Từ khoá: Số Hiệu, Tiêu đề hoặc Nội dung ngắn gọn của Văn Bản...

Đăng nhập

Đang tải văn bản...

Quyết định 15/2022/QĐ-TTg thí điểm thẩm quyền phê duyệt quy hoạch đô thị Hải Phòng Cần Thơ

Số hiệu: 15/2022/QĐ-TTg Loại văn bản: Quyết định
Nơi ban hành: Thủ tướng Chính phủ Người ký: Lê Văn Thành
Ngày ban hành: 27/05/2022 Ngày hiệu lực: Đã biết
Ngày công báo: Đã biết Số công báo: Đã biết
Tình trạng: Đã biết

THỦ TƯỚNG CHÍNH PHỦ
-------

CỘNG HÒA XÃ HỘI CHỦ NGHĨA VIỆT NAM
Độc lập - Tự do - Hạnh phúc
---------------

Số: 15/2022/QĐ-TTg

Hà Nội, ngày 27 tháng 5 năm 2022

QUYẾT ĐỊNH

QUY ĐỊNH VỀ THÍ ĐIỂM PHÂN CẤP THẨM QUYỀN PHÊ DUYỆT, TRÌNH TỰ, THỦ TỤC PHÊ DUYỆT ĐIỀU CHỈNH CỤC BỘ QUY HOẠCH CHUNG XÂY DỰNG KHU CHỨC NĂNG, ĐIỀU CHỈNH CỤC BỘ QUY HOẠCH CHUNG ĐÔ THỊ THUỘC THÀNH PHỐ HẢI PHÒNG, THÀNH PHỐ CẦN THƠ, TỈNH NGHỆ AN VÀ TỈNH THANH HÓA

Căn cứ Luật Tổ chức Chính phủ ngày 19 tháng 6 năm 2015;

Căn cứ Luật sửa đổi, bổ sung một số điều của Luật Tổ chức Chính phủ và Luật Tổ chức chính quyền địa phương ngày 22 tháng 11 năm 2019;

Căn cứ Luật Quy hoạch đô thị ngày 17 tháng 6 năm 2009;

Căn cứ Luật Đất đai ngày 29 tháng 11 năm 2013;

Căn cứ Luật Xây dựng ngày 18 tháng 6 năm 2014;

Căn cứ Luật Quy hoạch ngày 24 tháng 11 năm 2017;

Căn cứ Luật sửa đổi, bổ sung một số điều của 37 luật có liên quan đến quy hoạch ngày 20 tháng 11 năm 2018;

Căn cứ Nghị quyết số 35/2021/QH15 ngày 13 tháng 11 năm 2021 của Quốc hội về thí điểm một số cơ chế, chính sách đặc thù phát triển thành phố Hải Phòng;

Căn cứ Nghị quyết số 36/2021/QH15 ngày 13 tháng 11 năm 2021 của Quốc hội về thí điểm một số cơ chế, chính sách đặc thù phát triển tỉnh Nghệ An;

Căn cứ Nghị quyết số 37/2021/QH15 ngày 13 tháng 11 năm 2021 của Quốc hội về thí điểm một số cơ chế, chính sách đặc thù phát triển tỉnh Thanh Hóa;

Căn cứ Nghị quyết số 45/2022/QH15 ngày 11 tháng 01 năm 2022 của Quốc hội về thí điểm một số cơ chế, chính sách đặc thù phát triển thành phố Cần Thơ;

Theo đề nghị của Bộ trưởng Bộ Xây dựng;

Thủ tướng Chính phủ ban hành Quyết định quy định về thí điểm phân cấp thẩm quyền phê duyệt, trình tự, thủ tục phê duyệt điều chỉnh cục bộ quy hoạch chung xây dựng khu chức năng, điều chỉnh cục bộ quy hoạch chung đô thị thuộc thành phố Hải Phòng, thành phố Cần Thơ, tỉnh Nghệ An và tỉnh Thanh Hóa.

Điều 1. Phân cấp thẩm quyền phê duyệt điều chỉnh cục bộ quy hoạch chung xây dựng khu chức năng, điều chỉnh cục bộ quy hoạch chung đô thị

1. Thí điểm phân cấp cho Ủy ban nhân dân thành phố Hải Phòng, Ủy ban nhân dân thành phố Cần Thơ, Ủy ban nhân dân tỉnh Nghệ An, Ủy ban nhân dân tỉnh Thanh Hóa (sau đây gọi là Ủy ban nhân dân cấp tỉnh) thực hiện phê duyệt điều chỉnh cục bộ quy hoạch chung xây dựng khu chức năng, điều chỉnh cục bộ quy hoạch chung đô thị (sau đây gọi là điều chỉnh cục bộ quy hoạch chung) trên cơ sở đồ án quy hoạch đã được Thủ tướng Chính phủ phê duyệt trong phạm vi địa giới hành chính do mình quản lý.

2. Các địa phương khi tiến hành điều chỉnh cục bộ quy hoạch chung xây dựng khu chức năng, quy hoạch chung đô thị theo thí điểm phân cấp phải đảm bảo tuân thủ các quy định về căn cứ, nguyên tắc, điều kiện điều chỉnh cục bộ, nội dung điều chỉnh cục bộ quy hoạch tại pháp luật quy hoạch xây dựng, quy hoạch đô thị; các nội dung điều chỉnh không làm thay đổi tính chất, chức năng, quy mô, ranh giới, định hướng phát triển chung của khu chức năng, của đô thị; tuân thủ quy chuẩn về quy hoạch xây dựng và các quy chuẩn khác có liên quan.

Điều 2. Trình tự, thủ tục phê duyệt điều chỉnh cục bộ quy hoạch chung

Theo quy định thí điểm phân cấp tại Điều 1 của Quyết định này, quy định tại Điều 39 Luật Xây dựng, Điều 51 Luật Quy hoạch đô thị, Ủy ban nhân dân thành phố Hải Phòng, Ủy ban nhân dân thành phố Cần Thơ, Ủy ban nhân dân tỉnh Nghệ An, Ủy ban nhân dân tỉnh Thanh Hóa chỉ đạo tổ chức việc thực hiện các bước sau:

1. Lập báo cáo về nội dung và kế hoạch điều chỉnh cục bộ quy hoạch chung.

2. Tổ chức lấy ý kiến về nội dung điều chỉnh cục bộ quy hoạch chung.

3. Tổ chức thẩm định điều chỉnh cục bộ quy hoạch chung.

4. Phê duyệt điều chỉnh cục bộ quy hoạch chung sau khi có ý kiến thống nhất bằng văn bản của Bộ Xây dựng.

5. Cập nhật, công bố nội dung điều chỉnh cục bộ quy hoạch chung theo quy định.

6. Báo cáo kết quả thực hiện điều chỉnh cục bộ quy hoạch chung theo hình thức gửi Quyết định phê duyệt điều chỉnh cục bộ quy hoạch chung báo cáo Thủ tướng Chính phủ, Bộ Xây dựng, Hội đồng nhân dân cùng cấp.

Điều 3. Lập hồ sơ điều chỉnh cục bộ quy hoạch chung

1. Hồ sơ, nội dung điều chỉnh cục bộ quy hoạch chung tuân thủ theo Luật Xây dựng, Luật Quy hoạch đô thị, các Nghị định và Thông tư quy định, hướng dẫn hiện hành.

2. Thành phần hồ sơ bao gồm báo cáo về nội dung và kế hoạch điều chỉnh cục bộ quy hoạch chung, bản vẽ, các văn bản pháp lý, tài liệu liên quan và dự thảo Quyết định phê duyệt điều chỉnh cục bộ quy hoạch chung.

3. Nội dung báo cáo về nội dung và kế hoạch điều chỉnh cục bộ quy hoạch chung cần phải nêu rõ:

a) Lý do, sự cần thiết, các nguyên nhân dẫn đến việc phải điều chỉnh quy hoạch chung (khu chức năng, đô thị) và chỉ được điều chỉnh khi có một trong các trường hợp theo quy định tại khoản 2 Điều 35 Luật Xây dựng năm 2014 được sửa đổi, bổ sung tại khoản 10 Điều 28 Luật số 35/2018/QH14 sửa đổi, bổ sung một số điều của 37 luật có liên quan đến quy hoạch (đối với điều chỉnh cục bộ quy hoạch chung xây dựng khu chức năng), Điều 47 Luật Quy hoạch đô thị năm 2009 được sửa đổi, bổ sung tại khoản 8 Điều 29 Luật số 35/2018/QH14 (đối với điều chỉnh cục bộ quy hoạch chung đô thị).

b) Xác định phạm vi, mức độ, nội dung điều chỉnh, các chỉ tiêu quy hoạch về: sử dụng đất; tổ chức không gian, kiến trúc, cảnh quan; mạng lưới công trình hạ tầng kỹ thuật và công trình hạ tầng xã hội dựa trên cơ sở: phân tích, đánh giá hiện trạng, kết quả thực hiện quy hoạch hiện có; yêu cầu phát triển; các yêu cầu cải tạo, chỉnh trang của khu vực dự kiến điều chỉnh.

c) Phân tích, đánh giá các nội dung dự kiến điều chỉnh cục bộ bảo đảm: không làm thay đổi tính chất, chức năng, quy mô, ranh giới, định hướng phát triển chung của khu chức năng, của đô thị; không làm quá tải hạ tầng kỹ thuật, hạ tầng xã hội của khu vực dự kiến điều chỉnh quy hoạch; tính liên tục, đồng bộ của quy hoạch chung hiện có.

d) Phân tích, đánh giá về hiệu quả kinh tế - xã hội của việc điều chỉnh cục bộ; đề xuất biện pháp khắc phục các vấn đề mới nảy sinh do điều chỉnh cục bộ quy hoạch; kế hoạch về lộ trình, tiến độ thực hiện theo điều chỉnh quy hoạch cục bộ quy hoạch chung sau khi được Ủy ban nhân dân cấp tỉnh phê duyệt.

Điều 4. Lấy ý kiến về nội dung điều chỉnh cục bộ quy hoạch chung

1. Lấy ý kiến cộng đồng dân cư trong khu vực dự kiến điều chỉnh cục bộ và các khu vực xung quanh chịu ảnh hưởng trực tiếp về nội dung điều chỉnh cục bộ quy hoạch chung; lấy ý kiến các cơ quan, tổ chức có liên quan đến các nội dung đề xuất điều chỉnh cục bộ quy hoạch chung (nếu cần thiết).

2. Các ý kiến đóng góp của đại diện cộng đồng dân cư và các cơ quan, tổ chức có liên quan (nếu có) phải được tổng hợp, giải trình bằng văn bản. Các nội dung góp ý phải được phân tích, giải trình đầy đủ, làm cơ sở hoàn chỉnh phương án quy hoạch theo hướng đảm bảo sự phù hợp, có tính khả thi, hài hòa giữa lợi ích của Nhà nước và cộng đồng. Văn bản giải trình, tiếp thu ý kiến là một thành phần của hồ sơ trình thẩm định, phê duyệt điều chỉnh cục bộ quy hoạch chung.

3. Hình thức, thời gian lấy ý kiến:

a) Việc lấy ý kiến cơ quan, tổ chức có liên quan (nếu có) được thực hiện bằng hình thức gửi hồ sơ, tài liệu trực tiếp hoặc qua đường bưu điện hoặc tổ chức hội nghị, hội thảo. Cơ quan, tổ chức được lấy ý kiến có trách nhiệm trả lời bằng văn bản hoặc góp ý kiến trực tiếp.

b) Việc lấy ý kiến cộng đồng dân cư được thực hiện thông qua lấy ý kiến của đại diện cộng đồng dân cư bằng hình thức phát phiếu điều tra, phỏng vấn. Đại diện cộng đồng dân cư có trách nhiệm tổng hợp ý kiến của cộng đồng dân cư theo quy định của pháp luật về thực hiện dân chủ ở cơ sở.

c) Thời gian lấy ý kiến cơ quan, tổ chức, cá nhân và cộng đồng dân cư về nội dung điều chỉnh cục bộ quy hoạch chung xây dựng khu chức năng theo quy định tại khoản 4 Điều 17 Luật Xây dựng năm 2014; điều chỉnh cục bộ quy hoạch chung đô thị theo quy định tại khoản 4 Điều 21 Luật Quy hoạch đô thị năm 2009.

Điều 5. Thẩm định điều chỉnh cục bộ quy hoạch chung

1. Cơ quan quản lý quy hoạch xây dựng, quy hoạch đô thị thuộc Ủy ban nhân dân cấp tỉnh (Sở Xây dựng) là cơ quan thẩm định điều chỉnh cục bộ quy hoạch chung.

2. Nội dung thẩm định bao gồm:

a) Việc đáp ứng các yêu cầu về căn cứ điều chỉnh, điều kiện điều chỉnh và các nội dung điều chỉnh cục bộ quy hoạch chung theo quy định tại pháp luật quy hoạch xây dựng, quy hoạch đô thị đảm bảo tính pháp lý, tính khả thi; phù hợp với quy chuẩn hiện hành về quy hoạch xây dựng và các quy chuẩn khác có liên quan.

b) Cơ quan quản lý quy hoạch xây dựng, quy hoạch đô thị thuộc Ủy ban nhân dân cấp tỉnh tổng hợp kết quả thẩm định bằng văn bản, báo cáo Ủy ban nhân dân cấp tỉnh xem xét, phê duyệt; chịu trách nhiệm trước pháp luật và Ủy ban nhân dân cấp tỉnh về kết quả thẩm định điều chỉnh cục bộ quy hoạch chung của mình.

3. Thời gian thẩm định không quá 20 ngày kể từ ngày nhận đủ hồ sơ hợp lệ theo quy định.

4. Hồ sơ trình thẩm định (bản gốc) bao gồm như sau:

a) Báo cáo của cơ quan tổ chức lập điều chỉnh cục bộ quy hoạch chung gửi Ủy ban nhân dân cấp tỉnh có thẩm quyền phê duyệt điều chỉnh cục bộ quy hoạch chung về các nội dung quy định tại khoản 3 Điều 3 Quyết định này, các văn bản pháp lý và tài liệu liên quan, văn bản giải trình ý kiến của các cơ quan, tổ chức và cộng đồng dân cư về các nội dung điều chỉnh quy hoạch.

b) Các bản vẽ thể hiện các nội dung điều chỉnh cục bộ quy hoạch chung, xác định các chỉ tiêu quy hoạch đạt được sau khi điều chỉnh cục bộ quy hoạch chung; có sự tham chiếu, so sánh với các chỉ tiêu quy hoạch đã được phê duyệt.

c) Dự thảo Quyết định của Ủy ban nhân dân cấp tỉnh phê duyệt điều chỉnh cục bộ quy hoạch chung.

Điều 6. Phê duyệt điều chỉnh cục bộ quy hoạch chung

1. Ủy ban nhân dân cấp tỉnh phê duyệt điều chỉnh cục bộ quy hoạch chung. Trước khi phê duyệt phải có ý kiến thống nhất bằng văn bản của Bộ Xây dựng.

a) Nội dung ý kiến thống nhất của Bộ Xây dựng bao gồm: Căn cứ, điều kiện và nội dung điều chỉnh cục bộ quy hoạch chung, sự phù hợp với quy chuẩn về quy hoạch xây dựng và các quy chuẩn khác có liên quan.

b) Hồ sơ gửi lấy ý kiến thống nhất của Bộ Xây dựng bao gồm: Văn bản của Ủy ban nhân dân cấp tỉnh gửi Bộ Xây dựng; hồ sơ theo quy định tại khoản 4 Điều 5 Quyết định này và báo cáo kết quả thẩm định của cơ quan thẩm định điều chỉnh quy hoạch chung (Sở Xây dựng).

c) Hồ sơ lấy ý kiến thống nhất của Bộ Xây dựng được gửi bằng hình thức nộp trực tiếp tại Bộ Xây dựng, gửi bằng đường bưu điện hoặc gửi qua hệ thống văn bản điện tử.

d) Thời gian Bộ Xây dựng cho ý kiến không quá 15 ngày kể từ ngày nhận đủ hồ sơ hợp lệ theo quy định. Trong trường hợp nếu quá thời hạn cho ý kiến theo quy định mà Bộ Xây dựng không có ý kiến thì Ủy ban nhân dân cấp tỉnh quyết định việc phê duyệt theo thẩm quyền được thí điểm phân cấp.

2. Trường hợp có ý kiến khác nhau giữa Ủy ban nhân dân cấp tỉnh và Bộ Xây dựng về nội dung điều chỉnh cục bộ quy hoạch chung thì Ủy ban nhân dân cấp tỉnh thực hiện theo ý kiến của Bộ Xây dựng.

3. Quyết định phê duyệt điều chỉnh cục bộ quy hoạch chung phải có đầy đủ các nội dung và kế hoạch điều chỉnh cục bộ quy hoạch chung theo nguyên tắc tập trung vào nội dung cần điều chỉnh, nội dung không điều chỉnh của quy hoạch chung đã phê duyệt vẫn giữ nguyên giá trị pháp lý.

4. Thời gian phê duyệt điều chỉnh cục bộ quy hoạch chung không quá 15 ngày kể từ ngày nhận đủ hồ sơ hợp lệ theo quy định (không kể thời gian lấy ý kiến của Bộ Xây dựng).

5. Bản vẽ, các hồ sơ liên quan đến điều chỉnh cục bộ quy hoạch chung đã được phê duyệt và hồ sơ quy hoạch đã cập nhật phải được Sở Xây dựng đóng dấu xác nhận, làm căn cứ, cơ sở quản lý, triển khai thực hiện. Gửi 01 bộ hồ sơ đầy đủ về Bộ Xây dựng để lưu, theo dõi.

Điều 7. Cập nhật, công bố nội dung điều chỉnh cục bộ quy hoạch chung

1. Cập nhật các nội dung điều chỉnh cục bộ quy hoạch chung được phê duyệt vào hồ sơ quy hoạch chung đã ban hành gồm bản vẽ và quy định quản lý theo đồ án quy hoạch chung được phê duyệt để đảm bảo tính thống nhất.

2. Nội dung công bố công khai bao gồm toàn bộ nội dung điều chỉnh cục bộ quy hoạch chung trừ những nội dung liên quan đến quốc phòng, an ninh, bí mật nhà nước.

3. Chậm nhất là 15 ngày, kể từ ngày điều chỉnh cục bộ quy hoạch chung được cơ quan có thẩm quyền phê duyệt, điều chỉnh cục bộ quy hoạch chung phải được đăng tải trên Cổng thông tin quy hoạch xây dựng và quy hoạch đô thị Việt Nam (http://quyhoach.xaydung.gov.vn) và công bố công khai bằng các hình thức theo quy định tại Luật Xây dựngLuật Quy hoạch đô thị.

Điều 8. Điều khoản thi hành

1. Quyết định này có hiệu lực kể từ ngày ký ban hành và hết hiệu lực khi các Nghị quyết số 35/2021/QH15, số 36/2021/QH15, số 37/2021/QH15 ngày 13 tháng 11 năm 2021 của Quốc hội về thí điểm một số cơ chế, chính sách đặc thù phát triển thành phố Hải Phòng, tỉnh Nghệ An, tỉnh Thanh Hóa và Nghị quyết số 45/2022/QH15 ngày 11 tháng 01 năm 2022 của Quốc hội về thí điểm một số cơ chế, chính sách đặc thù phát triển thành phố Cần Thơ hết hiệu lực thi hành.

2. Bộ Xây dựng chủ trì, phối hợp với Ủy ban nhân dân thành phố Hải Phòng, Ủy ban nhân dân thành phố Cần Thơ, Ủy ban nhân dân tỉnh Nghệ An, Ủy ban nhân dân tỉnh Thanh Hóa tổng kết, đánh giá kết quả thực hiện thí điểm phân cấp thẩm quyền phê duyệt, trình tự, thủ tục phê duyệt điều chỉnh cục bộ quy hoạch chung xây dựng khu chức năng, điều chỉnh cục bộ quy hoạch chung đô thị thuộc thành phố Hải Phòng, thành phố Cần Thơ, tỉnh Nghệ An, tỉnh Thanh Hóa, trình Chính phủ để báo cáo Quốc hội theo quy định.

3. Các Bộ trưởng, Thủ trưởng cơ quan ngang bộ, Thủ trưởng cơ quan thuộc Chính phủ, Ủy ban nhân dân thành phố Hải Phòng, Ủy ban nhân dân thành phố Cần Thơ, Ủy ban nhân dân tỉnh Nghệ An, Ủy ban nhân dân tỉnh Thanh Hóa và Thủ trưởng các đơn vị liên quan chịu trách nhiệm thi hành Quyết định này./.


Nơi nhận:
- Ban Bí thư Trung ương Đảng;
- Thủ tướng, các Phó Thủ tướng Chính phủ;
- Các bộ, cơ quan ngang bộ, cơ quan thuộc Chính phủ;
- HĐND, UBND các tỉnh, thành phố trực thuộc trung ương;
- Văn phòng Trung ương và các Ban của Đảng;
- Văn phòng Tổng Bí thư;
- Văn phòng Chủ tịch nước;
- Hội đồng Dân tộc và các Ủy ban của Quốc hội;
- Văn phòng Quốc hội;
- Tòa án nhân dân tối cao;
- Viện kiểm sát nhân dân tối cao;
- Kiểm toán nhà nước;
- Ủy ban Giám sát tài chính Quốc gia;
- Ngân hàng Chính sách xã hội;
- Ngân hàng Phát triển Việt Nam;
- Ủy ban trung ương Mặt trận Tổ quốc Việt Nam;
- Cơ quan trung ương của các đoàn thể;
- VPCP: BTCN, các PCN, Trợ lý TTg, TGĐ Cổng TTĐT, các Vụ, Cục, đơn vị trực thuộc, Công báo;
- Lưu: VT, CN (2b). Tuấn

KT. THỦ TƯỚNG
PHÓ THỦ TƯỚNG




Lê Văn Thành

THE PRIME MINISTER
-------

THE SOCIALIST REPUBLIC OF VIETNAM
Independence - Freedom - Happiness
---------------

No. 15/2022/QD-TTg

Hanoi, May 27, 2022

 

DECISION

PRESCRIBING PILOT DECENTRALIZATION OF AUTHORITY TO APPROVE AND PROCEDURES FOR APPROVING LOCAL ADJUSTMENTS TO GENERAL PLANNING FOR CONSTRUCTION OF DEDICATED AREAS AND LOCAL ADJUSTMENTS TO GENERAL PLANNING FOR URBAN AREAS IN HAI PHONG CITY, CAN THO CITY, NGHE AN PROVINCE AND THANH HOA PROVINCE

Pursuant to the Law on Government Organization dated June 19, 2015;

Pursuant to the Law on Amendments to some Articles of the Law on Government Organization and Law on Local Government Organization dated November 22, 2019;

Pursuant to the Law on Urban Planning dated June 17, 2009;

Pursuant to the Law on Land dated November 29, 2013;

Pursuant to the Law on Construction dated June 18, 2014;

Pursuant to the Law on Planning dated November 24, 2017;

...

...

...

Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.

Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66

Pursuant to the National Assembly’s Resolution No. 35/2021/QH15 dated November 13, 2021 on pilot implementation of certain special policies for development of Hai Phong City;

Pursuant to the National Assembly’s Resolution No. 36/2021/QH15 dated November 13, 2021 on pilot implementation of certain special policies for development of Nghe An province;

Pursuant to the National Assembly’s Resolution No. 37/2021/QH15 dated November 13, 2021 on pilot implementation of certain special policies for development of Thanh Hoa province;

Pursuant to the National Assembly’s Resolution No. 45/2022/QH15 dated January 11, 2022 on pilot implementation of certain special policies for development of Can Tho City;

At the request of the Minister of Construction;

The Prime Minister hereby promulgates a Decision prescribing pilot decentralization of authority to approve and procedures for approving local adjustments to general planning for construction of dedicated areas and local adjustments to general planning for urban areas in Hai Phong City, Can Tho City, Nghe An province and Thanh Hoa province.

Article 1. Decentralization of authority to approve local adjustments to general planning for construction of dedicated areas and local adjustments to general planning for urban areas

1. Decentralization of authority to approve and procedures for approving local adjustments to general planning for construction of dedicated areas and local adjustments to general planning for urban areas (hereinafter referred to as “local adjustments to general planning”) to the People’s Committee of Hai Phong City, People’s Committee of Can Tho City, People's Committee of Nghe An province, People's Committee of Thanh Hoa province (hereinafter referred to as “provincial People's Committee”) according to the planning scheme approved by the Prime Minister is piloted within the administrative divisions under their management.

2. When making any local adjustment to the general planning for dedicated area construction and general planning for urban area construction, local governments shall comply with regulations on bases, rules and conditions for making local adjustments, local adjustments prescribed by the law on construction and urban planning; the adjustments shall not change the nature, functions, scale, boundaries and general orientations for development of dedicated areas and urban areas; regulations on construction planning and other relevant regulations shall be complied with.

...

...

...

Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.

Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66

According to the regulations on pilot decentralization specified in Article 1 of this Decision, regulations specified in Article 39 of the Law on Construction and Article 51 of the Law on Urban Planning, the People’s Committee of Hai Phong City, People’s Committee of Can Tho City, People's Committee of Nghe An province and People's Committee of Thanh Hoa province shall provide directions for performing the following tasks:

1. Prepare a report on local adjustments and plan to make local adjustments to general planning.

2. Organize collection of comments about local adjustments to general planning.

3. Organize appraisal of local adjustments to general planning.

4. Approve local adjustments to general planning after obtaining a written consent from the Ministry of Construction.

5. Update and publish local adjustments to general planning as prescribed.

6. Report local adjustments to general planning by sending a decision on approval of local adjustments to general planning to the Prime Minister, Ministry of Construction and People's Council at the same level.

Article 3. Preparing dossier on local adjustments to general planning

1. Dossiers and contents of report on local adjustments and plan to make local adjustments to general planning shall comply with the Law on Construction, Law on Urban Planning, Decrees and Circulars on guidelines for implementation.

...

...

...

Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.

Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66

3. The report on local adjustments and plan to make local adjustments to general planning shall clearly specify:

a) Reasons, necessity and causes for adjustment to general planning (dedicated areas and urban areas) and adjustment in any of the cases specified in clause 2 Article 35 of the Law on Construction 2014 amended by clause 10 Article 28 of the Law No. 35/2018/QH14 (for local adjustments to general planning for dedicated area construction), Article 47 of the Law on urban Planning 2009 amended by clause 8 Article 29 of the Law No. 35/2018/QH14 (for local adjustments to general planning).

b) Determining scope and degree of adjustment and adjustments, planning targets: land use; spatial organization of space, architecture, landscape; network of technical and social infrastructure by analyzing and assessing status, results of planning implementation; development requirements; requirements for renovation and embellishment of the area to be adjusted.

c) Analyzing and assessing contents to be locally adjusted in a manner that does not change the nature, functions, scale, boundaries and general orientations of dedicated areas and urban areas; does not exceed capacity of technical and social infrastructure of the area to be adjusted; continuity and consistency of the current general planning.

d) Analyzing and assessing socio-economic effects of local adjustments; proposed measures for handling issues that arise from local adjustments to planning; roadmap and schedule for implementing the locally adjusted general planning after obtaining approval from the provincial People’s Committee.

Article 4. Seeking opinions about local adjustments to general planning

1. Seek comments of the local community in the area expected to be locally adjusted and surrounding areas directly affected by adjustments to general planning; seek comments of authorities and organizations related to local adjustments to general planning (if necessary).

2. Comments of representative of the local community and relevant authorities and organizations (if any) shall be consolidated and responded to in writing. Comments shall be analyzed and fully responded to so as to form a basis for adjusting the planning scheme in such a way that ensures conformity, feasibility and harmony between interests of the state and community. A written response to comments constitutes part of the application for appraisal and approval of local adjustments to general planning.

3. Method and time of seeking opinions:

...

...

...

Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.

Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66

c) Comments of the public community shall be collected by collecting opinions of the public community through questionnaires. Representative of the local community shall consolidate comments of the local community in accordance with regulations of law on application of internal democracy.

c) Time of collecting comments of authorities, organizations and local community about local adjustments to general dedicated area construction planning shall comply with clause 4 Article 17 of the Law on Construction 2014; time of making local adjustments to general urban planning prescribed in clause 4 Article 21 of the Law on Urban Planning 2009.

Article 5. Appraisal of local adjustments to general planning

1. The authority managing construction planning and urban planning affiliated to the provincial People's Committee (Department of Construction) is the authority appraising local adjustments to general planning.

2. The appraisal shall focus on:

a) Compliance with requirements concerning bases and conditions for making local adjustments to general planning in accordance with regulations of law on construction planning and urban planning, ensuring legality and feasibility; conformity with applicable regulations on urban planning and other relevant regulations.

b) The authority managing construction planning and urban planning affiliated to the provincial People's Committee shall submit a consolidated report on appraisal results to the provincial People’s Committee for consideration and approval; be responsible to the law and provincial People's Committee for the results of its appraisal of local adjustments to general planning.

3. Time limit for appraisal shall not exceed 20 days from the receipt of the valid application as prescribed.

4. An application for appraisal (original) consists of:

...

...

...

Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.

Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66

b) Drawings presenting local adjustments to general planning, planning targets achieved after making local adjustments to general planning; reference to and comparison with the approved planning targets.

c) A Provincial People’s Committee’s draft decision on approval for local adjustments to general planning.

Article 6. Approval for local adjustments to general planning

1. The provincial People’s Committee shall approve local adjustments to general planning. Before granting approval, it is required to obtain a written consent from the Ministry of Construction.

a) The written consent of the Ministry of Construction consists of bases and conditions for making local adjustments to general planning and conformity with construction planning and other relevant regulations.

b) The enquiry includes a document submitted by the provincial People’s Committee to the Ministry of Construction; application specified in clause 4 Article 5 of this Decision and report on appraisal results of the authority appraising general planning (Department of Construction).

c) The enquiry of the Ministry of Construction shall be sent directly at the Ministry of Construction, by post or electronic means.

d) The time limit within which the Ministry of Construction gives its comments shall not exceed 15 days from the receipt of the valid application as prescribed. If the time limit expires but the Ministry of Construction fails to give any comments, the provincial People’s Committee shall decide to grant approval under its decentralized authority.

2. If there is discrepancy between the provincial People’s Committee and Ministry of Construction in terms of local adjustments to general planning, the latter’s comments shall prevail.

...

...

...

Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.

Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66

4. The time limit for approving local adjustments to planning shall not exceed 15 days from the receipt of the valid application as prescribed (excluding the time limit within which comments of the Ministry of Construction are collected).

5. Drawings and documents relating to approved local adjustments to general planning and updated planning documentation must be certified by the Department of Construction and form a basis for management and implementation. 01 sufficient documentation shall be submitted to the Ministry of Construction for archiving and monitoring purposes.

Article 7. Updating and publishing local adjustments to general planning

1. Approved local adjustments to general planning shall be updated to the promulgated general planning documentation including drawings and management regulations according to the approved general planning so as to ensure the consistency.

2. The published information include all local adjustments to general planning, except for information relating to national defense, security and state secret.

3. Within 15 days from the date on which local adjustments to general planning are approved, such local adjustments shall be published on the website http://quyhoach.xaydung.gov.vn by adopting the methods prescribed in the Law on Construction and Law on Urban Planning.

Article 8. Implementation clause

1. This Decision comes into force from the day on which it is signed for promulgation and shall cease to have effect from the expiry dates of the Resolutions No. 35/2021/QH15, No. 36/2021/QH15, 37/2021/QH15 and No. 45/2022/QH15.

2. The Ministry of Construction shall take charge and cooperate with the People’s Committee of Hai Phong City, People’s Committee of Can Tho City, People's Committee of Nghe An province and People's Committee of Thanh Hoa province in reviewing and consolidating results of pilot decentralization of authority to approve and procedures for approving local adjustments to general planning for construction of dedicated areas and local adjustments to general planning for urban areas in Hai Phong City, Can Tho City, Nghe An province and Thanh Hoa province and submit a report thereon to the National Assembly as prescribed.

...

...

...

Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.

Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66

 

 

PP. THE PRIME MINISTER
THE DEPUTY PRIME MINISTER




Le Van Thanh

 

Bạn Chưa Đăng Nhập Thành Viên!


Vì chưa Đăng Nhập nên Bạn chỉ xem được Thuộc tính của văn bản.
Bạn chưa xem được Hiệu lực của Văn bản, Văn bản liên quan, Văn bản thay thế, Văn bản gốc, Văn bản tiếng Anh,...


Nếu chưa là Thành Viên, mời Bạn Đăng ký Thành viên tại đây


Bạn Chưa Đăng Nhập Thành Viên!


Vì chưa Đăng Nhập nên Bạn chỉ xem được Thuộc tính của văn bản.
Bạn chưa xem được Hiệu lực của Văn bản, Văn bản liên quan, Văn bản thay thế, Văn bản gốc, Văn bản tiếng Anh,...


Nếu chưa là Thành Viên, mời Bạn Đăng ký Thành viên tại đây


Bạn Chưa Đăng Nhập Thành Viên!


Vì chưa Đăng Nhập nên Bạn chỉ xem được Thuộc tính của văn bản.
Bạn chưa xem được Hiệu lực của Văn bản, Văn bản liên quan, Văn bản thay thế, Văn bản gốc, Văn bản tiếng Anh,...


Nếu chưa là Thành Viên, mời Bạn Đăng ký Thành viên tại đây


Bạn Chưa Đăng Nhập Thành Viên!


Vì chưa Đăng Nhập nên Bạn chỉ xem được Thuộc tính của văn bản.
Bạn chưa xem được Hiệu lực của Văn bản, Văn bản liên quan, Văn bản thay thế, Văn bản gốc, Văn bản tiếng Anh,...


Nếu chưa là Thành Viên, mời Bạn Đăng ký Thành viên tại đây


Quyết định 15/2022/QĐ-TTg ngày 27/05/2022 về thí điểm phân cấp thẩm quyền phê duyệt, trình tự, thủ tục phê duyệt điều chỉnh cục bộ quy hoạch chung xây dựng khu chức năng, điều chỉnh cục bộ quy hoạch chung đô thị thuộc Thành phố Hải Phòng, Thành phố Cần Thơ, tỉnh Nghệ An và tỉnh Thanh Hóa do Thủ tướng Chính phủ ban hành

Bạn Chưa Đăng Nhập Thành Viên!


Vì chưa Đăng Nhập nên Bạn chỉ xem được Thuộc tính của văn bản.
Bạn chưa xem được Hiệu lực của Văn bản, Văn bản liên quan, Văn bản thay thế, Văn bản gốc, Văn bản tiếng Anh,...


Nếu chưa là Thành Viên, mời Bạn Đăng ký Thành viên tại đây


6.103

DMCA.com Protection Status
IP: 3.137.180.62
Hãy để chúng tôi hỗ trợ bạn!