|
Bản dịch này thuộc quyền sở hữu của
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT. Mọi hành vi sao chép, đăng tải lại mà không có sự đồng ý của
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT là vi phạm pháp luật về Sở hữu trí tuệ.
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT has the copyright on this translation. Copying or reposting it without the consent of
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT is a violation against the Law on Intellectual Property.
X
CÁC NỘI DUNG ĐƯỢC SỬA ĐỔI, HƯỚNG DẪN
Các nội dung của VB này được VB khác thay đổi, hướng dẫn sẽ được làm nổi bật bằng
các màu sắc:
: Sửa đổi, thay thế,
hủy bỏ
Click vào phần bôi vàng để xem chi tiết.
|
|
|
Đang tải văn bản...
Số hiệu:
|
102/2003/QĐ-TTg
|
|
Loại văn bản:
|
Quyết định
|
Nơi ban hành:
|
Thủ tướng Chính phủ
|
|
Người ký:
|
Nguyễn Tấn Dũng
|
Ngày ban hành:
|
21/05/2003
|
|
Ngày hiệu lực:
|
Đã biết
|
Ngày công báo:
|
Đã biết
|
|
Số công báo:
|
Đã biết
|
|
Tình trạng:
|
Đã biết
|
THỦ TƯỚNG CHÍNH PHỦ ****** |
CỘNG HOÀ XÃ HỘI CHỦ NGHĨA VIỆT NAM Độc lập - Tự do - Hạnh phúc ******** |
Số: 102/2003/QĐ-TTG |
Hà Nội, ngày 21 tháng 05 năm 2003 |
QUYẾT ĐỊNH
VỀ VIỆC THÍ ĐIỂM CHUYỂN NHÀ XUẤT BẢN GIÁO DỤC SANG TỔ CHỨC VÀ HOẠT ĐỘNG THEO MÔ HÌNH CÔNG TY MẸ - CÔNG TY CON
THỦ TƯỚNG CHÍNH PHỦ
Căn cứ Luật Tổ chức Chính phủ ngày 25 tháng 12 năm 2001; Căn cứ Luật Doanh nghiệp Nhà nước ngày 20 tháng 4 năm 1995; Căn cứ Luật Doanh nghiệp ngày 12 tháng 6 năm 1999; Xét đề nghị của Bộ trưởng Bộ Giáo dục và Đào tạo và ý kiến Bộ Kế hoạch và Đầu tư, Bộ Tài chính, Bộ Nội vụ, Ban Kinh tế Trung ương,
QUYẾT ĐỊNH:
Điều 1. Phê duyệt Đề án thí điểm chuyển Nhà xuất bản Giáo dục trực thuộc Bộ Giáo dục và Đào tạo sang tổ chức và hoạt động theo mô hình Công ty mẹ - Công ty con, với những nội dung chính như sau :
1. Mục tiêu: thí điểm đổi mới tổ chức quản lý, chuyển từ liên kết hành chính giữa Nhà xuất bản Giáo dục với các đơn vị thành viên hạch toán phụ thuộc sang cơ chế đầu tư tài chính là chủ yếu; tạo ra sự liên kết chặt chẽ, xác định rõ quyền lợi, trách nhiệm về vốn và lợi ích kinh tế giữa các doanh nghiệp có tư cách pháp nhân; cung cấp tốt hơn các dịch vụ thông tin, tiếp thị, tiêu thụ, cung ứng, nghiên cứu, đào tạo cho các doanh nghiệp thành viên; tạo điều kiện tăng cường năng lực sản xuất, hiệu quả kinh doanh và khả năng cạnh tranh của doanh nghiệp.
2. Nội dung chính của Đề án :
a) Nhà xuất bản Giáo dục chuyển sang hoạt động theo mô hình Công ty mẹ - Công ty con như sau :
- Công ty mẹ (Nhà xuất bản Giáo dục) : là doanh nghiệp nhà nước, trực tiếp thực hiện các hoạt động sản xuất - kinh doanh và có vốn đầu tư vào các Công ty con; chịu trách nhiệm bảo toàn và phát triển vốn nhà nước tại Công ty và vốn đầu tư vào các Công ty con.
Công ty mẹ được hình thành trên cơ sở tổ chức lại cơ quan Nhà xuất bản Giáo dục, Công ty Bản đồ và Tranh ảnh giáo khoa, Chi nhánh Nhà xuất bản Giáo dục thành phố Đà Nẵng và Chi nhánh Nhà xuất bản Giáo dục thành phố Hồ Chí Minh.
Cơ cấu tổ chức quản lý của Công ty mẹ bao gồm : Hội đồng Quản trị, Ban Kiểm soát, Tổng giám đốc và bộ máy giúp việc.
- Công ty con : có tư cách pháp nhân, có tài sản, tên gọi, bộ máy quản lý riêng, tự chịu trách nhiệm dân sự trong phạm vi số tài sản của doanh nghiệp; được tổ chức và hoạt động theo các quy định pháp luật tương ứng với hình thức pháp lý của Công ty con.
Công ty con là các Công ty Cổ phần, Công ty Trách nhiệm hữu hạn từ hai thành viên trở lên mà Công ty mẹ giữ cổ phần hoặc vốn góp chi phối.
b) Cơ cấu vốn điều lệ, ngành nghề kinh doanh của Công ty mẹ và Công ty con; tổ chức, quản lý Công ty mẹ; quan hệ giữa Công ty mẹ với chủ sở hữu Nhà nước và với các Công ty con được quy định trong Điều lệ tổ chức và hoạt động của Công ty mẹ.
c) Công ty mẹ có trách nhiệm kế thừa các quyền và nghĩa vụ pháp lý của Nhà xuất bản Giáo dục.
Điều 2. Lộ trình chuyển Nhà xuất bản Giáo dục sang hoạt động theo mô hình Công ty mẹ - Công ty con như sau:
a) Năm 2003 :
Thành lập Công ty mẹ và hình thành 1 Công ty con, trên cơ sở cổ phần hoá Công ty In sách giáo khoa Hoà Phát.
b) Năm 2004 :
Hình thành 3 Công ty con, trên cơ sở cổ phần hoá Công ty In sách giáo khoa Đông Anh, Công ty In sách giáo khoa thành phố Hồ Chí Minh, Công ty Phát hành sách tham khảo.
c) Năm 2005 :
Hình thành 2 Công ty con, trên cơ sở cổ phần hoá Công ty In Diên Hồng, Công ty Nghe nhìn giáo dục.
Điều 3.
1. Giao Bộ trưởng Bộ Giáo dục và Đào tạo :
a) Chỉ đạo triển khai thực hiện Đề án thí điểm này.
b) Quyết định thành lập Công ty mẹ, Công ty con nói tại khoản 2 Điều 1 Quyết định này theo quy định hiện hành.
c) Trình Thủ tướng Chính phủ phê duyệt Điều lệ tổ chức và hoạt động của Công ty mẹ.
d) Theo dõi tình hình hoạt động của mô hình thí điểm này, kịp thời báo cáo Thủ tướng Chính phủ những vấn đề cần uốn nắn.
2. Giao Bộ trưởng Bộ Tài chính phê duyệt Quy chế tài chính thí điểm của Công ty mẹ và theo dõi việc thực hiện chế độ quản lý tài chính, hạch toán kinh doanh, công khai tài chính của Công ty mẹ.
Điều 4. Quyết định này có hiệu lực sau 15 ngày, kể từ ngày đăng Công báo.
Bộ trưởng Bộ Giáo dục và Đào tạo, Bộ trưởng Bộ Tài chính, Bộ trưởng Bộ Kế hoạch và Đầu tư, Bộ trưởng Bộ Nội vụ và Thủ trưởng các cơ quan liên quan chịu trách nhiệm thi hành Quyết định này ./.
Nơi nhận: - Thủ tướng, các PTT Chính phủ, - Văn phòng Quốc hội, - Văn phòng Chủ tịch nước, - Các Bộ : Giáo dục và Đào tạo, Tài chính, Kế hoạch và Đầu tư, Nội vụ, - Viện Kiểm sát nhân dân tối cao, - Toà án nhân dân tối cao, - Ban Kinh tế Trung ương, - Ban Chỉ đạo Đổi mới và PTDN, - Nhà xuất bản Giáo dục, - Công báo, - VPCP : BTCN, các PCN, các Vụ : TH, VX, - Lưu : ĐMDN (5b),VT. |
KT. THỦ TƯỚNG CHÍNH PHỦ PHÓ THỦ TƯỚNG
Nguyễn Tấn Dũng |
Quyết định 102/2003/QĐ-TTg thí điểm chuyển Nhà xuất bản Giáo dục sang tổ chức và hoạt động theo mô hình Công ty mẹ - Công ty con do Thủ tướng Chính phủ ban hành
THE PRIME MINISTER OF GOVERNMENT
-------
|
SOCIALIST REPUBLIC OF VIET NAM
Independence - Freedom - Happiness
------------
|
No:
102/2003/QD-TTg
|
Hanoi, May 21, 2003
|
DECISION ON EXPERIMENTALLY CONVERTING THE ORGANIZATION
AND OPERATION OF THE EDUCATION PUBLISHER AFTER THE PARENT COMPANY-AFFILIATE
COMPANY MODEL THE PRIME MINISTER Pursuant to the December 25, 2001 Law on
Organization of the Government;
Pursuant to the April 20, 1995 Law on State Enterprises;
Pursuant to the June 12, 1999 Law on Enterprises;
At the proposal of the Minister of Education and Training and the opinions of
the Ministry of Planning and Investment, the Ministry of Finance, the Ministry
of the Interior and the Party Central Committee’s Economic Commission, DECIDES: Article 1.- To approve the scheme on experimentally
converting the organization and operation of the Education Publisher under the
Ministry of Education and Training after the parent company-affiliate company
model with the following principal contents: 1. Objectives: To experimentally renew the
organization and management, changing the administrative association between
the Education Publisher and its dependent cost-accounting member units into the
mechanism of mainly financial investment; to create a close linkage, clearly determining
the rights and responsibilities regarding capital and economic interests among
enterprises having the legal person status; to better provide information,
marketing, consumption, supply, research and training services to member
enterprises; to create conditions for enterprises to raise their production
capacity, business efficiency and competitiveness. 2. Major contents of the scheme: ... ... ... Please sign up or sign in to your Pro Membership to see English documents. - The parent company (the Education Publisher)
is a State enterprise, which directly carries out production and business
activities, invests capital in its affiliate companies and has to preserve and
develop the State capital at the company as well as its capital invested in the
affiliate companies. The parent company shall be formed on the basis
of reorganizing the Education Publisher’ office, Textbook Map and Picture
Company and the Education Publisher’s branches in Da Nang and Ho Chi Minh
cities. The organizational and managerial structure of
the parent company consists of a Managing Board, a Control Board, a General
Director and an assisting apparatus. - Affiliate companies shall have the legal
person status as well as their own assets, proper names and managerial
apparatuses, have to take civil liability within the value of their assets, and
be organized and operate according to law provisions relevant to their legal
forms. Affiliate companies are joint-stock companies or
limited liability companies with two or more members where the parent company
holds dominant shares or dominant contributed capital. b) The charter capital structure and the
production and business lines of the parent company and affiliate companies;
the organization and management of the parent company; the relations between
the parent company and its owner being the State as well as its affiliate
companies shall be prescribed in the charter on organization and operation of
the parent company. c) The parent company shall have to inherit all
legal rights and obligations of the Education Publisher. Article 2.- Roadmap for the Education Publisher to shift its
operation after the parent company-affiliate company model shall be as follows: a) In 2003: ... ... ... Please sign up or sign in to your Pro Membership to see English documents. b) In 2004: To form three affiliate companies on the basis
of equitizing Dong Anh Textbook Printing Company, Ho Chi Minh City Textbook
Printing Company and Reference Book Distribution Company. c) In 2005: To form two affiliate companies on the basis of
equitizing Dien Hong Printing Company and Education Audio-Video Company. Article 3.- 1. To assign the Minister of Education and
Training: a) To direct the implementation of this experimental
scheme. b) To decide on the establishment of the parent
company and affiliate companies stated in Clause 2, Article 1 of this Decision,
according to current regulations. c) To submit to the Prime Minister the charter
on organization and operation of the parent company for approval. ... ... ... Please sign up or sign in to your Pro Membership to see English documents. 2. To assign the Minister of Finance to approve
the experimental finance regulation of the parent company and monitor the
execution of regime of financial management, business accounting and financial
publicity by the parent company. Article 4.- This Decision takes effect 15 days after its
publication in the Official Gazette. The Minister of the Education and Training, the
Minister of Finance, the Minister of Planning and Investment, the Minister of
the Interior and the heads of the concerned agencies shall have to implement
this Decision. FOR THE PRIME MINISTER
DEPUTY PRIME MINISTER
Nguyen Tan Dung
Quyết định 102/2003/QĐ-TTg ngày 21/05/2003 thí điểm chuyển Nhà xuất bản Giáo dục sang tổ chức và hoạt động theo mô hình Công ty mẹ - Công ty con do Thủ tướng Chính phủ ban hành
4.751
|
NỘI DUNG SỬA ĐỔI, HƯỚNG DẪN
Văn bản bị thay thế
Văn bản thay thế
Chú thích
Chú thích:
Rà chuột vào nội dụng văn bản để sử dụng.
<Nội dung> = Nội dung hai
văn bản đều có;
<Nội dung> =
Nội dung văn bản cũ có, văn bản mới không có;
<Nội dung> = Nội dung văn
bản cũ không có, văn bản mới có;
<Nội dung> = Nội dung được sửa đổi, bổ
sung.
Click trái để xem cụ thể từng nội dung cần so sánh
và cố định bảng so sánh.
Click phải để xem những nội dung sửa đổi, bổ sung.
Double click để xem tất cả nội dung không có thay
thế tương ứng.
Tắt so sánh [X] để
trở về trạng thái rà chuột ban đầu.
FILE ĐƯỢC ĐÍNH KÈM THEO VĂN BẢN
FILE ATTACHED TO DOCUMENT
|
|
|
Địa chỉ:
|
17 Nguyễn Gia Thiều, P. Võ Thị Sáu, Q.3, TP.HCM
|
Điện thoại:
|
(028) 3930 3279 (06 lines)
|
E-mail:
|
info@ThuVienPhapLuat.vn
|
Mã số thuế:
|
0315459414
|
|
|
TP. HCM, ngày 31/05/2021
Thưa Quý khách,
Đúng 14 tháng trước, ngày 31/3/2020, THƯ VIỆN PHÁP LUẬT đã bật Thông báo này, và nay 31/5/2021 xin bật lại.
Hơn 1 năm qua, dù nhiều khó khăn, chúng ta cũng đã đánh thắng Covid 19 trong 3 trận đầu. Trận 4 này, với chỉ đạo quyết liệt của Chính phủ, chắc chắn chúng ta lại thắng.
Là sản phẩm online, nên 250 nhân sự chúng tôi vừa làm việc tại trụ sở, vừa làm việc từ xa qua Internet ngay từ đầu tháng 5/2021.
Sứ mệnh của THƯ VIỆN PHÁP LUẬT là:
sử dụng công nghệ cao để tổ chức lại hệ thống văn bản pháp luật,
và kết nối cộng đồng Dân Luật Việt Nam,
nhằm:
Giúp công chúng “…loại rủi ro pháp lý, nắm cơ hội làm giàu…”,
và cùng công chúng xây dựng, thụ hưởng một xã hội pháp quyền trong tương lai gần;
Chúng tôi cam kết dịch vụ sẽ được cung ứng bình thường trong mọi tình huống.
THÔNG BÁO
về Lưu trữ, Sử dụng Thông tin Khách hàng
Kính gửi: Quý Thành viên,
Nghị định 13/2023/NĐ-CP về Bảo vệ dữ liệu cá nhân (hiệu lực từ ngày 01/07/2023) yêu cầu xác nhận sự đồng ý của thành viên khi thu thập, lưu trữ, sử dụng thông tin mà quý khách đã cung cấp trong quá trình đăng ký, sử dụng sản phẩm, dịch vụ của THƯ VIỆN PHÁP LUẬT.
Quý Thành viên xác nhận giúp THƯ VIỆN PHÁP LUẬT được tiếp tục lưu trữ, sử dụng những thông tin mà Quý Thành viên đã, đang và sẽ cung cấp khi tiếp tục sử dụng dịch vụ.
Thực hiện Nghị định 13/2023/NĐ-CP, chúng tôi cập nhật Quy chế và Thỏa thuận Bảo về Dữ liệu cá nhân bên dưới.
Trân trọng cảm ơn Quý Thành viên.
Tôi đã đọc và đồng ý Quy chế và Thỏa thuận Bảo vệ Dữ liệu cá nhân
Tiếp tục sử dụng
Cảm ơn đã dùng ThuVienPhapLuat.vn
- Bạn vừa bị Đăng xuất khỏi Tài khoản .
-
Hiện tại có đủ người dùng cùng lúc,
nên khi người thứ vào thì bạn bị Đăng xuất.
- Có phải do Tài khoản của bạn bị lộ mật khẩu
nên nhiều người khác vào dùng?
- Hỗ trợ: (028) 3930.3279 _ 0906.229966
- Xin lỗi Quý khách vì sự bất tiện này!
Tài khoản hiện đã đủ người
dùng cùng thời điểm.
Quý khách Đăng nhập vào thì sẽ
có 1 người khác bị Đăng xuất.
Tài khoản của Quý Khách đẵ đăng nhập quá nhiều lần trên nhiều thiết bị khác nhau, Quý Khách có thể vào đây để xem chi tiết lịch sử đăng nhập
Có thể tài khoản của bạn đã bị rò rỉ mật khẩu và mất bảo mật, xin vui lòng đổi mật khẩu tại đây để tiếp tục sử dụng
|
|