THE MINISTRY OF
FINANCE OF VIETNAM
-------
|
THE SOCIALIST
REPUBLIC OF VIETNAM
Independence – Freedom – Happiness
---------------------
|
No.: 09/VBHN-BTC
|
Hanoi, May 06,
2022
|
DECREE[1]
PRESCRIBING
PENALTIES FOR ADMINISTRATIVE VIOLATIONS AGAINST REGULATIONS ON SECURITIES AND
SECURITIES MARKET
The Government’s Decree No. 156/2020/ND-CP dated
December 31, 2020 prescribing penalties for administrative violations against
regulations on securities and securities market, coming into force from January
01, 2021, is amended by:
The Government’s Decree No. 128/2021/ND-CP dated
December 30, 2021 providing amendments to the Government’s Decree No.
156/2020/ND-CP dated December 31, 2020 prescribing penalties for administrative
violations against regulations on securities and securities market, coming into
force from January 01, 2022.
Pursuant to the Law on Government Organization
dated June 19, 2015; the Law on amendments to the Law on Government
Organization and the Law on Organization of Local Governments dated November
22, 2019;
Pursuant to the Law on penalties for
administrative violations dated June 20, 2012;
Pursuant to the Law on Securities dated November
26, 2019;
Pursuant to the Law on Enterprises dated June
17, 2020;
...
...
...
Please sign up or sign in to your
TVPL Pro Membership to see English documents.
Pursuant to the Law on Anti-terrorism dated June
12, 2013;
At the request of the Minister of Finance of
Vietnam;
The Government promulgates a Decree prescribing
penalties for administrative violations against regulations on securities and
securities market[2].
Chapter I
GENERAL PROVISIONS
Article 1. Scope
1. [3] This Decree deals with
administrative violations, penalties, fines, remedial measures, enforcement of
penalties and remedial measures, the power to make records of violations and
the power to impose penalties for administrative violations against regulations
on securities and securities market.
2. Administrative violations against regulations on
securities and securities market prescribed herein include:
a) Violations against regulations on private
placement of securities;
...
...
...
Please sign up or sign in to your
TVPL Pro Membership to see English documents.
c) Violations against regulations on issuance of
bonds in the international market, offering of securities overseas, and
issuance of securities used as the basis for offering of depositary receipts
overseas or provision of assistance in issuing depositary receipts overseas on
the basis of shares issued in Vietnam;
d) Violations against regulations on issuance of
additional shares;
dd) Violations against regulations on public
companies;
e) Violations against regulations on tender offers;
g) Violations against regulations on listing and
registration of securities;
h) Violations against regulations on organization
of securities market;
i) Violations against regulations on securities
trading and practicing; violations against regulations on securities
transactions;
k) Violations against regulations on registration,
depositing, clearing and payment for securities, supervisory banks and
custodian banks;
l) Violations against regulations on information
disclosure and reporting; violations against regulations on public companies,
listed organizations, organizations performing public offering of securities,
securities companies, securities investment companies, securities investment
funds and fund management companies;
...
...
...
Please sign up or sign in to your
TVPL Pro Membership to see English documents.
n) Violations against regulations on inspection by
competent authorities;
o) Other violations against regulations on
securities and securities market prescribed herein.
Article 2. Regulated entities
1. Vietnamese and foreign organizations and
individuals (hereinafter referred to as “entities”) that commit administrative
violations against regulations on securities and securities market prescribed
herein.
2. The organizations mentioned in Clause 1 of this
Article include:
a) Public companies;
b) State-owned enterprises, wholly state-owned
single-member limited liability companies and public service agencies that are
equitized in the form of public offering of securities;
c) Issuers;
d) Listed or registered organizations;
organizations providing counseling on listing and registration of securities;
...
...
...
Please sign up or sign in to your
TVPL Pro Membership to see English documents.
e) Organizations providing counseling on offering
and issuance of securities; underwriters; bidding organizations and issuing
agents;
g) Securities companies and securities investment
fund management companies, and their branches and representative offices in
Vietnam, securities investment companies;
h) Vietnam Exchange (VNX) and its subsidiaries,
Vietnam Securities Depository and Clearing Corporation (VSDC);
i) Shareholders and investors that are
organizations;
k) Commercial banks and foreign bank branches
(FBBs) in Vietnam that perform depositing, clearing and payment for securities
transactions; supervisory banks;
l) Securities-related socio-professional organizations;
m) Other organizations operating in securities
market or involved in securities and securities market.
Article 3. Definitions
For the purposes of this Decree, the terms below
are construed as follows:
...
...
...
Please sign up or sign in to your
TVPL Pro Membership to see English documents.
a) Using internal information to buy or sell securities
for oneself or another person;
b) Revealing or providing internal information or
advising another person to buy or sell securities based on internal
information.
2. “manipulation of securities market” means the
commission of the prohibited acts related to securities and securities market
prescribed in Clause 3 Article 12 of the Law on Securities, including one, some
or all of the following acts:
a) Using one or several accounts of oneself, or of
another person, or colluding with another person to continuously buy and sell
securities in order to create artificial demand or supply;
b) Placing orders to buy and sell the same type of
securities within the same trading day or colluding with another person to buy
and sell securities without actual transfer of ownership or with the ownership
transferred within the group in order to create artificial demand and supply;
c) Continuously buying or selling securities with a
controlling quantity at the opening or closing time of the market in order to
create a new closing or opening price for such type of securities on the
market;
d) Trading securities by colluding with or
persuading another person to continuously place securities purchase and sale
orders to remarkably affect the demand, supply and prices of securities, or
manipulate securities prices;
dd) Offering opinions whether directly or via the
mass media about a type of securities or securities issuer in order to affect
the price of that type of securities after conducting a transaction and holding
the position of that type of securities;
e) Using other methods or committing other trading
acts, with or without providing false information, to create artificial demand
and supply or manipulate securities prices.
...
...
...
Please sign up or sign in to your
TVPL Pro Membership to see English documents.
4. “licenses and certificates related to securities
activities and securities market” are types of licenses and certificates issued
by competent authorities in accordance with regulations of the Law on Securities
to perform activities related to securities and securities market.
5. "use of untruth or inaccurate information
to make market surveys before obtaining the permission for public offering”
means the use of information that is not included in or different from the
information in the prospectus which is included in the application for
registration of public offering of securities before obtaining the permission
for public offering.
6. “making clients and investors confused about
securities prices” means the act of deliberately providing clients and
investors with inaccurate, inadequate or unfounded information, comments,
counseling or recommendations or hiding facts about prices or factors affecting
prices of one or several types of securities which makes clients and investors
confused about securities prices and make bad investment decisions.
7. “inaccurate information” means the information
that is inaccurate compared to the accurate and correct information or the one
certified or verified by competent authorities or entities.
8. “giving unfair treatment to holders of the same
type of shares, call option for shares and convertible bonds or closed-end fund
certificates bid for in tender offer” means the application of different
conditions, terms, rights, benefits, obligations and responsibilities by the
entity making tender offers to investors holding the same type of shares, call
option for shares, convertible bonds or closed-end fund certificates in a
tender offer, or application of tender offer conditions other than those
announced.
9. [4] “concealing information
about the actual ownership of one or some securities in order to evade or
assist others in evading obligations to publicly disclose information or
conduct tender offers or regulations on obligations to comply with the
allowable foreign ownership ratio in Vietnam’s securities market” means the act
of reaching an agreement or conducting a transaction or adopting any other
method whereby a party shall provide or allocate cash/assets to another party
that shall buy and own securities using the provided or allocated cash/assets,
and thus the former can evade the obligations to disclose information or
conducting tender offers or regulations on obligations to comply with the
allowable foreign ownership ratio in Vietnam’s securities market, and includes
one, some or all of the following acts:
a) Concealing information about the actual
ownership of one or some securities in order to evade or assist others in
evading obligations to publicly disclose information of founding shareholders;
major shareholders, groups of related persons holding at least 5% of voting
shares of a public company; investors and groups of related persons holding at
least 5% of fund certificates of a closed-end fund; groups of related foreign
investors holding at least 5% of voting shares of an issuer or at least 5% of
fund certificates of a closed-end fund; internal actors of public company,
public investment company or public fund, and their related persons;
b) Concealing information about the actual
ownership of one or some securities in order to evade or assist others in
evading conducting tender offers for one or some securities;
c) Concealing information about the actual ownership
of one or some securities in order to directly or indirectly hold securities in
excess of the allowable foreign ownership ratio in a public company or assist
others in evading obligations to comply with the allowable foreign ownership
ratio in Vietnam’s securities market.
...
...
...
Please sign up or sign in to your
TVPL Pro Membership to see English documents.
Article 4. Penalties and remedial
measures
1. Primary penalties:
a) Warning;
b) Fines;
c) [6]Suspension of securities
trading activities for a fixed period of 01 - 12 months;
d) Suspension of certificate of registration of representative
office operation or securities practicing certificate for a fixed period of 01
- 24 months.
2. Additional penalties:
a) [7] Suspension of tender offer;
securities trading activities or securities services; securities underwriting;
operation of representative office; securities depository services, clearing
and settlement services; securities transactions for a fixed period of 01 - 12
months;
b) Suspension of certificate of registration of
representative office operation or securities practicing certificate for a
fixed period of 01 - 24 months in case the primary penalty prescribed in Point
d Clause 1 of this Article is not imposed;
...
...
...
Please sign up or sign in to your
TVPL Pro Membership to see English documents.
3. Remedial measures:
Depending on the nature and severity of each
administrative violation against regulations on securities and securities
market, the violating entity may be liable to one or some of the following
remedial measures as prescribed in Chapter II of this Decree:
a) [8]Enforced withdrawal of issued
or offered securities; return of payments or deposit for securities(if any)
plus interests calculated according to the interest rate specified on bonds or
demand deposit interest rate announced by the bank at which the violating
entity's account is opened for receiving payments or deposit for securities at
the time the decision to enforce this measure takes effect; enforced withdrawal
of additionally issued shares; enforced withdrawal of securities offered or
issued after the prescribed time limit; enforced return of securities and any
amounts of money that rightfully belong to clients;
b) Enforced disclosure of the audited report on
capital use at the following General Meeting of Shareholders (GMS) or
disclosure of the detailed descriptions of the use of capital generated from
the latest private placement of shares or public offering of securities, which
are included in the audited annual financial statements;
c) Enforced provision of accurate
reports/information; enforced removal or correction of inaccurate information;
enforced provision of explanations, information and data about audit
activities;
d) Enforced transfer of illegal gains or proceeds
obtained from the administrative violation;
dd) Enforced implementation of the registered
tender offer plan; enforced purchase of shares or closed-end fund certificates
remaining after the tender offer; enforced relinquishment of the rights to vote
directly or through an authorized representative in proportion to the number of
shares obtained from the violation;
e) Enforced sale of shares or share capital or
stakes to reduce the holding ratio as prescribed; enforced sale of shares or closed-end
fund certificates to reduce the holding ratio to below the one requiring the
tender offer;
g) Enforced obtainment of approval of the following
GMS or Board of Directors or Board of Members or Company's President for
changes in purposes or plan for use of capital generated by the private
placement or public offering of securities;
...
...
...
Please sign up or sign in to your
TVPL Pro Membership to see English documents.
i) [9]Enforced depositing and separate
management of assets and capital of each trustor, each securities investment
fund, securities investment companies managed by the fund management company or
branch of a foreign fund management company in Vietnam; enforced separate
management of trust assets, assets of securities investment funds and
securities investment companies, and assets of the fund management company or
branch of a foreign fund management company in Vietnam; enforced depositing and
separate management of assets of each securities investment fund, securities
investment company, and trustor and assets of the bank; enforced suspension of
securities depositing, clearing and settlement activities;
k) [10] Enforced separate
management of depository accounts, margin accounts, and clearing margin
accounts keeping money and securities of clients at Vietnam Securities
Depository and Clearing Corporation (VSDC), depository members, clearing
members and assets of VSDC, depository members, clearing members; enforced
opening of depository accounts, margin accounts and clearing margin accounts
for each client; enforced separate management of assets and positions of each
client, and separate management of assets and positions of clients and those of
clearing members;
l) Enforced separate management of accounts and
assets of clearing members and VSDC; enforced separate management of accounts
and assets of each clearing member; enforced separate management of margin
accounts and assets of each clearing member and his/her clients; enforced
separate management of margin assets, deposits for derivatives trading and
deposits for underlying securities trading;
m) Enforced removal of website, software, trading
system and other equipment used for committing the violation;
n) [11] Enforced suspension of
procedures for registration of public company; enforced suspension of operation
of representative office;
o) Enforced suspension of underwriting of public
offering; enforced reduction of underwriting value of public offering as
prescribed;
p) [12]Enforced submission of
documents for notification of maximum foreign ownership ratio in a public
company or notification of changes to the maximum foreign ownership ratio in a
public company;
q) [13]Enforced suspension of
issuance of bonds in the international market, offering of securities overseas,
issuance of new securities used as the basis for overseas offering of
depositary receipts or provision of assistance in overseas issuance of
depositary receipts representing shares outstanding in Vietnam;
r) [14]Enforced submission of
altered or erased securities practicing certificate, license or certification.
...
...
...
Please sign up or sign in to your
TVPL Pro Membership to see English documents.
1. Organizations and individuals (hereinafter
referred to as “entity”) shall be subject to administrative penalties for
securities or securities market-related violations only if they commit such
violations under the provisions of this Decree.
2. An entity that commits multiple
administrative violations or repeatedly commits administrative violation(s)
shall incur penalties for each violation, unless an entity repeatedly commits
violations which are detected at the same time but have yet to be considered
and shall incur penalties for only a violation while taking the repeat of the
violation into account as an aggravating factor provided that the prescriptive
period for penalty imposition has not yet expired. The entity that repeatedly
commits the following violations shall incur the highest fine amongst other
fines for those committed violations and shall be treated as the repeated
violation committed under aggravating circumstances, including:
a) Failing to submit reports within the
prescribed time limit or failing to submit reports on changes in the ratio of
ownership of shares or fund certificates which varies by more than 1% of total
voting shares or total fund certificates of a closed-end fund or on the holding
of at least 5% of voting shares of a public company or a public securities
investment company or fund certificates of a closed-end fund or on termination
of the status of major shareholders or investors holding at least 5% of fund
certificates of a closed-end fund as prescribed in Clause 1 and Clause 6
Article 33 of this Decree;
b) Failing to submit reports on transaction
results within the prescribed time limit or failing to submit reports on
transaction results as prescribed in Clause 2 and Clause 3 Article 33 of this
Decree;
c) Failing to submit reports on planned
transactions or conducting transactions beyond the registered transaction
period or the transaction period announced by Vietnam Exchange (VNX) or
disclosed by a subsidiary company or with a transaction value exceeding the
registered one as prescribed in Clause 4 and Clause 5 Article 33 of this
Decree;
d) Failing to disclose information within the
prescribed time limit or failing to disclose information which is subject to
compulsory disclosure as prescribed in Point a Clause 3 and Point a Clause 4
Article 42 of this Decree; failing to disclose information within the
prescribed time limit or failing to disclose information which is subject to
compulsory disclosure as prescribed in Point a Clause 2 and Clause 3 Article 43
of this Decree.
3. Rules for determination of fines:
a) The maximum fine imposed upon an organization
or individual for committing the violation prescribed in Clause 1 Article 35 or
Clause 1 Article 36 of this Decree shall be respectively 10 times or 05 times
the illegal gains or proceeds from the violation. Where no illegal gains or
proceeds are obtained from the violation or the fine calculated according to
the illegal gains or proceeds is smaller than the maximum fine specified in
Point b of this Clause, the the maximum fine specified in Point b of this
Clause shall be imposed;
b) The maximum fine for other securities-related
violations shall be VND 3.000.000.000 if committed by an organization or VND
1.500.000.000 if committed by an individual;
...
...
...
Please sign up or sign in to your
TVPL Pro Membership to see English documents.
Article 6. Prescriptive period for imposition
of penalties for securities-related violations [16]
1. The prescriptive periods of incur
administrative penalties against regulations on securities shall comply with
regulations in Article 6 of the Law on penalties for administrative violations.
2. Determination of prescriptive periods of
securities-related violations:
a) The prescriptive period of an in-progress
administrative violation shall start from the time when the violation is
detected by the competent law enforcement officer;
b) As for completed administrative violations,
the prescriptive period shall start from the time when that violation terminates.
3. Ending dates of some violations in Chapter II
of this Decree, which are used for determining the prescriptive periods of such
violations, shall be determined as follows:
a) The ending date of a violation against
regulations on securities offering or issuance prescribed in Point a Clause 5
Article 8, Point a, b or c Clause 5 Article 10, or Clause 2 Article 12 of this
Decree is the day of completion of receipt of payments for securities or the
record date or the day on which the ownership of shares is transferred;
b) As for the late submission of application for
registration of public company prescribed in Clauses 1, 2, 3 and 4, Point a
Clause 5, Clause 6 and Clause 7 Article 13 of this Decree, the time of
termination of such violations shall be the date on which the application is
submitted to the State Securities Commission of Vietnam (SSC);
c) As for the late submission of application for
listing or registration of securities prescribed in Clause 3 Article 18 of this
Decree, the time of termination of that violation shall be the date on which
securities are traded first on the trading system;
...
...
...
Please sign up or sign in to your
TVPL Pro Membership to see English documents.
dd) As for violations against regulations
on reporting and information disclosure prescribed in Point a Clause 3 Article
42, Point a Clause 2 Article 43 of this Decree, the time of termination of such
violations shall be the reporting date or the date of information disclosure.
e) As for the acts of concealing information
about the actual ownership of one or some securities in order to evade or
assist others in evading obligations to publicly disclose information or
conduct tender offers or regulations on obligations to comply with the
allowable foreign ownership ratio in Vietnam’s securities market as prescribed
in Clause 4 Article 34 of this Decree, the time of termination of such
violations shall be the date on which the violating entity discloses
information as prescribed or sells securities to reduce their ownership ratio
to below the one requiring the tender offer or sells securities to comply with
the allowable foreign ownership ratio in a public company.
Article 7. Transfer of violation case files
1. [17] When discovering the
violations in Clause 6 and Clause 7 Article 8, Clause 2 and Clause 3 Article 9,
Clause 3 Article 11, Clause 3 and Clause 4 Article 12, Clause 8 Article 13,
Clause 4 and Clause 5 Article 18, Clause 4 Article 19, Clause 6 Article 24,
Clause 3 Article 28, Clause 4 Article 31, Clause 4 Article 34, Clause 1 Article
35, Clause 1 Article 36, Clause 3 Article 38, Clause 5a Article 42, Point d
Clause 4 and Point b Clause 6 Article 45 of this Decree, the persons competent
to impose penalties shall immediately transfer the case files of such
violations to competent criminal proceeding agencies as prescribed in Clauses
1, 2 and 4 Article 62 of the Law on penalties for administrative violations.
2. If the relevant criminal proceedings agency
decides not to institute criminal proceedings, the violation case file shall be
returned to the person competent to impose penalties who has transferred it to
the criminal proceedings agency as prescribed in Clause 3 Article 62 of the Law
on penalties for administrative violations for imposing administrative
penalties in accordance with the provisions herein.
Chapter II
ADMINISTRATIVE VIOLATIONS, PENALTIES AND REMEDIAL
MEASURES
Section 1. VIOLATIONS AGAINST REGULATIONS ON
PRIVATE PLACEMENT OF SECURITIES
Article 8. Violations against regulations on
private placement of securities
...
...
...
Please sign up or sign in to your
TVPL Pro Membership to see English documents.
a) [18] (abrogated);
b) Carrying out redemption of bonds before maturity
or bond swaps without obtaining approval or against the approved plan;
c) [19] Failing to disclose or
submit the report on use of funds or proceeds earned from an offering or
issuance for project execution which has been audited by an accredited audit
organization at the annual the General Meeting of Shareholders (GMS), the Board
of Members and the company’s owner, or failing to include it in the audited
annual financial statements, except private place of corporate bonds.
2. A fine ranging from VND 70.000.000 to VND
100.000.000 shall be imposed for committing one of the following violations:
a) Failing to carry out the private placement of
securities within the prescribed time limit;
b) Distributing privately placed securities against
regulations of law;
c) [20] Failing to transfer the
proceeds of the offering to the escrow account; using the proceeds of the
offering before SSC gives written confirmation of offering results;
d) Commenting or guaranteeing securities prices in
the future, income or profit on the investors’ investment or making no-loss
guarantee, except cases of issuance of non-convertible bonds;
dd) Failing to carry out registration or depositing
of privately placed bonds or failing to complete the registration or depositing
of privately placed bonds within the prescribed time limit.
...
...
...
Please sign up or sign in to your
TVPL Pro Membership to see English documents.
a) Failing to revise the application for
registration of private placement when finding inaccurate, inadequate or
misleading information or any new information related to the application
submitted to competent entities;
b) [21]Carrying out the offering or
private placement of securities against the plan registered with SSC or the
plan included in the approved application for offering or private placement;
c) [22]Disclosing information for
advertising or soliciting investors to buy offered or privately placed
securities; advertising the offering or private placement of securities on the
media;
d) [23]Failing to retain documents
about the selection of investors eligible to buy offered or privately placed
securities;
dd) Certifying the transfer of privately placed
securities within the transfer restriction period or in case such transfer is
prohibited by law; carrying out the transfer of privately placed securities in
contravention of regulations in Article 31 of the Law on Securities or
regulations on private placement and trading of privately placed corporate
bonds in domestic market and offering of corporate bonds in international
market.
4. A fine ranging from VND 150.000.000 to VND
200.000.000 shall be imposed for committing one of the following violations:
a) [24] Making changes in the plan
for use of funds or proceeds from the offering or private placement without
obtaining approval from the GMS, the Board of Directors, the Board of Members
or the company’s owner, or making changes in the plan for use of proceeds from
the offering or private placement before obtaining authorization from the GMS;
making changes in the plan for use of funds or proceeds from the offering or
private placement with the authorization from the GMS but the changed value is
50% or more of the generated funds or proceeds, except offering of
non-convertible bonds, bonds without warrants under a plan approved by the
Board of Directors; failing to report changes in the plan for use of funds or
proceeds from the offering or private placement to the nearest GMS;
b) [25]Using the proceeds of the
private placement against the plan approved by GMS, Board of Directors, Board
of Members or Company’s President, or the information disclosed to investors or
the report submitted to or approved by competent authorities.
5. A fine ranging from VND 200.000.000 to VND
300.000.000 shall be imposed for committing one of the following violations:
...
...
...
Please sign up or sign in to your
TVPL Pro Membership to see English documents.
b) [26] Failing to ensure the
satisfaction of conditions for offering or private placement of bonds; failing
to ensure the accuracy and truthfulness of the documents included in the bond
offering or private placement dossier which can be verified and must include
adequate contents as prescribed;
c) [27] Changing terms and
conditions of offered bonds, unless such changes are permitted by law.
6. A fine ranging from VND 400.000.000 to VND
500.000.000 shall be imposed for preparing or making certification on the
application for registration of private placement which contains false
information or conceals true information.
7. A fine ranging from VND 1.000.000.000 to VND
1.500.000.000 shall be imposed for forging documents or making certification on
forged documents proving the satisfaction of private placement requirements
included in the application for registration of the private placement.
8. Additional penalties:
The exhibits and instrumentalities of the violation
in Clause 7 of this Article, which are forged documents, shall be confiscated.
9. Remedial measures:
a) [28]The entity committing the
violation in Point a or b Clause 3, Point b Clause 4 or Point c Clause 5 of
this Article is compelled to withdraw the offered or issued securities, and
return payments or deposit for securities (if any) plus interests on such
amounts within 15 days from the date of receipt of the investor’s request in
case securities have been offered or issued. Investors must send their requests
within 60 days from the day on which the decision to enforce this measure takes
effect. The interest on payments or deposit for securities shall be calculated
according to the demand deposit interest rate announced by the bank at which
the violating entity's account is opened for receiving payments or deposit for
securities at the time the decision to enforce this measure takes effect. The
interest on payments or deposit for bonds shall be calculated according to the
interest rate specified on bonds;
b) The violating entity is compelled to disclose
the audited report on capital use at the following the GMS or disclose the
detailed descriptions of the use of capital generated from the private
placement of shares which are included in the audited annual financial
statements in case of commission of the violation in Point c Clause 1 of this
Article;
...
...
...
Please sign up or sign in to your
TVPL Pro Membership to see English documents.
d) The violating entity is compelled to remove
information in case of commission of the violation in Point c Clause 3 of this
Article;
dd) [30] Enforced withdrawal of
securities offered or issued after the prescribed time limit; enforced return
of payments or deposit for securities (if any) plus interests thereof within 30 days from the date on which the decision to
enforce this measure takes effect in case of commission of the violation
specified in Point a Clause 2 of this Article. The interest on payments or
deposit for securities shall be calculated according to the demand deposit
interest rate announced by the bank at which the violating entity's account is
opened for receiving payments or deposit for securities at the time the
decision to enforce this measure takes effect. The interest on payments or
deposit for bonds shall be calculated according to the interest rate specified
on bonds;
e) [31] The entity committing any
of the violations in Point a Clause 5, Clause 6 and Clause 7 of this Article is
compelled to withdraw the offered or issued securities, and return payments or
deposit for securities (if any) plus interests on such amounts within 60 days
from the date on which the decision to enforce this measure takes effect in
case securities have been offered or issued. The interest on payments or
deposit for securities shall be calculated according to the demand deposit
interest rate announced by the bank at which the violating entity's account is
opened for receiving payments for securities or deposit at the time the
decision to enforce this measure takes effect. The interest on payments or
deposit for bonds shall be calculated according to the interest rate specified
on bonds.
Section 2. VIOLATIONS AGAINST REGULATIONS ON
PUBLIC OFFERING IN VIETNAM
Article 9. Violations against regulations on
application for registration of public offering in Vietnam
1. A fine ranging from VND 100.000.000 to VND
150.000.000 shall be imposed for failing to revise the application for
registration of public offering when finding inaccurate, inadequate or
misleading information or any new information related to the application.
2. A fine ranging from VND 400.000.000 to VND
500.000.000 shall be imposed for preparing or making certification on the
application for registration of public offering which contains false
information or conceals true information.
3. A fine ranging from VND 2.500.000.000 to VND
3.000.000.000 shall be imposed for forging documents or making certification on
forged documents proving satisfaction of public offering requirements included
in the application for registration of public offering.
4. Additional penalties:
...
...
...
Please sign up or sign in to your
TVPL Pro Membership to see English documents.
5. Remedial measures:
a) [32] The entity committing the
violation in Clause 1 of this Article is compelled to withdraw the offered
securities, and return payments or deposit for securities (if any) plus
interests on such amounts within 15 days from the date of receipt of the
investor’s request in case securities have been offered to the public.
Investors must send their requests within 60 days from the day on which the
decision to enforce this measure takes effect. The interest on payments or
deposit for securities shall be calculated according to the demand deposit
interest rate announced by the bank at which the violating entity's account is
opened for receiving payments or deposit for securities at the time the
decision to enforce this measure takes effect. The interest on payments or deposit
for bonds shall be calculated according to the interest rate specified on
bonds;
b) [33] The entity committing any
of the violations in Clause 2 and Clause 3 of this Article is compelled to
withdraw the offered securities, and return payments or deposit for securities
(if any) plus interests on such amounts within 60 days from the date on which
the decision to enforce this measure takes effect in case securities have been
offered to the public. The interest on payments or deposit for securities shall
be calculated according to the demand deposit interest rate announced by the
bank at which the violating entity's account is opened for receiving payments
or deposit for securities at the time the decision to enforce this measure takes
effect. The interest on payments or deposit for bonds shall be calculated
according to the interest rate specified on bonds;
c) The violating entity is compelled to remove or
correct information in case of commission of the violation in Clause 2 of this
Article.
Article 10. Violations against regulations on
execution of public offering in Vietnam
1. A fine ranging from VND 70.000.000 to VND
100.000.000 shall be imposed for commenting or guaranteeing securities prices
in the future, income or profits on the investors’ investment, or making
no-loss guarantee, except cases of public offering of non-convertible bonds.
2. A fine ranging from VND 100.000.000 to VND
150.000.000 shall be imposed for committing one of the following violations:
a) Using untruth or inaccurate information to make
market surveys before obtaining the permission for public offering;
distributing publicly offered securities against regulations of law;
b) Failing to transfer the capital generated by the
offering to the escrow account; releasing or using the capital generated by the
offering before SSC gives written confirmation of offering results;
...
...
...
Please sign up or sign in to your
TVPL Pro Membership to see English documents.
3. A fine ranging from VND 150.000.000 to VND
200.000.000 shall be imposed upon the underwriter for committing one of the
following violations:
a) Failing to fulfill requirements set forth in law
when underwriting the public offering;
b) Underwriting a public offering in the form of
firm commitment with total securities value higher than the underwriter’s
owner's equity or exceeding 15 times the difference between short-term assets
and short-term liabilities according to the latest financial statements.
4. A fine ranging from VND 300.000.000 to VND
400.000.000 shall be imposed for committing one of the following violations:
a) Conducting the public offering against the plan
registered with SSC;
b) [34] Making changes in the plan
for use of funds or proceeds from the public offering without obtaining
approval from the GMS or before obtaining authorization from the GMS, or making
changes in the plan for use of funds or proceeds from the public offering with
the authorization from the GMS but the changed value is 50% or more of the
generated funds or proceeds, except offering of non-convertible bonds, bonds
without warrants under a plan approved by the Board of Directors; using funds
or proceeds of the public offering against the plan approved by GMS or the
information disclosed to investors or the report submitted to SSC; failing to
report changes in the plan for use of funds or proceeds from the public
offering to the nearest GMS.
5. A fine ranging from VND 500.000.000 to VND
600.000.000 shall be imposed for committing one of the following violations:
a) Conducting the public offering without
fulfilling requirements set forth in law;
b) Conducting the public offering for establishing
an enterprise, except the public offering for establishing an enterprise as
prescribed in the Government’s Decree elaborating Article 14, Clause 6 Article
15 of the Law on Securities;
...
...
...
Please sign up or sign in to your
TVPL Pro Membership to see English documents.
d) Failing to underwrite the public offering
according to the public offering underwriting agreement included in the
application for registration of public offering.
6. A fine ranging from VND 600.000.000 to VND
700.000.000 shall be imposed upon a foreign organization conducting the public
offering in Vietnam for violating the commitment not to shift funds abroad or
violating the commitment not to withdraw self-financed counterpart funds during
the term of the licensed project.
7. Additional penalties:
Underwriting services shall be suspended for a
fixed period[35]
of 06 - 12 months in case of commission of the violation in Point b Clause 3 of
this Article.
8. Remedial measures:
a) [36]The entity committing any of
the violations in Point a Clause 4, Points a, b, c Clause 5 and Clause 6 of
this Article is compelled to withdraw the offered securities, and return
payments or deposit for securities (if any) plus interests on such amounts
within 60 days from the date on which the decision to enforce this measure
takes effect. The interest on payments or deposit for securities shall be
calculated according to the demand deposit interest rate announced by the bank
at which the violating entity's account is opened for receiving payments or
deposit for securities at the time the decision to enforce this measure takes
effect. The interest on payments or deposit for bonds shall be calculated
according to the interest rate specified on bonds;
b) The violating entity is compelled to obtain the
approval of the following GMS for changes in purposes or plan for use of
capital generated by the public offering in case of commission of the violation
in Point b Clause 4 of this Article;
c) The violating entity is compelled to disclose
the audited report on capital use at the following the GMS or disclose the
detailed descriptions of the use of capital generated from the public offering
which are included in the audited annual financial statements in case of
commission of the violation in Point c Clause 2 of this Article;
d) The violating entity is compelled to suspend the
underwriting of public offering in case of commission of the violation in Point
a Clause 3 of this Article;
...
...
...
Please sign up or sign in to your
TVPL Pro Membership to see English documents.
Section 3. VIOLATIONS AGAINST REGULATIONS ON
ISSUANCE OF BONDS IN INTERNATIONAL MARKET, OFFERING OF SECURITIES OVERSEAS, AND
ISSUANCE OF SECURITIES USED AS THE BASIS FOR OFFERING OF DEPOSITARY RECEIPTS
OVERSEAS OR PROVISION OF ASSISTANCE IN ISSUING DEPOSITARY RECEIPTS OVERSEAS ON
THE BASIS OF SHARES ISSUED IN VIETNAM
Article 11. Violations against regulations on
issuance of bonds in the international market, offering of securities overseas,
and issuance of securities used as the basis for offering of depositary
receipts overseas or provision of assistance in issuing depositary receipts
overseas on the basis of shares issued in Vietnam
1. A fine ranging from VND 100.000.000 to VND
200.000.000 shall be imposed for failing to revise the application for issuance
of bonds in the international market, offering of securities overseas, issuance
of securities used as the basis for offering of depositary receipts overseas or
provision of assistance in issuing depositary receipts overseas on the basis of
shares issued in Vietnam when finding inaccurate or inadequate information or
any new information related to the submitted application.
1a. [37]A fine ranging from VND
100.000.000 to VND 200.000.000 shall be imposed for committing one of the
following violations:
a) Failing to open an escrow account to
receive payments for shares at a licensed bank or foreign bank branch as
prescribed by the law on foreign exchange management;
b) Failing to transfer the proceeds from the
offering to the escrow account;
c) Using money in the escrow account before
obtaining SSC’s written confirmation of report on offering or issuance results.
2. A fine ranging from VND 300.000.000 to VND
400.000.000 shall be imposed for committing one of the following violations:
a) Conducting issuance of bonds in the
international market, offering of securities overseas, and issuance of
securities used as the basis for offering of depositary receipts overseas or
provision of assistance in issuing depositary receipts overseas on the basis of
shares issued in Vietnam without meeting requirements set forth in law;
...
...
...
Please sign up or sign in to your
TVPL Pro Membership to see English documents.
3. A fine ranging from VND 400.000.000 to VND
500.000.000 shall be imposed for failing to preparing or making certification
on the application for issuance of bonds in the international market, offering
of securities overseas, issuance of securities used as the basis for offering
of depositary receipts overseas or provision of assistance in issuing depositary
receipts overseas on the basis of shares issued in Vietnam, which contains
false information or conceals true information.
4. [39] Remedial measures:
a) Enforced suspension of issuance of bonds in
the international market, offering of securities overseas, issuance of new
securities used as the basis for overseas offering of depositary receipts or
provision of assistance in overseas issuance of depositary receipts
representing shares outstanding in Vietnam in case of commission of the
violation in Point b Clause 2 of this Article;
b) The violating entity is compelled to remove
or correct information in case of commission of the violation in Clause 3 of
this Article.
Section 4. VIOLATIONS AGAINST REGULATIONS ON
ISSUANCE OF ADDITIONAL SHARES
Article 12. Violations against regulations on
issuance of additional shares
1. A fine ranging from VND 100.000.000 to VND
150.000.000 shall be imposed for committing one of the following violations:
a) Failing to revise the application for or reports
on issuance of additional shares when finding inaccurate or inadequate
information, or any new information related to the submitted application or
reports;
b) [40] Conducting the additional
issuance of shares against the plan submitted to or registered with SSC or
failing to conduct the additional issuance of shares within the prescribed time
limit.
...
...
...
Please sign up or sign in to your
TVPL Pro Membership to see English documents.
2. A fine ranging from VND 200.000.000 to VND
300.000.000 shall be imposed for committing one of the following violations:
a) Conducting issuance of additional shares without
submitting reports to SSC or before obtaining SSC’s certificate of receipt of
adequate reports on issuance of additional shares;
b) Conducting issuance of additional shares without
applying for registration of issuance of additional shares with SSC; Conducting
issuance of additional shares before or without obtaining SSC’s approval;
c) Conducting issuance of additional shares without
fulfilling requirements set forth in law.
3. A fine ranging from VND 400.000.000 to VND
500.000.000 shall be imposed for preparing or making certification on the
application for or report on issuance of additional shares which contains false
information or conceals true information.
4. A fine ranging from VND 1.000.000.000 to VND
1.500.000.000 shall be imposed for forging documents or making certification on
forged documents proving the satisfaction of requirements for issuance of
additional shares included in the application for registration of issuance of
additional shares.
5. Additional penalties:
The exhibits and instrumentalities of the violation
in Clause 4 of this Article, which are forged documents, shall be confiscated.
6. Remedial measures:
...
...
...
Please sign up or sign in to your
TVPL Pro Membership to see English documents.
b) The violating entity is compelled to withdraw
the issued shares, and return payments for shares or deposit (if any) plus
interests calculated according to the demand deposit interest rate announced by
the bank, at which the violating entity's account is opened for receiving
payments for shares or deposit, at the time the decision to enforce this
measure takes effect within a maximum period of 15 days from the day on which
the investor’s request is received in case of commission of the violation in
Point a Clause 1 of this Article and shares have been issued, or the violation
in Point b Clause 1 or Clause 2 of this Article. Investors must send their
requests within 60 days from the day on which the decision to enforce this
measure takes effect;
c) [42]The entity committing any of
the violations in Clause 3 and Clause 4 of this Article is compelled to
withdraw the additionally issued shares, and return payments or deposit for
shares (if any) plus interests on such amounts which are calculated according
to the demand deposit interest rate announced by the bank at which the
violating entity's account is opened for receiving payments or deposit for
shares at the time the decision to enforce this measure takes effect in case
shares have been additionally issued. The withdrawal of securities and return
of money to investors must be completed within 60 days from the date on which
the decision to enforce this measure takes effect.
Section 5. VIOLATIONS AGAINST REGULATIONS ON
PUBLIC COMPANIES
Article 13. Violations against regulations on application
for public company registration
1. A warning shall be imposed for late submission
of application for public company registration of up to 01 month.
2. A fine ranging from VND 5.000.000 to VND
10.000.000 shall be imposed for late submission of application for public
company registration of exceeding 01 month to 03 months.
3. A fine ranging from VND 10.000.000 to VND
30.000.000 shall be imposed for late submission of application for public
company registration of exceeding 03 months to 06 months.
4. A fine ranging from VND 50.000.000 to VND
70.000.000 shall be imposed for late submission of application for public
company registration of exceeding 06 months to 12 months.
5. A fine ranging from VND 70.000.000 to VND
100.000.000 shall be imposed for committing one of the following violations:
...
...
...
Please sign up or sign in to your
TVPL Pro Membership to see English documents.
b) The application for public company registration
contains inaccurate information about business operations, shareholders,
assets, financial status and other issues.
6. A fine ranging from VND 100.000.000 to VND
150.000.000 shall be imposed for late submission of application for public
company registration of exceeding 24 months to 36 months.
7. A fine ranging from VND 150.000.000 to VND
200.000.000 shall be imposed for late submission of application for public
company registration of exceeding 36 months, or failing to submit the
application for public company registration.
8. A fine ranging from VND 1.000.000.000 to VND
2.000.000.000 shall be imposed for forging documents or making certification on
forged documents proving the public company’s satisfaction of eligibility
requirements included in the application for public company registration.
9. Additional penalties:
The exhibits and instrumentalities of the violation
in Clause 8 of this Article, which are forged documents, shall be confiscated.
10. Remedial measures:
a) The violating entity is compelled to provide
accurate information in case of commission of the violation in Point b Clause 5
of this Article;
b) The violating entity is compelled to suspend
procedures for public company registration in case of commission of the
violation in Clause 8 of this Article.
...
...
...
Please sign up or sign in to your
TVPL Pro Membership to see English documents.
1. The following penalties shall be imposed for
committing violations against regulations on notification to SSC when failing
to satisfy the eligibility requirements for a public company laid down in Article
32 of the Law on Securities:
a) A warning shall be imposed for late submission
of notice to SSC of less than 15 days after the prescribed deadline;
b) A fine ranging from VND 5.000.000 to VND
10.000.000 shall be imposed for late submission of notice to SSC of 15 days or
more after the prescribed deadline;
c) A fine ranging from VND 10.000.000 to VND
15.000.000 shall be imposed for failing to send notice to SSC as prescribed.
2. [43] A fine ranging from VND
30.000.000 to VND 50.000.000 shall be imposed for failing to submit application
for delisting or submitting an application for delisting of a public company
after the prescribed deadline as prescribed in Article 39 of the Law on
Securities in case of compulsory application for delisting.
Article 15. Violations against regulations on
public company administration[44]
1. A fine ranging from VND 10.000.000 to VND
20.000.000 shall be imposed upon a public company for committing one of the
following violations:
a) Failing to develop and submit the internal
regulations on company administration, operating regulations of the Board of
Directors and of the Board of Controllers to GMS; failing to develop operating
regulations of the audit committee in case a public company applies the
organizational and operational model specified in Point b Clause 1 Article 137
of the Law on enterprises; failing to specify the application of advanced
information technology that allows shareholders to participate in and make
comments at online meetings of GMS, cast electronic votes or otherwise vote
electronically in the internal regulations on company administration;
b) Failing to designate the company’s executive
officers.
...
...
...
Please sign up or sign in to your
TVPL Pro Membership to see English documents.
3. A fine ranging from VND 30.000.000 to VND
50.000.000 shall be imposed upon individuals mentioned in this Clause for
committing one of the following violations:
a) Independent members of the Board of Directors
of a listed company fail to prepare reports on performance of the Board of
Directors;
b) Chairperson of the Board of Directors, Head
of the Board of Controllers or chairperson of the audit committee fails to
ensure their annual meetings as prescribed.
4. A fine ranging from VND 50.000.000 to VND
70.000.000 shall be imposed upon Chairperson of the Board of Directors for
failing to report unimplemented contents of resolutions of the GMS to the GMS
during the nearest meeting; failing to present issues within the jurisdiction
of the GMS to the GMS during the nearest meeting for approval before
implementation, unless otherwise authorized by the GMS.
5. A fine ranging from VND 70.000.000 to VND
100.000.000 shall be imposed upon individuals mentioned in this Clause for
committing one of the following violations:
a) Chairperson of Board of Directors
concurrently holds the position of General Director (Director) of the same
public company; a member of the Board of Directors of a public company also
acts as a member of Board of Directors of more than 05 other companies;
b) Chairperson or member of the Board of
Directors, General Director (Director) or another executive officer of the
public company executes contracts or conducts transactions before obtaining
approval from the GMS or Board of Directors.
6. A fine ranging from VND 100.000.000 to VND
150.000.000 shall be imposed upon a public company for committing one of the
following violations:
a) Failing to ensure the number of members of
the Board of Directors or the Board of Controllers; failing to ensure that at
least 1/3 of the members of its Board of Directors are non-executive members;
failing to ensure the composition and number of independent members of the
Board of Directors; failing to ensure that members of the Board of Directors,
the Board of Controllers and the audit committee meet standards and eligibility
requirements, and are not subject to any cases prescribed by law; failing to
establish an audit committee affiliated to the Board of Directors or failing to
ensure the composition and number of members of the audit committee;
...
...
...
Please sign up or sign in to your
TVPL Pro Membership to see English documents.
c) Committing violations against regulations on
transactions with shareholders, executive officers and their related persons;
d) Failing to enter into written contracts when
conducting transactions with related persons.
Article 15a. Violations against regulations
on notification of maximum foreign ownership ratio in a public company[45]
1. A fine ranging from VND 30.000.000 to VND
50.000.000 shall be imposed upon a public company for failing to notify changes
in the maximum foreign ownership ratio within the time limit specified in
Article 141 of the Government's Decree No. 155/2020/ND-CP dated December 31,
2020.
2. A fine ranging from VND 50.000.000 to VND
70.000.000 shall be imposed upon a public company for failing to notify the
maximum foreign ownership ratio or changes thereof.
3. Remedial measures:
The violating entity is compelled to notify the
maximum foreign ownership ratio in the public company or changes thereof within
07 days from the date on which the decision to enforce this measure takes
effect in case of commission of the violation in Clause 2 of this Article.
Article 16. Violations against regulations on
repurchase of shares and sale of treasury shares[46]
1. A fine ranging from VND 50.000.000 to VND
70.000.000 shall be imposed for committing one of the following violations:
...
...
...
Please sign up or sign in to your
TVPL Pro Membership to see English documents.
b) Failing to follow procedures for reducing
charter capital or failing to complete procedures for reducing charter capital
within the prescribed time limit after repurchasing shares;
c) [47] Selling treasury shares
before the prescribed time limit; failing to complete the sale of treasury
shares within the prescribed time limit.
2. A fine ranging from VND 70.000.000 to VND
100.000.000 shall be imposed for committing one of the following violations:
a) Repurchasing shares without submitting required
documents to SSC or before obtaining SSC’s notice of receipt of adequate
documents about share repurchase;
b) [48] Repurchasing shares without
fulfilling share repurchase conditions; repurchasing shares in case such
repurchase is not allowed;
c) Making changes in the share repurchase plan,
except in force majeure events or cases where such changes are approved by SSC;
d) Repurchasing shares against the plan submitted
to SSC or publicly disclosed information;
dd) [49] Selling repurchased shares,
except cases specified in Clause 7 Article 36 of the Law on Securities and
Clause 4 Article 310 of the Government’s Decree No. 155/2020/ND-CP dated
December 31, 2020;
e) [50] Selling treasury shares
without submitting report to SSC or against the plan submitted to SSC or the
information publicly disclosed.
...
...
...
Please sign up or sign in to your
TVPL Pro Membership to see English documents.
The violating entity is compelled to return any
benefits illegally obtained from the commission of the violation in Point dd
Clause 2 of this Article.
Section 6. VIOLATIONS AGAINST REGULATIONS ON
TENDER OFFERS
Article 17. Violations against regulations on
tender offers
1. A fine ranging from VND 100.000.000 to VND
150.000.000 shall be imposed for committing one of the following violations:
a) [51] Directly or indirectly
purchasing or subscribing shares, call option for shares, warrants and convertible
bonds of the target company or closed-end fund certificates of the target
investment fund, call option for closed-end fund certificates of the target
investment fund outside the tender offer;
b) Selling or concluding an agreement to sell the
shares or closed-end fund certificates being bid for;
c) Giving unfair treatment to holders of the same
type of shares, call option for shares and convertible bonds, or closed-end
fund certificates being bid for;
d) Providing information separately for
shareholders or investors, or providing information for them at different
levels or time;
dd) [52] Failing to conduct tender
offer transactions within the time limit prescribed in Article 93 of the
Government’s Decree No. 155/2020/ND-CP dated December 31, 2020;
...
...
...
Please sign up or sign in to your
TVPL Pro Membership to see English documents.
g) [54] Purchasing shares of the
target company or closed-end fund certificates of the target investment fund
under the terms and conditions other than those specified in the tender offer
declaration or the prospectus;
h) Failing to purchase or purchasing shares or
closed-end fund certificates that remain after the tender offer against
regulations on purchase time or with price and payment method different from
those in the tender offer;
i) Failing to report or disclose information on the
tender offer or reporting or disclosing information on the tender offer against
regulations of law;
k) [55] Failing to apply the
increased offer price to all shareholders of the target company or investors of
the target investment fund, including shareholders or investors that have sent
their sale proposals to the entity making the tender offer; decreasing the
offer price during the process of the tender offer;
l) Failing to designate a securities company to act
as the tender offer agent; failing to update information about tender offer
agent which must be enclosed with certificate of tender offer agent.
2. A fine ranging from VND 150.000.000 to VND
200.000.000 shall be imposed upon securities company that acts as tender offer
agent for committing one of the following violations:
a) Failing to provide tender offer instructions
resulting in the commission of the violation in Clause 1 of this Article;
b) [56] Failing to ensure that the
entity making the tender offer has sufficient funds to carry out the tender
offer by the official tender offer date written in the application in case it
is paid for with money.
3. A fine ranging from VND 200.000.000 to VND
300.000.000 shall be imposed for committing one of the following violations:
...
...
...
Please sign up or sign in to your
TVPL Pro Membership to see English documents.
b) [57] Carrying out the tender
offer before obtaining SSC’s approval or before the entity making the tender
offer publicly discloses information about the tender offer according to the
method prescribed by law; carrying out the tender offer against the plan
registered with SSC;
c) [58] Withdrawing the tender
offer in cases which are not specified in the tender offer declaration or the
prospectus as prescribed by law or before submitting a report on such
withdrawal of tender offer to SSC or before obtaining SSC’s approval.
4. A fine ranging from VND 1.000.000.000 to VND
1.500.000.000 shall be imposed for misusing information about the tender offer
to buyer securities or providing information, or enticing or tempting others to
buy or sell securities before the official tender offer date.
5. Additional penalties:
The tender offer shall be suspended for a fixed
period[59]
of 01 – 03 months in case of commission of the violation in Point a, b, c or d
Clause 1 of this Article.
6. Remedial measures:
a) The violating entity is compelled to conduct the
tender offer according to the registered plan in case of commission of the
violation in Point e or g Clause 1, or Point c Clause 3 of this Article;
b) The violating entity is compelled to continue
purchasing shares or closed-end fund certificates which remain after the tender
offer in case of commission of the violation in Point h Clause 1 of this
Article;
c) The violating entity is compelled to relinquish
the rights to vote directly or through an authorized representative in
proportion to the number of shares obtained from the violation in Point a or b
Clause 3 of this Article;
...
...
...
Please sign up or sign in to your
TVPL Pro Membership to see English documents.
dd) The violating entity is compelled to return any
benefits illegally obtained from the commission of one of the violations in
Clause 4 of this Article.
Section 7. VIOLATIONS AGAINST REGULATIONS ON
LISTING AND REGISTRATION OF SECURITIES
Article 18. Violations against regulations on
listing and registration of securities
1. A fine ranging from VND 70.000.000 to VND
100.000.000 shall be imposed for failing to carry out procedures for changes to
listing or registration of securities or failing to complete procedures for
listing or registration of additional securities by the prescribed deadline.
2. A fine ranging from VND 100.000.000 to VND
150.000.000 shall be imposed for failing to revise the application for listing
or registration of securities when finding inaccurate, inadequate or misleading
information or any new information related to the submitted application.
3. The following fines shall be imposed for failing
to apply for listing or registration of securities, or failing to apply for
listing or registration of securities by the prescribed deadlines:
a) A fine ranging from VND 10.000.000 to VND
30.000.000 shall be imposed for late submission of application for listing or
registration of securities of up to 01 month;
b) A fine ranging from VND 30.000.000 to VND
70.000.000 shall be imposed for late submission of application for listing or
registration of securities of exceeding 01 month to 03 months;
c) A fine ranging from VND 70.000.000 to VND
100.000.000 shall be imposed for late submission of application for listing or
registration of securities of exceeding 03 months to 06 months;
...
...
...
Please sign up or sign in to your
TVPL Pro Membership to see English documents.
dd) A fine ranging from VND 200.000.000 to VND
300.000.000 shall be imposed for late submission of application for listing or
registration of securities of exceeding 09 months to 12 months;
e) A fine ranging from VND 300.000.000 to VND
400.000.000 shall be imposed for late submission of application for listing or
registration of securities of exceeding 12 month, or failure to apply for
listing or registration.
4. A fine ranging from VND 400.000.000 to VND
500.000.000 shall be imposed for preparing or making certification on the
application for listing or registration of securities which contains false
information or conceals true information.
5. A fine ranging from VND 2.500.000.000 to VND
3.000.000.000 shall be imposed for forging documents or making certification on
forged documents proving satisfaction of requirements for securities listing
included in the application for listing of securities, or forging documents or
making certification on forged documents included in the application for
registration of securities.
6. Additional penalties:
The exhibits and instrumentalities of the violation
in Clause 5 of this Article, which are forged documents, shall be confiscated.
7. Remedial measures:
a) The violating entity is compelled to apply for
listing or registration of securities with VNX and its subsidiaries within 60
days in case of commission of the violation in Clause 3 of this Article;
b) The violating entity is compelled to remove or
correct information in case of commission of the violation in Clause 4 of this
Article.
...
...
...
Please sign up or sign in to your
TVPL Pro Membership to see English documents.
1. A fine ranging from VND 100.000.000 to VND
150.000.000 shall be imposed for failing to revise the application for listing
of securities on foreign Stock Exchange when finding inaccurate, inadequate or
misleading information or any new information related to the submitted
application.
2. A fine ranging from VND 150.000.000 to VND
200.000.000 shall be imposed upon an issuer of securities used as the basis for
offering of depositary receipts abroad for failing to submit reports to SSC on
listing of depositary receipts on foreign Stock Exchange.
3. A fine ranging from VND 300.000.000 to VND
400.000.000 shall be imposed for committing one of the following violations:
a) Failing to submit application for listing of
securities on foreign Stock Exchange to SSC as prescribed by law;
b) Carrying out listing of securities on foreign
Stock Exchange before obtaining SSC’s approval.
4. A fine ranging from VND 400.000.000 to VND
500.000.000 shall be imposed for preparing or making certification on the
application for listing of securities on foreign Stock Exchange which contains
false information or conceals true information.
5. Remedial measures:
The violating entity is compelled to remove or
correct information in case of commission of the violation in Clause 4 of this
Article.
Section 8. VIOLATIONS AGAINST REGULATIONS ON
ORGANIZATION OF SECURITIES MARKET
...
...
...
Please sign up or sign in to your
TVPL Pro Membership to see English documents.
1. A fine ranging from VND 2.500.000.000 to VND
3.000.000.000 shall be imposed for organizing securities market against
regulations in Clause 2 Article 42 of the Law on Securities.
2. Additional penalties:
a) Securities activities and securities services of
securities company, securities investment fund management company, or branch of
foreign securities company or foreign fund management company in Vietnam shall
be suspended for a fixed period [60] of 03 - 05 months in case of
commission of the violation in Clause 1 of this Article;
b) Securities practicing certificate shall be
suspended for a fixed period [61] of 12 - 18 months if the
holder commits the violation in Clause 1 of this Article.
3. Remedial measures:
a) The violating entity is compelled to return any
benefits illegally obtained from the commission of the violation in Clause 1 of
this Article;
b) The violating entity is compelled to remove
website, software, trading system and other equipment used for committing the
violation in Clause 1 of this Article.
Article 21. Violations against regulations on
management of listing and registration for trading of securities by VNX and its
subsidiaries [62]
1. A fine ranging from VND 200.000.000 to VND
300.000.000 shall be imposed upon VNX or its subsidiary for failing to take
actions against listed organizations that fail to maintain their fulfillment of
listing requirements as prescribed.
...
...
...
Please sign up or sign in to your
TVPL Pro Membership to see English documents.
Article 22. Violations against regulations on
management of members of VNX and its subsidiaries [63]
1. A fine ranging from VND 200.000.000 to VND
300.000.000 shall be imposed upon VNX or its subsidiary for failing to take
actions against members that fail to maintain their fulfillment of eligibility
requirements or fail to fulfill member’s obligations as prescribed by law and
comply with VNX’s regulations as prescribed in Article 46 of the Law on
Securities.
2. A fine ranging from VND 300.000.000 to VND
400.000.000 shall be imposed upon VNX for committing one of the following
violations:
a) Granting membership to an entity that fails
to meet eligibility requirements;
b) Suspending or cancelling membership in
contravention of regulations of law.
Article 23. Violations against regulations on
trading and supervision of VNX and its subsidiaries [64]
1. A fine ranging from VND 200.000.000 to VND
300.000.000 shall be imposed upon VNX or its subsidiary for committing one of
the following violations:
a) Organizing trading of new securities,
changing a trading method and applying a new trading method or inaugurating a
new trading system without obtaining SSC’s approval;
b) Failing to take actions against violations
against trading regulations or failing to follow procedures for supervision of
securities trading as prescribed;
...
...
...
Please sign up or sign in to your
TVPL Pro Membership to see English documents.
2. A fine ranging from VND 300.000.000 to VND
400.000.000 shall be imposed upon VNX or its subsidiary for failing to suspend
or terminate trading of securities in accordance with regulations of law or
VNX’s trading regulations.
Section 9. VIOLATIONS AGAINST REGULATIONS ON SECURITIES
TRADING AND PRACTICE
Article 24. Violations against regulations on
license for establishment and operation
1. A fine ranging from VND 10.000.000 to VND
30.000.000 shall be imposed upon a branch of foreign securities company or
foreign fund management company in Vietnam for failing to follow procedures for
modification of the license for establishment and operation of branch in
accordance with regulations of law.
2. A fine ranging from VND 70.000.000 to VND
100.000.000 shall be imposed upon a securities company, securities investment
fund management company, securities investment company or branch of foreign
securities company or foreign fund management company in Vietnam for committing
one of the following violations:
a) Failing to revise the application for issuance
or modification of the license/certificate when finding inaccurate or
inadequate information, or any new information related to the submitted
application;
b) Trading securities before the official
inauguration date.
3. A fine ranging from VND 100.000.000 to VND
150.000.000 shall be imposed upon a founding shareholder or capital contributor
during establishment of a securities company or securities investment fund
management company for transferring their shares or stakes within the transfer
restriction period.
4. A fine ranging from VND 150.000.000 to VND
200.000.000 shall be imposed for committing one of the following violations:
...
...
...
Please sign up or sign in to your
TVPL Pro Membership to see English documents.
b) Borrowing, hiring or receiving transfer of
license, or lending, leasing or transferring the license; failing to trade
securities or provide securities services in its own name; using the names of
others or allowing others to use its name to trade securities or provide
securities services.
5. A fine ranging from VND 200.000.000 to VND
300.000.000 shall be imposed for committing one of the following violations:
a) Conducting securities operations before
obtaining the SSC’s license;
b) Trading securities or providing securities
services or other services which must be reported to SSC before submitting
reports to SSC or obtaining SSC’s approval or a competent authority’s written
instructions; providing securities services other than the licensed ones as
prescribed in Article 86 of the Law on Securities;
c) Operating for improper purposes or against the
issued license or certificate or the approved contents;
d) Continuing operations or performing prohibited
or restricted acts during the operation period, after termination of operation
or while the license or certificate is revoked.
6. A fine ranging from VND 400.000.000 to VND
500.000.000 shall be imposed for committing one of the following violations:
a) Preparing or certifying the application for
issuance or modification of the license for establishment and operation which
contains forged documents or false information or conceals true information;
b) [65] Preparing or certifying the
application for certificate of eligibility to trade derivatives or provide
clearing services or derivatives payment services which contains forged
documents or false information or concealing facts.
...
...
...
Please sign up or sign in to your
TVPL Pro Membership to see English documents.
Securities trading activities or
securities-related services shall be suspended for a fixed period of 01 – 03
months in case of commission of any of the violations in Points b and c Clause
5, and Clause 6 of this Article.
8. Remedial measures:
a) The violating entity is compelled to return any
benefits illegally obtained from the leasing or transfer of the license in
Point b Clause 4 of this Article;
b) The violating entity is compelled to remove or
correct information in case of commission of the violation in Clause 6 of this
Article;
c) [67]The violating entity is
compelled to return the altered and/or erased license in case of commission of
the violation in Point a Clause 4 of this Article.
Article 25. Violations against regulations on
changes requiring approval
1. A fine ranging from VND 50.000.000 to VND
100.000.000 shall be imposed upon a securities company, securities investment
fund management company, securities investment company, or branch of a foreign
securities company or foreign fund management company in Vietnam for changing
name of the company, branch, representative office or transaction office before
obtaining SSC’s written approval.
2. A fine ranging from VND 100.000.000 to VND
150.000.000 shall be imposed upon a securities company, securities investment
fund management company, or branch of foreign securities company or foreign
fund management company in Vietnam for performing one of the following acts
before obtaining SSC’s written approval:
a) Relocating the company’s head office, or
domestic or overseas branch, representative office or transaction office;
...
...
...
Please sign up or sign in to your
TVPL Pro Membership to see English documents.
c) Changing business operations at a branch; making
indirect outward investments; establishing an overseas subsidiary and receiving
trusteeship to make indirect outward investments;
d) Suspending operations, except in force majeure
events.
3. A fine ranging from VND 200.000.000 to VND
300.000.000 shall be imposed upon a securities company or securities investment
fund management company for performing one of the following acts before
obtaining SSC’s written approval:
a) Offering and listing securities of the
securities company or securities investment fund management company overseas;
b) Providing the services mentioned in Point b Clause
1 Article 86 of the Law on Securities;
c) Terminating the provision of services, except in
force majeure events.
4. A fine ranging from VND 400.000.000 to VND
500.000.000 shall be imposed for reorganizing a securities company or
securities investment fund management company before obtaining SSC’s written
approval.
Article 26. Violations against regulations on
operation of securities companies and branches of foreign securities companies
in Vietnam
1. A fine ranging from VND 50.000.000 to VND
70.000.000 shall be imposed for committing one of the following violations:
...
...
...
Please sign up or sign in to your
TVPL Pro Membership to see English documents.
b) Failing to comply with regulations of the Law on
Securities and the Law on Enterprises in terms of management and administration
of securities companies other than public companies, and branches of foreign
securities companies in Vietnam;
c) Preparing or certifying the application for
registration of provision of online securities trading services which contains
inaccurate information, or failing to revise the application when finding
inaccurate or inadequate information;
d) Failing to fully collect and update information
about clients, unless information is not fully provided by the client; failing
to adequately and truthfully provide information for clients as prescribed by
law;
dd) Failing to disclose at the head office,
branches and transaction offices information about transaction methods, order
placement, margin, payment time, transaction fees, services provided,
conditions for provision of services, list of certified securities
professionals and other information as prescribed by law;
e) Failing to notify the forced selling, selling of
mortgaged securities or trading results to clients by the prescribed deadline.
2. A fine ranging from VND 70.000.000 to VND
100.000.000 shall be imposed for committing one of the following violations:
a) Failing to fully retain information about
clients; failing to fully retain documents and records related to operation of
the securities company or branch of a foreign securities company in Vietnam;
retaining documents and records that do not fully and accurately reflect
transactions of clients and securities company or branch of a foreign
securities company in Vietnam; a branch of a foreign securities company in
Vietnam directly manages deposits for securities trading and opens securities
trading accounts for domestic investors;
b) Violating regulations on opening of securities
trading accounts for clients;
c) [68] Failing to fulfill
responsibilities of a securities company when rendering securities investment
consulting services; performing prohibited acts when providing securities
investment consulting services;
...
...
...
Please sign up or sign in to your
TVPL Pro Membership to see English documents.
dd) Failing to establish systems for internal
audit, internal control and risk management for each business operation;
failing to arrange personnel for internal audit unit or internal control unit,
or arranging unqualified persons; failing to supervise and prevent conflict of
interests within the company and in transactions with related persons, between
clients or between the securities company or branch of foreign securities
company in Vietnam, certified securities professionals and clients; failing to
develop a information technology system and backup database to ensure safe and
continuous operation;
e) Commenting on or guaranteeing income or profit
on the clients’ investment or making no-loss guarantee, except investment in
fixed income securities;
g) Failing to organize the supervision unit;
failing to supervise securities trading according to the Minister of Finance’s
regulations; failing to submit reports when finding any suspicious securities
transactions.
3. A fine ranging from VND 100.000.000
to VND 150.000.000 shall be imposed for committing one of the following
violations:
a) Making clients and investors confused about
securities prices;
b) Agreeing on or proposing a specific interest
rate or sharing profits or losses with clients in order to entice them to trade
securities;
c) Making payment for transactions with persons
other than holders of securities trading accounts without their written
authorization;
d) Revealing information about clients, unless the
provision of information is agreed by the client or requested by a competent
authority; failing to fully, punctually and accurately provide information
about clients at the request of SSC as prescribed in Article 89 of the Law on
Securities;
dd) [69] Committing violations
against regulations on proprietary trading; regulations on conditions and
restrictions on securities underwriting; regulations on restrictions on
investments of the securities company; regulations on issuance and offering of
financial products; or regulations on provision of consulting services;
...
...
...
Please sign up or sign in to your
TVPL Pro Membership to see English documents.
g) Violating regulations on receipt and execution
of trading orders of clients;
h) Failing to develop technical infrastructure of
the online securities trading system in accordance with regulations of law;
failing to adopt solutions to ensure safety of the trading system and data on
clients;
i) Failing to authenticate clients conducting
online securities transactions in accordance with regulations of law.
4. The following fines shall be imposed for
violations against regulations on margin trading:
a) A fine ranging from VND 50.000.000 to VND
70.000.000 shall be imposed for violating regulations on opening of margin
trading accounts, marginable securities and lending term for margin trading;
b) A fine ranging from VND 70.000.000 to VND
100.000.000 shall be imposed for violating regulations on lending limits for
margin trading and suspension of margin trading;
c) A fine ranging from VND 100.000.000 to VND
150.000.000 shall be imposed for violating regulations on initial margin
requirement, maintenance margin requirement, restrictions on margin trading,
allowing clients to conduct margin trading or withdraw more cash than the
current buying power on his/her margin account;
d) A fine ranging from VND 150.000.000 to VND
200.000.000 shall be imposed for failing to manage margin trading accounts
separately from ordinary trading accounts and accounts using money borrowed
from credit institutions, day trading accounts and secured short selling
accounts.
5. A fine ranging from VND 150.000.000 to VND
200.000.000 shall be imposed for committing one of the following violations:
...
...
...
Please sign up or sign in to your
TVPL Pro Membership to see English documents.
b) Directly receiving and making payments for
securities transactions of clients; receiving authorization from clients for
carrying out internal transfer of money between their accounts;
c) Violating regulations on management of
securities of clients;
d) Violating regulations on restrictions on
borrowing or restrictions on lending;
dd) Violating regulations on contribution of
capital to establish or purchase of shares/stakes of other securities companies
in Vietnam.
6. A fine ranging from VND 400.000.000 to VND
500.000.000 shall be imposed for committing one of the following violations:
a) Misusing or appropriating clients’ securities or
money or keeping their securities by depositing under the securities company’s
name;
b) Lending money or securities on clients’
accounts;
c) Using clients’ securities for pledging.
7. Additional penalties:
...
...
...
Please sign up or sign in to your
TVPL Pro Membership to see English documents.
b) The securities practicing certificate shall be
suspended for a period of 01 - 03 months if the holder commits the violation in
Point e Clause 2 or Point a, b, d or g Clause 3 of this Article, or for a
period of 06 - 12 months if he/she commits the violation in Clause 6 of this
Article.
8. Remedial measures:
The violating entity is compelled to return
securities and money to clients within a maximum period of 60 days from the day
on which the decision to enforce this measure takes effect in case of
commission of the violation in Clause 6 of this Article.
Article 27. Violations against regulations on
operation of securities investment fund management companies and branches of
foreign fund management companies in Vietnam
1. A fine ranging from VND 50.000.000 to VND
70.000.000 shall be imposed upon a securities investment fund management
company for committing one of the following violations:
a) Committing the violation in Point a, b or d
Clause 1 Article 26 of this Decree;
b) Failing to enter into written contracts when
rendering services to clients or entering into a contract which does not have
adequate information as prescribed by law;
c) [71] Failing to comply with the
charter of securities investment fund, charter of securities investment
company, trust agreement and contract with the supervisory bank;
d) Failing to provide information or failing to
provide information by the prescribed deadline or providing inadequate or
inaccurate information for the custodian bank and the supervisory bank.
...
...
...
Please sign up or sign in to your
TVPL Pro Membership to see English documents.
a) Failing to establish and maintain the risk
management, internal control and internal audit systems; failing to arrange
personnel for internal audit unit or internal control unit, or arranging
unqualified persons; failing to supervise and prevent conflict of interests
within the company and in transactions with related persons, between clients or
between the securities investment fund management company, certified securities
professionals and clients; failing to develop a information technology system
and backup database to ensure safe and continuous operation;
b) Violating regulations on a securities investment
fund management company’s responsibility to provide securities investment
consultancy services; performing prohibited acts when providing securities
investment consultancy services;
c) Failing to follow procedures for allocation of
trading orders and assets when conducting transactions for the securities
investment fund, securities investment company, trustors and the company’s
transactions;
d) [72] Failing to comply with the
prescribed investment ratios or failing to adjust the investment portfolio as
prescribed by law; failing to comply with the prescribed safe investment ratio
of the securities investment fund management company or the securities
investment fund, funding sources for investment or investment vehicles when
making indirect outward investments; failing to comply with regulations on
information provision, advertising and introduction of the fund;
dd) Failing to comply with regulations on
authorization by the securities investment fund management company;
e) Commenting on or guaranteeing income or profit
on the clients’ investment or making no-loss guarantee, except investment in
fixed income securities;
g) Violating regulations on opening of securities
trading accounts, opening of derivatives trading accounts for itself, trustors,
securities investment fund, and securities investment company managed by the
securities investment fund management company;
h) [73] Conducting asset
transactions for a trustor with the trading value during the year through a
securities company exceeding the permissible limits on total trading value in
the year of that trustor;
i) Committing the violation in Point a Clause 2
Article 26 of this Decree;
...
...
...
Please sign up or sign in to your
TVPL Pro Membership to see English documents.
3. A fine ranging from VND 100.000.000 to VND
150.000.000 shall be imposed upon a securities investment fund management
company for committing one of the following violations:
a) Committing the violation in Point b, d or e
Clause 3 Article 26 of this Decree;
b) Failing to comply with valuation procedures or
miscalculating prices of fund certificates, net asset value (NAV) or values of
investment portfolios of the securities investment fund, securities investment
company and trustors;
c) Violating regulations on restrictions on
operation of securities investment fund management companies, their related
persons and employees; violating regulations on restrictions on operation of
securities investment company; violating regulations on real estate investment
funds; violating regulations on restrictions on operation of securities
investment funds;
d) Failing to ensure that investments with assets
of trustors that are foreigners or foreign organizations must be made in
accordance with regulations of law on foreign exchange management and foreign
holdings in Vietnamese enterprises;
dd) Acting as asset owners on behalf of trustors
without their written request or failing to obtaining the trustor’s approval
before conducting transactions in assets the fund management company acts as
the owner of which on behalf of that trustor.
4. A fine ranging from VND 150.000.000 to VND
200.000.000 shall be imposed upon a securities investment fund management
company for committing one of the following violations:
a) Evading legal liabilities and limiting scope of
compensation and financial liabilities of the securities investment fund
management company or transferring risks from the securities investment fund
management company to investors;
b) [75] Using capital and assets of
the securities investment fund or company to make investments in that
securities investment fund or company;
...
...
...
Please sign up or sign in to your
TVPL Pro Membership to see English documents.
d) Violating regulations on borrowing for
supporting operations of the securities investment fund or company;
dd) [76] Using assets of the
securities investment fund or company for paying debts, providing loans or
guaranteeing any loans of the company, its related persons or partners; lending
trust assets in any form, or using them as a security for any loans or for
paying debts of fund management company, its related persons or any other
entities, except trustors that are foreigners or foreign organizations duly
established under laws of their home countries and have approved the
abovementioned transactions, or trustors that are also owners of trust assets;
e) Violating regulations on lending or allocation
of company’s capital to other entities;
g) Lending securities or other assets to clients;
acting as a broker for transactions between clients and third party;
h) Failing to separately deposit and manage assets
and capital of each trustor, each securities investment fund or securities
investment company managed by the securities investment fund management
company; failing to separately manage trust assets, assets of the securities
investment fund or securities investment company, and assets of the securities
investment fund management company;
i) Making investment in assets for trustors against
regulations of law;
k) Colluding with the securities company to conduct
transactions, in excess of permissible limits, in securities included in the
investment portfolio of a fund managed by the securities investment fund
management company for the purpose of earning brokerage fees;
l) [77] Investing in derivatives
with funds of a trustor, or securities investment fund or company when such use
of funds for making investment in derivatives is not permitted in the trust
agreement or charter of the securities investment fund or company;
m) Investing in derivatives using its own capital,
borrowed capital and other lawful capital sources.
...
...
...
Please sign up or sign in to your
TVPL Pro Membership to see English documents.
a) Violating regulations on mobilization and
management of funds and assets in Vietnam;
b) Violating regulations on foreign exchange
management and holdings in Vietnamese enterprises;
c) Making investment in assets for trustors against
regulations of law;
d) Offering or issuing securities for raising
capital in Vietnam;
dd) Violating regulations of the Law on Securities
on transfer of profits abroad;
e) Failing to separately deposit and manage assets
and capital of each trustor, each investment fund or securities investment
company managed by the branch; failing to separately manage trust assets,
assets of the investment fund or securities investment company, and its assets.
6. Additional penalties:
a) Securities practicing certificate shall be
suspended for a period of 01 - 03 months if the holder commits the violation in
Point g Clause 2, Point b or d Clause 3, Point g or I Clause 4 of this Article;
b) Securities activities and securities services of
the securities investment fund management company, or branch of foreign fund
management company shall be suspended for a fixed period [78] of
01 - 03 months in case of commission of the violation in Point I Clause 4 or
Point c Clause 5 of this Article.
...
...
...
Please sign up or sign in to your
TVPL Pro Membership to see English documents.
The violating entity is compelled to separately
deposit and manage assets and capital of each trustor, each securities
investment fund or securities investment company managed by the securities
investment fund management company or the branch of foreign fund management
company in Vietnam; separately manage trust assets, assets of the securities
investment fund or securities investment company, and assets of the securities
investment fund management company or the branch of foreign fund management
company in Vietnam within a maximum period of 06 months from the day on which
the decision to enforce this measure takes effect in case of commission of the
violation in Point h Clause 4 or Point e Clause 5 of this Article.
Article 28. Violations against regulations on
operation of private securities investment companies that self-manage their
capital
1. A fine ranging from VND 50.000.000 to VND
70.000.000 shall be imposed upon a private securities investment company that
self-manages its capital for committing one of the following violations:
a) [79] Failing to revise the
application for registration of the private securities investment company that
self-manages its capital when it is found inaccurate or inadequate or to
contain misleading information or there is any new information related to the
submitted application;
b) Failing to promulgate procedures for
determination of its NAV, or failing to determine its NAV or miscalculating its
NAV.
2. A fine ranging from VND 70.000.000 to VND
100.000.000 shall be imposed upon a private securities investment company that
self-manages its capital for committing one of the following violations:
a) Formulating, implementing and developing real
estate projects;
b) Violating regulations on restrictions on
operation of securities investment companies and safe investment ratios when
making indirect outward investments;
c) Conducting transactions which cause changes in
ownership of shares or stakes against regulations of law; increasing or
decreasing its charter capital against regulations of law.
...
...
...
Please sign up or sign in to your
TVPL Pro Membership to see English documents.
4. Remedial measures:
The violating entity is compelled to remove or
correct information in case of commission of the violation in Clause 3 of this
Article.
Article 29. Violations against regulations on
operation of distribution agents for securities investment fund certificates
1. A fine ranging from VND 10.000.000 to VND
30.000.000 shall be imposed upon a distribution agent for committing one of the
following violations:
a) [80] (abrogated);
b) Failing to identify investors’ information or
failing to establish a system for managing and fully retaining investors’
information as prescribed by law;
c) Violating regulations on receipt and transfer of
investors’ trading orders; failing to establish a system for receiving trading
orders as prescribed by law;
d) Violating regulations on management of
investors’ accounts and sub-accounts;
dd) Failing to punctually, adequately and
accurately update securities trading codes of foreign investors and their
ownership status;
...
...
...
Please sign up or sign in to your
TVPL Pro Membership to see English documents.
2. A fine ranging from VND 30.000.000 to VND
50.000.000 shall be imposed upon a distribution agent for committing one of the
following violations:
a) Violating regulations on distribution of fund
certificates;
b) Violating regulations on execution of fund
certificate subscription and redemption orders.
3. A fine ranging from VND 70.000.000 to VND
100.000.000 shall be imposed upon a distribution agent for failing to apply for
registration of distribution operations as prescribed by law.
Article 30. Violations against regulations on
representative offices of securities companies, securities investment fund
management companies, foreign securities companies and foreign fund management
companies in Vietnam
1. A fine ranging from VND 10.000.000 to VND
30.000.000 shall be imposed for failing to follow procedures for modification
or re-issuance of certificate of registration or termination of representative
office operation as prescribed by law.
2. A fine ranging from VND 30.000.000 to VND
50.000.000 shall be imposed upon the chief representative or an employee of the
representative office for holding multiple positions in case such multiple
position-holding is prohibited.
3. [81] A fine ranging from VND
50.000.000 to VND 70.000.000 shall be imposed for committing one of the
following violations:
a) Failing to meet requirements when running a
representative office;
...
...
...
Please sign up or sign in to your
TVPL Pro Membership to see English documents.
4. [82] A fine ranging from VND
200.000.000 to VND 400.000.000 shall be imposed for performing business
operations in Vietnam beyond the licensed scope of operation of the
representative office of a foreign securities company or foreign fund
management company in Vietnam.
5. [83] The certificate of
representative office operation shall be suspended for a fixed period of 18 -
24 months if the securities trading organization commits one of the following violations:
a) Representing another organization;
transferring certificate of representative office operation to another entity;
b) Erasing or altering contents of the
certificate of representative office operation.
6. [84] Additional penalties:
The certificate of representative office
operation shall be suspended for a fixed period of 03 - 06 months in case of
commission of the violation in Clause 4 of this Article.
7. [85] Remedial measures:
a) Operation of the representative office shall
be suspended in case of commission of the violation in Clause 3 of this
Article;
b) The violating entity is compelled to return
the altered and/or erased certificate in case of commission of the violation in
Point b Clause 5 of this Article.
...
...
...
Please sign up or sign in to your
TVPL Pro Membership to see English documents.
1. [86] A fine ranging from VND
50.000.000 to VND 70.000.000 shall be imposed for failing to make revisions to
the application for establishment of private fund when it is found inaccurate
or inadequate or to contain misleading information or there is any new
information related to the submitted application.
2. A fine ranging from VND 70.000.000 to VND
100.000.000 shall be imposed for committing one of the following violations:
a) Using mass media for advertising, raising
capital or making market surveys during the establishment of a private fund;
b) Increasing or decreasing charter capital against
regulations of law.
3. A fine ranging from VND 100.000.000 to VND
150.000.000 shall be imposed for committing one of the following violations:
a) [87] Failing to follow
procedures for application for registration of a private fund in accordance
with regulations of law or establishing a private fund without fulfilling
conditions as prescribed by law; failing to identify professional securities
investors when they purchase securities upon registration of a private fund;
b) Failing to submit reports on risks or loss of
the fund’s assets by the prescribed deadline.
4. [88] A fine ranging from VND
400.000.000 to VND 500.000.000 shall be imposed for preparing or making
certification on the application for establishment of private fund which
contains false information or conceals true information.
5. Remedial measures:
...
...
...
Please sign up or sign in to your
TVPL Pro Membership to see English documents.
Article 32. Violations against regulations on
securities practice and management of employees and certified securities
professionals
1. A fine ranging from VND 30.000.000 to VND
50.000.000 shall be imposed for committing one of the following violations:
a) Failing to submit reports on changes in
certified securities professionals by the prescribed deadline;
b) Failing to make sure employees in specialized
departments have appropriate securities practicing certificates; arranging
employees to perform tasks inappropriate to their securities practicing
certificates;
c) Arranging employees or certified securities
professionals to hold multiple positions in case such multiple position-holding
is prohibited.
2. A fine ranging from VND 50.000.000 to VND
70.000.000 shall be imposed for committing one of the following violations:
a) Arranging persons who do not possess securities
practicing certificates or whose securities practicing certificates have been
suspended to perform operations or hold positions the holders of which are
required to have securities practicing certificates;
b) Failing to submit reports by the prescribed
deadline when detecting a certified securities professional’s commission of the
violation in Clause 3 or Clause 4 of this Article.
3. [89] Securities practicing
certificate shall be suspended for a fixed period of 06 - 12 months if a
certified securities professional concurrently works at another entity that has
ownership relation with the securities company or securities investment fund
management company where he/she is working.
...
...
...
Please sign up or sign in to your
TVPL Pro Membership to see English documents.
a) Borrowing, lending or leasing the securities
practicing certificate;
b) Erasing or altering contents of the securities
practicing certificate.
5. A fine ranging from VND 150.000.000 to VND
200.000.000 shall be imposed for committing one of the following violations:
a) Using clients’ names or accounts for registering
or trading securities;
b) Buying or selling securities on trust trading
accounts beyond the scope of entrustment or value of trust assets or against
investment objectives of trustors; making investments on behalf of clients,
except in case of the authorized management of individual investors’ trading
accounts;
c) Acting as a broker for asset borrowing or
lending transactions between clients or between a client and a third party,
except for borrowing of securities for correction of transaction errors or
conducting exchange transactions of ETFs.
6. A fine ranging from VND 400.000.000 to VND
500.000.000 shall be imposed for committing one of the following violations:
a) Using clients’ accounts or assets without their
entrustment or beyond the scope of entrustment; using clients’ accounts or
money or securities on their accounts without authorization from the securities
company according to the trust agreement made between the client and the
securities company;
b) Selling or allowing clients to sell securities
while they do not own such securities or lending securities to clients in case
such lending of securities is prohibited.
...
...
...
Please sign up or sign in to your
TVPL Pro Membership to see English documents.
a) The securities practicing certificate shall
be suspended for a fixed period of 01 - 03 months in case of commission of the
violation in Point a Clause 4 of this Article;
b) The securities practicing certificate shall
be suspended for a fixed period of 06 - 12 months in case of commission of any
of the violation in Clause 5 and Clause 6 of this Article.
8. [91] Remedial measures:
a) The violating entity is compelled to return
any benefits illegally obtained from the leasing of securities practicing
certificates as prescribed in Point a Clause 4 of this Article;
b) The violating entity is compelled to return
the altered and/or erased securities practicing certificate in case of
commission of the violation in Point b Clause 4 of this Article;
c) The entity committing the violation in Point
a Clause 6 of this Article is compelled to return securities and any amounts of
money rightfully belonging to clients within a maximum period of 60 days from
the date on which the decision to enforce this measure takes effect.
Section 10. VIOLATIONS AGAINST REGULATIONS ON
SECURITIES TRADING
Article
33. Violations against regulations on transactions of founding shareholders;
major shareholders, groups of related persons holding at least 5% of voting
shares of a public company; investors and groups of related persons holding at
least 5% of fund certificates of a closed-end fund; groups of related foreign
investors holding at least 5% of voting shares of an issuer or at least 5% of
fund certificates of a closed-end fund; internal actors of public companies,
public investment companies, public funds, and their related persons [92]
1. A fine ranging from VND 25.000.000 to VND
35.000.000 shall be imposed for failing to submit reports within the prescribed
time limit on changes in the ratio of ownership of shares or fund certificates
which varies by more than 1% of total voting shares or total fund certificates
of a closed-end fund and a fine ranging from VND 50.000.000 to VND 70.000.000
shall be imposed for failing to submit reports on changes in the ratio of
ownership of shares or fund certificates which varies by more than 1% of total
voting shares or total fund certificates of a closed-end fund.
...
...
...
Please sign up or sign in to your
TVPL Pro Membership to see English documents.
a) A warning shall be imposed if the value of
registered securities is from VND 50.000.000 to under VND 200.000.000;
b) A fine ranging from VND 2.500.000 to VND
5.000.000 shall be imposed if the value of registered securities is from VND
200.000.000 to under VND 400.000.000;
c) A fine ranging from VND 5.000.000 to VND
10.000.000 shall be imposed if the value of registered securities is from VND
400.000.000 to under VND 600.000.000;
d) A fine ranging from VND 10.000.000 to VND
15.000.000 shall be imposed if the value of registered securities is from VND
600.000.000 to under VND 1.000.000.000;
dd) A fine ranging from VND 15.000.000 to VND
25.000.000 shall be imposed if the value of registered securities is from VND
1.000.000.000 to under VND 3.000.000.000;
e) A fine ranging from VND 25.000.000 to VND
35.000.000 shall be imposed if the value of registered securities is from VND
3.000.000.000 to under VND 5.000.000.000;
g) A fine ranging from VND 35.000.000 to VND
50.000.000 shall be imposed if the value of registered securities is from VND
5.000.000.000 to under VND 10.000.000.000;
h) A fine ranging from VND 50.000.000 to VND
75.000.000 shall be imposed if the value of registered securities is VND
10.000.000.000 or more.
3. Failing to submit reports on transaction
results shall be fined according to the value of securities registered for
trading calculated at their face value (for shares, convertible bonds and fund
certificates) or latest issuance price (for covered warrants) or transfer price
(for rights to buy shares or convertible bonds or fund certificates). To be
specific:
...
...
...
Please sign up or sign in to your
TVPL Pro Membership to see English documents.
b) A fine ranging from VND 5.000.000 to VND
10.000.000 shall be imposed if the value of registered securities is from VND
200.000.000 to under VND 400.000.000;
c) A fine ranging from VND 10.000.000 to VND
20.000.000 shall be imposed if the value of registered securities is from VND
400.000.000 to under VND 600.000.000;
d) A fine ranging from VND 20.000.000 to VND
30.000.000 shall be imposed if the value of registered securities is from VND
600.000.000 to under VND 1.000.000.000;
dd) A fine ranging from VND 30.000.000 to VND
50.000.000 shall be imposed if the value of registered securities is from VND
1.000.000.000 to under VND 3.000.000.000;
e) A fine ranging from VND 50.000.000 to VND
70.000.000 shall be imposed if the value of registered securities is from VND
3.000.000.000 to under VND 5.000.000.000;
g) A fine ranging from VND 70.000.000 to VND
100.000.000 shall be imposed if the value of registered securities is from VND
5.000.000.000 to under VND 10.000.000.000;
h) A fine ranging from VND 100.000.000 to VND
150.000.000 shall be imposed if the value of registered securities is VND
10.000.000.000 or more.
4. Conducting transactions beyond the registered
transaction period or the transaction period announced by VNX or disclosed by a
subsidiary company or with a transaction value exceeding the registered one
shall be fined according to the value of actually traded securities calculated
at their face value (for shares, convertible bonds and fund certificates) or
latest issuance price (for covered warrants) or transfer price (for rights to
buy shares or convertible bonds or fund certificates). To be specific:
a) A warning shall be imposed if the value of
traded securities is from VND 50.000.000 to under VND 200.000.000;
...
...
...
Please sign up or sign in to your
TVPL Pro Membership to see English documents.
c) A fine ranging from VND 10.000.000 to VND
20.000.000 shall be imposed if the value of traded securities is from VND
400.000.000 to under VND 600.000.000;
d) A fine ranging from VND 20.000.000 to VND
30.000.000 shall be imposed if the value of traded securities is from VND
600.000.000 to under VND 1.000.000.000;
dd) A fine ranging from VND 30.000.000 to VND
50.000.000 shall be imposed if the value of traded securities is from VND
1.000.000.000 to under VND 3.000.000.000;
e) A fine ranging from VND 50.000.000 to VND
70.000.000 shall be imposed if the value of traded securities is from VND
3.000.000.000 to under VND 5.000.000.000;
g) A fine ranging from VND 70.000.000 to VND
100.000.000 shall be imposed if the value of traded securities is from VND
5.000.000.000 to under VND 10.000.000.000;
h) A fine ranging from 1% to 2% of the value of
actually traded securities shall be imposed if the value of traded securities
is VND 10.000.000.000 or more. If the fine calculated according to this Point
is higher than the maximum fine specified in Point b Clause 3 Article 5 of this
Decree, the later shall be imposed.
5. Failing to submit reports on planned
transactions shall be fined according to the value of actually traded
securities calculated at their face value (for shares, convertible bonds and
fund certificates) or latest issuance price (for covered warrants) or transfer
price (for rights to buy shares or convertible bonds or fund certificates). To
be specific:
a) A fine ranging from VND 5.000.000 to VND
10.000.000 shall be imposed if the value of traded securities is from VND
50.000.000 to under VND 200.000.000;
b) A fine ranging from VND 10.000.000 to VND
20.000.000 shall be imposed if the value of traded securities is from VND
200.000.000 to under VND 400.000.000;
...
...
...
Please sign up or sign in to your
TVPL Pro Membership to see English documents.
d) A fine ranging from VND 40.000.000 to VND
60.000.000 shall be imposed if the value of traded securities is from VND
600.000.000 to under VND 1.000.000.000;
dd) A fine ranging from VND 60.000.000 to VND 100.000.000
shall be imposed if the value of traded securities is from VND 1.000.000.000 to
under VND 3.000.000.000;
e) A fine ranging from VND 100.000.000 to VND
150.000.000 shall be imposed if the value of traded securities is from VND
3.000.000.000 to under VND 5.000.000.000;
g) A fine ranging from VND 150.000.000 to VND
250.000.000 shall be imposed if the value of traded securities is from VND
5.000.000.000 to under VND 10.000.000.000;
h) A fine ranging from 3% to 5% of the value of
actually traded securities shall be imposed if the value of traded securities
is VND 10.000.000.000 or more. If the fine calculated according to this Point
is higher than the maximum fine specified in Point b Clause 3 Article 5 of this
Decree, the later shall be imposed.
6. A fine ranging from VND 50.000.000 to VND
70.000.000 shall be imposed for failing to submit reports within the prescribed
time limit on the holding of at least 5% of voting shares of a public company
or a public securities investment company or fund certificates of a closed-end
fund or on termination of the status of major shareholders or investors holding
at least 5% of fund certificates of a closed-end fund, or upon a founding
shareholder for failing to submit reports within the prescribed time limit before
trading in shares restricted from transfer, and a fine ranging from VND
100.000.000 to VND 140.000.000 shall be imposed for failing to submit reports
on the holding of at least 5% of voting shares of a public company or a public
securities investment company or fund certificates of a closed-end fund or on
termination of the status of major shareholders or investors holding at least
5% of fund certificates of a closed-end fund, or upon a founding shareholder
for failing to submit reports within the prescribed time limit before trading
in shares restricted from transfer.
7. Additional penalties:
a) Securities trading activities shall be
suspended for a fixed period of 01 – 03 months in case of commission of the
violation in Point h Clause 4 of this Article;
b) Securities trading activities shall be
suspended for a fixed period of 03 – 05 months in case of commission of the
violation in Point h Clause 5 of this Article.
...
...
...
Please sign up or sign in to your
TVPL Pro Membership to see English documents.
1. [93] Securities trading
activities of an investor that allows another person to use his account to
trade securities or holds securities for others for the purpose of manipulating
securities market shall be suspended for a fixed period of 06 - 12 months.
2. A fine ranging from VND 70.000.000 to VND
100.000.000 shall be imposed for committing one of the following violations:
a) Violating regulations on foreign holdings;
b) Violating regulations on securities investments
made by foreign investors in Vietnam’s securities market;
c) Violating regulations on holdings of share
capital or stakes of securities companies and securities investment fund
management companies;
d) Violating regulations on opening of securities
trading accounts, margin accounts and authorized trading accounts;
dd) Violating regulations on transactions conducted
on the trading day or within a periodic order matching session.
3. A fine ranging from VND 100.000.000 to VND
150.000.000 shall be imposed upon a professional securities investor for
transferring privately placed securities in contravention of regulations in
Article 31 of the Law on Securities or regulations on private placement and
trading of privately placed corporate bonds in domestic market and offering of
corporate bonds in international market.
4. [94] A fine ranging from VND
400.000.000 to VND 500.000.000 shall be imposed for concealing information
about the actual ownership of one or some securities in order to evade or
assist others in evading obligations to publicly disclose information or
conduct tender offers or regulations on obligations to comply with the
allowable foreign ownership ratio in Vietnam’s securities market.
...
...
...
Please sign up or sign in to your
TVPL Pro Membership to see English documents.
a) The securities practicing certificate shall be
suspended for a fixed period[95] of 18 - 24 months in case of
commission of the violation in Clause 4 of this Article;
6. Remedial measures:
a) The violating entity is compelled to return any
benefits illegally obtained from the commission of the violation in Clause 1,
Point a Clause 2, Clause 3 or Clause 4 of this Article;
b) The violating entity is compelled to sell shares
or share capital or stakes within a maximum period of 60 days to comply with
the prescribed holdings in case of commission of the violations in Point a or c
Clause 2 of this Article.
Article 35. Use of internal information for
trading securities
1. [96] A fine that is 10 times the
illegal gain but is not smaller than the maximum fine specified in Point b
Clause 3 Article 5 of this Decree shall be imposed for using internal
information for trading securities. If the illegal gain cannot be determined or
the fine calculated according to the illegal gain is smaller than the maximum
fine specified in Point b Clause 3 Article 5 of this Decree, the maximum fine
specified in Point b Clause 3 Article 5 of this Decree shall be imposed.
2. Additional penalties:
a) Securities activities and securities services of
securities company, securities investment fund management company, or branch of
foreign securities company or foreign fund management company in Vietnam shall
be suspended for a fixed period [97] of 01 - 03 months in case of
commission of the violation in Clause 1 of this Article;
b) Securities practicing certificate shall be
suspended for a fixed period [98] of 18 – 24 months if a
certified securities professional commits the violation in Clause 1 of this
Article.
...
...
...
Please sign up or sign in to your
TVPL Pro Membership to see English documents.
The violating entity is compelled to return the
illegal gains or proceeds obtained from the commission of one of the violation
in Clause 1 of this Article.
Article 36. Manipulation of securities market
1. [99] A fine that is 10 times the
illegal gain but is not smaller than the maximum fine specified in Point b
Clause 3 Article 5 of this Decree shall be imposed for manipulating securities
market. If the illegal gain cannot be determined or the fine calculated
according to the illegal gain is smaller than the maximum fine specified in
Point b Clause 3 Article 5 of this Decree, the maximum fine specified in Point
b Clause 3 Article 5 of this Decree shall be imposed.
2. Additional penalties:
a) Securities activities and securities services of
securities company, securities investment fund management company, or branch of
foreign securities company or foreign fund management company in Vietnam shall
be suspended for a fixed period[100] of 01 - 03 months in case of
commission of the violation in Clause 1 of this Article;
b) Securities practicing certificate shall be
suspended for a fixed period [101] of 18 – 24 months if a
certified securities professional commits the violation in Clause 1 of this
Article.
3. Remedial measures:
The violating entity is compelled to return the
illegal gains or proceeds obtained from the commission of one of the violation
in Clause 1 of this Article.
Section 11. VIOLATIONS AGAINST REGULATIONS ON
REGISTRATION, DEPOSITING, CLEARING AND PAYMENT FOR SECURITIES, SUPERVISORY
BANKS AND CUSTODIAN BANKS
...
...
...
Please sign up or sign in to your
TVPL Pro Membership to see English documents.
1. A fine ranging from VND 50.000.000 to VND
70.000.000 shall be imposed upon a public company for failing to carry out
securities registration or failing to complete securities registration at VSDC
within the prescribed time limit.
2. A fine ranging from VND 70.000.000 to VND
100.000.000 shall be imposed upon a public company for violating regulations on
exercise of rights, registration and depositing of securities at VSDC.
Article 38. Violations against regulations on
registration of provision of securities depositing, clearing and payment
services
1. A fine ranging from VND 30.000.000 to VND
50.000.000 shall be imposed upon a securities company, commercial bank or FBB
that has been issued with certificate of securities depository registration or
certificate of eligibility to provide securities clearing and payment services
for failing to apply for registration of depository member/ clearing member and
provide securities depositing, clearing and payment services within the
prescribed time limit..
2. [102] A
fine ranging from VND 50.000.000 to VND 70.000.000 shall imposed upon a
securities company, commercial bank, foreign bank branch or branch of a
securities company or commercial bank for providing securities depository,
clearing and settlement services before satisfying conditions, or providing
securities depository, clearing and settlement services before obtaining
certificate of securities depository registration, decision to approve the
provision of securities depository services, certificate of eligibility to
provide securities clearing and settlement services, SSC’s written notice of
receipt of report on authorization to provide securities depository services or
VSDC’s approval of membership.
3. A fine ranging from VND 400.000.000 to VND 500.000.000
shall be imposed upon a securities company, commercial bank or FBB for
preparing an application for registration of provision of securities depositing
services, or clearing and payment services that contains false information or
conceals true information.
4. [103]
Additional penalties:
Provision of securities depository, clearing and
settlement services shall be suspended for a fixed period of 01 – 03 months in
case of commission of any of the violations in Clause 1 and Clause 3 of this
Article.
5. [104] Remedial
measures:
...
...
...
Please sign up or sign in to your
TVPL Pro Membership to see English documents.
b) The violating entity is compelled to remove
or correct information in case of commission of the violation in Clause 3 of
this Article.
Article 39. Violations against regulations on
securities depositing, clearing and payment
1. A fine ranging from VND 50.000.000 to VND
70.000.000 shall be imposed upon VSDC, depository member, clearing member or
clearing bank for committing one of the following violations:
a) Failing to adequately, punctually and accurately
provide lists of securities holders and relevant documents at the valid and
lawful requests of public companies and issuers;
b) Failing to notify within the prescribed time
limit or inadequately notifying rights and interests related to deposited
securities of clients.
2. A fine ranging from VND 70.000.000 to VND
100.000.000 shall be imposed upon VSDC, depository members, applicants for
registration and depositing of bonds, and clearing members for committing one
of the following violations: [105]
a) Violating regulations on securities management
and storage; regulations on securities registration, depositing, clearing and
payment;
b) A clearing member that is insolvent, or has its
membership suspended or terminated fails to transfer deposited assets and open
positions of investors to substitute clearing members at their requests; fails
to conduct transactions for liquidating or closing positions on proprietary
trading accounts or market making accounts; fails to give priority to conduct
of investors’ transactions over its position opening or closing.
3. A fine ranging from VND 100.000.000 to VND
150.000.000 shall be imposed upon VSDC, depository members, applicants for
registration and depositing of bonds and clearing member, and a fine ranging
from VND 50.000.000 to VND 75.000.000 shall be imposed upon employees of
depository members or clearing members for committing one of the following
violations: [106]
...
...
...
Please sign up or sign in to your
TVPL Pro Membership to see English documents.
b) Trading securities before they are recorded by
VSDC on members’ securities trading accounts;
c) Failing to protect database and retain original
documents about registration, depositing, clearing and payment of securities in
accordance with regulations of law;
d) Failing to protect confidentiality of
information about clients’ securities holdings;
dd) [108] Failing to separately
manage depository accounts, margin accounts and clearing margin accounts
keeping money and securities of clients at VSDC, depository members, and
clearing members and their assets; failing to open depository accounts and
margin accounts for each client, and separately manage assets and positions of
each client, and assets and positions of clients and those of clearing members;
e) Failing to separately manage accounts and assets
of clearing members and VSDC; failing to separately manage accounts and assets
of each clearing member or failing to separately manage margin accounts and
assets of each clearing member and his/her clients; failing to separately
manage margin assets, deposits for derivatives trading and deposits for
underlying securities trading;
g) Failing to collect sufficient margins from
clients to fulfill payment obligations.
4. A fine ranging from VND 300.000.000 to VND
400.000.000 shall be imposed upon VSDC for committing one of the following
violations:
a) Granting certificate of depository member or
certificate of clearing member to ineligible member or before SSC issues
certificate of securities depository registration, certificate of eligibility
to provide clearing and payment services; revoking certificate of depository
member or certificate of clearing member in contravention of regulations of
law;
b) Using clients’ securities or margin assets in
the interests of other entities or VSDC.
...
...
...
Please sign up or sign in to your
TVPL Pro Membership to see English documents.
6. [109] Additional
penalties:
a) Securities depository, clearing and
settlement services shall be suspended for a fixed period of 01 – 03 months if
the depository member or clearing member commits the violation in Clause 5 of
this Article;
b) Securities practicing certificate shall be
suspended for a fixed period of 01 - 03 months if a certified securities
professional commits any of the violations in Clause 3 and Clause 5 of this
Article.
7. Remedial measures:
a) [110] The violating entity is
compelled to separately manage depository accounts, margin accounts, and
clearing margin accounts keeping money and securities of clients at VSDC,
depository members, clearing members and their assets; open depository
accounts, margin accounts and clearing margin accounts for each client;
separately manage assets and positions of each client, and separately manage
assets and positions of clients and those of clearing members in case of
commission of the violation in Point dd Clause 3 of this Article within a
maximum period of 06 months from the date on which the decision to enforce this
measure takes effect;
b) The violating entity is compelled to separately
manage accounts and assets of clearing members and VSDC; separately manage
accounts and assets of each clearing member; separately manage margin accounts
and assets of each clearing member and his/her clients; separately manage
margin assets, deposits for derivatives trading and deposits for underlying
securities trading in case of commission of the violation in Point e Clause 3
of this Article within a maximum period of 06 months from the day on which the
decision to enforce this measure takes effect.
Article 40. Violations against regulations on
responsibility of custodian banks
1. A fine ranging from VND 50.000.000 to VND
70.000.000 shall be imposed for committing one of the following violations:
a) Failing to accurately and adequately fulfill the
custodian bank’s obligations under the securities depository contact, charter
of securities investment fund and regulations of law;
...
...
...
Please sign up or sign in to your
TVPL Pro Membership to see English documents.
c) Failing to provide information or providing
inadequate or inaccurate information for securities investment fund management
companies;
d) Failing to ensure the minimum number of
operations employees possessing appropriate qualifications or certificates as
prescribed by law;
dd) Failing to develop operation and risk
management processes to ensure the fulfillment of obligations as prescribed by
law.
2. A fine ranging from VND 70.000.000 to VND
100.000.000 shall be imposed upon the custodian bank for committing one of the
following violations:
a) Failing to perform activities relating revenues,
expenses, payments and transfer of money and securities in an accurate manner
or within the prescribed time limit;
b) Making payment for transactions against the
charter of securities investment fund, trust agreement and securities
depository contract;
c) Failing to correctly, adequately and accurately
execute other lawful orders or directives of securities investment fund
management companies and supervisory banks and other rights arising from the
execution of rights and obligations related to the ownership of assets by
securities investment funds, securities investment companies and trustors under
terms and conditions of securities depository contracts, supervision contracts
and relevant laws;
d) Failing to correctly, adequately and accurately
carry out the liquidation of assets and implement the plan for disposal of
other assets, and submit reports on dissolution of the investment fund to SSC.
3. A fine ranging from VND 150.000.000 to VND
200.000.000 shall be imposed upon the custodian bank for failing to deposit and
separately manage assets of each investment fund, each securities investment
company, each trustor and its assets as prescribed by law.
...
...
...
Please sign up or sign in to your
TVPL Pro Membership to see English documents.
5. Additional penalties:
Depository activities shall be suspended for a
fixed period [111]
of 01 – 03 months in case of commission of the violation in Clause 3 or Clause
4 of this Article.
6. Remedial measures:
a) The violating entity is compelled to separately
manage assets of each investment fund of the securities investment company,
each trustor and assets of the custodian bank as prescribed by law in case of
commission of the violation in Clause 3 of this Article within a maximum period
of 06 months from the day on which the decision to enforce this measure takes
effect;
b) The violating entity is compelled to return any
illegal gains or proceeds obtained from the commission of the violation in
Clause 4 of this Article.
Article 41. Violations against regulations on
responsibility of supervisory banks
1. A fine ranging from VND 50.000.000 to VND
70.000.000 shall be imposed upon a supervisory bank for committing one of the
following violations:
a) Failing to accurately and adequately fulfill the
supervisory bank’s obligations under the supervision contact, charter of
securities investment fund and regulations of law;
b) Committing any of the violations in Points b, c,
d and dd Clause 1 Article 40 hereof.
...
...
...
Please sign up or sign in to your
TVPL Pro Membership to see English documents.
a) Being a related person or participating in the
management board or executive board of the securities investment fund
management company or having ownership relation,
contributing capital, holding shares, or being lender or borrower of the
securities investment fund management company or securities investment company,
and vice versa;
b) Being a buyer or seller of assets of a public
fund or securities investment company;
c) Failing to supervise operations and limits on
investments of investment funds and securities investment companies made by
securities investment fund management companies;
d) Failing to submit reports within the prescribed
time limit to SSC when detecting any violations committed by securities
investment fund management companies, securities investment companies and
relevant entities;
dd) Failing to notify competent authorities within
the prescribed time limit of the fact that the supervisory bank, member of its
Board of Directors, its executive officers or employees in charge of supervising
and managing assets of public funds and investment companies are related
persons, owners, lenders or borrowers of the fund management companies or
investment companies, and vice versa;
e) Failing to separate operations, information
technology and reporting systems between the department providing NAV
determination services, supervisory department and department in charge of
preparing, retaining and updating investor registers;
g) Failing to fulfill responsibility of the
supervisory bank in reports on assets and operations of investment funds made
by securities investment fund management companies; verifying reports on assets
of public funds or securities investment companies or reports on determination
of NAV made by securities investment fund management companies or securities
investment companies that contain inaccurate or false information.
Section 12. VIOLATIONS AGAINST REGULATIONS ON
INFORMATION DISCLOSURE AND REPORTING
Article 42. Violations against regulations on
information disclosure
...
...
...
Please sign up or sign in to your
TVPL Pro Membership to see English documents.
a) Failing to carry out registration or
re-registration of the person in charge of information disclosure or person
authorized to disclose information or failing to promulgate regulations on
information disclosure;
b) Failing to notify SSC, VNX and its subsidiaries
of website and any changes thereof as prescribed by law.
2. A fine ranging from VND 10.000.000 to VND
30.000.000 shall be imposed for committing one of the following violations:
a) [112] Failing to fully comply
with regulations on media, form or language used for disclosing information;
b) Failing to retain disclosed information as
prescribed by law.
3. A fine ranging from VND 50.000.000 to VND 70.000.000
shall be imposed for committing one of the following violations:
a) Failing to disclose information within the
prescribed time limits or at the request of SSC, VNX and its subsidiaries as
prescribed in Clause 3 Article 120, Clause 4 Article 123, and Clause 3 Article
124 of the Law on Securities;
b) Failing to disclose adequate information as
prescribed by law or at the request of SSC, VNX and its subsidiaries as
prescribed in Clause 3 Article 120, Clause 4 Article 123, and Clause 3 Article
124 of the Law on Securities;
c) Disclosing personal information of an entity
without that entity’s consent.
...
...
...
Please sign up or sign in to your
TVPL Pro Membership to see English documents.
a) Failing to disclose information which must be
disclosed as prescribed by law or at the request of SSC, VNX and its
subsidiaries as prescribed in Clause 3 Article 120, Clause 4 Article 123, and
Clause 3 Article 124 of the Law on Securities;
b) Failing to confirm or correct information or
making late confirmation or correction of information when finding any
information which may affect securities prices or receiving requests from SSC,
VNX and its subsidiaries as prescribed in Clause 3 Article 120, Clause 4
Article 123, and Clause 3 Article 124 of the Law on Securities.
5. [113] A
fine ranging from VND 100.000.000 to VND 200.000.000 shall be imposed for
disclosing false information.
5a. [114]A
fine ranging from VND 200.000.000 to VND 300.000.000 shall be imposed for
providing false information or concealing information in securities activities
specified in Clause 1 Article 12 of the Law on Securities.
5b. [115]Additional
penalties:
Securities trading activities or securities
services; operation of representative office; securities depository, clearing
and settlement services; securities transactions shall be suspended for a fixed
period of 01 - 03 months in case of commission of the violation in Clause 5a of
this Article.
6. [116] Remedial
measures:
The violating entity is compelled to remove or
correct information in case of commission of any of the violations in Clause 5
and Clause 5a of this Article.
Article 43. Violations against regulations on
reporting
...
...
...
Please sign up or sign in to your
TVPL Pro Membership to see English documents.
2. A fine ranging from VND 50.000.000 to VND
70.000.000 shall be imposed for committing one of the following violations:
a) Failing to submit reports within the prescribed
time limits or at the request of SSC, VNX and its subsidiaries as prescribed in
Clause 3 Article 120, Clause 4 Article 123, and Clause 3 Article 124 of the Law
on Securities;
b) Submitting reports which do not contain adequate
information as prescribed by law or requested by SSC, VNX and its subsidiaries
as prescribed in Clause 3 Article 120, Clause 4 Article 123, and Clause 3
Article 124 of the Law on Securities.
3. [117]
A fine ranging from VND 70.000.000 to VND 100.000.000 shall be imposed for
failing to submit reports on the information which must be reported as
prescribed by law or at the request of SSC as prescribed in Clause 3 Article
120, Clause 4 Article 123, and Clause 3 Article 124 of the Law on Securities.
3a. [118]A
fine ranging from VND 100.000.000 to VND 200.000.000 shall be imposed for
submitting reports containing false or inaccurate information.
4. [119] Remedial
measures:
The violating entity is compelled to submit
reports containing accurate information in case of commission of the violation
in Clause 3a of this Article.
Section 13. VIOLATIONS AGAINST REGULATIONS ON
AUDIT OF PUBLIC COMPANIES, LISTED ORGANIZATIONS, ORGANIZATIONS PERFORMING
PUBLIC OFFERING, SECURITIES COMPANIES, SECURITIES INVESTMENT COMPANIES,
SECURITIES INVESTMENT FUNDS AND FUND MANAGEMENT COMPANIES
Article 44. Violations against regulations on
audit of public companies, listed organizations, organizations performing
public offering, securities companies, securities investment companies,
securities investment funds and fund management companies
...
...
...
Please sign up or sign in to your
TVPL Pro Membership to see English documents.
a) A warning shall be imposed for late submission
of reports to SSC of less than 15 days after the prescribed deadline;
b) A fine ranging from VND 5.000.000 to VND
10.000.000 shall be imposed for late submission of reports to SSC of 15 days or
more after the prescribed deadline;
c) A fine ranging from VND 10.000.000 to VND
20.000.000 shall be imposed for failing to submit reports to SSC as prescribed.
2. A fine ranging from VND 50.000.000 to VND
100.000.000 shall be imposed for committing one of the following violations:
a) [120] Failing to notify the
audited entity when detecting any violations against laws and regulations on
preparation and presentation of audited financial statements or failing to
suggest measures for preventing, remedying and taking actions against
violations to the audited entity or failing to specify opinions in the
auditor’s report or management letter according to audit standards in case the
audited entity fails to remedy or take actions against violations;
b) Failing to give notice within the prescribed
time limit to the audited entity or a third party or SSC when the audited
entity is suspected of or found to have material errors related to audited
financial statements due to failure to comply with laws and regulations;
c) Failing to provide explanation, information and
data about the audit, or failing to provide them within the prescribed time
limit, or failing to provide adequate and accurate explanation, information and
data at the request of SSC as prescribed in Clause 3 Article 21 of the Law on
Securities.
3. A fine ranging from VND 100.000.000 to VND
150.000.000 shall be imposed upon an accredited audit organization for
transferring a part or all of audit tasks of public companies, listed organizations,
organizations making public offering, securities companies, securities
investment companies, securities investment funds and fund management companies
to an unaccredited audit organization.
4. Remedial measures:
...
...
...
Please sign up or sign in to your
TVPL Pro Membership to see English documents.
Section 14. VIOLATIONS AGAINST REGULATIONS ON
ANTI-MONEY LAUNDERING AND COUNTER-TERRORISM FINANCING IN THE FIELDS OF
SECURITIES AND SECURITIES MARKET
Article 45. Violations against regulations on
anti-money laundering and counter-terrorism financing in the fields of
securities and securities market
1. The following fines shall be imposed upon a
securities company or securities investment fund management company for
committing violations against regulations on identification and updating of
information about clients:
a) A fine ranging from VND 20.000.000 to VND
30.000.000 shall be imposed for failing to update information about clients as
prescribed in Article 8, Article 9 and Article 10 of the Law on anti-money
laundering;
b) A fine ranging from VND 30.000.000 to VND
50.000.000 shall be imposed for failing to adopt client identification measures
and enhanced due diligence approach as prescribed in Clause 2, Clause 3
and Clause 4 Article 12 of the Law on anti-money laundering, or failing to
submit reports on suspicious securities transactions as prescribed in Clause 5
Article 22 of the Law on anti-money laundering;
c) A fine ranging from VND 100.000.000 to VND
150.000.000 shall be imposed for failing to establish the risk management
system for identifying foreign clients that are politically exposed persons
(PEPs) as prescribed in Clause 2 and Clause 3 Article 13 of the Law on
anti-money laundering.
2. The following fines shall be imposed upon a
securities company or securities investment fund management company for
committing violations against regulations on internal audit and review of
clients in anti-money laundering:
a) A fine ranging from VND 20.000.000 to VND
40.000.000 shall be imposed for failing to review clients and related parties
on alert lists before establishing relationship with or providing services to
clients;
b) A fine ranging from VND 40.000.000 to VND
80.000.000 shall be imposed for failing to report clients and related parties
on alert lists to competent authorities as prescribed by law; failing to carry
out anti-money laundering internal audit as prescribed by law.
...
...
...
Please sign up or sign in to your
TVPL Pro Membership to see English documents.
a) Failing to promulgate and comply with internal
regulations on anti-money laundering;
b) Failing to formulate regulations on
classification of clients; failing to classify clients according to
levels of money laundering risks as prescribed by law; failing to
promulgate procedures for managing risks of transactions relating to new
technologies as prescribed in Article 15 of the Law on anti-money laundering.
4. The following fines shall be imposed upon a
securities company or securities investment fund management company for
performing prohibited acts in anti-money laundering:
a) A fine ranging from VND 30.000.000 to VND
60.000.000 shall be imposed for obstructing the provision of information
serving the performance of anti-money laundering tasks as prescribed in Clause
6 Article 7 of the Law on anti-money laundering;
b) A fine ranging from VND 50.000.000 to VND
100.000.000 shall be imposed for failing to provide information serving the performance
of anti-money laundering tasks at the request of competent authorities as
prescribed in Clause 4 Article 18 of the Law on anti-money laundering;
c) A fine ranging from VND 100.000.000 to VND
150.000.000 shall be imposed for creating or maintaining anonymous accounts or
accounts with fake names as prescribed in Clause 2 Article 7 of the Law on
anti-money laundering;
d) A fine ranging from VND 200.000.000 to VND
250.000.000 shall be imposed for organizing, participating in or facilitating
money laundering activities.
5. [121] A
fine ranging from VND 70.000.000 to VND 100.000.000 shall be imposed upon a
subsidiary of VNX for failing to retain and update basic information about the
organizational structure, founders and beneficial owners of listed enterprises
as prescribed in Clause 1 Article 18 of the Law on anti-money laundering.
6. The following fines shall be imposed upon a
securities company or securities investment fund management company for
committing violations against regulations on counter-terrorism financing:
...
...
...
Please sign up or sign in to your
TVPL Pro Membership to see English documents.
b) A fine ranging from VND 80.000.000 to VND
100.000.000 shall be imposed for failing to denounce terrorism financing
activities.
7. Additional penalties:
Securities activities or services shall be
suspended for a fixed period [122] of 01 – 03 months in
case of commission of the violation in Point d Clause 4 of this Article.
Section 15. VIOLATIONS AGAINST REGULATIONS ON
INSPECTION CONDUCTED BY COMPETENT AUTHORITIES
Article 46. Obstructing inspection and request
for provision of information
1. A fine ranging from VND 50.000.000 to VND
100.000.000 shall be imposed for committing one of the following violations:
a) Refusing to provide electronic information and
documents or failing to adequately and accurately provide electronic
information and documents within the prescribed time limits as requested by
inspection teams or competent officials;
b) Apposing, obstructing, hindering or evading the
inspection by competent officials; failing to provide explanations or failing
to present at the request of competent officials;
c) Deliberately delaying, evading or failing to
implement administrative decisions issued by competent officials; failing to
implement requests, recommendations, conclusions and decisions made by
inspection teams or competent officials.
...
...
...
Please sign up or sign in to your
TVPL Pro Membership to see English documents.
a) Concealing or altering electronic documents and
records or changing exhibits within the inspection period;
b) Deliberately removing, hiding or performing
other acts to change the existing status of the seals on cash cabinets,
accountings books and records or other exhibits and instrumentalities;
appropriating or destroying documents and evidences concerning inspection
contents.
3. Additional penalties:
a) Securities activities and securities services of
securities company, securities investment fund management company, or branch of
foreign securities company or foreign fund management company in Vietnam shall
be suspended for a fixed period [123] of 01 - 03 months in case of
commission of the violation in Clause 1 or Clause 2 of this Article;
b) Securities practicing certificate shall be
suspended for a fixed period[124] of 01 - 03 months if a
certified securities professional commits any of the violations in Clause 1 and
Clause 2 of this Article;
c) The exhibits and instrumentalities of the
violation in Point a Clause 2 of this Article, which are electronic documents,
records and data, shall be confiscated.
Chapter III
POWER TO RECORD AND IMPOSE PENALTIES FOR
ADMINISTRATIVE VIOLATIONS, ADDITIONAL PENALTIES AND REMEDIAL MEASURES
Article 47. Power to impose administrative
penalties
...
...
...
Please sign up or sign in to your
TVPL Pro Membership to see English documents.
a) Issue warning;
b) Impose a fine up to VND 100.000.000 upon an
organization and up to VND 50.000.000 upon an individual;
c) Suspend certificate of registration of
representative office operation and securities practicing certificate as
prescribed in Clause 5 Article 30, Clause 3 Article 32 hereof;
d) [125] Securities trading
activities shall be suspended according to Clause 1 Article 34 of this Decree;
dd) Impose additional penalties and remedial
measures specified in Clause 2 and Clause 3 Article 4 hereof.
2. Chairman of SSC shall have the power to:
a) Issue warning;
b) Impose a fine up to 10 times the illegal gain
upon an organization or up to 05 times the illegal gain upon an individual in
case of commission of the violation in Clause 1 Article 35 or Clause 1 Article
36 hereof;
c) Impose a fine up to VND 3.000.000.000 upon an
organization or up to VND 1.500.000.000 upon an individual in case of
commission of other securities-related violations;
...
...
...
Please sign up or sign in to your
TVPL Pro Membership to see English documents.
dd) Impose additional penalties and remedial
measures specified in Clause 2 and Clause 3 Article 4 hereof.
3. Chairpersons of Provincial People’s Committees
shall have the power to:
a) Issue warning;
b) Impose a fine up to 10 times the illegal gain
upon an organization or up to 05 times the illegal gain upon an individual in
case of commission of the violation in Clause 1 Article 35 or Clause 1 Article
36 hereof;
c) Impose a fine up to VND 3.000.000.000 upon an
organization or up to VND 1.500.000.000 upon an individual in case of
commission of other securities-related violations;
d) [127]Suspend securities trading
activities for a fixed period; suspend certificate of representative office
operation or securities practicing certificate for a fixed period;
dd) Impose additional penalties and remedial
measures specified in Clause 2 and Clause 3 Article 4 hereof.
Article 48. Power to record administrative
violations
1. When detecting any violations against
regulations on securities and securities market, the title holders specified in
Article 47 hereof are entitled to make records of administrative violations as
prescribed.
...
...
...
Please sign up or sign in to your
TVPL Pro Membership to see English documents.
3. [129] Persons
competent to impose administrative penalties may impose administrative
penalties without needing to issue records of administrative violations in case
a warning is imposed for the violation in Clause 1 Article 13, Point a Clause 1
Article 14, Point a Clause 2, Point a Clause 3 and Point a Clause 4 Article 33,
Clause 1 Article 42, Point a Clause 1 Article 44 of this Decree, except the
administrative violations detected using technical and professional devices and
equipment.
Article 49. Suspension of securities activities
and securities services
1. [130] When
imposing the additional penalty which is suspension of securities trading
activities and securities services as prescribed in Point a Clause 2 Article
20, Point a Clause 7 Article 24, Point a Clause 7 Article 26, Point b Clause 6
Article 27, Point a Clause 2 Article 35, Point a Clause 2 Article 36, Clause 5b
Article 42, Clause 7 Article 45, Point a Clause 3 Article 46 of this Decree,
the competent persons specified in Article 47 of this Decree shall have the
power to issue decision to suspend one, some or all securities trading
activities and securities services of the violating organization for a fixed period.
2. If one or some securities activities and
services are suspended for a determined period, competent officials specified
in Article 47 hereof must specify the suspended securities activities and
services, suspension period and validity in the suspension decision.
3. [131] The
violating entity must immediately suspend a portion or all of its securities
trading activities and securities services specified in the penalty imposition
decision from the date on which this decision takes effect and comply with
regulations on prohibited or restricted acts during suspension period.
4. [132] Within
02 business days from the issue date of the penalty imposition decision, the
issuing person shall send that decision to the violating entity, VNX/its
subsidiaries and VSDC.
Article 50. Suspension of securities
depository, clearing and settlement services[133]
1. When imposing the penalty which is suspension
of securities depository, clearing and settlement services as prescribed in
Clause 4 Article 38, Point a Clause 6 Article 39, Clause 5 Article 40 of this
Decree, the competent persons specified in Article 47 of this Decree are
entitled to issue decision to suspend one, some or all of securities
depository, clearing and settlement services of the violating entity.
2. The violating entity must immediately suspend
a portion or all of its securities depository, clearing and settlement services
specified in the penalty imposition decision from the date on which this
decision takes effect and comply with regulations on prohibited or restricted
acts during suspension period.
...
...
...
Please sign up or sign in to your
TVPL Pro Membership to see English documents.
4. Within 02 business days from the receipt of
the penalty imposition decision, VSDC shall send a written notice of decision
implementation results to the person issuing the penalty imposition decision.
Article
50a. Suspension of securities practicing certificate [134]
1. In case of fixed-period suspension of the
securities practicing certificate, the certified securities professional shall
immediately suspend all professional activities specified in the securities
practicing certificate from the date on which the penalty imposition decision
takes effect, and comply with regulations on prohibited or restricted acts
during suspension period.
2. Within 02 business days from the issue date
of the penalty imposition decision, the issuing person shall send that decision
to the certified securities professional and securities company where he/she is
working.
3. Within 02 business days from the receipt of
the penalty imposition decision, the securities company where the certified
securities professional is working shall send a written notice of decision
implementation results to the person issuing the penalty imposition decision.
Article 51. Imposition of remedial measures
1. Within a maximum period of 03 business days from
the receipt of the decision to impose the remedial measure that is enforced
removal or correction of information, the violating entity must disclose the
removal or correction of information on 03 continuous issues of a central
newspaper and on its website. The violating entity must also notify the removed
or corrected information to SSC, VNX and its subsidiaries.
2. The time limit for return of illegal gains or
proceeds obtained from the violation is 60 days from the day on which the
decision to enforce this measure takes effect.
3. [135] The
time limit for enforce the remedial measures in Clause 3 Article 4 of this
Decree is 30 days from the date on which the decision to enforce this measure
takes effect, except the cases specified in Points a, b and e Clause 9 Article
8, Point c Clause 9 Article 8 in case approval from the nearest GMS is
required, Points a and b Clause 5 Article 9, Points a, b and c Clause 8 Article
10, Points b and c Clause 6 Article 12, Clause 3 Article 15a, Point d Clause 6
Article 17, Point a Clause 7 Article 18, Clause 8 Article 26, Clause 7 Article
27, Point c Clause 8 Article 32, Point b Clause 6 Article 34, Clause 7 Article
39, Point a Clause 6 Article 40, Clause 4 Article 44, Clause 1 and Clause 2
Article 51 of this Decree. The violating entity shall submit a report to the
person issuing the penalty imposition decision on results of implementation of
the remedial measure specified in this Clause within a maximum period of 03
business days from the end of the time limit for implementing remedial
measures.
...
...
...
Please sign up or sign in to your
TVPL Pro Membership to see English documents.
a) [136] Within a maximum period of
03 business days from the receipt of the decision to impose administrative
penalties or the decision to impose the remedial measures, the violating entity
shall give a notice of return of payments or deposit for securities (if any)
plus interests calculated according to the interest rate specified on bonds or
the demand deposit interest rate announced by the bank at which the violating
entity's account is opened for receiving payments or deposit for securities to
investors, and publish it on 03 continuous issues of a central newspaper and on
its website. Interests on payments for securities or deposit payable to an
investor shall be calculated from the day on which the investor makes payment
until the day on which the violating entity returns money to investor. In case
securities purchased in the offering have been lawfully transferred, the
violating entity must determine the investors receiving securities transfer
before the return of money is notified and the number of securities held by
each investor;
b) The violating entity must submit reports to SSC
on return of payments for securities or deposit (if any) to investors within a
maximum period of 03 business days from the date of completion of the return of
money.
5. The return of securities and money to clients in
case of commission of the violations in Clause 8 Article 26, Point b Clause 8
Article 32 hereof shall be made as follows:
a) In case of return of money to clients due to the
commission of the violation in Clause 8 Article 26 or Point b Clause 8 Article
32 hereof, the violating entity is compelled to return the entire amounts of
money on clients’ accounts which are appropriated, kept, lent or used
unlawfully, plus interests calculated according to the demand deposit interest
rate announced by the commercial bank where the client’s account is opened at
the time the decision to enforce this measure takes effect. The interest shall
be calculated from the day on which the money on the client’s account is
appropriated, kept, lent or used unlawfully until the day on which the
violating entity returns money to client;
b) In case of return of securities to clients due
to commission of the violation in Clause 8 Article 26 or Point b Clause 8
Article 32 hereof, the violating entity shall return the number of securities
appropriated, kept, lent or used unlawfully plus any amounts of securities or
money arising during the period securities are appropriated, kept, lent or used
unlawfully;
c) [137] The violating entity shall
submit a report to the person issuing the penalty imposition decision on
results of implementation of the remedial measure that is enforced return of
securities and money rightfully belonging to clients within a maximum period of
03 business days from the end of the time limit for implementing remedial
measures.
Article
51a. Suspension of securities trading activities [138]
1. When suspending securities trading activities
as prescribed in Clause 7 Article 33, Clause 1 Article 34 of this Decree, the
competent persons specified in Article 47 of this Decree shall issue decisions
on fixed-period suspension of securities trading activities on the securities
market of the violating entity. The violating entity shall immediately suspend
all of its securities trading activities on the securities market from the date
on which the penalty imposition decision takes effect.
2. Within 02 business days from the issue date
of the penalty imposition decision, the issuing person shall send that decision
to the violating entity, VNX/its subsidiaries, VSDC and securities companies.
...
...
...
Please sign up or sign in to your
TVPL Pro Membership to see English documents.
Chapter IV
IMPLEMENTATION [139]
Article 52. Effect
1. This Decree comes into force from January 01,
2021.
2. The Government’s Decree No. 108/2013/ND-CP dated
September 23, 2013 and the Government’s Decree No. 145/2016/ND-CP dated
November 01, 2016 shall cease to have effect from the effective date of this
Decree.
Article
52a. Implementation of administrative penalties and remedial measures in the
fields of securities and securities market[140]
1. Within 07 days from the end of the time limit
for implementing the main penalty that is fine, the violating entity shall send
the receipt of fine payment bearing certification of the State Treasury or the
bank to the person issuing the penalty imposition decision. Within 10 days from
the end of the time limit for implementing the penalty, if the violating entity
fails to submit receipt of fine payment, the person issuing the penalty
imposition decision shall request the violating entity in writing to pay fine
according to the penalty imposition decision.
2. Within 10 days from the end of the time limit
for implementing the main penalty that is fixed-period suspension of securities
trading activities or suspension of securities practicing certificate as
prescribed in Points c and d Clause 1 Article 4 of this Decree, the additional
penalties and remedial measures specified in Clause 2 and Clause 3 Article 4 of
this Decree, if no reports on implementation results are submitted, the person
issuing the penalty imposition decision shall request the violating entity and
relevant entity in writing to implement penalties and remedial measures.
Article
52a. Disclosure of administrative penalties for securities-related violations [141]
...
...
...
Please sign up or sign in to your
TVPL Pro Membership to see English documents.
2. Within 03 business days from the issue date
of the penalty imposition decision for the violation specified in Clause 1 of
this Article, the penalty imposition decision must be publicly posted on the
website of SSC.
3. Information to be disclosed includes full
name and address of the violating individual or name and address of the
violating organization, administrative violation, penalties, remedial measures
and implementation period.”
Article 53. Transition
1. Regulations herein shall apply to the violations
which have been committed before the effective date of this Decree but are
detected or being considered when or after this Decree takes effect if this
Decree does not provide for legal liability or impose less severe legal
liability.
2. If the violating entity files a complaint
against a penalty imposition decision which has been issued before the
effective date of this Decree, that complaint shall be settled in accordance
with regulations of the Law on penalties for administrative violations, the
Government's Decree No. 108/2013/ND-CP dated September 23, 2013 and the
Government’s Decree No. 145/2016/ND-CP dated November 01, 2016.
Article 54. Responsibility for implementation
1. The Minister of Finance shall provide guidelines
for methods of calculation of illegal revenues and benefits obtained from the
violations prescribed herein and organize the implementation of this Decree.
2. The Minister of Finance, Ministers, heads of
ministerial agencies, heads of Governmental agencies, Chairpersons of people’s
committees of central-affiliated cities and provinces, and relevant
organizations and individuals shall implement this Decree./.
...
...
...
Please sign up or sign in to your
TVPL Pro Membership to see English documents.
CERTIFIED BY
PP. MINISTER
DEPUTY MINISTER
Nguyen Duc Chi
[1] This consolidated document consists of the following 02 Decrees:
- The Government’s Decree No. 156/2020/ND-CP dated
December 31, 2020 prescribing penalties for administrative violations against
regulations on securities and securities market, coming into force from January
01, 2021 (hereinafter referred to as “Decree No. 156/2020/ND-CP”);
- The Government’s Decree No. 128/2021/ND-CP dated
December 30, 2021 providing amendments to the Government’s Decree No.
156/2020/ND-CP dated December 31, 2020 prescribing penalties for administrative
violations against regulations on securities and securities market, coming into
force from January 01, 2022 (hereinafter referred to as “Decree No.
128/2021/ND-CP”).
This consolidated document supersedes neither of
the abovementioned Decrees.
[2] The Decree No. 128/2021/ND-CP is
promulgated pursuant to:
...
...
...
Please sign up or sign in to your
TVPL Pro Membership to see English documents.
The Law on penalties for administrative
violations dated June 20, 2012, and the Law on amendments to the Law on
penalties for administrative violations dated November 13, 2020;
The Law on Securities dated November 26, 2019;
The Law on Enterprises dated June 17, 2020;
The Law on anti-money laundering dated June 18,
2012;
The Law on Anti-terrorism dated June 12,
2013;
And at the request of the Minister of Finance of
Vietnam;”
[3] This Clause is amended by Clause 1
Article 1 of the Decree No. 128/2021/ND-CP, coming into force from January 01,
2022.
[4] This Point is supplemented according to
Clause 2 Article 1 of the Decree No. 128/2021/ND-CP, coming into force from
January 01, 2022.
[5] This Point is supplemented according to
Clause 2 Article 1 of the Decree No. 128/2021/ND-CP, coming into force from
January 01, 2022.
...
...
...
Please sign up or sign in to your
TVPL Pro Membership to see English documents.
[7] This Point is amended by Point b Clause
3 Article 1 of the Decree No. 128/2021/ND-CP, coming into force from January
01, 2022.
[8] This Point is amended by Point c Clause
3 Article 1 of the Decree No. 128/2021/ND-CP, coming into force from January
01, 2022.
[9] This Point is amended by Point c Clause
3 Article 1 of the Decree No. 128/2021/ND-CP, coming into force from January
01, 2022.
[10] This Point is amended by Point c
Clause 3 Article 1 of the Decree No. 128/2021/ND-CP, coming into force from
January 01, 2022.
[11] This Point is amended by Point c
Clause 3 Article 1 of the Decree No. 128/2021/ND-CP, coming into force from
January 01, 2022.
[12] This Point is supplemented according
to Point d Clause 3 Article 1 of the Decree No. 128/2021/ND-CP, coming into
force from January 01, 2022.
[13] This Point is supplemented according
to Point d Clause 3 Article 1 of the Decree No. 128/2021/ND-CP, coming into
force from January 01, 2022.
[14] This Point is supplemented according
to Point d Clause 3 Article 1 of the Decree No. 128/2021/ND-CP, coming into
force from January 01, 2022.
[15] This Article is amended by Clause 4
Article 1 of the Decree No. 128/2021/ND-CP, coming into force from January 01,
2022.
...
...
...
Please sign up or sign in to your
TVPL Pro Membership to see English documents.
[17] This Clause is amended by Clause 6
Article 1 of the Decree No. 128/2021/ND-CP, coming into force from January 01,
2022.
[18] This Point is abrogated according to
Article 2 of the Decree No. 128/2021/ND-CP, coming into force from January 01,
2022.
[19] This Point is amended by Point a
Clause 7 Article 1 of the Decree No. 128/2021/ND-CP, coming into force from
January 01, 2022.
[20] This Point is amended by Point b
Clause 7 Article 1 of the Decree No. 128/2021/ND-CP, coming into force from
January 01, 2022.
[21] This Point is amended by Point c
Clause 7 Article 1 of the Decree No. 128/2021/ND-CP, coming into force from
January 01, 2022.
[22] This Point is amended by Point c Clause
7 Article 1 of the Decree No. 128/2021/ND-CP, coming into force from January
01, 2022.
[23] This Point is amended by Point c
Clause 7 Article 1 of the Decree No. 128/2021/ND-CP, coming into force from
January 01, 2022.
[24] This Point is amended by Point d
Clause 7 Article 1 of the Decree No. 128/2021/ND-CP, coming into force from
January 01, 2022.
[25] This Point is amended by Point d
Clause 7 Article 1 of the Decree No. 128/2021/ND-CP, coming into force from
January 01, 2022.
...
...
...
Please sign up or sign in to your
TVPL Pro Membership to see English documents.
[27] This Point is supplemented by Point dd
Clause 7 Article 1 of the Decree No. 128/2021/ND-CP, coming into force from
January 01, 2022.
[28] This Point is amended by Point e
Clause 7 Article 1 of the Decree No. 128/2021/ND-CP, coming into force from
January 01, 2022.
[29] This Point is amended by Point e
Clause 7 Article 1 of the Decree No. 128/2021/ND-CP, coming into force from
January 01, 2022.
[30] This Point is amended by Point e
Clause 7 Article 1 of the Decree No. 128/2021/ND-CP, coming into force from
January 01, 2022.
[31] This Point is amended by Point e
Clause 7 Article 1 of the Decree No. 128/2021/ND-CP, coming into force from
January 01, 2022.
[32] This Point is amended by Clause 8
Article 1 of the Decree No. 128/2021/ND-CP, coming into force from January 01,
2022.
[33] This Point is
amended by Clause 8 Article 1 of the Decree No. 128/2021/ND-CP, coming into
force from January 01, 2022.
[34] This Point is
amended by Point a Clause 9 Article 1 of the Decree No. 128/2021/ND-CP, coming
into force from January 01, 2022.
[35] The
phrase "trong thời hạn" (“within a period”) is replaced by the
phrase "có thời hạn" (“for a fixed period”) according to Clause 46
Article 1 of the Decree No. 128/2021/ND-CP, coming into force from January 01, 2022.
...
...
...
Please sign up or sign in to your
TVPL Pro Membership to see English documents.
[38] This Point is
amended by Point b Clause 10 Article 1 of the Decree No. 128/2021/ND-CP, coming
into force from January 01, 2022.
[39] This Point is
amended by Point c Clause 10 Article 1 of the Decree No. 128/2021/ND-CP, coming
into force from January 01, 2022.
[40] This Point is
amended by Point b Clause 11 Article 1 of the Decree No. 128/2021/ND-CP, coming
into force from January 01, 2022.
[41] This Clause is
supplemented by Point a Clause 11 Article 1 of the Decree No. 128/2021/ND-CP,
coming into force from January 01, 2022.
[42] This Point is
amended by Point c Clause 11 Article 1 of the Decree No. 128/2021/ND-CP, coming
into force from January 01, 2022.
[43] This Clause is
amended by Clause 12 Article 1 of the Decree No. 128/2021/ND-CP, coming into
force from January 01, 2022.
[44] This Article is amended by Clause 13
Article 1 of the Decree No. 128/2021/ND-CP, coming into force from January 01,
2022.
[45] This Article is amended by Clause 14
Article 1 of the Decree No. 128/2021/ND-CP, coming into force from January 01,
2022.
[46] The heading of this Article is amended
according to Point a Clause 15 Article 1 of the Decree No. 128/2021/ND-CP,
coming into force from January 01, 2022.
...
...
...
Please sign up or sign in to your
TVPL Pro Membership to see English documents.
[48] This Point is amended by Point c
Clause 15 Article 1 of the Decree No. 128/2021/ND-CP, coming into force from
January 01, 2022.
[49] This Point is amended by Point c
Clause 15 Article 1 of the Decree No. 128/2021/ND-CP, coming into force from
January 01, 2022.
[50] This Point is amended by Point c
Clause 15 Article 1 of the Decree No. 128/2021/ND-CP, coming into force from
January 01, 2022.
[51] This Point is amended by Point a
Clause 16 Article 1 of the Decree No. 128/2021/ND-CP, coming into force from
January 01, 2022.
[52] This Point is amended by Point a
Clause 16 Article 1 of the Decree No. 128/2021/ND-CP, coming into force from
January 01, 2022.
[53] This Point is amended by Point a
Clause 16 Article 1 of the Decree No. 128/2021/ND-CP, coming into force from
January 01, 2022.
[54] This Point is amended by Point a
Clause 16 Article 1 of the Decree No. 128/2021/ND-CP, coming into force from
January 01, 2022.
[55] This Point is amended by Point a
Clause 16 Article 1 of the Decree No. 128/2021/ND-CP, coming into force from
January 01, 2022.
[56] This Point is amended by Point b
Clause 16 Article 1 of the Decree No. 128/2021/ND-CP, coming into force from
January 01, 2022.
...
...
...
Please sign up or sign in to your
TVPL Pro Membership to see English documents.
[58] This Point is amended by Point c Clause
16 Article 1 of the Decree No. 128/2021/ND-CP, coming into force from January
01, 2022.
[59] The phrase "trong thời hạn"
(“within a period”) is replaced by the phrase "có thời hạn" (“for a
fixed period”) according to Clause 46 Article 1 of the Decree No.
128/2021/ND-CP, coming into force from January 01, 2022.
[60] The phrase "trong thời hạn"
(“within a period”) is replaced by the phrase "có thời hạn" (“for a
fixed period”) according to Clause 46 Article 1 of the Decree No.
128/2021/ND-CP, coming into force from January 01, 2022.
[61] The phrase "trong thời hạn"
(“within a period”) is replaced by the phrase "có thời hạn" (“for a
fixed period”) according to Clause 46 Article 1 of the Decree No.
128/2021/ND-CP, coming into force from January 01, 2022.
[62] This Article is amended by Clause 17
Article 1 of the Decree No. 128/2021/ND-CP, coming into force from January 01,
2022.
[63] This Article is amended by Clause 18
Article 1 of the Decree No. 128/2021/ND-CP, coming into force from January 01,
2022.
[64] This Article is amended by Clause 19
Article 1 of the Decree No. 128/2021/ND-CP, coming into force from January 01,
2022.
[65] This Point is amended by Point a
Clause 20 Article 1 of the Decree No. 128/2021/ND-CP, coming into force from
January 01, 2022.
[66] This Clause is amended by Point b
Clause 20 Article 1 of the Decree No. 128/2021/ND-CP, coming into force from
January 01, 2022.
...
...
...
Please sign up or sign in to your
TVPL Pro Membership to see English documents.
[68] This Point is amended by Point a
Clause 21 Article 1 of the Decree No. 128/2021/ND-CP, coming into force from
January 01, 2022.
[69] This Point is amended by Point b
Clause 21 Article 1 of the Decree No. 128/2021/ND-CP, coming into force from
January 01, 2022.
[70] The phrase "trong thời hạn"
(“within a period”) is replaced by the phrase "có thời hạn" (“for a
fixed period”) according to Clause 46 Article 1 of the Decree No.
128/2021/ND-CP, coming into force from January 01, 2022.
[71] This Point is amended by Point a
Clause 22 Article 1 of the Decree No. 128/2021/ND-CP, coming into force from
January 01, 2022.
[72] This Point is amended by Point b
Clause 22 Article 1 of the Decree No. 128/2021/ND-CP, coming into force from
January 01, 2022.
[73] This Point is amended by Point b
Clause 22 Article 1 of the Decree No. 128/2021/ND-CP, coming into force from
January 01, 2022.
[74] This Point is supplemented by Point b
Clause 22 Article 1 of the Decree No. 128/2021/ND-CP, coming into force from
January 01, 2022.
[75] This Point is amended by Point c
Clause 22 Article 1 of the Decree No. 128/2021/ND-CP, coming into force from
January 01, 2022.
[76] This Point is amended by Point c
Clause 22 Article 1 of the Decree No. 128/2021/ND-CP, coming into force from
January 01, 2022.
...
...
...
Please sign up or sign in to your
TVPL Pro Membership to see English documents.
[78] The phrase "trong thời hạn"
(“within a period”) is replaced by the phrase "có thời hạn" (“for a
fixed period”) according to Clause 46 Article 1 of the Decree No.
128/2021/ND-CP, coming into force from January 01, 2022.
[79] This Point is amended by Clause 23
Article 1 of the Decree No. 128/2021/ND-CP, coming into force from January 01,
2022.
[80] This Point is abrogated according to
Article 2 of the Decree No. 128/2021/ND-CP, coming into force from January 01,
2022.
[81] This Clause is amended by Clause 24
Article 1 of the Decree No. 128/2021/ND-CP, coming into force from January 01,
2022.
[82] This Clause is amended by Clause 24
Article 1 of the Decree No. 128/2021/ND-CP, coming into force from January 01,
2022.
[83] This Clause is amended by Clause 24
Article 1 of the Decree No. 128/2021/ND-CP, coming into force from January 01,
2022.
[84] This Clause is amended by Clause 24
Article 1 of the Decree No. 128/2021/ND-CP, coming into force from January 01,
2022.
[85] This Clause is supplemented by Clause
24 Article 1 of the Decree No. 128/2021/ND-CP, coming into force from January
01, 2022.
[86] This Clause is amended by Point a
Clause 25 Article 1 of the Decree No. 128/2021/ND-CP, coming into force from
January 01, 2022.
...
...
...
Please sign up or sign in to your
TVPL Pro Membership to see English documents.
[88] This Point is amended by Point c
Clause 25 Article 1 of the Decree No. 128/2021/ND-CP, coming into force from
January 01, 2022.
[89] This Clause is amended by Point a
Clause 26 Article 1 of the Decree No. 128/2021/ND-CP, coming into force from
January 01, 2022.
[90] This Clause is amended by Point b
Clause 26 Article 1 of the Decree No. 128/2021/ND-CP, coming into force from
January 01, 2022.
[91] This Clause is amended by Point c
Clause 26 Article 1 of the Decree No. 128/2021/ND-CP, coming into force from
January 01, 2022.
[92] This Article is amended by Clause 27
Article 1 of the Decree No. 128/2021/ND-CP, coming into force from January 01,
2022.
[93] This Clause is amended by Clause 28
Article 1 of the Decree No. 128/2021/ND-CP, coming into force from January 01,
2022.
[94] This Clause is amended by Clause 28
Article 1 of the Decree No. 128/2021/ND-CP, coming into force from January 01,
2022.
[95] The phrase "trong thời hạn"
(“within a period”) is replaced by the phrase "có thời hạn" (“for a
fixed period”) according to Clause 46 Article 1 of the Decree No.
128/2021/ND-CP, coming into force from January 01, 2022.
[96] This Clause is amended by Clause 29
Article 1 of the Decree No. 128/2021/ND-CP, coming into force from January 01,
2022.
...
...
...
Please sign up or sign in to your
TVPL Pro Membership to see English documents.
[98] The phrase "trong thời hạn"
(“within a period”) is replaced by the phrase "có thời hạn" (“for a
fixed period”) according to Clause 46 Article 1 of the Decree No.
128/2021/ND-CP, coming into force from January 01, 2022.
[99] This Clause is amended by Clause 30
Article 1 of the Decree No. 128/2021/ND-CP, coming into force from January 01,
2022.
[100] The phrase "trong thời hạn"
(“within a period”) is replaced by the phrase "có thời hạn" (“for a
fixed period”) according to Clause 46 Article 1 of the Decree No.
128/2021/ND-CP, coming into force from January 01, 2022.
[101] The phrase "trong thời hạn"
(“within a period”) is replaced by the phrase "có thời hạn" (“for a
fixed period”) according to Clause 46 Article 1 of the Decree No.
128/2021/ND-CP, coming into force from January 01, 2022.
[102] This Clause is amended by Clause 31
Article 1 of the Decree No. 128/2021/ND-CP, coming into force from January 01,
2022.
[103] This Clause is amended by Clause 31
Article 1 of the Decree No. 128/2021/ND-CP, coming into force from January 01,
2022.
[104] This Clause is amended by Clause 31
Article 1 of the Decree No. 128/2021/ND-CP, coming into force from January 01,
2022.
[105] The first paragraph of this Clause is
amended by Point a Clause 32 Article 1 of the Decree No. 128/2021/ND-CP, coming
into force from January 01, 2022.
[106] The first paragraph of this Clause is
amended by Point b Clause 32 Article 1 of the Decree No. 128/2021/ND-CP, coming
into force from January 01, 2022.
...
...
...
Please sign up or sign in to your
TVPL Pro Membership to see English documents.
[108] This Point is amended by Point c
Clause 32 Article 1 of the Decree No. 128/2021/ND-CP, coming into force from
January 01, 2022.
[109] This Clause is amended by Point d
Clause 32 Article 1 of the Decree No. 128/2021/ND-CP, coming into force from
January 01, 2022.
[110] This Point is amended by Point dd
Clause 32 Article 1 of the Decree No. 128/2021/ND-CP, coming into force from
January 01, 2022.
[111] The phrase "trong thời hạn"
(“within a period”) is replaced by the phrase "có thời hạn" (“for a
fixed period”) according to Clause 46 Article 1 of the Decree No.
128/2021/ND-CP, coming into force from January 01, 2022.
[112] This Point is amended by Point a
Clause 33 Article 1 of the Decree No. 128/2021/ND-CP, coming into force from
January 01, 2022.
[113] This Clause is amended by Point b
Clause 33 Article 1 of the Decree No. 128/2021/ND-CP, coming into force from
January 01, 2022.
[114] This Clause is amended by Point c
Clause 33 Article 1 of the Decree No. 128/2021/ND-CP, coming into force from
January 01, 2022.
[115] This Clause is amended by Point c Clause
33 Article 1 of the Decree No. 128/2021/ND-CP, coming into force from January
01, 2022.
[116] This Clause is amended by Point d
Clause 33 Article 1 of the Decree No. 128/2021/ND-CP, coming into force from
January 01, 2022.
...
...
...
Please sign up or sign in to your
TVPL Pro Membership to see English documents.
[118] This Clause is amended by Point b
Clause 34 Article 1 of the Decree No. 128/2021/ND-CP, coming into force from
January 01, 2022.
[119] This Clause is amended by Point c
Clause 34 Article 1 of the Decree No. 128/2021/ND-CP, coming into force from
January 01, 2022.
[120] This Point is amended by Clause 35
Article 1 of the Decree No. 128/2021/ND-CP, coming into force from January 01,
2022.
[121] This Clause is amended by Clause 36
Article 1 of the Decree No. 128/2021/ND-CP, coming into force from January 01,
2022.
[122] The phrase "trong thời hạn"
(“within a period”) is replaced by the phrase "có thời hạn" (“for a
fixed period”) according to Clause 46 Article 1 of the Decree No.
128/2021/ND-CP, coming into force from January 01, 2022.
[123] The phrase "trong thời hạn"
(“within a period”) is replaced by the phrase "có thời hạn" (“for a
fixed period”) according to Clause 46 Article 1 of the Decree No.
128/2021/ND-CP, coming into force from January 01, 2022.
[124] The phrase "trong thời hạn"
(“within a period”) is replaced by the phrase "có thời hạn" (“for a
fixed period”) according to Clause 46 Article 1 of the Decree No.
128/2021/ND-CP, coming into force from January 01, 2022.
[125] This Point is amended by Point a
Clause 37 Article 1 of the Decree No. 128/2021/ND-CP, coming into force from
January 01, 2022.
[126] This Point is amended by Point b
Clause 37 Article 1 of the Decree No. 128/2021/ND-CP, coming into force from
January 01, 2022.
...
...
...
Please sign up or sign in to your
TVPL Pro Membership to see English documents.
[128] This Clause is amended by Clause 38
Article 1 of the Decree No. 128/2021/ND-CP, coming into force from January 01,
2022.
[129] This Clause is supplemented by Clause
38 Article 1 of the Decree No. 128/2021/ND-CP, coming into force from January
01, 2022.
[130] This Clause is amended by Clause 39
Article 1 of the Decree No. 128/2021/ND-CP, coming into force from January 01,
2022.
[131] This Clause is amended by Clause 39
Article 1 of the Decree No. 128/2021/ND-CP, coming into force from January 01,
2022.
[132] This Clause is supplemented by Clause
39 Article 1 of the Decree No. 128/2021/ND-CP, coming into force from January
01, 2022.
[133] This Article is amended by Clause 40
Article 1 of the Decree No. 128/2021/ND-CP, coming into force from January 01,
2022.
[134] This Article is amended by Clause 41
Article 1 of the Decree No. 128/2021/ND-CP, coming into force from January 01,
2022.
[135] This Clause is amended by Point a Clause
42 Article 1 of the Decree No. 128/2021/ND-CP, coming into force from January
01, 2022.
[136] This Point is amended by Point b
Clause 42 Article 1 of the Decree No. 128/2021/ND-CP, coming into force from January
01, 2022.
...
...
...
Please sign up or sign in to your
TVPL Pro Membership to see English documents.
[138] This Article is amended by Clause 43
Article 1 of the Decree No. 128/2021/ND-CP, coming into force from January 01,
2022.
[139] Article 3 of the Decree No.
128/2021/ND-CP, coming into force from January 01, 2022, stipulates as follows:
Article 3. Implementation
1. This Decree comes into force from January 01,
2022.
2. Transition provisions:
a) Regulations herein shall apply to the
securities and securities market-related violations which have been committed
before the effective date of this Decree but are detected or being considered
when this Decree takes effect if this Decree does not provide for legal
liability or impose less severe legal liability;
b) Complaints against the securities and
securities market-related violation for which the penalty imposition decision
has been issued or implemented before the effective date of this Decree shall
be settled in accordance with regulations of law on penalties for securities
and securities market-related violations and relevant laws in force at the time
the violation is committed.
3. Responsibility for implementation:
Ministers, heads of ministerial agencies, heads
of Governmental agencies, Chairpersons of people’s committees of
central-affiliated cities and provinces, and relevant organizations and
individuals shall implement this Decree./.
...
...
...
Please sign up or sign in to your
TVPL Pro Membership to see English documents.
[141] This Article is amended by Clause 45
Article 1 of the Decree No. 128/2021/ND-CP, coming into force from January 01,
2022.