|
Bản dịch này thuộc quyền sở hữu của
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT. Mọi hành vi sao chép, đăng tải lại mà không có sự đồng ý của
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT là vi phạm pháp luật về Sở hữu trí tuệ.
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT has the copyright on this translation. Copying or reposting it without the consent of
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT is a violation against the Law on Intellectual Property.
X
CÁC NỘI DUNG ĐƯỢC SỬA ĐỔI, HƯỚNG DẪN
Các nội dung của VB này được VB khác thay đổi, hướng dẫn sẽ được làm nổi bật bằng
các màu sắc:
: Sửa đổi, thay thế,
hủy bỏ
Click vào phần bôi vàng để xem chi tiết.
|
|
|
Đang tải văn bản...
Số hiệu:
|
86-TTg
|
|
Loại văn bản:
|
Quyết định
|
Nơi ban hành:
|
Thủ tướng Chính phủ
|
|
Người ký:
|
Võ Văn Kiệt
|
Ngày ban hành:
|
05/02/1996
|
|
Ngày hiệu lực:
|
Đã biết
|
Ngày công báo:
|
Đã biết
|
|
Số công báo:
|
Đã biết
|
|
Tình trạng:
|
Đã biết
|
THỦ TƯỚNG CHÍNH PHỦ ****** |
CỘNG HOÀ XÃ HỘI CHỦ NGHĨA VIỆT NAM Độc lập - Tự do - Hạnh phúc ******** |
Số: 86-TTg |
Hà Nội, ngày 05 tháng 02 năm 1996 |
QUYẾT ĐỊNH
PHÊ DUYỆT TỔNG QUAN PHÁT TRIỂN NGÀNH CAO SU VIỆT NAM TỪ NĂM 1996 ĐẾN NĂM 2005.
THỦ TƯỚNG CHÍNH PHỦ
Căn cứ Luật Tổ chức Chính phủ ngày 30 tháng 09 năm 1992. Xét đề nghị của Bộ Nông nghiệp và Công nghiệp thực phẩm (nay là Bộ Nông nghiệp và Phát triển nông thôn) tại Công văn số 795-NN/KH/CV ngày 21-04-1995 và đề nghị của Hội đồng Thẩm định Dự án cấp Nhà nước tại Công văn số 3298-UB/TĐ ngày 26-09-1995.
QUYẾT ĐỊNH :
Điều 1. – Phê duyệt kế hoạch tổng quan phát triển ngành Cao su Việt Nam từ năm 1996 đến năm 2005 với những nội dung chủ yếu sau đây :
1. Mục tiêu chung :
Ngành Cao su có trách nhiệm tổ chức trồng và sản xuất cao su nguyên liệu phục vụ xuất khẩu và đáp ứng nhu cầu phát triển ngành công nghiệp chế biến các sản phẩm cao su ở trong nước.
2. Quy mô sản lượng cao su :
- Tổng công ty Cao su Việt Nam làm việc với Bộ Nông nghiệp và Phát triển nông thôn cùng các ngành và địa phương liên quan chọn vùng đất thích hợp để quy hoạch cụ thể vùng trồng, diện tích trồng cao su cho các địa phương để nhân dân có hướng đầu tư phát triển theo quy hoạch.
Diện tích cao su cả nước đến năm 2000 cần phạt đạt từ 350.000 đến 450.000 hécta, và đến năm 2005 là 500.000 đến 700.000 hécta.
- Sản lượng cao su nguyên liệu đến năm 2000 đạt khoảng 168.000 tấn và đến năm 2005 khoảng 330.000 đến 380.000 tấn.
3. Đầu tư :
- Các hình thức đầu tư gồm : quốc doanh, tư nhân, liên doanh, liên kết theo 2 phương án.
+ Phương án 1. Đến năm 2005 đạt 350.000 hécta cao su, đầu tư khoảng 2.300 tỷ đồng, đến năm 2005 đạt 500.000 hécta, đầu tư khoảng 6.200 tỷ đồng.
+ Phương án 2 : Đến năm 2000 đạt 450.000 hécta, đầu tư khoảng 3.400 tỷ đồng, đến năm 2005 đạt 700.000 hécta, đầu tư khoảng 9.000 tỷ đồng.
- Tổng công ty Cao su Việt Nam sắp xếp theo thứ tự ưu tiên các dự án đầu tư có hiệu quả kinh tế - xã hội để thực hiện kế hoạch sản lượng cho từng giai đoạn.
Trong quá trình thực hiện, Tổng công ty Cao su Việt Nam phối hợp chặt chẽ với chính quyền các địa phương xác định quỹ đất cũng như các hình thức đầu tư thích hợp.
4. Nguồn vốn :
Các nguồn vốn đầu tư bao gồm :
- Vốn của Tổng công ty Cao su Việt Nam và các Công ty Cao su.
- Vốn cho các chương trình như : Chương trình 327, 773, định canh định cư, xóa đói giảm nghèo, giải quyết việc làm…
- Vốn huy động của các tổ chức, cá nhân.
- Vốn của các tổ chức, cá nhân trong nứơc hoặc liên doanh liên kết với nhau.
- Vốn nước ngoài gồm vốn vay hoặc liên doanh với các tổ chức, cá nhân ở nước ngoài.
5. Về môi trường, cảnh quan :
Đầu tư xây dựng các vùng cao su phải luôn giữ được độ che phủ tự nhiên và giải quyết tốt các vấn đề bảo vệ môi trường, các di tích lịch sử, thắng cảnh trong khu vực, bảo vệ nguồn tài nguyên rừng hiện có, đặc biệt là rừng và diện tích quy hoạch để trồng rừng phòng hộ đầu nguồn, rừng đặc dụng.
Điều 2. - Phân công thực hiện :
Bộ Nông nghiệp và Phát triển nông thôn theo chức năng quản lý Nhà nước cùng các Bộ, ngành có liên quan và Ủy ban Nhân dân các tỉnh, thành phố trực thuộc Trung ương chịu trách nhiệm tổ chức chỉ đạo, kiểm tra việc thực hiện theo các quy định hiện hành của Nhà nước.
Tổng công ty Cao su Việt Nam trong phạm vi Điều lệ Tổ chức và hoạt động quy định có nhiệm vụ :
- Nghiên cứu, khảo sát, xây dựng các kế hoạch phát triển toàn diện ngành Cao su trên cơ sở sử dụng có hiệu quả tài nguyên đất đai và các nguồn lực khác.
- Nghiên cứu xây dựng các cơ chế chính sách trong các lĩnh vực : sử dụng đất, vốn, lao động tiêu thụ sản phẩm, công nghệ chế biến, đa dạng hóa các hình thức phát triển cao su (cả khâu trồng và chế biến) để trình các cơ quan có thẩm quyền quyết định.
- Phối hợp với Bộ Nông nghiệp và Phát triển nông thôn, các Bộ, ngành có liên quan và Ủy ban nhân dân các tỉnh, thành phố trực thuộc Trung ương quy hoạch và chỉ đạo xây dựng cơ sở hạ tầng ở các địa phương có cao su, phù hợp với kế hoạch tổng quan phát triển ngành Cao su Việt Nam được phê duyệt.
Điều 3. – Các Bộ trưởng, Thủ trưởng cơ quan ngang Bộ, cơ quan thuộc Chính phủ, Chủ tịch Ủy ban nhân dân tỉnh, thành phố trực thụôc Trung ương có liên quan, Hội đồng Quản trị và Tổng Giám đốc Tổng công ty Cao su Việt Nam, chịu trách nhiệm thi hành Quyết định này.
|
THỦ TƯỚNG CHÍNH PHỦ
Võ Văn Kiệt |
Quyết định 86-TTg năm 1996 phê duyệt tổng quan phát triển ngành Cao su Việt Nam từ năm 1996 đến năm 2005 do Thủ tướng Chính phủ ban hành
THE PRIME MINISTER OF GOVERNMENT
--------
|
SOCIALIST REPUBLIC OF VIET NAM
Independence - Freedom - Happiness
--------------
|
No. 86-TTg
|
Hanoi, February
05, 1996
|
DECISION RATIFYING THE
MASTER PLAN ON THE DEVELOPMENT OF THE VIETNAM RUBBER INDUSTRY IN THE PERIOD
1996-2005 THE PRIME MINISTER Pursuant to the Law on Organization of the
Government of September 30, 1992;
At the proposal of the Ministry of Agriculture and Foodstuff Industry (now
the Ministry of Agriculture and Rural Development) in its official dispatch
No.795/NN-KH/CV of April 21, 1995); and the proposal of the Council for
Evaluation of State-level Projects in its official dispatch No.3298/UB-TD of
September 26, 1995, DECIDES: Article 1.- To ratify the master
plan on the development of the Vietnam rubber industry in the period 1996-2005
with the following main contents: 1. General objective: The rubber industry has the responsibility to
plant and produce material rubber for export and to meet the requirement of the
development of the domestic rubber processing industry . ... ... ... Please sign up or sign in to your Pro Membership to see English documents. The Vietnam Rubber Corporation shall, in
coordination with the Ministry of Agriculture and Rural Development and the
concerned branches and localities, select suitable regions for rubber planting,
the areas to be grown with rubber, so that people in such localities can be
correctly directed in their investment activities in conformity with the plan. - The national area under rubber shall reach
350,000 to 450,000 hectares by the year 2000; and 500,000 to 700,000 hectares
by the year 2005. - The material rubber output shall be around
168,000 tons by the year 2000 and around 330,000-380,000 tons by the year 2005. 3. Investment: - Forms of investment include: State investment,
private investment and joint venture, which are to be made in accordance with
one of the two following plans: + Plan 1: To achieve 350,000 hectares of rubber
by the year 2000 with an investment of about 2,300 billion VND; and 500,000
hectares by the year 2005, with an investment of about 6,200 billion VND. + Plan 2: To achieve 450,000 hectares of rubber
by the year 2000 with an investment of about 3,400 billion VND; and 700,000
hectares by the year 2005, with an investment of about 9,000 billion VND. - The Vietnam Rubber Corporation shall adopt an
order of priority to invest in projects of high socio-economic efficiency so as
to achieve the production plan for each period. In implementing its plans, the Vietnam Rubber
Corporation shall closely coordinate with the local authorities to determine
the land fund as well as suitable forms of investment. ... ... ... Please sign up or sign in to your Pro Membership to see English documents. Investment capital sources include: - Capital of the Vietnam Rubber Corporation and
rubber companies. - Capital provided for such programs as:
programs 327 and 773, programs on sedentarization, on hunger- elimination and
poverty-alleviation, job generation... - Capital mobilized from organizations and
individuals. - Capital of domestic organizations and
individuals, joint ventures, or cooperative organizations . - Foreign capital, including loans and capital
from joint ventures with foreign organizations or individuals. 5. With regard to the environment and natural
scenery: Investments in building rubber regions must
always maintain the natural cover and well resolve issues of protecting the
environment, historical relics, regional landscapes , and existing forest
resources, especially those forests and areas planned for head-water protection
forests and special-purpose forests. Article 2.- Organization
of implementation: ... ... ... Please sign up or sign in to your Pro Membership to see English documents. The Vietnam Rubber Corporation shall, within its
Organizational and Operational Statute, have the following tasks: - To conduct research and survey, then elaborate
plans for comprehensive development of the rubber industry on the basis of
efficient utilization of natural resources including land and other resources. - To study and establish mechanisms and policies
regarding the utilization of land, capital and labor, product marketing,
processing industry and diversified development of the rubber industry
(including both planting and processing), which shall be submitted to the
competent agencies for decision. - To cooperate with the Ministry of Agriculture
and Rural Development, the concerned Ministries and branches, and the People's
Committees of the provinces or cities directly under the Central Government in
planning and guiding the construction of infrastructre in rubber-growing
localities in conformity with the ratified master plan on the overall
development of the Vietnam rubber industry. Article 3.- The Ministers, the
Heads of the ministerial-level agencies, the Heads of the agencies attached to
the Government, the Presidents of the People's Committees of the concerned
provinces or cities directly under the Central Government, the Managing Board
and the General Director of the Vietnam Rubber Corporation shall have to
implement this Decision. THE PRIME MINISTER
Vo Van Kiet ... ... ... Please sign up or sign in to your Pro Membership to see English documents.
Quyết định 86-TTg ngày 05/02/1996 phê duyệt tổng quan phát triển ngành Cao su Việt Nam từ ngày 05/02/1996 đến năm 2005 do Thủ tướng Chính phủ ban hành
4.636
|
NỘI DUNG SỬA ĐỔI, HƯỚNG DẪN
Văn bản bị thay thế
Văn bản thay thế
Chú thích
Chú thích:
Rà chuột vào nội dụng văn bản để sử dụng.
<Nội dung> = Nội dung hai
văn bản đều có;
<Nội dung> =
Nội dung văn bản cũ có, văn bản mới không có;
<Nội dung> = Nội dung văn
bản cũ không có, văn bản mới có;
<Nội dung> = Nội dung được sửa đổi, bổ
sung.
Click trái để xem cụ thể từng nội dung cần so sánh
và cố định bảng so sánh.
Click phải để xem những nội dung sửa đổi, bổ sung.
Double click để xem tất cả nội dung không có thay
thế tương ứng.
Tắt so sánh [X] để
trở về trạng thái rà chuột ban đầu.
FILE ĐƯỢC ĐÍNH KÈM THEO VĂN BẢN
FILE ATTACHED TO DOCUMENT
|
|
|
Địa chỉ:
|
17 Nguyễn Gia Thiều, P. Võ Thị Sáu, Q.3, TP.HCM
|
Điện thoại:
|
(028) 3930 3279 (06 lines)
|
E-mail:
|
info@ThuVienPhapLuat.vn
|
Mã số thuế:
|
0315459414
|
|
|
TP. HCM, ngày 31/05/2021
Thưa Quý khách,
Đúng 14 tháng trước, ngày 31/3/2020, THƯ VIỆN PHÁP LUẬT đã bật Thông báo này, và nay 31/5/2021 xin bật lại.
Hơn 1 năm qua, dù nhiều khó khăn, chúng ta cũng đã đánh thắng Covid 19 trong 3 trận đầu. Trận 4 này, với chỉ đạo quyết liệt của Chính phủ, chắc chắn chúng ta lại thắng.
Là sản phẩm online, nên 250 nhân sự chúng tôi vừa làm việc tại trụ sở, vừa làm việc từ xa qua Internet ngay từ đầu tháng 5/2021.
Sứ mệnh của THƯ VIỆN PHÁP LUẬT là:
sử dụng công nghệ cao để tổ chức lại hệ thống văn bản pháp luật,
và kết nối cộng đồng Dân Luật Việt Nam,
nhằm:
Giúp công chúng “…loại rủi ro pháp lý, nắm cơ hội làm giàu…”,
và cùng công chúng xây dựng, thụ hưởng một xã hội pháp quyền trong tương lai gần;
Chúng tôi cam kết dịch vụ sẽ được cung ứng bình thường trong mọi tình huống.
THÔNG BÁO
về Lưu trữ, Sử dụng Thông tin Khách hàng
Kính gửi: Quý Thành viên,
Nghị định 13/2023/NĐ-CP về Bảo vệ dữ liệu cá nhân (hiệu lực từ ngày 01/07/2023) yêu cầu xác nhận sự đồng ý của thành viên khi thu thập, lưu trữ, sử dụng thông tin mà quý khách đã cung cấp trong quá trình đăng ký, sử dụng sản phẩm, dịch vụ của THƯ VIỆN PHÁP LUẬT.
Quý Thành viên xác nhận giúp THƯ VIỆN PHÁP LUẬT được tiếp tục lưu trữ, sử dụng những thông tin mà Quý Thành viên đã, đang và sẽ cung cấp khi tiếp tục sử dụng dịch vụ.
Thực hiện Nghị định 13/2023/NĐ-CP, chúng tôi cập nhật Quy chế và Thỏa thuận Bảo về Dữ liệu cá nhân bên dưới.
Trân trọng cảm ơn Quý Thành viên.
Tôi đã đọc và đồng ý Quy chế và Thỏa thuận Bảo vệ Dữ liệu cá nhân
Tiếp tục sử dụng
Cảm ơn đã dùng ThuVienPhapLuat.vn
- Bạn vừa bị Đăng xuất khỏi Tài khoản .
-
Hiện tại có đủ người dùng cùng lúc,
nên khi người thứ vào thì bạn bị Đăng xuất.
- Có phải do Tài khoản của bạn bị lộ mật khẩu
nên nhiều người khác vào dùng?
- Hỗ trợ: (028) 3930.3279 _ 0906.229966
- Xin lỗi Quý khách vì sự bất tiện này!
Tài khoản hiện đã đủ người
dùng cùng thời điểm.
Quý khách Đăng nhập vào thì sẽ
có 1 người khác bị Đăng xuất.
Tài khoản của Quý Khách đẵ đăng nhập quá nhiều lần trên nhiều thiết bị khác nhau, Quý Khách có thể vào đây để xem chi tiết lịch sử đăng nhập
Có thể tài khoản của bạn đã bị rò rỉ mật khẩu và mất bảo mật, xin vui lòng đổi mật khẩu tại đây để tiếp tục sử dụng
|
|