ngày 31/05/2021
Thưa Quý khách,
Đúng 14 tháng trước, ngày 31/3/2020, THƯ VIỆN PHÁP LUẬT đã bật Thông báo này, và nay 31/5/2021 xin bật lại.
Hơn 1 năm qua, dù nhiều khó khăn, chúng ta cũng đã đánh thắng Covid 19 trong 3 trận đầu. Trận 4 này, với chỉ đạo quyết liệt của Chính phủ, chắc chắn chúng ta lại thắng.
Là sản phẩm online, nên 250 nhân sự chúng tôi vừa làm việc tại trụ sở, vừa làm việc từ xa qua Internet ngay từ đầu tháng 5/2021.
Sứ mệnh của THƯ VIỆN PHÁP LUẬT là:
sử dụng công nghệ cao để tổ chức lại hệ thống văn bản pháp luật,
và kết nối cộng đồng Dân Luật Việt Nam,
nhằm:
Giúp công chúng “…loại rủi ro pháp lý, nắm cơ hội làm giàu…”,
và cùng công chúng xây dựng, thụ hưởng một xã hội pháp quyền trong tương lai gần;
Chúng tôi cam kết dịch vụ sẽ được cung ứng bình thường trong mọi tình huống.
THÔNG BÁO
về Lưu trữ, Sử dụng Thông tin Khách hàng
Kính gửi: Quý Thành viên,
Nghị định 13/2023/NĐ-CP về Bảo vệ dữ liệu cá nhân (hiệu lực từ ngày 01/07/2023) yêu cầu xác nhận sự đồng ý của thành viên khi thu thập, lưu trữ, sử dụng thông tin mà quý khách đã cung cấp trong quá trình đăng ký, sử dụng sản phẩm, dịch vụ của THƯ VIỆN PHÁP LUẬT.
Quý Thành viên xác nhận giúp THƯ VIỆN PHÁP LUẬT được tiếp tục lưu trữ, sử dụng những thông tin mà Quý Thành viên đã, đang và sẽ cung cấp khi tiếp tục sử dụng dịch vụ.
Thực hiện Nghị định 13/2023/NĐ-CP, chúng tôi cập nhật Quy chế và Thỏa thuận Bảo về Dữ liệu cá nhân bên dưới.
Trân trọng cảm ơn Quý Thành viên.
Tôi đã đọc và đồng ý Quy chế và Thỏa thuận Bảo vệ Dữ liệu cá nhân
Tiếp tục sử dụng
Cảm ơn đã dùng ThuVienPhapLuat.vn
- Bạn vừa bị Đăng xuất khỏi Tài khoản .
-
Hiện tại có đủ người dùng cùng lúc,
nên khi người thứ vào thì bạn bị Đăng xuất.
- Có phải do Tài khoản của bạn bị lộ mật khẩu
nên nhiều người khác vào dùng?
- Hỗ trợ: (028) 3930.3279 _ 0906.229966
- Xin lỗi Quý khách vì sự bất tiện này!
Tài khoản hiện đã đủ người
dùng cùng thời điểm.
Quý khách Đăng nhập vào thì sẽ
có 1 người khác bị Đăng xuất.
Tài khoản của Quý Khách đẵ đăng nhập quá nhiều lần trên nhiều thiết bị khác nhau, Quý Khách có thể vào đây để xem chi tiết lịch sử đăng nhập
Có thể tài khoản của bạn đã bị rò rỉ mật khẩu và mất bảo mật, xin vui lòng đổi mật khẩu tại đây để tiếp tục sử dụng
|
|