|
Bản dịch này thuộc quyền sở hữu của
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT. Mọi hành vi sao chép, đăng tải lại mà không có sự đồng ý của
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT là vi phạm pháp luật về Sở hữu trí tuệ.
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT has the copyright on this translation. Copying or reposting it without the consent of
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT is a violation against the Law on Intellectual Property.
X
CÁC NỘI DUNG ĐƯỢC SỬA ĐỔI, HƯỚNG DẪN
Các nội dung của VB này được VB khác thay đổi, hướng dẫn sẽ được làm nổi bật bằng
các màu sắc:
: Sửa đổi, thay thế,
hủy bỏ
Click vào phần bôi vàng để xem chi tiết.
|
|
|
Đang tải văn bản...
Số hiệu:
|
84-HĐBT
|
|
Loại văn bản:
|
Nghị định
|
Nơi ban hành:
|
Hội đồng Bộ trưởng
|
|
Người ký:
|
Tố Hữu
|
Ngày ban hành:
|
28/07/1983
|
|
Ngày hiệu lực:
|
Đã biết
|
Ngày công báo:
|
Đã biết
|
|
Số công báo:
|
Đã biết
|
|
Tình trạng:
|
Đã biết
|
HỘI
ĐỒNG BỘ TRƯỞNG
********
|
CỘNG
HOÀ XÃ HỘI CHỦ NGHĨA VIỆT NAM
Độc lập - Tự do - Hạnh phúc
********
|
Số:
84-HĐBT
|
Hà
Nội, ngày 28 tháng 7 năm 1983
|
NGHỊ ĐỊNH
CỦA HỘI ĐỒNG BỘ TRƯỞNG SỐ 84-HĐBT NGÀY 28-7-1983 VỀ CHỨC
NĂNG, NHIỆM VỤ, QUYỀN HẠN, TỔ CHỨC CỦA BAN VIỆT KIỀU TRUNG ƯƠNG
HỘI ĐỒNG BỘ TRỬƠNG
Căn cứLluật tổ chức Hội đồng
bộ trưởng ngày 4-7-1981;
Căn cứ nghị định số 209-CP ngày 5 tháng 6 năm 1979 thành lập Ban việt kiều
trung ương;
Để tăng cường công tác vận động người Việt nam định cư ở nước ngoài;
Xét đề nghị của trưởng ban Việt kiều trung ương,
NGHỊ ĐỊNH :
Điều 1.-
Ban Việt kiều trung ương là cơ quan giúp Chủ tịch Hội đồng bộ trưởng thống nhất
chỉ đạo và quản lý công tác Việt kiều. Nhiệm vụ và quyền hạn như sau:
1. Theo dõi, nắm tình hình và hướng
dẫn các tổ chức Việt kiều yêu nước thực hiện các chủ trương và phương hướng vận
động của Đảng và Nhà nước ta đối với những người Việt nam định cư ở nước ngoài.
2. Nắm tình hình về mọi mặt của
cộng đồng người Việt nam định cư ở nước ngoài, cùng phối hợp với Bộ Ngoại giao
và các ngành có liên quan khác nghiên cứu trình Hội đồng bộ trưởng ban hành các
chủ trương, chính sách đối với người Việt nam định cư ở nước ngoài.
3. Cùng Bộ Ngoại giao đề ra biện
pháp chỉ đạo các sứ quán của ta ở nước ngoài thực hiện các chủ trương chính
sách của Đảng và Nhà nước vận động người Việt nam định cư ở nước ngoài.
4. Xây dựng kế hoạch tuyên truyền
vận động người Việt nam định cư ở nước ngoài, phối hợp với các cơ quan tuyên huấn,
thông tin, văn hoá, báo chí trong nước để tổ chức thực hiên kế hoạch ấy.
5. Xây dựng kế hoạch vận động
trí thức và công nhân kỹ thuật là người Việt nam định cư ở nước ngoài phối hợp
với Uỷ ban Khoa học và kỹ thuật Nhà nước và các ngành có liên quan khác trong
việc tổ chức và thực hiện .
6. Kết hợp với Bộ Nội vụ, Bộ Ngoại
giao, Uỷ ban Khoa học và kỹ thuật Nhà nước quản lý các cán bộ, cốt cán của các
tổ chức Việt kiều yêu nước, các trí thức và các đối tượng cần tranh thủ khác, để
thực hiện các chính sách, chế độ dã ban hành đối với các đối tượng nói trên.
7. Hướng dẫn việc đón tiếp người
Việt nam định cư ở nước ngoài về thăm, về làm việc hoặc hồi hương; tổ chức việc
đón tiếp các đối tượng nói ở điểm 6 của điều này.
8. Hướng dẫn, kiểm tra, điều
hoà, phối hợp hoạt động của các ngành, các địa phương và các sứ quán của ta ở
nước ngoài trong các vấn đề có liên quan đến công tác vận động người Việt nam định
cư ở nước ngoài.
9. Xây dựng kế hoạch tuyển chọn,
bồi dưỡng nghiệp vụ và quản lý đội ngũ cán bộ chuyên trách về công tác vận động
người Việt nam định cư ở nước ngoài, tại các cơ quan sứ quán của ta ở nước
ngoài; cùng các ngành có liên quan tổ chức thực hiện kế hoạch đó.
10. Qui định chế độ thông tin,
kiểm tra; tổ chức việc sơ kết tổng kết công tác vận động người Việt nam định cư
ở nước ngoài.
Điều 2.-
Cùng với Bộ Ngoại giao, Bộ Nội vụ, Uỷ ban Khoa học và kỹ thuật Nhà nước xây dựng
qui chế làm việc, bảo đảm sự chỉ đạo tập trung thống nhất của Chủ tịch Hội đồng
bộ trưởng đối với công tác Việt kiều.
Điều 3.-
Trưởng Ban Việt kiều trung ương chịu trách nhiệm trước Chủ tịch Hội đồng bộ trưởng
về toàn bộ công tác của ban; giúp việc trưởng ban có một số phó trưởng ban và uỷ
viên.
Điều 4.- Bộ
máy làm việc của Ban Việt kiều trung ương gồm có:
Vụ phong trào và đón tiếp,
Vụ tuyên huấn,
Vụ kinh tế và khoa học - kỹ thuật,
Văn phòng.
Chức năng, nhiệm vụ, biên chế của
các vụ và văn phòng ban do trưởng ban qui định, theo chế độ hiện hành.
Điều 5.-
Những qui định trước đây trái với nghị định này đều bãi bỏ. Bộ trưởng Tổng thư
ký Hội đồng bộ trưởng, trưởng ban Việt kiều trung ương, bộ trưởng Bộ Ngoại
giao, bộ trưởng Bộ Nội vụ, chủ nhiệm Uỷ ban Khoa học và kỹ thuật Nhà nước và thủ
trưởng các ngành, các cấp có liên quan chịu trách nhiệm thi hành nghị định này.
Nghị định 84-HĐBT năm 1983 về chức năng, nhiệm vụ, quyền hạn, tổ chức của Ban Việt kiều Trung ương do Hội đồng Bộ trưởng ban hành
Văn bản này chưa cập nhật nội dung Tiếng Anh
Nghị định 84-HĐBT ngày 28/07/1983 về chức năng, nhiệm vụ, quyền hạn, tổ chức của Ban Việt kiều Trung ương do Hội đồng Bộ trưởng ban hành
4.968
|
NỘI DUNG SỬA ĐỔI, HƯỚNG DẪN
Văn bản bị thay thế
Văn bản thay thế
Chú thích
Chú thích:
Rà chuột vào nội dụng văn bản để sử dụng.
<Nội dung> = Nội dung hai
văn bản đều có;
<Nội dung> =
Nội dung văn bản cũ có, văn bản mới không có;
<Nội dung> = Nội dung văn
bản cũ không có, văn bản mới có;
<Nội dung> = Nội dung được sửa đổi, bổ
sung.
Click trái để xem cụ thể từng nội dung cần so sánh
và cố định bảng so sánh.
Click phải để xem những nội dung sửa đổi, bổ sung.
Double click để xem tất cả nội dung không có thay
thế tương ứng.
Tắt so sánh [X] để
trở về trạng thái rà chuột ban đầu.
FILE ĐƯỢC ĐÍNH KÈM THEO VĂN BẢN
FILE ATTACHED TO DOCUMENT
|
|
|
Địa chỉ:
|
17 Nguyễn Gia Thiều, P. Võ Thị Sáu, Q.3, TP.HCM
|
Điện thoại:
|
(028) 3930 3279 (06 lines)
|
E-mail:
|
info@ThuVienPhapLuat.vn
|
Mã số thuế:
|
0315459414
|
|
|
TP. HCM, ngày 31/05/2021
Thưa Quý khách,
Đúng 14 tháng trước, ngày 31/3/2020, THƯ VIỆN PHÁP LUẬT đã bật Thông báo này, và nay 31/5/2021 xin bật lại.
Hơn 1 năm qua, dù nhiều khó khăn, chúng ta cũng đã đánh thắng Covid 19 trong 3 trận đầu. Trận 4 này, với chỉ đạo quyết liệt của Chính phủ, chắc chắn chúng ta lại thắng.
Là sản phẩm online, nên 250 nhân sự chúng tôi vừa làm việc tại trụ sở, vừa làm việc từ xa qua Internet ngay từ đầu tháng 5/2021.
Sứ mệnh của THƯ VIỆN PHÁP LUẬT là:
sử dụng công nghệ cao để tổ chức lại hệ thống văn bản pháp luật,
và kết nối cộng đồng Dân Luật Việt Nam,
nhằm:
Giúp công chúng “…loại rủi ro pháp lý, nắm cơ hội làm giàu…”,
và cùng công chúng xây dựng, thụ hưởng một xã hội pháp quyền trong tương lai gần;
Chúng tôi cam kết dịch vụ sẽ được cung ứng bình thường trong mọi tình huống.
THÔNG BÁO
về Lưu trữ, Sử dụng Thông tin Khách hàng
Kính gửi: Quý Thành viên,
Nghị định 13/2023/NĐ-CP về Bảo vệ dữ liệu cá nhân (hiệu lực từ ngày 01/07/2023) yêu cầu xác nhận sự đồng ý của thành viên khi thu thập, lưu trữ, sử dụng thông tin mà quý khách đã cung cấp trong quá trình đăng ký, sử dụng sản phẩm, dịch vụ của THƯ VIỆN PHÁP LUẬT.
Quý Thành viên xác nhận giúp THƯ VIỆN PHÁP LUẬT được tiếp tục lưu trữ, sử dụng những thông tin mà Quý Thành viên đã, đang và sẽ cung cấp khi tiếp tục sử dụng dịch vụ.
Thực hiện Nghị định 13/2023/NĐ-CP, chúng tôi cập nhật Quy chế và Thỏa thuận Bảo về Dữ liệu cá nhân bên dưới.
Trân trọng cảm ơn Quý Thành viên.
Tôi đã đọc và đồng ý Quy chế và Thỏa thuận Bảo vệ Dữ liệu cá nhân
Tiếp tục sử dụng
Cảm ơn đã dùng ThuVienPhapLuat.vn
- Bạn vừa bị Đăng xuất khỏi Tài khoản .
-
Hiện tại có đủ người dùng cùng lúc,
nên khi người thứ vào thì bạn bị Đăng xuất.
- Có phải do Tài khoản của bạn bị lộ mật khẩu
nên nhiều người khác vào dùng?
- Hỗ trợ: (028) 3930.3279 _ 0906.229966
- Xin lỗi Quý khách vì sự bất tiện này!
Tài khoản hiện đã đủ người
dùng cùng thời điểm.
Quý khách Đăng nhập vào thì sẽ
có 1 người khác bị Đăng xuất.
Tài khoản của Quý Khách đẵ đăng nhập quá nhiều lần trên nhiều thiết bị khác nhau, Quý Khách có thể vào đây để xem chi tiết lịch sử đăng nhập
Có thể tài khoản của bạn đã bị rò rỉ mật khẩu và mất bảo mật, xin vui lòng đổi mật khẩu tại đây để tiếp tục sử dụng
|
|