World Trade
Organization
|
RESTRICTED
|
|
WT/ACC/VNM/48/Add.2
27
October 2006
|
|
(06-5203)
|
|
|
Working
Party on the
Accession
of Viet Nam
|
|
WORKING PARTY ON THE
ACCESSION OF VIET NAM
Schedule CLX – Viet Nam
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
List
of Article II MFN Exemptions
As
indicated in paragraph 528 of the Report of the Working Party on the Accession
of Viet Nam (WT/ACC/VNM/48), the Schedule of Specific Commitments in Services
resulting from the negotiations between the Socialist Republic of Viet Nam and
WTO Members is annexed to the Protocol of Accession of the Socialist Republic
of Viet Nam and is reproduced hereunder.
Mode of
delivery: (1) Cross-border supply (2) Consumption abroad (3)
Commercial presence (4) Presence of natural person
Sectors
and sub-sectors
Limitations
on Market Access
Limitations
on National Treatment
Additional
Commitments
I. Horizontal commitments
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
(3) None,
except:
Unless
otherwise specified in each specific sector or sub-sector of this Schedule,
foreign enterprises are allowed to establish commercial presence in
Viet Nam in the form of business co-operation contract[1], joint venture
enterprise, 100% foreign-invested enterprise.
Representative
offices of foreign service suppliers are permitted to be established in
Viet Nam, but they shall not engage in any direct profit-making
activities[2].
Unless otherwise
indicated in each specific sector or sub-sector of this Schedule, the
establishment of branches is unbound.
(3) None,
except:
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
Eligibility
for subsidies may be limited to Vietnamese service suppliers, i.e. to
juridical persons established within the territory of Viet Nam, or a
part thereof. The granting of one-time subsidization to promote and facilitate
the process of equitisation is not in breach of this commitment. Unbound for
subsidies for Research and Development. Unbound for subsidies in the Health,
Education and Audio-visual sectors. Unbound for subsidies aimed at promoting
the welfare and employment of ethnic minorities.
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
The
conditions of ownership, operation and juridical form and scope of activities
as set out in the respective licenses or other form of approval establishing
or authorizing the operation or supply of services by an existing foreign
service supplier shall not be made more restrictive than they exist as of the
date of Viet Nam's accession to the WTO.
Foreign-invested
enterprises shall be permitted by competent authorities of Viet Nam to
lease the land to carry out their investment projects. The land leasing
period shall correspond to the time of operation of those enterprises and
shall be stipulated in their investment licenses and shall be extended
whenever the time of operation of those enterprises is extended by competent
authorities.
Foreign service
suppliers are permitted to make capital contribution in the form of buying
shares of Viet Nam's enterprises. In this case, the total equity held
by foreign investors in each enterprise may not exceed 30% of the
enterprise's chartered capital unless otherwise provided by Viet Nam's
laws or authorized by Viet Nam's competent authority.
One year after
accession, the 30% foreign equity limitation for acquisition of Vietnamese
enterprises shall be eliminated, except for capital contribution in the form
of buying shares of joint-stock commercial banks, and except for the sectors
not committed in this Schedule. For the other sectors and sub-sectors
committed in this Schedule, the level of equity held by foreign investors in
acquisition of Vietnamese enterprises shall be corresponding to the
limitations on foreign capital participation set forth therein, if any,
including the
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
limitations in the
form of
transitional
periods, where applicable.
(4) Unbound,
except measures relating to entry and temporary stay of natural persons who
fall in one of the following categories:
(a) Intra-corporate
transferees
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
Managers and
executives are those who primarily direct the management of the foreign
enterprises which have established commercial presence in Viet Nam,
receiving only general supervision or direction from the board of directors
or stockholders of the business or their equivalent, including directing the
establishment or a department or subdivision of the establishment,
supervising and controlling the work of other supervisory, professional or
managerial employees, having the authority personally to hire and fire or
recommend hiring, firing or other personnel actions, and who do not directly
perform tasks concerning the actual supply of the services of the
establishment.
Specialists
are natural persons working within an organization who possess knowledge at
an advanced level of expertise and with knowledge of the organization's
services, research equipment, techniques or management. In assessing such
knowledge, account will be taken not only of knowledge specific to the
commercial presence, but also of whether the person has a high level of
skills or qualification referring to a type of work or trade requiring
specific technical knowledge. Specialists may include, but are not limited
to, members of licensed professions.
(4) Unbound,
except as indicated in market access column.
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
(b) Other
personnel
Managers,
executives and specialists, as defined in (a) above, who cannot be
substituted by Vietnamese and who are employed outside Viet Nam's
territory by a foreign enterprise which has established a commercial presence
in the territory of Viet Nam with a view to participating in the foreign
enterprise's activities in Viet Nam, shall be granted entry and a stay
permit in conformity with the term of the concerned employment contract or
for an initial period of three years whichever is shorter, which may be
extended subject to the employment contract between them and the commercial
presence.
(c) Service
sales persons
Persons not based
in the territory of Viet Nam and receiving no remuneration from a source
located within Viet Nam, and who are engaged in activities related to
representing a service provider for the purpose of negotiating for the sale
of the services of that provider where: (i) such sales are not directly
made to the general public; and (ii) the salesperson is not directly
engaged in supplying the service. The stay of these salespersons is limited
to a 90-day period.
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
(d) Persons responsible for setting up a
commercial presence
Managers and
executives (as defined in (a) above) within a juridical person, who are
responsible for the setting up, in Viet Nam, of a commercial presence of
a service provider of a Member when (i) these people are not engaged in
making direct sales or supplying services; and (ii) the service provider has
its principal place of business in the territory of a WTO Member other than
Viet Nam and has no other commercial presence in Viet Nam. The stay
of these persons is limited to a 90-day period.
(e) Contractual
service suppliers (CSS)
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
Natural
persons who are employees of a foreign enterprise having no commercial
presence in Viet Nam may enter and stay in Viet Nam for a period of
90 days or for the duration of the contract, whichever is less provided that
the following conditions and requirements shall be applied:
- The
foreign enterprise has obtained a service contract from a Vietnamese
enterprise engaged in business operation in Viet Nam. The competent
authority of Viet Nam must be able to establish the necessary procedures
to guarantee the bona fide character of the contract.
- These
persons must possess: (a) a university degree or a technical qualification
document demonstrating knowledge of an equivalent level; (b) professional
qualifications where this is required to exercise an activity in the sector
concerned pursuant to the laws and regulations of Viet Nam; and (c) at
least 5 years of professional experience in the sector.
- The
number of these persons covered by the service contract shall not be larger
than necessary to fulfil the contract, as it may be decided by the laws and
regulations and requirement of Viet Nam.
- These
persons should have been employed by the foreign enterprise having no
commercial presence in Viet Nam for a period of no less than 2 years and
have met the requirements prescribed for "specialist" above.
The
entry of these persons is allowed for computer and related services
(CP 841‑845, 849) and engineering services (CPC 8672).
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
II. Sector-specific commitments
1. BUSINESS
SERVICES
A. Professional
Services
(a) Legal
services
(CPC
861, excluding:
- participation
in legal proceedings in the capacity of defenders or representatives of their
clients before the courts of Viet Nam;
- legal
documentation and certification services of the laws of Viet Nam)
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
(2) None.
(3) Foreign
lawyers organizations[3]
are permitted to establish commercial presence in Viet Nam in the
following forms:
-
Branches
of foreign lawyers organizations;
-
Subsidiaries
of foreign lawyers organizations;
-
Foreign
law firms[4];
-
Partnerships
between foreign lawyers organizations and Viet Nam's law partnerships.
Commercial
presences of foreign lawyers organizations are permitted to make
consultations on Vietnamese laws if the consulting lawyers have graduated
from a Vietnamese law college and satisfy requirements applied to like
Vietnamese law practitioners.
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
(4) Unbound,
except as indicated in the horizontal section.
(1) None.
(2) None.
(3) None.
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
(4) Unbound,
except as indicated in the horizontal section.
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
(b) Accounting
and auditing and bookkeeping services
(CPC
862)
(1) None.
(2) None.
(3) None.
(4) Unbound,
except as indicated in the horizontal section.
(1) None.
(2) None.
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
(4) Unbound,
except as indicated in the horizontal section.
(c) Taxation
services
(CPC
863)
(1) None.
(2) None.
(3) None,
except:
For
the period of 1 year from the date of accession, the
licensing shall be made on the case by case basis and the number of service
providers shall be decided by Ministry of Finance subject to the need and
development scope of Viet Nam's market[5].
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
For
the period of 1 year from the date of accession, foreign-invested enterprises
providing taxation services are only permitted to supply services to
foreign-invested enterprises and foreign funded projects in Viet Nam.
(4) Unbound,
except as indicated in the horizontal section.
(1) None.
(2) None.
(3) None.
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
(4) Unbound,
except as indicated in the horizontal section.
(d) Architectural
services
(CPC
8671)
(1) None.
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
(3) None,
except:
For
the period of 2 years from the date of WTO accession, 100% foreign-invested
enterprises may only provide services to foreign-invested enterprises in
Viet Nam.
Foreign
enterprises have to be juridical persons of a WTO Member.
(4) Unbound,
except as indicated in the horizontal section.
(1) None.
(2) None.
(3) None.
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
(e) Engineering
services
(CPC
8672)
(f) Integrated
engineering services
(CPC
8673)
(1) None.
(2) None.
(3) None,
except:
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
For
the period of 2 years from the date of WTO accession, 100% foreign-invested
enterprises may only provide services to foreign-invested enterprises in
Viet Nam.
Foreign
enterprises have to be juridical persons of a WTO Member.
(4) Unbound,
except as indicated in the horizontal section.
(1) None.
(2) None.
(3) None,
except:
The
supply of services related to topographical, geotechnical, hydro geological
and environmental surveys and technical surveys for urban-rural development
planning, sectoral development planning are subject to the authorization of
the Government of Viet Nam[6].
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
(4) Unbound,
except as indicated in the horizontal section.
(g) Urban
planning and urban landscape architectural services
(CPC
8674)
(1) None.
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
(2) None.
(3) None,
except:
After
2 years from the date of accession, 100% foreign-invested enterprises may be
established.
For
the period of 2 years from the date of WTO accession, 100% foreign-invested
enterprises may only provide services to foreign-invested enterprises in
Viet Nam.
Foreign
enterprises have to be juridical persons of a WTO Member.
(4) Unbound,
except as indicated in the horizontal section.
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
(2) None.
(3) None,
except the responsible foreign architects working in foreign-invested
enterprises must have the professional practicing certificate granted or
recognized by the Government of Viet Nam.
In
some areas, subject to the regulations of the Government of Viet Nam for
national security and social stability purposes, foreign service suppliers
may not be permitted to provide this service[7].
(4) Unbound,
except as indicated in the horizontal section.
(i) Veterinary
services
(CPC
932)[8]
(1) None.
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
(3) Access
is granted to natural persons exclusively for the conduct of private
professional practice and under the authorization by the veterinary
authorities.
(4) Unbound,
except as indicated in the horizontal section.
(1) None.
(2) None.
(3) None.
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
B. Computer
and Related Services (CPC 841-845, CPC 849)
(1) None.
(2) None.
(3) None,
except:
For
the period of 2 years from the date of WTO accession, 100% foreign-invested
enterprises may only provide services to foreign-invested enterprises in
Viet Nam.
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
(4) Unbound,
except as indicated in the horizontal section.
(1) None.
(2) None.
(3) None,
except that the chief of the branch has to be a resident in Viet Nam.
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
(4) Unbound,
except as indicated in the horizontal section.
C. Research
and Development Services
(a) R&D
services on natural sciences
(CPC
851)
(1) None.
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
(3) None.
(4) Unbound,
except as indicated in the horizontal section.
(1) None.
(2) None.
(3) None.
(4) Unbound,
except as indicated in the horizontal section.
E. Rental/Leasing
Services without Operators
(b) Relating
to aircraft
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
(1) None.
(2) None.
(3) None.
(4) Unbound,
except as indicated in the horizontal section.
(1) None.
(2) None.
(3) None.
(4) Unbound,
except as indicated in the horizontal section.
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
(CPC
83109)
(1) Unbound,
except for industrial machinery and equipment[9]:
None.
(2) None.
(3) Unbound.
(4) Unbound,
except as indicated in the horizontal section.
(1) Unbound,
except for industrial machinery and equipment: None.
(2) None.
(3) Unbound.
(4) Unbound,
except as indicated in the horizontal section.
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
F. Other
Business Services
(a) Advertising
services
(CPC
871, excluding advertising for cigarettes)
(1) None.
(2) None.
(3) None,
except:
Upon
accession, foreign service suppliers are permitted to establish joint venture
or business cooperation contract with Vietnamese partners who are legally
authorized to do advertising services.
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
(4) Unbound,
except as indicated in the horizontal section.
(1) None.
(2) None.
(3) None.
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
(4) Unbound,
except as indicated in the horizontal section.
The
advertising for wines and spirits shall be subject to State regulations,
which are applied on a non-discriminatory basis.
(b) Market
research services
(CPC
864, excluding 86402)
(1) None.
(2) None.
(3) None,
except:
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
Upon
accession joint ventures shall be allowed with foreign capital contribution
not exceeding 51% of the legal capital of the joint venture. As of 1 January
2009, 100% foreign-invested enterprises shall be permitted.
(4) Unbound,
except as indicated in the horizontal section.
(1) None.
(2) None.
(3) None.
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
(4) Unbound,
except as indicated in the horizontal section.
(c) Management
consultant services (CPC 865)
(1) None.
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
(3) None.
After
3 years from the date of accession, branching is allowed.
(4) Unbound,
except as indicated in the horizontal section.
(1) None.
(2) None.
(3) None,
except that the chief of the branch has to be a resident in Viet Nam.
(4) Unbound,
except as indicated in the horizontal section.
(d) Services
related to management consulting
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
- CPC 866,
except CPC 86602
- Arbitration
and conciliation services for commercial disputes between businesses
(CPC
86602**)
(1) None.
(2) None.
(3) None,
except that:
After
3 years from the date of accession, branching is allowed.
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
For
Arbitration and conciliation services for commercial disputes between
businesses (CPC 86602**): for the period of 3 years from the date of
accession: unbound. Thereafter: none.
(4) Unbound,
except as indicated in the horizontal section.
(1) None.
(2) None.
(3) None,
except that the chief of the branch has to be a resident in Viet Nam.
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
(4) Unbound,
except as indicated in the horizontal section.
(e) Technical
testing and analysis services
(CPC
8676, excluding conformity testing of transport vehicles and certification of
transport vehicles)
(1) Unbound.
(2) None.
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
Access
to certain geographic areas may be restricted for national security reasons.
(4) Unbound,
except as indicated in the horizontal section.
(1) None.
(2) None.
(3) None.
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
(4) Unbound,
except as indicated in the horizontal section.
(f) Services
incidental to agriculture, hunting and forestry
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
(1) None.
(2) None.
(3) None,
except:
Only
in the form of joint-venture or business co-operation contract. Foreign
capital contribution may not exceed 51% of the legal capital of the joint
venture.
(4) Unbound,
except as indicated in the horizontal section.
(1) None.
(2) None.
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
Access
to certain geographical areas may be restricted.[11]
(4) Unbound,
except as indicated in the horizontal section.
(h) Services
incidental to mining (CPC 883)
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
1. The
commitments specified hereunder are not understood to cover the following
activities: supply of equipment, materials and chemicals, supply base
services, offshore/marine support vessels, accommodation and catering,
helicopter services.
2. The
commitments specified hereunder are made without prejudice to the rights of
the Government of Viet Nam to set out the necessary regulations and
procedures to regulate the oil and gas related activities carried out within
the territory or jurisdiction of Viet Nam in full conformity with the
rights and obligations of Viet Nam under the GATS.
(1) None,
except: companies without a commercial presence may be required to be
registered with the competent authority of the Government of Viet Nam
under the terms outlined in Viet Nam's applicable laws.
(2) None.
(3) None, except:
Upon
accession, joint ventures with foreign capital contribution not exceeding 49%
shall be permitted. After 3 years from the date of accession, this limitation
shall be 51%. Two years thereon, 100% foreign-invested enterprises shall be
permitted.
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
(1) None,
except as indicated in market access column.
(2) None.
(3) None,
except as indicated in the market access column.
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
(4) Unbound, except as indicated
in the horizontal section.
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
(1) None.
(2) None.
(3) None,
except:
After
3 years from the date of accession, only joint ventures with foreign capital
contribution not exceeding 50% shall be permitted. Five years thereon: 100%
foreign-invested enterprises shall be permitted.
(4) Unbound,
except as indicated in the horizontal section.
(1) None.
(2) None.
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
(m) Related
scientific and technical consulting services[12]
(CPC 86751, 86752 and 86753 only)
(1) None,
except: companies without a commercial presence may be required to be
registered with the competent authority of the Government of Viet Nam
under the terms outlined in Viet Nam's applicable laws.
(2) None.
(3) None,
except:
Upon
accession, joint ventures with foreign capital contribution not exceeding 49%
shall be permitted. After 2 years from the date of accession, this limitation
shall be 51%. Two years thereon, 100% foreign-invested enterprises shall be
permitted.
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
(4) Unbound,
except as indicated in the horizontal section.
(1) None,
except as indicated in the market access column.
(2) None.
(3) None,
except as indicated in the market access column.
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
(4) Unbound,
except as indicated in the horizontal section.
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
(n) Maintenance
and repair of equipment (not including maritime vessels, aircraft or other
transport equipment)
(CPC 633)
(1) None.
(2) None.
(3) None,
except:
Upon
accession, joint ventures with foreign capital contribution not exceeding 49%
shall be permitted. After 3 years from the date of accession, this limitation
shall be 51%. Two years thereon, 100% foreign-invested enterprises shall be
permitted.
(4) Unbound,
except as indicated in the horizontal section.
(1) None.
(2) None.
(3) None,
except as indicated in the market access column.
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
(4) Unbound,
except as indicated in the horizontal section.
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
B. Courier
Services (CPC 7512**)
*
Express delivery services[13],
i.e. services consisting of collection, sorting, transport and delivery,
whether for domestic or foreign destination, of:
(a) Written
communication[14],
on any kind of physical medium, including:
- Hybrid
mail service;
- Direct
mail.
Except
for the handling of items of written communication the price of which is less
than:
- 10
times the tariff for the handling of a standard domestic letter in the first
weight level for domestic shipments;
- US$9
for international shipments;
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
(b) Parcels[15] and other
goods.
*
Handling of non-addressed items.
(1) None.[16]
(2) None.
(3) None,
except that foreign ownership in joint ventures may be limited to 51% within
the first 5 years after accession.
After
5 years from the date of accession, 100% foreign-invested enterprises shall
be permitted.
(4) Unbound,
except as indicated in the horizontal section.
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
(2) None.
(3) None.
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
(4) Unbound,
except as indicated in the horizontal section.
Services
and services suppliers of any other Member shall be accorded treatment no
less favourable than the treatment accorded to the Vietnamese Post Office or
its subsidiaries for its competitive activities.
c. Telecommunication Services
Commitments
hereunder are made in accordance with "Notes for Scheduling Basic
Telecom Services Commitments" (S/GBT/W/2/REV.1) and "Market Access
Limitations on Spectrum Availability" (S/GBT/W/3). For the purpose of
these commitments, a "non-facilities based service supplier" means
a service supplier which does not own transmission capacity but contracts for
such capacity including submarine cable capacity, including on a long-term
basis, from a facilities-based supplier. A non facilities-based supplier is
not otherwise excluded from owning telecommunications equipment within their
premises and permitted public service provision points (POP).
Basic
telecommunication services
(a) Voice
telephone services
(CPC
7521)
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
(CPC
7523**)
(c) Circuit-switched
data transmission services
(CPC
7523**)
(d) Telex
services
(CPC
7523**)
(e) Telegraph
services
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
(f) Facsimile
services
(CPC
7521** + 7529**)
(g) Private
leased circuit services
(CPC
7522** + 7523**)
(1) None,
except:
Wire-based
and mobile terrestrial services: Service must be offered through
commercial arrangements with an entity established in Viet Nam and licensed
to provide international telecommunication services.
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
Satellite-based
services: Subject to commercial arrangements with Vietnamese
international satellite service suppliers duly licensed in Viet Nam,
except satellite-based services offered to:
(1) None.
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
Viet Nam
undertakes the obligations in the Reference Paper attached hereto.
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
capacity
to international VPN and IXP service suppliers licensed in Viet Nam.
(o*)
Other services
- Videoconference
services
(CPC
75292)
- Video
Transmission services, excluding broadcasting[17]
- Radio
based services includes:
+
Mobile telephone
(terrestrial and satellite)
+
Mobile data
(terrestrial and satellite)
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
+
PCS
+
Trunking
- Internet
Exchange Service (IXP)[18]
- Upon
accession: off-shore/on sea based business customers, government
institutions, facilities-based service suppliers, radio and television
broadcasters, official international organization' representative offices,
diplomatic representatives and consulates, high tech and software development
parks who are licensed to use satellite-earth stations;
- Three
years after accession: multinational companies[19], which are
licensed to use satellite-earth stations.
(2) None.
(3) None,
except:
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
(2) None.
(3) None.
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
Non facilities-based
services:
Upon accession joint ventures with telecommunications service suppliers duly
licensed in Viet Nam will be allowed. Foreign capital contribution
shall not exceed 51% of legal capital of the joint ventures. Three years
after accession: joint venture will be allowed without limitation on choice
of partner. Foreign capital contribution shall not exceed 65% of legal
capital of the joint ventures.
Facilities-based
services: Upon accession, joint venture with telecommunications service
suppliers duly licensed in Viet Nam will be allowed. Foreign capital
contribution shall not exceed 49% of legal capital of the joint ventures.
51%
gives management control of the joint venture.
In
the telecommunications sector, foreign investors in BCC will have the
possibility to renew current arrangements or to convert them into another
form of establishment with conditions no less favourable than those they
currently enjoy.
(4) Unbound,
except as indicated in the horizontal section.
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
(4) Unbound,
except as indicated in the horizontal section.
Basic
telecommunication services:
(o*) Other
services
- Virtual
Private Network (VPN)[20]
(1) None,
except:
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
Satellite-based
services: Subject to commercial arrangements with Vietnamese
international satellite service suppliers duly licensed in Viet Nam,
except satellite-based services offered to:
- Upon
accession: off-shore/on sea based business customers, government
institutions, facilities-based service suppliers, radio and television
broadcasters, official international organization' representative offices,
diplomatic representatives and consulates, high tech and software development
parks who are licensed to use satellite-earth stations;
(1) None.
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
Viet Nam
undertakes the obligations in the Reference Paper attached hereto.
For
consortium submarine cable links where Viet Nam is member, foreign
service suppliers shall be permitted to control fully-owned submarine cable
transmission capacity (e.g. IRU or consortium ownership) terminating at a
licensed cable landing station in Viet Nam, and to provide such capacity
to international facilities-based service suppliers licensed in Viet Nam.
4 years after accession foreign service suppliers shall be permitted to
provide such capacity to international VPN and IXP service suppliers licensed
in Viet Nam.
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
- Three
years after accession: multinational companies19, which are
licensed to use satellite-earth stations.
(2) None.
(3) None,
except:
Non
facilities-based services: Upon accession, joint ventures shall be
allowed without limitation on choice of partner. Foreign capital
contribution shall not exceed 70% of legal capital of the joint ventures.
Facilities-based
services:
Upon accession, joint venture with telecommunications service suppliers duly
licensed in Viet Nam will be allowed. Foreign capital contribution shall
not exceed 49% of legal capital of the joint ventures.
(4) Unbound,
except as indicated in the horizontal section.
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
(2) None.
(3) None.
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
Value-added
services
(h) Electronic
mail
(CPC
7523 **)
(i) Voice
mail
(CPC
7523 **)
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
(CPC
7523**)
(k) Electronic
data interchange (EDI)
(CPC
7523**)
(l) Enhance/value-added
facsimile services, incl store and forward, store and retrieve
(CPC
7523**)
(m) Code
and protocol conversion
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
(n) On-line
information and data processing (incl. transaction processing)
(CPC
843**)
(1) None,
except:
Wire-based
and mobile terrestrial services: Service must be offered through
commercial arrangements with an entity established in Viet Nam and
licensed to provide international telecommunication services.
Satellite-based
services:
Subject to commercial arrangements with Vietnamese international satellite
service suppliers duly licensed in Viet Nam, except satellite-based
services offered to:
- Upon
accession: off-shore/on sea based business customers, government
institutions, facilities-based service suppliers, radio and television
broadcasters, official international organization' representative offices,
diplomatic representatives and consulates, high tech and software development
parks who are licensed to use satellite-earth stations;
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
(1) None.
Viet Nam
undertakes the
obligations
in the Reference Paper attached hereto.
(2) None.
(3) None,
except:
Non
facilities-based services:
Upon
accession: business cooperation contracts or joint ventures will be allowed.
Foreign capital contribution shall not exceed 51% of legal capital of the
joint ventures.
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
Three years after
accession: Foreign capital contribution shall not exceed 65% of legal
capital of the joint ventures.
Facilities-based
services: Upon
accession, business cooperation contracts or joint ventures (JV) with
telecommunications service suppliers duly licensed in Viet Nam will be
allowed. Foreign capital contribution shall not exceed 50% of legal capital
of the joint ventures.
Fifty-one
% gives management control of the joint venture.
In
the telecommunications sector, foreign investors in BCC will have the
possibility to renew current arrangements or to convert them into another
form of establishment with conditions no less favourable than those they
currently enjoy.
(4) Unbound,
except as indicated in the horizontal section.
(2) None.
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
(4) Unbound,
except as indicated in the horizontal section.
Value
added services
(o) Other
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
(1) Wire-based
and mobile terrestrial services: None, except: Service must be offered
through commercial arrangements with an entity established in Viet Nam and
licensed to provide international telecommunication services.
Satellite-based
services: Subject to commercial arrangements with Vietnamese
international satellite service suppliers duly licensed in Viet Nam, except
satellite-based services offered to:
-
Upon accession: off-shore/on sea based business customers,
government institutions, facilities-based services suppliers, radio and
television broadcasters, official international organization' representative
offices, diplomatic representatives and consulates, high tech and software
development parks who are licensed to use satellite-earth stations;
-
Three years after accession: multinational companies19, which
are licensed to use satellite-earth stations.
(1) None.
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
Viet Nam
undertakes the obligations in the Reference Paper attached hereto.
(2) None.
(3) Non
facilities-based services:
Upon
accession: joint ventures with telecommunications suppliers duly licensed in
Viet Nam will be allowed. Foreign capital contribution shall not exceed 51%
of legal capital of the joint ventures.
Three
years after accession: joint venture will be allowed without limitation on
choice of partner. Foreign capital contribution shall not exceed 65% of
legal capital of the joint ventures.
Facilities-based
services: Upon accession, joint venture (JV) with telecommunications
service suppliers duly licensed in Viet Nam will be allowed. Foreign capital
contribution shall not exceed 50% of legal capital of the joint ventures.
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
(4) Unbound,
except as indicated in the horizontal section.
(2) None.
(3) None.
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
(4) Unbound,
except as indicated in the horizontal section.
D. Audiovisual
Services
With
regard to motion picture production, distribution and projection services,
all films must have their content censored by Viet Nam's competent
authorities.
(a) Motion
picture production
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
(1) Unbound.
(2) Unbound.
(3) Only
in the forms of business cooperation contracts or joint ventures with
Vietnamese partners who are authorized to provide these services in
Viet Nam. Foreign capital contribution may not exceed 51% of the legal
capital of the joint venture.
(4) Unbound,
except as indicated in the horizontal section.
(1) Unbound.
(2) Unbound.
(3) None.
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
(4) Unbound,
except as indicated in the horizontal section.
- Motion
picture distribution
(CPC 96113, excl. video tape)
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
(1) Unbound.
(2) None.
(3) Only
through business cooperation contract or joint venture with Vietnamese
partners who are authorized to provide these services in Viet Nam.
Foreign capital contribution shall not exceed 51% of the legal capital of the
joint venture.
(4) Unbound,
except as indicated in the horizontal section.
(1) Unbound.
(2) None.
(3) None.
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
(4) Unbound,
except as indicated in the horizontal section.
(b) Motion
picture projection service (CPC 96121)
(1) Unbound.
(2) None.
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
Viet Nam's
houses of culture, film projection place, public cinema clubs and societies
and mobile projection teams are not allowed to engage in business cooperation
contract or joint-venture with foreign service suppliers.
(4) Unbound,
except as indicated in the horizontal section.
(1) Unbound.
(2) None.
(3) None.
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
(4) Unbound,
except as indicated in the horizontal section.
(e) Sound
recording
(1) Unbound.
(2) None.
(3) Unbound.
(4) Unbound,
except as indicated in the horizontal section.
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
(2) None.
(3) Unbound.
(4) Unbound,
except as indicated in the horizontal section.
3. Construction and related engineering services
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
(CPC
512)
B. General
construction work for civil engineering
(CPC
513)
C. Installation
and assembly work (CPC 514, 516)
D. Building
completion and finishing work
(CPC
517)
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
E. Other
(CPC
511, 515, 518)
(1) Unbound.*
(2) None.
(3) None,
except:
For
the period of 2 years from the date of accession, 100% foreign-invested
enterprises could only provide services to foreign-invested enterprises and
foreign-funded projects in Viet Nam.
Foreign
enterprises have to be juridical persons of a WTO Member.
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
After
3 years from the date of accession, branching is allowed.
(4) Unbound,
except as indicated in the horizontal section.
(1) Unbound.*
(2) None.
(3) None,
except that the chief of the branch has to be a resident in Viet Nam.
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
4. distribution services
Measures
applicable to all sub-sectors in Distribution Services:
Cigarettes
and cigars, books, newspapers and magazines, video records on whatever
medium, precious metals and stones, pharmaceutical products and drugs[22], explosives,
processed oil and crude oil, rice, cane and beet sugar are excluded from the
commitments.
A. Commission
agents' services
(CPC
621, 61111, 6113, 6121)
B. Wholesale
trade services
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
C. Retailing
services
(CPC
631 + 632, 61112, 6113, 6121)[23]
(1) Unbound,
except none for:
- Distribution
of products for personal use;
- Distribution
of legitimate computer software for personal and commercial use.
(2) None.
(3) None,
except:
A
joint venture with a Vietnamese partner(s) is required, and foreign capital
contribution shall not exceed 49%. As of 1 January 2008, the 49% capital
limitation shall be abolished. As of 1 January 2009, none.
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
Upon
accession, foreign-invested companies engaging in distribution services will
be permitted to engage in the commission agents', wholesale and retail
business of all legally imported and domestically produced products except
for: cement and cement clinkers; tyres (excluding tyres of airplanes);
papers; tractors; motor vehicles; cars and motorcycles; iron and steel;
audiovisual devices; wines and spirits; and fertilizers.
(1) Unbound,
except as indicated in Mode 1, market access column.
(2) None.
(3) None.
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
Within
3 years of Viet Nam's accession, foreign-invested companies engaging in
distribution services will be permitted to engage in the commission agents',
wholesale and retail business of all legally imported and domestically
produced products.
The
establishment of outlets for retail services (beyond the first one) shall be
allowed on the basis of an Economic Needs Test
(ENT)[24].
(4) Unbound,
except as indicated in the horizontal section.
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
(4) Unbound,
except as indicated in the horizontal section.
D. Franchising services
(CPC 8929)
(1) (2) None.
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
After
3 years from the date of accession, branching is allowed.
(4) Unbound, except as indicated in the horizontal section.
(1) (2) None.
(3) None, except that the chief of the branch
has to be a resident in Viet Nam.
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
(4) Unbound, except as indicated in the horizontal section.
5 educationAL services
Only in
technical, natural sciences and technology, business administration and
business studies, economics, accounting, international law and language
training fields.
With
regard to points (C), (D), and (E) below: The education content must be
approved by Viet Nam's Ministry of Education and Training.
B. Secondary
education services
(CPC
922)
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
(2) None.
(3) Unbound.
(4) Unbound,
except as indicated in the horizontal section.
(1) Unbound.
(2) None.
(3) Unbound.
(4) Unbound,
except as indicated in the horizontal section.
C. Higher
education services
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
D. Adult
education
(CPC
924)
E. Other
education services
(CPC
929 including foreign language training)
(1) Unbound.
(2) None.
(3) None,
except:
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
Upon
accession, only in the form of joint-ventures. Majority foreign ownership of
such joint ventures is allowed. As of 1 January 2009, 100% foreign-invested
education entities are permitted.
After
3 years from the date of accession: none.
(4) Unbound,
except as indicated in the horizontal section.
(1) Unbound.
(2) None.
(3) Foreign
teachers who wish to work in foreign-invested schools shall have at least 5
years of teaching experience, and their qualifications shall be recognized by
the competent authority.
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
(4) Unbound,
except as indicated in the horizontal section.
6. ENVIRONMENTAL
SERVICES
Access
to certain geographic areas may be restricted for national security reasons[25].
A. Sewage
Services
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
(1) Unbound,
except related consulting services.
(2) None.
(3) None, except:
Confirming that services
supplied in the exercise of governmental authority as defined in Article I:3(c)
may be subject to public monopolies or exclusive rights granted to private
operators.
Upon
accession joint ventures with foreign capital contribution not exceeding 51 %
are allowed during 4 years after accession. After that, none.
(4) Unbound,
except as indicated in the horizontal section.
(1) Unbound,
except related consulting services.
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
(3) None.
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
(4) Unbound,
except as indicated in the horizontal section.
Foreign
companies are allowed to do business activities in Viet Nam in the form
of build-operate-transfer (BOT) and build-transfer-operate (BTO).
B. Refuse
disposal services
(CPC
9402) [26]
(1) Unbound,
except related consulting services.
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
(3) None,
except:
Confirming
that services supplied in the exercise of governmental authority as defined
in Article I:3(c) may be subject to public monopolies or exclusive rights
granted to private operators. Foreign ownership is limited to 51 %
during 4 years after accession. After that, none.
For
the purpose of ensuring public welfare, foreign-invested enterprises are
restricted from collecting refuse directly from households. They are only
permitted to provide services at the refuse collection points as specified by
local municipal and provincial authorities.
(4) Unbound,
except as indicated in the horizontal section.
(1) None.
(2) None.
(3) None.
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
(4) Unbound,
except as indicated in the horizontal section.
Foreign
companies are allowed to do business activities in Viet Nam in the form
of build-operate-transfer (BOT) and build-transfer-operate (BTO).
D. Other
services
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
- Cleaning
services of exhaust gases
(CPC
94040) and noise abatement services (CPC 94050)
(1) Unbound,
except related consulting services.
(2) None.
(3) None,
except:
Confirming
that services supplied in the exercise of governmental authority as defined
in Article I:3(c) may be subject to public monopolies or exclusive rights
granted to private operators. Foreign ownership is limited to 51 %
during 4 years after accession. After that, none.
(4) Unbound,
except as indicated in the horizontal section.
(1) Unbound,
except related consulting services.
(2) None.
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
(4) Unbound,
except as indicated in the horizontal section.
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
- Environmental
impact assessment services
(CPC 94090*)
(1) None.
(2) None.
(3) None,
except that foreign ownership is limited to 51% during 4 years after
accession. After that, none.
(4) Unbound,
except as indicated in the horizontal section.
(1) None.
(2) None.
(3) None.
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
(4) Unbound,
except as indicated in the horizontal section.
7. FINANCIAL
SERVICES
A. Insurance
and Insurance-Related Services
a. Direct
insurance
(a) Life
insurance, excl. health insurance services
(b) Non-life
insurance services
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
b. Reinsurance
and retrocession
c. Insurance
intermediation (such as brokerage and agency)
d. Services
auxiliary to insurance (such as consultancy, actuarial, risk assessment and
claim settlement)
(1) None
for:
- Insurance
services provided to enterprises with foreign-invested capital, foreigners
working in Viet Nam;
- Reinsurance
services;
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
+ international
maritime transport and international commercial aviation, with such insurance
to cover any or all of the following: the goods being transported, the
vehicle transporting the goods and any liability arising there-from; and
(1) None.
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
+ goods
in international transit;
- Insurance
broking and reinsurance broking services;
- Consultancy,
actuarial, risk assessment and claim settlement services.
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
(2) None.
(3) None,
except:
100%
foreign-invested insurance enterprises shall not be allowed to engage in
statutory insurance business, including motor vehicle third party liability,
insurance in construction and installation, insurance for oil and gas
projects, and insurance for projects and construction works of high danger to
public security and the environment. As of 1 January 2008, this limitation
shall be abolished.
After
5 years from the date of accession, non-life branches of foreign insurance
enterprises shall be permitted, subject to prudential regulations.
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
(4) Unbound,
except as indicated in the horizontal section.
(2) None.
(3) None.
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
(4) Unbound,
except as indicated in the horizontal section.
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
B. Banking
and Other Financial Services
Commitments
with respect to banking and other financial services are undertaken in accordance
with relevant laws and regulations promulgated by competent authorities of
Viet Nam to ensure the consistency with Article VI of the GATS and Para
2 (a) of the Annex on Financial Services.
As
a general rule and on a non-discriminatory basis, the offer of banking and
other financial services or products is subject to relevant institutional and
juridical form requirements.
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
(b) Lending
of all types, including consumer credit, mortgage credit, factoring and
financing of commercial transaction
(c) Financial
leasing
(d) All
payment and money transmission services, including credit, charge and debit
cards, travellers' cheques and bankers drafts
(e) Guarantees
and commitments
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
- Money
market instrument (including cheques, bills, certificates of deposits);
- Foreign
exchange;
- Exchange
rate and interest rate instrument incl products such as swaps, forward rate
agreements;
-
Bullion.
(h) Money
broking
(1) Unbound,
except B(k) and B(l).
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
(3) None,
except:
(a) Foreign
credit institutions are only permitted to establish commercial presence in
Viet Nam in the following forms:
(i) With
respect to foreign commercial banks: representative office, branch of foreign
commercial bank, commercial joint venture bank with foreign capital
contribution not exceeding 50% of chartered capital, joint venture financial
leasing company, 100% foreign-invested financial leasing company, join
venture finance company and 100% foreign-invested finance company, and,
beginning on 1 April 2007, 100% foreign-owned banks are permitted.
(ii) With
respect to foreign finance companies: representative office, joint venture
finance company, 100% foreign-invested finance company, joint venture
financial leasing company and 100% foreign-invested financial leasing
company.
(1) Unbound,
except B(k) and B(l).
(2) None.
(3) None,
except:
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
- The
parent bank has total assets of more than US$20 billion at the end of the
year prior to application.
(i) Asset
management, such as cash or portfolio management, all forms of collective
investment management, pension fund management, custodial, depository and
trust services
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
(k) Provision
and transfer of financial information, and
financial data processing and related software by suppliers of other
financial services
(l) Advisory,
intermediation and other auxiliary financial services on all activities
listed in subparagraphs from (a) to (k), including credit reference and
analysis, investment and portfolio research and advice, advice on
acquisitions and on corporate restructuring and strategy
(iii)
With respect to foreign financial leasing companies: representative office,
joint venture financial leasing company and 100% foreign-invested financial
leasing company.
(b) During
5 years from the date of accession, Viet Nam may limit the right of a
foreign bank branch to accept deposits in Vietnamese Dong from Vietnamese
natural persons with which the bank does not have a credit relationship to a
ratio of the branch's paid-in capital according to the schedule below:
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
- 1
January 2007: 650%
of legal paid-in capital;
- 1
January 2008: 800%
of legal paid-in capital;
- 1
January 2009: 900%
of legal paid-in capital;
- 1
January 2010: 1,000%
of legal-paid-in capital;
- 1
January 2011: Full national treatment.
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
(b) The
conditions for the establishment of a joint venture bank or a 100%
foreign-owned bank:
- The
parent bank has total assets of more than US$10 billion at the end of the
year prior to application.
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
(c) Equity
participation:
(i) Viet Nam
may limit equity participation by foreign credit institutions in equitized
Vietnamese state-owned banks to the same level as equity participation by
Vietnamese banks.
(ii) For
capital contribution in the form of buying shares, the total equity held by
foreign institutions and individuals in each Viet Nam's joint-stock
commercial bank may not exceed 30% of the bank's chartered capital, unless
otherwise provided by Viet Nam's laws or authorized by a Viet Nam's
competent authority.
(d) A
branch of foreign commercial bank:
- is
not allowed to open other transaction points outside its branch office.
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
(4) Unbound,
except as indicated in the horizontal section.
(c) The
conditions for the establishment of a 100% foreign-invested finance company
or a joint venture finance company, a 100% foreign-invested financial leasing
company or a joint-venture financial leasing company:
- The
foreign credit institution has total assets of more than US$10 billion
at the end of the year prior to application.
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
(4) Unbound,
except as indicated in the horizontal section.
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
C. Securities
(f) Trading
for own account or for account of customers, whether on an exchange, in an
over-the-counter market or otherwise, the following:
- Derivative
products incl. futures and options;
- Transferable
securities;
- Other
negotiable instruments and financial assets, excluding bullion.
(g) Participation
in issues of all kinds of securities incl. under-writing and placement as an
agent (publicly or privately), provision of services related to such issues
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
(j) Settlement
and clearing services for securities, derivative products, and other
securities-related instruments
(k) Provision
and transfer of financial information, and related software by suppliers of
securities services
(l) Advisory,
intermediation and other auxiliary securities-related excluding (f),
including investment and portfolio research and advice, advice on
acquisitions and on corporate restructuring and strategy (for other services
under (l), refer to (l) under banking sector)
(1) Unbound,
except services C(k) and C(l).
(2) None.
(3) Upon
accession, foreign securities service suppliers shall be permitted to
establish representative offices and joint ventures with Vietnamese partners
in which foreign capital contribution not exceeding 49%.
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
After
5 years from the date of accession, securities service suppliers with 100%
foreign-invested capital shall be permitted.
For
services from C(i) to C(l), after 5 years from the date of accession,
branches of foreign securities services suppliers shall be permitted.
(4) Unbound,
except as indicated in the horizontal section.
(1) Unbound.
(2) None.
(3) None.
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
(4) Unbound,
except as indicated in the horizontal section.
8. health related and social services
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
(CPC
9311)
B. Medical
and dental services
(CPC
9312)
(1) None.
(2) None.
(3) Foreign
service suppliers are permitted to provide services through the establishment
of 100% foreign-invested hospital, joint venture with Vietnamese partners or
through business cooperation contract.
The
minimum investment capital for a commercial presence in hospital services
must be at least US$20 million for a hospital, US$2 million for a
policlinic unit and US$200,000 for a specialty unit.
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
(4) Unbound,
except as indicated in the horizontal section.
(1) None.
(2) None.
(3) None.
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
(4) Unbound,
except as indicated in the horizontal section.
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
9. tourism and TRAVEL related services
A. Hotel
and restaurant including
- Lodging
services
(CPC
64110)
- Catering
food
(CPC
642) and
drink
services
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
(1) None.
(2) None.
(3) None,
except for a period of 8 years from the accession
date the services provided should be in parallel with investment in
hotel construction, renovation, restoration or
acquisition. None afterwards.
(4) Unbound,
except as indicated in the horizontal section.
(1) None.
(2) None.
(3) None.
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
(4) Unbound,
except as indicated in the horizontal section.
B. Travel
agencies and tour operator services
(CPC
7471)
(1) None.
(2) None.
(3) None,
except that:
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
(4) Unbound,
except as indicated in the horizontal section.
(1) None.
(2) None.
(3) None,
except tourist guides in foreign-invested enterprises shall be Vietnamese
citizens. Foreign service supplying enterprises can only do inbound services
and domestic travel for inbound tourists as an integral part of inbound
services.
(4) Unbound,
except as indicated in the horizontal section.
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
A. Entertainment
services
(including theatre, live bands and circus services)
(CPC
9619)
(1) Unbound.
(2) None.
(3) Unbound
except after 5 years from the date of accession, joint ventures with foreign
capital contribution not exceeding 49% are permitted.
(4) Unbound,
except as indicated in the horizontal section.
(1) Unbound.
(2) None.
(3) None.
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
(4) Unbound,
except as indicated in the horizontal section.
D. Other
- Electronic
games business
(CPC
964**)
(1) Unbound.
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
(3) Only
through business cooperation contract or joint-venture with Vietnamese
partners who are specifically authorized to provide these services. Foreign
capital contribution shall not exceed 49% of the legal capital of the joint
ventures.
(4) Unbound,
except as indicated in the horizontal section.
(1) Unbound.
(2) None.
(3) None.
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
(4) Unbound,
except as indicated in the horizontal section.
11. Transport SERVICES
A. Maritime
Transport Services
(a) Passenger
transportation less cabotage
(CPC
7211)
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
(b) Freight
transportation less cabotage
(CPC
7212)
(1) Unbound,
except international freight transportation: None.
(2) None.
(3) (a)
Establishment of registered companies for the purpose of operating a fleet
under the national flag of Viet Nam:
After
2 years from the date of accession, foreign service suppliers are permitted
to establish joint-ventures with foreign capital contribution not exceeding
49% of total legal capital. Foreign seafarers may be permitted to work in
ships under the national flag of Viet Nam (or registered in
Viet Nam) owned by joint-ventures in Viet Nam but not exceeding 1/3
of total employees of the ships. The Master or first chief executive must be
Vietnamese citizen.
(1) Unbound,
except international freight transportation: None.
(2) None.
(3) None.
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
The
following services at the port are made available to international maritime
transport suppliers on reasonable and non-discriminatory terms and
conditions:
1. Pilotage;
2. Towing
and tug assistance;
3. Provisioning,
fuelling and watering
4. Garbage
collecting and ballast waste disposal;
5. Port
Captain's/Harbour Master's services;
6. Navigation
aids;
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
8. Emergency
repair facilities;
9. Anchorage,
berth and berthing services;
10. Access
to maritime agency services.[27]
(b) Other
forms of commercial presence for the supply of international maritime
transport services[28]:
Upon accession,
foreign shipping companies can establish joint ventures with 51%
foreign ownership. After 5 years from the date of accession, foreign shipping
companies can establish 100% foreign-invested enterprises.
Upon
accession, foreign-invested enterprises are only permitted to carry out
activities from (1) to (5) as indicated below:
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
2. Acting
on behalf of the cargo owners;
3. Provision
of required business information;
4. Preparation
of documentation concerning transport documents including customs documents,
or other documents related to the origin and character of the goods
transported; and
5. Provision
of maritime transport services including cabotage services by Vietnamese
flagged vessels for the supply of integrated transport services.
After
5 years from the date of accession, activities from (6) to (7) shall be
allowed.
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
7. Negotiate
and sign contracts for road, rail, inland waterways transportation related to
cargoes transported by the company.
The
number of joint ventures by foreign shipping companies will be limited to 5
companies upon accession. Three additional companies will be allowed every
two years thereafter. After 5 years from the date of accession, no limitation
on the number of joint ventures.
(4) Unbound,
except as indicated in the horizontal section.
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
(4) Unbound,
except as indicated in the horizontal section.
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
Maritime
Auxiliary Services
- Container
handling services
(CPC 7411)[29]
(1) Unbound.
(2) None.
(3) None,
except that upon accession joint ventures with foreign capital contribution
not exceeding 50% can be established.
(4) Unbound,
except as indicated in the horizontal section.
(1) Unbound.
(2) None.
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
(4) Unbound,
except as indicated in the horizontal section.
- Customs
Clearance Services[30]
(1) Unbound.*
(2) None.
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
(4) Unbound,
except as indicated in the horizontal section.
(1) Unbound.*
(2) None.
(3) None.
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
- Container
Station and Depot Services[31]
(1) Unbound.*
(2) None.
(3) None,
except that upon accession joint ventures with foreign capital contribution
not exceeding 51% can be established. Seven years upon accession, none.
(4) Unbound,
except as indicated in the horizontal section.
(1) Unbound.*
(2) None.
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
(4) Unbound,
except as indicated in the horizontal section.
B
. Internal Waterways Transport
(a) Passenger
transport
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
(b) Freight
transport
(CPC
7222)
(1) Unbound.
(2) None.
(3) Upon
accession, foreign service suppliers are permitted to provide services only
through the establishment of joint ventures with Vietnamese partners in which
the capital contribution of foreign side not exceeding 49% of total legal
capital.
(4) Unbound,
except as indicated in the horizontal section.
(1) Unbound.
(2) None.
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
(4) Unbound,
except as indicated in the horizontal section.
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
(a) Sales
and marketing air products services
(1) None.
(2) None.
(3) Airlines
are permitted to provide service in Viet Nam through their ticketing
offices or agents in Viet Nam.
(4) Unbound,
except as indicated in the horizontal section.
(1) None.
(2) None.
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
(4) Unbound,
except as indicated in the horizontal section.
(b) Computer
reservation services
(1) None,
except the foreign service supplier must use public telecommunication network
under the management of Viet Nam telecommunication authority.
(2) None,
except as indicated in Mode 1.
(3) None,
except as indicated in Mode 1.
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
(1) None.
(2) None.
(3) None.
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
(c) Maintenance
and repair of aircraft (CPC 8868**)
(1) None.
(2) None.
(3) Upon
accession, joint-ventures are permitted with the capital contribution of
foreign side not exceeding 51%. After 5 years from the date of accession,
100% foreign-invested enterprises shall be allowed.
(4) Unbound,
except as indicated in the horizontal section.
(1) None.
(2) None.
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
(4) Unbound,
except as indicated in the horizontal section.
E. Rail
Transport Services
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
(a) Passenger
transportation
(CPC
7111)
(b) Freight
transportation
(CPC
7112)
(1) Unbound.
(2) None.
(3) Unbound
except: Foreign suppliers are permitted to provide freight transport
services through the establishment of joint ventures with Vietnamese partners
in which the capital contribution of foreign side not exceeding 49% of the
total legal capital.
(4) Unbound,
except as indicated in the horizontal section.
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
(2) None.
(3) Unbound.
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
F. Road
Transport Services
(a) Passenger
transportation
(CPC
7121+7122)
(b) Freight
transportation
(CPC
7123)
(1) Unbound.
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
(3) None,
except:
Upon
accession, foreign service suppliers are permitted to provide passenger and
freight transport services through business cooperation contracts or
joint-ventures with the capital contribution of foreign side not exceeding
49%.
After
3 years from the date of accession, subject to the needs of the market[32],
joint-ventures with foreign capital contribution not exceeding 51% may be
established to provide freight transport services.
One
hundred % of joint-venture's drivers shall be Vietnamese citizen.
(4) Unbound,
except as indicated in the horizontal section.
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
(2) None.
(3) None.
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
(4) Unbound,
except as indicated in the horizontal section.
H. Services
Auxiliary to all Modes of Transport
(a) Container
handling services, except services provided at airports
(part
of CPC 7411)
(1) Unbound.
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
(3) Upon
accession, foreign service suppliers are only permitted to provide services
through the establishment of joint ventures with Vietnamese partners with the
capital contribution of foreign side not exceeding 50%.
(4) Unbound,
except as indicated in the horizontal section.
(1) Unbound.
(2) None.
(3) None.
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
(4) Unbound,
except as indicated in the horizontal section.
(b) Storage
and warehouse services (CPC 742)
(c) Freight
transport agency services (CPC 748)[33]
(1) Unbound.*
(2) None.
(3) None,
except that upon accession joint ventures with foreign capital contribution
not exceeding 51% can be established. Seven years after accession, none.
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
(1) Unbound.
(2) None.
(3) None.
(4) Unbound,
except as indicated in the horizontal section.
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
(part
of CPC 749)[34]
(1) Unbound,
except freight brokerage services: None after 5 years from the date of
accession.
(2) None.
(3) Upon
accession, foreign service suppliers are only permitted to provide services
through the establishment of joint ventures with Vietnamese partners with the
capital contribution of foreign side not exceeding 49%. After 3 years from
the date of accession, this limitation shall be 51%. Four years thereon,
this capital limitation shall be abolished.
(4) Unbound,
except as indicated in the horizontal section.
(1) Unbound,
except freight brokerage services: None after 5 years from the date of
accession.
(2) None.
(3) None.
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
(4) Unbound,
except as indicated in the horizontal section.
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
REFERENCE
PAPER
The
following are definitions and principles on the regulatory framework for the
basic telecommunications services.
Definitions
Users
mean service consumers and service suppliers.
Essential
facilities mean facilities of a public telecommunications transport network
or service that
(a) are exclusively or
predominantly provided by a single or limited number of suppliers; and
(b) cannot feasibly be
economically or technically substituted in order to provide a service.
A
major supplier is a supplier which has the ability to materially affect the
terms of participation (having regard to price and supply) in the relevant
market for basic telecommunications services as a result of:
(a) control
over essential facilities; or
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
1. Competitive
safeguards
1.1 Prevention
of anti-competitive practices in telecommunications
Appropriate measures
shall be maintained for the purpose of preventing suppliers who, alone or
together, are a major supplier from engaging in or continuing anti-competitive
practices.
1.2 Safeguards
The
anti-competitive practices referred to above shall include in particular:
(a) engaging in
anti-competitive cross-subsidization;
(b) using
information obtained from competitors with anti-competitive results; and
(c) not making
available to other services suppliers on a timely basis technical information
about essential facilities and commercially relevant information which are
necessary for them to provide services.
2. Interconnection
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
2.2 Interconnection to
be ensured
Interconnection with
a major supplier will be ensured at any technically feasible point in the
network. Such interconnection is provided.
(a) under
non-discriminatory terms, conditions (including technical standards and
specifications) and rates and of a quality no less favourable than that
provided for its own like services or for like services of non-affiliated
service suppliers or for its subsidiaries or other affiliates;
(b) in a timely fashion,
on terms, conditions (including technical standards and specifications) and
cost-oriented rates that are transparent, reasonable, having regard to economic
feasibility, and sufficiently unbundled so that the supplier need not pay for
network components or facilities that it does not require for the service to be
provided; and
(c) upon request, at
points in addition to the network termination points offered to the majority of
users, subject to charges that reflect the cost of construction of necessary
additional facilities.
2.3 Public
availability of the procedures for interconnection negotiations
The procedures
applicable for interconnection to a major supplier will be made publicly
available.
2.4 Transparency of
interconnection arrangements
It is ensured that a
major supplier will make publicly available either its interconnection
agreements or a reference interconnection offer.
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
A
service supplier requesting interconnection with a major supplier will have
recourse, either:
(a) at
any time; or
(b) after a reasonable
period of time which has been made publicly known to an independent domestic
body, which may be a regulatory body as referred to in paragraph 5 below, to
resolve disputes regarding appropriate terms, conditions and rates for
interconnection within a reasonable period of time, to the extent that these
have not been established previously.
3. Universal
service
Any Member has the
right to define the kind of universal service obligation it wishes to
maintain. Such obligations will not be regarded as anti-competitive per se,
provided they are administered in a transparent, non-discriminatory and
competitively neutral manner and are not more burdensome than necessary for the
kind of universal service defined by the Member.
4. Public
availability of licensing criteria
Where
a licence is required, the following will be made publicly available:
(a) all the licensing
criteria and the period of time normally required to reach a decision
concerning an application for a licence; and
(b) the terms and
conditions of individual licenses.
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
5. Independent
regulators
The regulatory body
is separate from, and not accountable to, any supplier of basic
telecommunications services. The decisions of and the procedures used by
regulators shall be impartial with respect to all market participants.
6. Allocation
and use of scarce resources
Any procedures for
the allocation and use of scarce resources, including frequencies, numbers and
rights of way, will be carried out in an objective, timely, transparent and
non-discriminatory manner. The current state of allocated frequency bands will
be made publicly available, but detailed identification of frequencies
allocated for specific government uses is not required.
LIST OF
ARTICLE II (MFN) EXEMPTIONS
Sectors
or sub-sectors
Description
of measures (to be applied to sector) indicating its inconsistency with
Article II
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
Intended
duration
Conditions
creating the need for the MFN exemption
All
sectors
Commercial
presence.
Measures
extending preferential treatment pursuant to bilateral investment treaties.
All
countries that have signed bilateral investment treaties with Viet Nam.
Indefinite
Foster
investment in Viet Nam.
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
- Production,
distribution and projection of television programmes and cinematographic
works.
Measures
based upon co-production agreements of audiovisual works, which confer
National Treatment to audiovisual works covered by such agreements.
WTO
Members with which such bilateral or plurilateral agreements are in force,
now or in the future.
Indefinite
The aim
of these agreements is to promote cultural links between the countries
concerned.
Audiovisual
services
- Production
and distribution of television programmes and cinematographic works.
Measures
granting the benefit of support programmes to audiovisual works, and
suppliers of such works meeting origin criteria.
WTO
Members with which bilateral and plurilateral agreements have been signed in
the area of cultural cooperation.
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
These
programmes aim at preserving and promoting the cultural identity of countries
with which Viet Nam has long-standing cultural links.
Audiovisual
services
- Production
and distribution of audiovisual works through broadcasting transmission to
the public.
Measures
which extend National Treatment to audiovisual works which meet certain
origin criteria regarding access to broadcasting transmission.
WTO
Members with which bilateral or plurilateral agreements have been concluded
in the area of cultural cooperation.
Indefinite
These
measures aim, within the sector, to promote cultural values both within
Viet Nam, and with other countries, including in the region.
Maritime
transport.
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
Measures
based upon agreements covering the normal business operations of fully owned
subsidiaries of foreign shipping companies.
All WTO
Members with whom maritime transport cooperation may be desirable.
5 years
Bilateral
Agreements.
Sea‑transport
services:
- Internal
road freight transportation by lorry;
- cargo
storage and warehousing; and
- container
yard.
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
Republic
of Singapore.
10 years
Bilateral
Agreement.
__________