|
Bản dịch này thuộc quyền sở hữu của
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT. Mọi hành vi sao chép, đăng tải lại mà không có sự đồng ý của
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT là vi phạm pháp luật về Sở hữu trí tuệ.
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT has the copyright on this translation. Copying or reposting it without the consent of
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT is a violation against the Law on Intellectual Property.
X
CÁC NỘI DUNG ĐƯỢC SỬA ĐỔI, HƯỚNG DẪN
Các nội dung của VB này được VB khác thay đổi, hướng dẫn sẽ được làm nổi bật bằng
các màu sắc:
: Sửa đổi, thay thế,
hủy bỏ
Click vào phần bôi vàng để xem chi tiết.
|
|
|
Đang tải văn bản...
Quyết định 18/2022/QĐ-UBND mức trần thù lao công chứng dịch thuật Bắc Giang
Số hiệu:
|
18/2022/QĐ-UBND
|
|
Loại văn bản:
|
Quyết định
|
Nơi ban hành:
|
Tỉnh Bắc Giang
|
|
Người ký:
|
Mai Sơn
|
Ngày ban hành:
|
01/07/2022
|
|
Ngày hiệu lực:
|
Đã biết
|
Ngày công báo:
|
Đang cập nhật
|
|
Số công báo:
|
Đang cập nhật
|
|
Tình trạng:
|
Đã biết
|
ỦY BAN NHÂN DÂN
TỈNH BẮC GIANG
-------
|
CỘNG HÒA XÃ HỘI
CHỦ NGHĨA VIỆT NAM
Độc lập - Tự do - Hạnh phúc
---------------
|
Số:
18/2022/QĐ-UBND
|
Bắc Giang, ngày
01 tháng 7 năm 2022
|
QUYẾT ĐỊNH
QUY ĐỊNH MỨC TRẦN THÙ LAO CÔNG CHỨNG, DỊCH THUẬT TRÊN ĐỊA
BÀN TỈNH BẮC GIANG
ỦY BAN NHÂN DÂN TỈNH BẮC GIANG
Căn cứ Luật Tổ chức chính
quyền địa phương ngày 19 tháng 6 năm 2015;
Căn cứ Luật sửa đổi, bổ sung
một số điều của Luật Tổ chức chính phủ và Luật Tổ chức chính quyền địa phương
ngày 22 tháng 11 năm 2019;
Căn cứ Luật Ban hành văn bản
quy phạm pháp luật ngày 22 tháng 6 năm 2015;
Căn cứ Luật sửa đổi, bổ sung
một số điều của Luật Ban hành văn bản quy phạm pháp luật ngày 18 tháng 6 năm
2020;
Căn cứ Luật Công chứng ngày
20 tháng 6 năm 2014;
Căn cứ Nghị định số
23/2015/NĐ-CP ngày 16 tháng 02 năm 2015 của Chính phủ về cấp bản sao từ sổ gốc,
chứng thực bản sao từ bản chính, chứng thực chữ ký và chứng thực hợp đồng, giao
dịch;
Căn cứ Nghị định số
29/2015/NĐ-CP ngày 15 tháng 3 năm 2015 của Chính phủ Quy định và hướng dẫn thi
hành một số điều của Luật Công chứng;
Theo đề nghị của Giám đốc Sở
Tư pháp tại Tờ trình số 20/TTr-STP ngày 30 tháng 5 năm 2022.
QUYẾT ĐỊNH:
Điều 1. Phạm
vi điều chỉnh
Quyết định này quy định mức trần
thù lao công chứng, thù lao dịch thuật từ tiếng nước ngoài sang tiếng Việt Nam
và từ tiếng Việt Nam sang tiếng nước ngoài; nguyên tắc áp dụng và trách nhiệm của
các cơ quan, đơn vị có liên quan trên địa bàn tỉnh Bắc Giang.
Điều 2. Đối
tượng áp dụng
1. Phòng Tư pháp các huyện,
thành phố;
2. Các tổ chức hành nghề công
chứng;
3. Cộng tác viên dịch thuật của
tổ chức hành nghề công chứng và Phòng Tư pháp các huyện, thành phố;
4. Các tổ chức, cá nhân có yêu
cầu công chứng, dịch thuật.
Điều 3.
Nguyên tắc áp dụng
1. Việc thu thù lao công chứng,
dịch thuật bằng tiền đồng Việt Nam (VNĐ).
2. Mức thu thù lao được quy định
tại Quyết định này không bao gồm phí công chứng và lệ phí chứng thực theo quy định.
Điều 4. Mức
trần thù lao công chứng
STT
|
Nội dung
|
Mức thu (đồng/hợp đồng)
(Đã bao gồm thuế GTGT)
|
1
|
Soạn thảo Hợp đồng thế chấp,
cầm cố, chuyển nhượng, mua bán, tặng cho, cho thuê, cho mượn, chia tách, đổi
nhà đất, hợp đồng góp vốn, vay tiền
|
200.000
|
2
|
Soạn thảo Hợp đồng kinh tế,
thương mại, đầu tư, kinh doanh
|
250.000
|
3
|
Soạn thảo Hợp đồng mua bán, tặng
cho xe ô tô
|
100.000
|
4
|
Soạn thảo Hợp đồng mua bán, tặng
cho xe máy
|
50.000
|
5
|
Soạn thảo Hợp đồng, văn bản sửa
đổi, bổ sung phụ lục Hợp đồng
|
150.000
|
6
|
Soạn thảo Hợp đồng, văn bản hủy
bỏ hợp đồng, giao dịch
|
150.000
|
7
|
Soạn thảo Hợp đồng ủy quyền
|
200.000
|
8
|
Soạn thảo Giấy ủy quyền
|
100.000
|
9
|
Soạn thảo văn bản cam đoan,
cam kết
|
100.000
|
10
|
Soạn thảo Hợp đồng khác, giao
dịch khác
|
200.000
|
11
|
Niêm yết thông báo hồ sơ thừa
kế
|
150.000
|
12
|
Soạn thảo Văn bản khai nhận, thỏa
thuận phân chia di sản thừa kế
|
250.000
|
13
|
Soạn thảo Di chúc
|
250.000
|
14
|
Soạn thảo Văn bản từ chối nhận
di sản
|
100.000
|
15
|
Soạn thảo Văn bản thỏa thuận
về tài sản vợ, chồng, hộ gia đình
|
200.000
|
16
|
Soạn thảo Văn bản thỏa thuận
khác
|
200.000
|
17
|
Khai thác hồ sơ lưu công chứng
|
200.000
|
18
|
Sao chụp (photocopy) giấy tờ,
văn bản liên quan đến Hợp đồng, giao dịch
|
Tối đa không quá 3.000đ/01 tờ
A4
- Tối đa không quá 5.000đ/01
tờ A3
|
19
|
Công chứng ngoài trụ sở (chỉ
áp dụng cho một lần công chứng tại một địa điểm đối với một văn bản công chứng)
|
|
|
Dưới 5km
|
200.000
|
Từ 05 km đến dưới 10km
|
300.000
|
Từ 10km đến dưới 50 km
|
500.000
|
Từ 50 km đến dưới 150 km
|
1.500.000
|
Trên 150km
|
Do thỏa thuận
|
Điều 5. Mức
trần thù lao dịch thuật
STT
|
Nội dung
|
Mức thu (Đồng/trang)
(Đã bao gồm thuế GTGT)
|
1
|
Dịch từ tiếng nước ngoài sang
tiếng Việt Nam
|
|
|
Dịch từ tiếng Anh sang tiếng
Việt Nam
|
120.000
|
Dịch từ tiếng Trung Quốc, Hàn
Quốc, Nhật, Đức, Nga, Séc sang tiếng Việt Nam
|
180.000
|
Dịch từ tiếng nước ngoài khác
sang tiếng Việt Nam
|
200.000
|
2
|
Dịch từ tiếng Việt Nam sang
tiếng nước ngoài
|
|
|
Dịch từ tiếng Việt Nam sang
tiếng Anh
|
150.000
|
Dịch từ tiếng Việt Nam sang
tiếng Trung Quốc, Hàn Quốc, Nhật, Đức, Nga, Séc
|
200.000
|
Dịch từ tiếng Việt Nam sang tiếng
nước ngoài khác
|
220.000
|
Đơn vị tính: một trang văn bản
cần dịch có số lượng từ tối đa là 350 chữ.
Đối với các giấy tờ văn bản có
nhiều trang mà nội dung của các trang sau có tính chất, đặc điểm như trang trước
(hộ khẩu, học bạ) thì từ trang thứ 02 (hai) trở đi mức thu tính bằng 1/2 mức
thu quy định tại Điều này.
Điều 6.
Trách nhiệm của Phòng Tư pháp cấp huyện và tổ chức hành nghề công chứng
1. Niêm yết, phối hợp niêm yết
công khai mức trần thù lao tại trụ sở, Bộ phận một cửa cấp huyện để các tổ chức,
cá nhân có nhu cầu công chứng, dịch thuật biết và thực hiện.
2. Quản lý và sử dụng số tiền
thu từ thù lao công chứng, dịch thuật theo quy định của pháp luật.
Điều 7. Điều
khoản thi hành
1. Quyết định này có hiệu lực
thi hành từ ngày 20 tháng 7 năm 2022 và thay thế Quyết định số 473/2015/QĐ-UBND
ngày 07 tháng 10 năm 2015 của Uỷ ban nhân dân tỉnh quy định mức trần thù lao
công chứng và dịch thuật trên địa bàn tỉnh Bắc Giang.
2. Thủ trưởng các cơ quan: Văn
phòng Uỷ ban nhân dân tỉnh, Sở Tư pháp, Sở Tài chính; Chủ tịch Uỷ ban nhân dân
huyện, thành phố; Phòng Tư pháp huyện, thành phố; các tổ chức hành nghề công chứng
và các tổ chức, cá nhân có liên quan chịu trách nhiệm thi hành Quyết định
này./.
Nơi nhận:
- Như khoản 2 Điều 7;
- Cục Bổ trợ tư pháp, Cục Kiểm tra văn bản QPPL - Bộ Tư pháp;
- TT Tỉnh ủy, TT HĐND tỉnh;
- Chủ tịch và các PCT UBND tỉnh;
- VP Đoàn ĐBQH và HĐND tỉnh, các Ban HĐND tỉnh;
- Ủy ban MTTQVN tỉnh và các tổ chức CT-XH tỉnh;
- Các cơ quan TW đóng trên địa bàn tỉnh;
- Các Sở, cơ quan thuộc UBND tỉnh;
- VP UBND tỉnh: LĐVP, các phòng, đơn vị, Cổng thông tin điện tử;
- Lưu: VT, NC.
|
TM. ỦY BAN NHÂN
DÂN
KT. CHỦ TỊCH
PHÓ CHỦ TỊCH
Mai Sơn
|
Quyết định 18/2022/QĐ-UBND quy định về mức trần thù lao công chứng, dịch thuật trên địa bàn tỉnh Bắc Giang
Văn bản này chưa cập nhật nội dung Tiếng Anh
Quyết định 18/2022/QĐ-UBND ngày 01/07/2022 quy định về mức trần thù lao công chứng, dịch thuật trên địa bàn tỉnh Bắc Giang
3.419
|
NỘI DUNG SỬA ĐỔI, HƯỚNG DẪN
Văn bản bị thay thế
Văn bản thay thế
Chú thích
Chú thích:
Rà chuột vào nội dụng văn bản để sử dụng.
<Nội dung> = Nội dung hai
văn bản đều có;
<Nội dung> =
Nội dung văn bản cũ có, văn bản mới không có;
<Nội dung> = Nội dung văn
bản cũ không có, văn bản mới có;
<Nội dung> = Nội dung được sửa đổi, bổ
sung.
Click trái để xem cụ thể từng nội dung cần so sánh
và cố định bảng so sánh.
Click phải để xem những nội dung sửa đổi, bổ sung.
Double click để xem tất cả nội dung không có thay
thế tương ứng.
Tắt so sánh [X] để
trở về trạng thái rà chuột ban đầu.
FILE ĐƯỢC ĐÍNH KÈM THEO VĂN BẢN
FILE ATTACHED TO DOCUMENT
|
|
|
Địa chỉ:
|
17 Nguyễn Gia Thiều, P. Võ Thị Sáu, Q.3, TP.HCM
|
Điện thoại:
|
(028) 3930 3279 (06 lines)
|
E-mail:
|
info@ThuVienPhapLuat.vn
|
Mã số thuế:
|
0315459414
|
|
|
TP. HCM, ngày 31/05/2021
Thưa Quý khách,
Đúng 14 tháng trước, ngày 31/3/2020, THƯ VIỆN PHÁP LUẬT đã bật Thông báo này, và nay 31/5/2021 xin bật lại.
Hơn 1 năm qua, dù nhiều khó khăn, chúng ta cũng đã đánh thắng Covid 19 trong 3 trận đầu. Trận 4 này, với chỉ đạo quyết liệt của Chính phủ, chắc chắn chúng ta lại thắng.
Là sản phẩm online, nên 250 nhân sự chúng tôi vừa làm việc tại trụ sở, vừa làm việc từ xa qua Internet ngay từ đầu tháng 5/2021.
Sứ mệnh của THƯ VIỆN PHÁP LUẬT là:
sử dụng công nghệ cao để tổ chức lại hệ thống văn bản pháp luật,
và kết nối cộng đồng Dân Luật Việt Nam,
nhằm:
Giúp công chúng “…loại rủi ro pháp lý, nắm cơ hội làm giàu…”,
và cùng công chúng xây dựng, thụ hưởng một xã hội pháp quyền trong tương lai gần;
Chúng tôi cam kết dịch vụ sẽ được cung ứng bình thường trong mọi tình huống.
THÔNG BÁO
về Lưu trữ, Sử dụng Thông tin Khách hàng
Kính gửi: Quý Thành viên,
Nghị định 13/2023/NĐ-CP về Bảo vệ dữ liệu cá nhân (hiệu lực từ ngày 01/07/2023) yêu cầu xác nhận sự đồng ý của thành viên khi thu thập, lưu trữ, sử dụng thông tin mà quý khách đã cung cấp trong quá trình đăng ký, sử dụng sản phẩm, dịch vụ của THƯ VIỆN PHÁP LUẬT.
Quý Thành viên xác nhận giúp THƯ VIỆN PHÁP LUẬT được tiếp tục lưu trữ, sử dụng những thông tin mà Quý Thành viên đã, đang và sẽ cung cấp khi tiếp tục sử dụng dịch vụ.
Thực hiện Nghị định 13/2023/NĐ-CP, chúng tôi cập nhật Quy chế và Thỏa thuận Bảo về Dữ liệu cá nhân bên dưới.
Trân trọng cảm ơn Quý Thành viên.
Tôi đã đọc và đồng ý Quy chế và Thỏa thuận Bảo vệ Dữ liệu cá nhân
Tiếp tục sử dụng
Cảm ơn đã dùng ThuVienPhapLuat.vn
- Bạn vừa bị Đăng xuất khỏi Tài khoản .
-
Hiện tại có đủ người dùng cùng lúc,
nên khi người thứ vào thì bạn bị Đăng xuất.
- Có phải do Tài khoản của bạn bị lộ mật khẩu
nên nhiều người khác vào dùng?
- Hỗ trợ: (028) 3930.3279 _ 0906.229966
- Xin lỗi Quý khách vì sự bất tiện này!
Tài khoản hiện đã đủ người
dùng cùng thời điểm.
Quý khách Đăng nhập vào thì sẽ
có 1 người khác bị Đăng xuất.
Tài khoản của Quý Khách đẵ đăng nhập quá nhiều lần trên nhiều thiết bị khác nhau, Quý Khách có thể vào đây để xem chi tiết lịch sử đăng nhập
Có thể tài khoản của bạn đã bị rò rỉ mật khẩu và mất bảo mật, xin vui lòng đổi mật khẩu tại đây để tiếp tục sử dụng
|
|