|
Bản dịch này thuộc quyền sở hữu của
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT. Mọi hành vi sao chép, đăng tải lại mà không có sự đồng ý của
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT là vi phạm pháp luật về Sở hữu trí tuệ.
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT has the copyright on this translation. Copying or reposting it without the consent of
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT is a violation against the Law on Intellectual Property.
X
CÁC NỘI DUNG ĐƯỢC SỬA ĐỔI, HƯỚNG DẪN
Các nội dung của VB này được VB khác thay đổi, hướng dẫn sẽ được làm nổi bật bằng
các màu sắc:
: Sửa đổi, thay thế,
hủy bỏ
Click vào phần bôi vàng để xem chi tiết.
|
|
|
Đang tải văn bản...
Thông tư 34-NV/DC cấp phát thị thực giấy tờ học sinh đi học, đi thi
Số hiệu:
|
34-NV/DC
|
|
Loại văn bản:
|
Thông tư
|
Nơi ban hành:
|
Bộ Nội vụ
|
|
Người ký:
|
Diệp Ba
|
Ngày ban hành:
|
02/05/1958
|
|
Ngày hiệu lực:
|
Đã biết
|
Ngày công báo:
|
Đã biết
|
|
Số công báo:
|
Đã biết
|
|
Tình trạng:
|
Đã biết
|
BỘ
NỘI VỤ
******
|
VIỆT
NAM DÂN CHỦ CỘNG HÒA
Độc lập - Tự do - Hạnh phúc
********
|
Số:
34-NV/DC
|
Hà
Nội, ngày 02 tháng 05 năm 1958
|
THÔNG TƯ
VỀ VIỆC CẤP PHÁT VÀ THỊ THỰC NHỮNG GIẤY TỜ CHO HỌC SINH ĐI
HỌC, ĐI THI
Kính gửi: Ủy ban Hành
chính các khu, tỉnh và thành phố
Bộ giáo dục vừa mới ban hành ba
nghị định số 190-NĐ, 191-NĐ và 192-NĐ ngày 20/3/1958 quy định thể lệ tổ chức kỳ
thi hết cấp 1, kỳ thi hết cấp 2 và kỳ thi tốt nghiệp trường phổ thông từ niên
khóa 1957-1958 (có đăng trong Công báo số 12 ngày 9-4-1958). Trong Thông tư số
418-PT/KH ngày 14/4/1958 của Nha Giáo dục Phổ thông hướng dẫn các Khu, Sở, Ty
Giáo dục thi hành ba nghị định này, có một đoạn nói rằng: Các Khu, Sở Giáo dục
sẽ đề nghị với Ủy ban Hành chính khu, tỉnh, thành phố chỉ thị cho Ủy ban Hành
chính khu, tỉnh, thành phố thấy trách nhiệm của mình trong việc chứng nhận về địa
chỉ và hạnh kiểm vào đơn của học sinh cũ. Một bản sao của Thông tư ấy đã
gửi đến Ủy ban Hành chính các khu, tỉnh, thành phố để biết.
Theo yêu cầu và ý kiến về chuyên
môn của Bộ giáo dục để giúp Ủy ban hướng dẫn các Ủy ban xã, khu phố trong việc
chứng nhận các đơn xin thi của học sinh cũ, và việc cấp phát thị thực những giấy
tờ khác, cho các thí sinh và học sinh nói chung, Bộ có những ý kiến dưới đây:
1) Về việc
chứng nhận hạnh kiểm vào đơn của thí sinh tự do, tức là học sinh cũ hiện nay
không đang học ở một trường công hay tư nào. Ủy ban sẽ thảo luận với các cơ
quan giáo dục địa phương mình về yêu cầu cụ thể và cách thức chứng nhận.
2) Về việc
chứng nhận tuổi – có những thứ giấy chứng nhận như sau đây:
1. - Giấy khai sinh theo mẫu mới
hiện đang dùng.
2. - Giấy khai sinh theo mẫu cũ,
làm dưới thời chính quyền đối phương gồm có giấy trích lục khai sinh, giấy lược
sao khai sinh, giấy khai sinh theo mẫu dùng ở các Tỉnh, giấy chứng nhận thay giấy
khai sinh (acte de notorieté tenant lieu d’acte de naissance).
3. - Giấy chứng nhận khai sinh
do chính quyền miền Nam cấp.
4. - Giấy khai sinh danh dự.
Ba thứ giấy: giấy khai sinh theo
mẫu mới, giấy khai sinh theo mẫu cũ, giấy chứng nhận khai sinh theo mẫu cũ, giấy
chứng nhận khai sinh do chính quyền miền Nam cấp có thể sao ra theo mẫu mới hay
sao y nguyên văn. Khi sao thì phải sao từ bản chính, chứ không thể sao từ những
bản đã sao rồi. Bản chính cũng như bản sao thứ giấy khai sinh nói trên do Ủy
ban Hành chính xã hay khu phố ký tên đóng dấu là đủ và có giá trị một công chứng
thư, không cần phải có thêm sự thị thực của một Ủy ban Hành chính cấp trên.
Khi thị thực bản sao giấy khai
sinh, Ủy ban Hành chính xã hay khu phố cần xem xét kỹ lưỡng bản chính có phải
là giấy khai sinh hợp lệ không, có điểm gì khả nghi không, nhất là họ tên tuổi
và ngày tháng năm sinh có vết tích gì tẩy xóa, sửa chữa thêm bớt không. Ủy ban
Hành chính cần đọc lại từng dòng chữ trong bản sao đối chiếu với bản chính, chỉ
khi nào thấy thật đúng y với bản chính rồi sẽ ký tên đóng dấu. Sự cẩn thận của Ủy
ban Hành chính trong khi thị thực chẳng những tránh được những sai lầm thiếu
sót trong bản sao mà còn làm cho một số ít người xấu khó tìm được sơ hở để trồng
tréo, giả mạo.
Về giấy khai sinh danh dự cũng
như những giấy khai sinh hộ tịch danh dự khác, cần phân biệt như dưới đây:
Những giấy khai danh dự đã làm
và đã dùng kèm theo một hồ sơ nào rồi từ trước ngày Ủy ban Hành chính khu, tỉnh,
thành phố công bố thi hành điều lệ đăng ký hộ tịch mới thì vẫn có giá trị. Từ
sau ngày công bố thi hành điều lệ ấy thì không được dùng hình thức giấy khai
danh dự nữa. Riêng đối với các việc xẩy ra tại miền nam, hay ở nước ngoài thì vẫn
có thể làm giấy khai danh dự nếu không có giấy chứng minh chính thức, hợp lệ.
Giấy khai danh dự này phải làm 2 bản đem đến Ủy ban Hành chính nơi đương sự
đang cư trú để xin nhận thực chữ ký (một bản giữ tại Văn phòng Ủy ban Hành
chính, một bản giao cho đương sự). Giấy khai danh dự chỉ được dùng một lần,
không được sao ra. Nếu cần có nhiều giấy tờ chứng minh việc sinh để dùng trong
nhiều hồ sơ khác nhau thì có thể dùng giấy khai danh dự làm bằng chứng để xin
đăng ký quá hạn hay đăng ký lại, và xin phát nhiều bản sao theo thể lệ thường
hiện hành (cần khuyến khích đương sự xin đăng ký quá hạn hay đăng lý lại, để
cho sự giải quyết được dứt khoát và hợp lý đương sự cũng như cơ quan đăng ký hộ
tịch đỡ phải bận rộng nhiều lần).
Nay đương mùa thi cử và trong dịp
nghỉ hè chuẩn bị cho mùa nhập học sắp đến, nhiều học sinh sẽ xin trích lục giấy
khai sinh, xin thị thực bản sao giấy khai sinh, xin đăng ký quá hạn, Ủy ban
Hành chính xã, khu phố cần chuẩn bị tổ chức đăng ký kịp thời mau lẹ, nhưng phải
cận thận, bảo đảm sự chính xác. Về việc đăng ký quá hạn, phải điều tra kỹ lưỡng
đề phòng những trường hợp gian dối về tên họ nhất là về tuổi (xin xem lại công
văn số 2569-HTTK ngày 14/5/1957 có đăng ký trong công báo số 45 tháng 11/1957).
3) Về việc
thị thực các thứ giấy tờ khác. Theo quy định của ngành giáo dục, các bản sao giấy
chứng nhận trúng tuyển và văn bằng, phải do Ủy ban Hành chính cấp huyện trở lên
thị thực; học bạ, học chỉ phải xuất trình bản chính, trường hợp đặc biệt lắm nếu
được sự đồng ý của cơ quan giáo dục có thẩm quyền mới được dùng bản sao nhưng
phải điều chỉnh thay thế bằng bản chính; các bản sao này cũng phải được Ủy ban
Hành chính từ cấp huyện trở lên thị thực. Vì thế đối với bốn thứ giấy thứ giấy
tờ nói trên (giấy chứng nhận trúng tuyển, văn bằng, học bạ, học chỉ). Ủy ban
Hành chính xã, khu phố không nên nhận việc thị thực bản sao.
Xin Ủy ban nghiên cứu những điểm
trên đây kết hợp với ý kiến của cơ quan giáo dục cấp tương đương để hướng dẫn,
giải thích cho Ủy ban Hành chính cấp cơ sở biết cách cấp phát và thị thực những
giấy tờ cần thiết cho thí sinh các cấp giáo dục phổ thông và cho các học sinh
khác nói chung.
|
T. L. BỘ TRƯỞNG BỘ NỘI VỤ
PHÓ GIÁM ĐỐC VỤ DÂN
CHÍNH
Diệp Ba
|
Thông tư 34-NV/DC năm 1958 về việc cấp phát và thị thực những giấy tờ cho học sinh đi học, đi thi do Bộ Nội vụ ban hành
Văn bản này chưa cập nhật nội dung Tiếng Anh
Thông tư 34-NV/DC ngày 02/05/1958 về việc cấp phát và thị thực những giấy tờ cho học sinh đi học, đi thi do Bộ Nội vụ ban hành
4.900
|
NỘI DUNG SỬA ĐỔI, HƯỚNG DẪN
Văn bản bị thay thế
Văn bản thay thế
Chú thích
Chú thích:
Rà chuột vào nội dụng văn bản để sử dụng.
<Nội dung> = Nội dung hai
văn bản đều có;
<Nội dung> =
Nội dung văn bản cũ có, văn bản mới không có;
<Nội dung> = Nội dung văn
bản cũ không có, văn bản mới có;
<Nội dung> = Nội dung được sửa đổi, bổ
sung.
Click trái để xem cụ thể từng nội dung cần so sánh
và cố định bảng so sánh.
Click phải để xem những nội dung sửa đổi, bổ sung.
Double click để xem tất cả nội dung không có thay
thế tương ứng.
Tắt so sánh [X] để
trở về trạng thái rà chuột ban đầu.
FILE ĐƯỢC ĐÍNH KÈM THEO VĂN BẢN
FILE ATTACHED TO DOCUMENT
|
|
|
Địa chỉ:
|
17 Nguyễn Gia Thiều, P. Võ Thị Sáu, Q.3, TP.HCM
|
Điện thoại:
|
(028) 3930 3279 (06 lines)
|
E-mail:
|
info@ThuVienPhapLuat.vn
|
Mã số thuế:
|
0315459414
|
|
|
TP. HCM, ngày 31/05/2021
Thưa Quý khách,
Đúng 14 tháng trước, ngày 31/3/2020, THƯ VIỆN PHÁP LUẬT đã bật Thông báo này, và nay 31/5/2021 xin bật lại.
Hơn 1 năm qua, dù nhiều khó khăn, chúng ta cũng đã đánh thắng Covid 19 trong 3 trận đầu. Trận 4 này, với chỉ đạo quyết liệt của Chính phủ, chắc chắn chúng ta lại thắng.
Là sản phẩm online, nên 250 nhân sự chúng tôi vừa làm việc tại trụ sở, vừa làm việc từ xa qua Internet ngay từ đầu tháng 5/2021.
Sứ mệnh của THƯ VIỆN PHÁP LUẬT là:
sử dụng công nghệ cao để tổ chức lại hệ thống văn bản pháp luật,
và kết nối cộng đồng Dân Luật Việt Nam,
nhằm:
Giúp công chúng “…loại rủi ro pháp lý, nắm cơ hội làm giàu…”,
và cùng công chúng xây dựng, thụ hưởng một xã hội pháp quyền trong tương lai gần;
Chúng tôi cam kết dịch vụ sẽ được cung ứng bình thường trong mọi tình huống.
THÔNG BÁO
về Lưu trữ, Sử dụng Thông tin Khách hàng
Kính gửi: Quý Thành viên,
Nghị định 13/2023/NĐ-CP về Bảo vệ dữ liệu cá nhân (hiệu lực từ ngày 01/07/2023) yêu cầu xác nhận sự đồng ý của thành viên khi thu thập, lưu trữ, sử dụng thông tin mà quý khách đã cung cấp trong quá trình đăng ký, sử dụng sản phẩm, dịch vụ của THƯ VIỆN PHÁP LUẬT.
Quý Thành viên xác nhận giúp THƯ VIỆN PHÁP LUẬT được tiếp tục lưu trữ, sử dụng những thông tin mà Quý Thành viên đã, đang và sẽ cung cấp khi tiếp tục sử dụng dịch vụ.
Thực hiện Nghị định 13/2023/NĐ-CP, chúng tôi cập nhật Quy chế và Thỏa thuận Bảo về Dữ liệu cá nhân bên dưới.
Trân trọng cảm ơn Quý Thành viên.
Tôi đã đọc và đồng ý Quy chế và Thỏa thuận Bảo vệ Dữ liệu cá nhân
Tiếp tục sử dụng
Cảm ơn đã dùng ThuVienPhapLuat.vn
- Bạn vừa bị Đăng xuất khỏi Tài khoản .
-
Hiện tại có đủ người dùng cùng lúc,
nên khi người thứ vào thì bạn bị Đăng xuất.
- Có phải do Tài khoản của bạn bị lộ mật khẩu
nên nhiều người khác vào dùng?
- Hỗ trợ: (028) 3930.3279 _ 0906.229966
- Xin lỗi Quý khách vì sự bất tiện này!
Tài khoản hiện đã đủ người
dùng cùng thời điểm.
Quý khách Đăng nhập vào thì sẽ
có 1 người khác bị Đăng xuất.
Tài khoản của Quý Khách đẵ đăng nhập quá nhiều lần trên nhiều thiết bị khác nhau, Quý Khách có thể vào đây để xem chi tiết lịch sử đăng nhập
Có thể tài khoản của bạn đã bị rò rỉ mật khẩu và mất bảo mật, xin vui lòng đổi mật khẩu tại đây để tiếp tục sử dụng
|
|