|
Bản dịch này thuộc quyền sở hữu của
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT. Mọi hành vi sao chép, đăng tải lại mà không có sự đồng ý của
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT là vi phạm pháp luật về Sở hữu trí tuệ.
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT has the copyright on this translation. Copying or reposting it without the consent of
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT is a violation against the Law on Intellectual Property.
X
CÁC NỘI DUNG ĐƯỢC SỬA ĐỔI, HƯỚNG DẪN
Các nội dung của VB này được VB khác thay đổi, hướng dẫn sẽ được làm nổi bật bằng
các màu sắc:
: Sửa đổi, thay thế,
hủy bỏ
Click vào phần bôi vàng để xem chi tiết.
|
|
|
Đang tải văn bản...
Số hiệu:
|
3115/QĐ-BTC
|
|
Loại văn bản:
|
Quyết định
|
Nơi ban hành:
|
Bộ Tài chính
|
|
Người ký:
|
Vũ Văn Ninh
|
Ngày ban hành:
|
10/12/2009
|
|
Ngày hiệu lực:
|
Đã biết
|
Ngày công báo:
|
Đang cập nhật
|
|
Số công báo:
|
Đang cập nhật
|
|
Tình trạng:
|
Đã biết
|
BỘ
TÀI CHÍNH
--------
|
CỘNG
HÒA XÃ HỘI CHỦ NGHĨA VIỆT NAM
Độc lập - Tự do - Hạnh phúc
----------------
|
Số:
3115/QĐ-BTC
|
Hà
Nội, ngày 10 tháng 12 năm 2009
|
QUYẾT ĐỊNH
QUY ĐỊNH CHỨC NĂNG, NHIỆM VỤ, QUYỀN HẠN VÀ CƠ CẤU TỔ CHỨC CỦA
CỤC CÔNG NGHỆ THÔNG TIN THUỘC TỔNG CỤC DỰ TRỮ NHÀ NƯỚC
BỘ TRƯỞNG BỘ TÀI CHÍNH
Căn cứ Nghị định số
178/2007/NĐ-CP ngày 03 tháng 12 năm 2007 của Chính phủ quy định chức năng, nhiệm
vụ, quyền hạn và cơ cấu tổ chức của Bộ, cơ quan ngang Bộ;
Căn cứ Nghị định số
118/2008/NĐ-CP ngày 27 tháng 11 năm 2008 của Chính phủ quy định chức năng, nhiệm
vụ, quyền hạn và cơ cấu tổ chức của Bộ Tài chính;
Căn cứ Quyết định số
106/2009/QĐ-TTg ngày 20 tháng 8 năm 2009 của Thủ tướng Chính phủ quy định chức
năng, nhiệm vụ, quyền hạn và cơ cấu tổ chức của Tổng cục Dự trữ Nhà nước trực
thuộc Bộ Tài chính;
Xét đề nghị của Tổng cục trưởng
Tổng cục Dự trữ Nhà nước, Vụ trưởng Vụ Tổ chức cán bộ,
QUYẾT ĐỊNH:
Điều 1. Vị
trí và chức năng
Cục Công nghệ thông tin là đơn vị
thuộc Tổng cục Dự trữ Nhà nước, thực hiện chức năng tham mưu, giúp Tổng cục trưởng
Tổng cục Dự trữ Nhà nước xây dựng và triển khai ứng dụng công nghệ thông tin
trong lĩnh vực dự trữ nhà nước.
Cục Công nghệ thông tin có tư
cách pháp nhân, con dấu riêng, được mở tài khoản tại Kho bạc Nhà nước theo quy
định của pháp luật.
Điều 2. Nhiệm
vụ và quyền hạn
1. Trình Tổng cục trưởng Tổng cục
Dự trữ Nhà nước quyết định:
a) Kế hoạch phát triển công nghệ
thông tin trong hoạt động quản lý dự trữ nhà nước;
b) Chương trình, kế hoạch xây dựng
các phần mềm ứng dụng công nghệ thông tin; cơ sở hạ tầng kỹ thuật để triển khai
công nghệ thông tin trong ngành dự trữ;
c) Quy định, quy chế quản lý và
bảo mật, bảo đảm an toàn dữ liệu của ngành dự trữ.
2. Tổ chức thực hiện chiến lược,
chương trình, kế hoạch, dự án, đề án sau khi được phê duyệt.
3. Xây dựng, quản lý, vận hành
cơ sở dữ liệu, thông tin phục vụ cho yêu cầu quản lý; trực tiếp quản lý cơ sở dữ
liệu tập trung của ngành dự trữ.
4. Thiết kế, xây dựng và quản trị
hệ thống mạng truyền thông; xây dựng giải pháp an ninh mạng; kết nối mạng với
các cơ quan có liên quan theo quy định.
5. Hướng dẫn, hỗ trợ kỹ thuật
các đơn vị thuộc Tổng cục Dự trữ Nhà nước trong việc triển khai thực hiện các ứng
dụng công nghệ thông tin trong hoạt động quản lý dự trữ nhà nước.
6. Xây dựng, quản lý và đảm bảo
kỹ thuật để duy trì hoạt động của Cổng thông tin điện tử dự trữ nhà nước theo
quy định của pháp luật.
7. Tổ chức các hoạt động thông
tin truyền thông và các hoạt động thúc đẩy ứng dụng công nghệ thông tin trong
ngành dự trữ nhà nước.
8. Quản lý công chức, viên chức,
tài chính, tài sản được giao theo quy định của pháp luật và phân cấp của Tổng cục
trưởng Tổng cục Dự trữ Nhà nước.
9. Thực hiện chế độ thông tin,
báo cáo theo quy định của Tổng cục Dự trữ Nhà nước và của Bộ Tài chính.
10. Thực hiện các nhiệm vụ khác
do Tổng cục trưởng Tổng cục Dự trữ Nhà nước giao.
Điều 3. Cơ cấu
tổ chức
Cục Công nghệ thông tin có các
phòng:
1. Phòng Tổng hợp.
2. Phòng Quản lý kỹ thuật hệ thống.
3. Phòng Quản lý cơ sở dữ liệu.
Nhiệm vụ cụ thể của các phòng do
Tổng cục trưởng Tổng cục Dự trữ Nhà nước quy định.
Điều 4. Lãnh
đạo Cục
Cục Công nghệ thông tin thuộc Tổng
cục Dự trữ Nhà nước có Cục trưởng và một số Phó Cục trưởng.
Cục trưởng chịu trách nhiệm trước
pháp luật và trước Tổng cục trưởng Tổng cục Dự trữ Nhà nước về toàn bộ hoạt động
của Cục. Phó Cục trưởng chịu trách nhiệm trước pháp luật và Cục trưởng về nhiệm
vụ được phân công phụ trách.
Việc bổ nhiệm, miễn nhiệm, cách
chức Cục trưởng, các Phó Cục trưởng và các chức danh lãnh đạo khác thuộc Cục
Công nghệ thông tin thực hiện theo quy định của pháp luật và phân cấp quản lý
cán bộ của Bộ Tài chính.
Điều 5. Biên
chế và kinh phí
1. Biên chế của Cục công nghệ
thông tin do Tổng cục trưởng Tổng cục Dự trữ Nhà nước quyết định trong tổng
số biên chế của Tổng cục Dự trữ Nhà nước.
2. Kinh phí hoạt động của Cục
công nghệ thông tin được cấp từ nguồn kinh phí của Tổng cục Dự trữ Nhà nước và
các khoản thu khác theo quy định của pháp luật.
Điều 6. Hiệu
lực và trách nhiệm thi hành
Quyết định này có hiệu lực thi
hành kể từ ngày ký.
Tổng cục trưởng Tổng cục Dự trữ
Nhà nước, Vụ trưởng Vụ Tổ chức cán bộ, Chánh Văn phòng Bộ Tài chính, Cục trưởng
Cục Công nghệ thông tin, Thủ trưởng các đơn vị thuộc Tổng cục Dự trữ Nhà nước chịu
trách nhiệm thi hành Quyết định này./.
Nơi nhận:
- Lãnh đạo Bộ;
- Như điều 6;
- Cục Tin học và Thống kê (Bộ Tài chính);
- Website Bộ Tài chính;
- Lưu VT, TCCB.
|
BỘ
TRƯỞNG
Vũ Văn Ninh
|
Quyết định 3115/QĐ- BTC năm 2009 quy định chức năng, nhiệm vụ, quyền hạn và cơ cấu tổ chức của Cục Công nghệ thông tin thuộc Tổng cục Dự trữ Nhà nước do Bộ trưởng Bộ Tài chính ban hành
Văn bản này chưa cập nhật nội dung Tiếng Anh
Quyết định 3115/QĐ- BTC ngày 10/12/2009 quy định chức năng, nhiệm vụ, quyền hạn và cơ cấu tổ chức của Cục Công nghệ thông tin thuộc Tổng cục Dự trữ Nhà nước do Bộ trưởng Bộ Tài chính ban hành
3.667
|
NỘI DUNG SỬA ĐỔI, HƯỚNG DẪN
Văn bản bị thay thế
Văn bản thay thế
Chú thích
Chú thích:
Rà chuột vào nội dụng văn bản để sử dụng.
<Nội dung> = Nội dung hai
văn bản đều có;
<Nội dung> =
Nội dung văn bản cũ có, văn bản mới không có;
<Nội dung> = Nội dung văn
bản cũ không có, văn bản mới có;
<Nội dung> = Nội dung được sửa đổi, bổ
sung.
Click trái để xem cụ thể từng nội dung cần so sánh
và cố định bảng so sánh.
Click phải để xem những nội dung sửa đổi, bổ sung.
Double click để xem tất cả nội dung không có thay
thế tương ứng.
Tắt so sánh [X] để
trở về trạng thái rà chuột ban đầu.
FILE ĐƯỢC ĐÍNH KÈM THEO VĂN BẢN
FILE ATTACHED TO DOCUMENT
|
|
|
Địa chỉ:
|
17 Nguyễn Gia Thiều, P. Võ Thị Sáu, Q.3, TP.HCM
|
Điện thoại:
|
(028) 3930 3279 (06 lines)
|
E-mail:
|
info@ThuVienPhapLuat.vn
|
Mã số thuế:
|
0315459414
|
|
|
TP. HCM, ngày 31/05/2021
Thưa Quý khách,
Đúng 14 tháng trước, ngày 31/3/2020, THƯ VIỆN PHÁP LUẬT đã bật Thông báo này, và nay 31/5/2021 xin bật lại.
Hơn 1 năm qua, dù nhiều khó khăn, chúng ta cũng đã đánh thắng Covid 19 trong 3 trận đầu. Trận 4 này, với chỉ đạo quyết liệt của Chính phủ, chắc chắn chúng ta lại thắng.
Là sản phẩm online, nên 250 nhân sự chúng tôi vừa làm việc tại trụ sở, vừa làm việc từ xa qua Internet ngay từ đầu tháng 5/2021.
Sứ mệnh của THƯ VIỆN PHÁP LUẬT là:
sử dụng công nghệ cao để tổ chức lại hệ thống văn bản pháp luật,
và kết nối cộng đồng Dân Luật Việt Nam,
nhằm:
Giúp công chúng “…loại rủi ro pháp lý, nắm cơ hội làm giàu…”,
và cùng công chúng xây dựng, thụ hưởng một xã hội pháp quyền trong tương lai gần;
Chúng tôi cam kết dịch vụ sẽ được cung ứng bình thường trong mọi tình huống.
THÔNG BÁO
về Lưu trữ, Sử dụng Thông tin Khách hàng
Kính gửi: Quý Thành viên,
Nghị định 13/2023/NĐ-CP về Bảo vệ dữ liệu cá nhân (hiệu lực từ ngày 01/07/2023) yêu cầu xác nhận sự đồng ý của thành viên khi thu thập, lưu trữ, sử dụng thông tin mà quý khách đã cung cấp trong quá trình đăng ký, sử dụng sản phẩm, dịch vụ của THƯ VIỆN PHÁP LUẬT.
Quý Thành viên xác nhận giúp THƯ VIỆN PHÁP LUẬT được tiếp tục lưu trữ, sử dụng những thông tin mà Quý Thành viên đã, đang và sẽ cung cấp khi tiếp tục sử dụng dịch vụ.
Thực hiện Nghị định 13/2023/NĐ-CP, chúng tôi cập nhật Quy chế và Thỏa thuận Bảo về Dữ liệu cá nhân bên dưới.
Trân trọng cảm ơn Quý Thành viên.
Tôi đã đọc và đồng ý Quy chế và Thỏa thuận Bảo vệ Dữ liệu cá nhân
Tiếp tục sử dụng
Cảm ơn đã dùng ThuVienPhapLuat.vn
- Bạn vừa bị Đăng xuất khỏi Tài khoản .
-
Hiện tại có đủ người dùng cùng lúc,
nên khi người thứ vào thì bạn bị Đăng xuất.
- Có phải do Tài khoản của bạn bị lộ mật khẩu
nên nhiều người khác vào dùng?
- Hỗ trợ: (028) 3930.3279 _ 0906.229966
- Xin lỗi Quý khách vì sự bất tiện này!
Tài khoản hiện đã đủ người
dùng cùng thời điểm.
Quý khách Đăng nhập vào thì sẽ
có 1 người khác bị Đăng xuất.
Tài khoản của Quý Khách đẵ đăng nhập quá nhiều lần trên nhiều thiết bị khác nhau, Quý Khách có thể vào đây để xem chi tiết lịch sử đăng nhập
Có thể tài khoản của bạn đã bị rò rỉ mật khẩu và mất bảo mật, xin vui lòng đổi mật khẩu tại đây để tiếp tục sử dụng
|
|