|
Bản dịch này thuộc quyền sở hữu của
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT. Mọi hành vi sao chép, đăng tải lại mà không có sự đồng ý của
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT là vi phạm pháp luật về Sở hữu trí tuệ.
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT has the copyright on this translation. Copying or reposting it without the consent of
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT is a violation against the Law on Intellectual Property.
X
CÁC NỘI DUNG ĐƯỢC SỬA ĐỔI, HƯỚNG DẪN
Các nội dung của VB này được VB khác thay đổi, hướng dẫn sẽ được làm nổi bật bằng
các màu sắc:
: Sửa đổi, thay thế,
hủy bỏ
Click vào phần bôi vàng để xem chi tiết.
|
|
|
Đang tải văn bản...
Thông tư 05/2023/TT-BXD lĩnh vực và thời hạn người có chức vụ quyền hạn không được thành lập
Số hiệu:
|
05/2023/TT-BXD
|
|
Loại văn bản:
|
Thông tư
|
Nơi ban hành:
|
Bộ Xây dựng
|
|
Người ký:
|
Nguyễn Văn Sinh
|
Ngày ban hành:
|
01/08/2023
|
|
Ngày hiệu lực:
|
Đã biết
|
Ngày công báo:
|
Đang cập nhật
|
|
Số công báo:
|
Đang cập nhật
|
|
Tình trạng:
|
Đã biết
|
BỘ XÂY DỰNG
-------
|
CỘNG HÒA XÃ HỘI
CHỦ NGHĨA VIỆT NAM
Độc lập - Tự do - Hạnh phúc
---------------
|
Số: 05/2023/TT-BXD
|
Hà Nội, ngày 01
tháng 8 năm 2023
|
THÔNG TƯ
QUY
ĐỊNH DANH MỤC CÁC LĨNH VỰC VÀ THỜI HẠN NGƯỜI CÓ CHỨC VỤ, QUYỀN HẠN KHÔNG ĐƯỢC
THÀNH LẬP, GIỮ CHỨC DANH, CHỨC VỤ QUẢN LÝ, ĐIỀU HÀNH DOANH NGHIỆP TƯ NHÂN, CÔNG
TY TRÁCH NHIỆM HỮU HẠN, CÔNG TY CỔ PHẦN, CÔNG TY HỢP DANH, HỢP TÁC XÃ SAU KHI
THÔI CHỨC VỤ THUỘC PHẠM VI QUẢN LÝ CỦA BỘ XÂY DỰNG
Căn cứ Luật Phòng,
chống tham nhũng ngày 20 tháng 11 năm 2018;
Căn cứ Luật Doanh
nghiệp ngày 17 tháng 6 năm 2020;
Căn cứ Nghị định số 59/2019/NĐ-CP
ngày 01 tháng 7 năm 2019 của Chính phủ quy định chi tiết một số điều và biện
pháp thi hành Luật Phòng, chống tham nhũng;
Căn cứ Nghị định số 134/2021/NĐ-CP
ngày 30 tháng 12 năm 2021 của Chính phủ về sửa đổi, bổ sung một số điều của Nghị
định số 59/2019/NĐ-CP ngày 01 tháng 7 năm
2019 của Chính phủ quy định chi tiết một số điều và biện pháp thi hành Luật Phòng, chống tham nhũng;
Căn cứ Nghị định số 52/2022/NĐ-CP
ngày 08 tháng 8 năm 2022 của Chính phủ quy định chức năng, nhiệm vụ, quyền hạn
và cơ cấu tổ chức của Bộ Xây dựng;
Theo đề nghị của Vụ trưởng Vụ Tổ chức cán bộ;
Bộ trưởng Bộ Xây dựng ban hành Thông tư quy định
danh mục các lĩnh vực và thời hạn người có chức vụ, quyền hạn không được thành
lập, giữ chức danh, chức vụ quản lý, điều hành doanh nghiệp tư nhân, công ty
trách nhiệm hữu hạn, công ty cổ phần, công ty hợp danh, hợp tác xã sau khi thôi
chức vụ thuộc phạm vi quản lý của Bộ Xây dựng.
Điều 1. Phạm vi điều chỉnh
Thông tư này quy định danh mục các lĩnh vực và thời
hạn người có chức vụ, quyền hạn không được thành lập, giữ chức danh, chức vụ quản
lý, điều hành doanh nghiệp tư nhân, công ty trách nhiệm hữu hạn, công ty cổ phần,
công ty hợp danh, hợp tác xã thuộc lĩnh vực trước đây mình có trách nhiệm quản
lý sau khi thôi chức vụ trong lĩnh vực thuộc phạm vi quản lý của Bộ Xây dựng.
Điều 2. Đối tượng áp dụng
Thông tư này áp dụng đối với người có chức vụ, quyền
hạn sau khi thôi chức vụ thuộc các cơ quan, tổ chức, đơn vị khu vực nhà nước
thuộc lĩnh vực quản lý của Bộ Xây dựng và các cơ quan, tổ chức, cá nhân khác có
liên quan.
Điều 3. Giải thích từ ngữ
Trong Thông tư này, các từ ngữ dưới đây được hiểu
như sau:
1. Người có chức vụ, quyền hạn là những người
theo quy định tại Luật Phòng, chống tham nhũng.
2. Người quản lý doanh nghiệp là những người
theo quy định tại Luật Doanh nghiệp.
Điều 4. Các lĩnh vực người có
chức vụ, quyền hạn không được thành lập, giữ chức danh, chức vụ quản lý, điều
hành doanh nghiệp tư nhân, công ty trách nhiệm hữu hạn, công ty cổ phần, công
ty hợp danh, hợp tác xã sau khi thôi chức vụ
1. Quy hoạch xây dựng, kiến trúc.
2. Hoạt động đầu tư xây dựng.
3. Phát triển đô thị.
4. Hạ tầng kỹ thuật.
5. Nhà ở, công sở và thị trường bất động sản.
6. Vật liệu xây dựng.
7. Khoa học và công nghệ trong lĩnh vực xây dựng.
8. Quản lý doanh nghiệp do Nhà nước nắm giữ 100% vốn
điều lệ.
9. Chương trình, dự án, đề án thuộc các lĩnh vực được
quy định tại các khoản 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7 Điều này.
Điều 5. Thời hạn người có chức
vụ, quyền hạn không được thành lập, giữ chức danh, chức vụ quản lý, điều hành
doanh nghiệp tư nhân, công ty trách nhiệm hữu hạn, công ty cổ phần, công ty hợp
danh, hợp tác xã sau khi thôi chức vụ
1. Trong thời hạn đủ 24 tháng kể từ ngày thôi chức
vụ theo quyết định của cấp có thẩm quyền, người có chức vụ, quyền hạn công tác
trong các lĩnh vực được quy định tại các khoản 1, 2, 3, 4, 5 và khoản 6 Điều 4 Thông
tư này không được thành lập, giữ chức danh, chức vụ quản lý, điều hành doanh
nghiệp tư nhân, công ty trách nhiệm hữu hạn, công ty cổ phần, công ty hợp danh,
hợp tác xã thuộc lĩnh vực trước đây mình có trách nhiệm quản lý.
2. Trong thời hạn đủ 12 tháng kể từ ngày thôi chức
vụ theo quyết định của cấp có thẩm quyền, người có chức vụ, quyền hạn công tác
trong lĩnh vực được quy định tại khoản 7, khoản 8 Điều 4 Thông tư này không được
thành lập, giữ chức danh, chức vụ quản lý, điều hành doanh nghiệp tư nhân, công
ty trách nhiệm hữu hạn, công ty cổ phần, công ty hợp danh, hợp tác xã thuộc
lĩnh vực trước đây mình có trách nhiệm quản lý.
3. Thời hạn không được thành lập, giữ chức danh, chức
vụ quản lý, điều hành doanh nghiệp tư nhân, công ty trách nhiệm hữu hạn, công
ty cổ phần, công ty hợp danh, hợp tác xã đối với người thôi chức vụ khi đang là
cán bộ, công chức, viên chức trực tiếp nghiên cứu, xây dựng hoặc thẩm định, phê
duyệt Chương trình, dự án, đề án quy định tại khoản 9 Điều 4 Thông tư này là thời
hạn thực hiện xong chương trình, dự án, đề án.
Điều 6. Điều khoản thi hành
1. Thông tư này có hiệu lực thi hành kể từ ngày 20
tháng 9 năm 2023.
2. Trong quá trình thực hiện, nếu có vướng mắc, các
cơ quan, đơn vị phản ánh về Bộ Xây dựng để được hướng dẫn./.
Nơi nhận:
- Thủ tướng Chính phủ;
- Các Phó Thủ tướng Chính phủ;
- Các Bộ, cơ quan ngang Bộ, cơ quan thuộc Chính phủ;
- Văn phòng Quốc hội;
- Văn phòng Chủ tịch nước;
- Văn phòng Chính phủ;
- Viện Kiểm sát nhân dân tối cao;
- Tòa án nhân dân tối cao;
- Kiểm toán Nhà nước;
- Ủy ban Trung ương Mặt trận Tổ quốc Việt Nam;
- Cơ quan Trung ương của các Đoàn thể;
- HĐND, UBND các tỉnh, TP trực thuộc TW;
- Sở Xây dựng, Sở Quy hoạch - Kiến trúc các tỉnh, thành phố trực thuộc TW;
- Cục Kiểm tra văn bản QPPL, Bộ Tư pháp;
- Công báo; Cổng TTĐT: Chính phủ, Bộ Xây dựng;
- Các cơ quan, đơn vị thuộc Bộ Xây dựng;
- Lưu: VT, TCCB(N2b).
|
KT. BỘ TRƯỞNG
THỨ TRƯỞNG
Nguyễn Văn Sinh
|
Circular No. 05/2023/TT-BXD dated August 01, 2023 on prescribing list of sectors and periods over which persons with certain positions and powers must not establish or hold managerial titles or positions in sole proprietorships, limited liability companies, joint-stock companies, partnerships and cooperatives after being discharged from holding their positions under management of the Ministry of Construction
MINISTRY OF
CONSTRUCTION OF VIETNAM
-------
|
SOCIALIST
REPUBLIC OF VIETNAM
Independence - Freedom – Happiness
---------------
|
No. 05/2023/TT-BXD
|
Hanoi, August 01,
2023
|
CIRCULAR PRESCRIBING LIST OF
SECTORS AND PERIODS OVER WHICH PERSONS WITH CERTAIN POSITIONS AND POWERS MUST
NOT ESTABLISH OR HOLD MANAGERIAL TITLES OR POSITIONS IN SOLE PROPRIETORSHIPS,
LIMITED LIABILITY COMPANIES, JOINT-STOCK COMPANIES, PARTNERSHIPS AND
COOPERATIVES AFTER BEING DISCHARGED FROM HOLDING THEIR POSITIONS UNDER
MANAGEMENT OF THE MINISTRY OF CONSTRUCTION Pursuant to the Law on Anti-Corruption dated
November 20, 2018; Pursuant to the Law on Enterprises dated June
17, 2020; Pursuant to the Government’s Decree No.
59/2019/ND-CP dated July 01, 2019 on some articles and measures for
implementation of the Law on Anti-Corruption; Pursuant to Decree No. 134/2021/ND-CP dated
December 30, 2021 of the Government of Vietnam amending certain Articles of
Decree No. 59/2019/ND-CP dated July 01, 2019 of the Government of Vietnam
providing detailed regulations on certain Articles and measures for
implementation of the Law on Anti-Corruption; Pursuant to Decree No. 52/2022/ND-CP dated
August 08, 2022 of the Government on functions, tasks, powers and
organizational structure of the Ministry of Construction of Vietnam; At the request of the Director of the
Organization and Personnel Department; ... ... ... Please sign up or sign in to your TVPL Pro Membership to see English documents. Article 1. Scope This Circular provides for the list of sectors and
periods over which persons with certain positions and powers must not establish
or hold managerial titles or positions in sole proprietorships, limited
liability companies, joint-stock companies, partnerships and cooperatives in
the sectors that the persons were responsible for management after being
discharged from holding their positions in the sectors under management of the
Ministry of Construction. Article 2. Regulated entities This Circular applies to persons with certain
positions and powers after being discharged from holding their positions in
agencies, organizations and units in the public sector under management of the
Ministry of Construction and other relevant agencies, organizations and
individuals. Article 3. Definitions For the purposes of this Circular, the terms below
shall be construed as follows: 1. “persons with positions and powers” mean
persons specified in the Law on Anti-Corruption. 2. “enterprise managers” mean persons
specified in the Law on Enterprises. Article 4. Sectors that persons with certain
positions and powers must not establish or hold managerial titles or positions
in sole proprietorships, limited liability companies, joint-stock companies,
partnerships and cooperatives after being discharged from holding their
positions ... ... ... Please sign up or sign in to your TVPL Pro Membership to see English documents. 2. Construction investment. 3. Urban development. 4. Infrastructure. 5. Houses, offices and real estate market. 6. Building materials. 7. Science and technology in construction. 8. Management of wholly state-owned enterprises. 9. Programs, projects and schemes in the sectors
prescribed in clauses 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7 of this Article. Article 5. Periods over which persons with
certain positions and powers must not establish or hold managerial titles or
positions in sole proprietorships, limited liability companies, joint-stock
companies, partnerships and cooperatives after being discharged from holding
their positions ... ... ... Please sign up or sign in to your TVPL Pro Membership to see English documents. 2. Within 12 months from the date on which the
persons have been discharged from holding their positions under the decisions
of the competent authorities, the persons with certain positions who have
worked in the sectors specified in Clauses 7 and 8 Article 4 of this Circular
must not establish or hold managerial positions in sole proprietorships,
limited liability companies, joint-stock companies, partnerships in the sectors
that they were responsible for management. 3. Periods over which persons with certain
positions and powers must not establish or hold managerial titles or positions
in sole proprietorships, limited liability companies, joint-stock companies,
partnerships and cooperatives after being discharged from holding their
positions of officials and public employees directly studying, formulating or
assessing and approving programs, projects and schemes prescribed in Clause 9
Article 4 of this Circular are time limits for completion of such programs,
projects and schemes. Article 6. Implementation clauses 1. This Circular comes into force from September
20, 2023. 2. Difficulties that arise during the period of implementation
of this Circular should be reported to the Ministry of Construction for
guidance./. PP. MINISTER
DEPUTY MINISTER
Nguyen Van Sinh
Circular No. 05/2023/TT-BXD dated August 01, 2023 on prescribing list of sectors and periods over which persons with certain positions and powers must not establish or hold managerial titles or positions in sole proprietorships, limited liability companies, joint-stock companies, partnerships and cooperatives after being discharged from holding their positions under management of the Ministry of Construction
448
|
NỘI DUNG SỬA ĐỔI, HƯỚNG DẪN
Văn bản bị thay thế
Văn bản thay thế
Chú thích
Chú thích:
Rà chuột vào nội dụng văn bản để sử dụng.
<Nội dung> = Nội dung hai
văn bản đều có;
<Nội dung> =
Nội dung văn bản cũ có, văn bản mới không có;
<Nội dung> = Nội dung văn
bản cũ không có, văn bản mới có;
<Nội dung> = Nội dung được sửa đổi, bổ
sung.
Click trái để xem cụ thể từng nội dung cần so sánh
và cố định bảng so sánh.
Click phải để xem những nội dung sửa đổi, bổ sung.
Double click để xem tất cả nội dung không có thay
thế tương ứng.
Tắt so sánh [X] để
trở về trạng thái rà chuột ban đầu.
FILE ĐƯỢC ĐÍNH KÈM THEO VĂN BẢN
FILE ATTACHED TO DOCUMENT
|
|
|
Địa chỉ:
|
17 Nguyễn Gia Thiều, P. Võ Thị Sáu, Q.3, TP.HCM
|
Điện thoại:
|
(028) 3930 3279 (06 lines)
|
E-mail:
|
info@ThuVienPhapLuat.vn
|
Mã số thuế:
|
0315459414
|
|
|
TP. HCM, ngày 31/05/2021
Thưa Quý khách,
Đúng 14 tháng trước, ngày 31/3/2020, THƯ VIỆN PHÁP LUẬT đã bật Thông báo này, và nay 31/5/2021 xin bật lại.
Hơn 1 năm qua, dù nhiều khó khăn, chúng ta cũng đã đánh thắng Covid 19 trong 3 trận đầu. Trận 4 này, với chỉ đạo quyết liệt của Chính phủ, chắc chắn chúng ta lại thắng.
Là sản phẩm online, nên 250 nhân sự chúng tôi vừa làm việc tại trụ sở, vừa làm việc từ xa qua Internet ngay từ đầu tháng 5/2021.
Sứ mệnh của THƯ VIỆN PHÁP LUẬT là:
sử dụng công nghệ cao để tổ chức lại hệ thống văn bản pháp luật,
và kết nối cộng đồng Dân Luật Việt Nam,
nhằm:
Giúp công chúng “…loại rủi ro pháp lý, nắm cơ hội làm giàu…”,
và cùng công chúng xây dựng, thụ hưởng một xã hội pháp quyền trong tương lai gần;
Chúng tôi cam kết dịch vụ sẽ được cung ứng bình thường trong mọi tình huống.
THÔNG BÁO
về Lưu trữ, Sử dụng Thông tin Khách hàng
Kính gửi: Quý Thành viên,
Nghị định 13/2023/NĐ-CP về Bảo vệ dữ liệu cá nhân (hiệu lực từ ngày 01/07/2023) yêu cầu xác nhận sự đồng ý của thành viên khi thu thập, lưu trữ, sử dụng thông tin mà quý khách đã cung cấp trong quá trình đăng ký, sử dụng sản phẩm, dịch vụ của THƯ VIỆN PHÁP LUẬT.
Quý Thành viên xác nhận giúp THƯ VIỆN PHÁP LUẬT được tiếp tục lưu trữ, sử dụng những thông tin mà Quý Thành viên đã, đang và sẽ cung cấp khi tiếp tục sử dụng dịch vụ.
Thực hiện Nghị định 13/2023/NĐ-CP, chúng tôi cập nhật Quy chế và Thỏa thuận Bảo về Dữ liệu cá nhân bên dưới.
Trân trọng cảm ơn Quý Thành viên.
Tôi đã đọc và đồng ý Quy chế và Thỏa thuận Bảo vệ Dữ liệu cá nhân
Tiếp tục sử dụng
Cảm ơn đã dùng ThuVienPhapLuat.vn
- Bạn vừa bị Đăng xuất khỏi Tài khoản .
-
Hiện tại có đủ người dùng cùng lúc,
nên khi người thứ vào thì bạn bị Đăng xuất.
- Có phải do Tài khoản của bạn bị lộ mật khẩu
nên nhiều người khác vào dùng?
- Hỗ trợ: (028) 3930.3279 _ 0906.229966
- Xin lỗi Quý khách vì sự bất tiện này!
Tài khoản hiện đã đủ người
dùng cùng thời điểm.
Quý khách Đăng nhập vào thì sẽ
có 1 người khác bị Đăng xuất.
Tài khoản của Quý Khách đẵ đăng nhập quá nhiều lần trên nhiều thiết bị khác nhau, Quý Khách có thể vào đây để xem chi tiết lịch sử đăng nhập
Có thể tài khoản của bạn đã bị rò rỉ mật khẩu và mất bảo mật, xin vui lòng đổi mật khẩu tại đây để tiếp tục sử dụng
|
|