MINISTRY OF
INDUSTRY AND TRADE
-------
|
SOCIALIST
REPUBLIC OF VIETNAM
Independence - Freedom - Happiness
--------------
|
No. 04/CT-BCT
|
Hanoi, April 07,
2017
|
DIRECTIVE
ON
ENHANCEMENT OF STATE MANAGEMENT AND COMPLIANCE WITH REGULATIONS OF LAW ON
HYDROELECTRICITY
Pursuant to the Government’s Resolution No.
11/NQ-CP dated February 18, 2014 on implementation of the Resolution No.
62/2013/QH13 dated November 27, 2013 by the 13th National Assembly
on enhancement of management of planning, construction and operation of
hydroelectric works; the Resolution No. 33/2016/QH14 dated November 23, 2016 by
the 14th National Assembly on interpellation and answers at the 2nd
session and the Express No. 391/CD-TTg dated March 16, 2017 by the Prime
Minister on enhancement of management of planning, construction and operation
of hydroelectric works in Central Highlands provinces. In order to create
positive changes in state management and implementation of legal regulations of
relevant authorities on planning, construction and operation of hydroelectric
projects and works, ensure the safe and environmental-friendly electricity
generation and achieve efficiency of general operation, the Minister of Industry
and Trade hereby requests:
1. The General Directorate of
Energy (GDE)
a) To take charge and cooperate with People’s
Committees of provinces/central-affiliated cities (hereinafter referred to as
“provincial People’s Committees”) in reviewing hydroelectric planning, stopping
ineffective hydroelectric projects and works that are not safe and harmful to
the water flow, environment and people's life, especially in the Central -
Central Highlands regions.
b) To take charge of reviewing and request amendments
to legislative documents on planning, construction, quality control of
construction works, operation of hydroelectric works under management of the
Ministry of Industry and Trade (MOIT) to leaders of the Ministry for approval.
c) To direct hydroelectric reservoir owners to
comply with regulations on operation of reservoirs and management of dam
safety; review procedures for single operation of reservoirs for revision in
accordance with their characteristics, current socio-economic development and
lowlands conditions, ensure efficiency of electricity generation and water
supply for lowlands in the dry season and prevent/reduce flood in the rainy
season.
d) To take charge and cooperate with the Industrial
Safety Techniques and Environment Agency (ISTEA) and the office of the Ministry
of Construction in developing contents and disseminating the role and functions
of hydroelectricity; contents of procedures for operating reservoirs; response
to and actions against flood.
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
g) To intensify quality control of hydroelectric
works; instruct, inspect and foster local law enforcement authorities to manage
quality control of works and appraise the approval for procedures for operating
reservoirs.
2. The Department of Science
and Technology (DST)
a) To take charge and cooperate with the GDE, the
ISTEA and relevant ministries and industries in developing and completing the
system of technical standards or regulations on hydroelectric works.
b) To cooperate with relevant authorities
affiliated to the MONRE in developing standards or regulations on
hydro-meteorological monitoring serving operation of reservoirs.
3. The Industrial Safety
Techniques and Environment Agency
a) To actively cooperate with law enforcement
authorities affiliated to the Ministry of Agriculture and Rural Development
(MARD) or the Central Steering Committee for Natural Disaster Prevention and
Control (CSCNDPC) to review legislative documents on management of dam safety
and report results thereof to leaders of the Ministry.
b) To take charge and cooperate with relevant
authorities in developing and completing legislative documents on management of
dam safety within competence of the MOIT.
c) To take charge and cooperate with the GDE, the
Electricity Regulatory Authority (ERA) and law enforcement authorities
affiliated to the MARD or the MONRE in providing guidelines for directing the
operation of reservoirs and management of dam safety.
d) To carry out inspections and strictly take
actions against violations of regulations on management of dam safety within
its competence.
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
4. The Electricity Regulatory
Authority
a) To inspect and foster hydroelectric dam owners
to plant alternative forests in accordance with regulations of law and
direction of the Government or the Prime Minister.
b) To inspect the maintenance of requirements for
granting electricity operation licenses to investors of hydroelectric works;
take strict actions against investors that fail to plant alternative forests,
pay forest environmental service charges or comply with regulations of law on
management and operation of hydroelectric reservoir and dam safety.
c) To supervise and inspect the implementation of
minimum water flow and regulation of water supply in lowlands of hydroelectric
reservoirs; direct the EVN, the National Load Dispatch Centre and
electricity-generating authorities to make plans for operating or mobilizing
hydroelectric power plants satisfying requirements for water supply in lowlands
and electricity supply safety.
d) To develop mechanisms and policies for
hydroelectric reservoirs to prevent/reduce flood for lowlands effectively.
5. Provincial Departments of
Industry and Trade (DOITs)
a) To enhance state management of planning and
quality of works and operation of hydroelectric reservoirs within their
competence and assign qualified personnel to settle relevant issues; closely
cooperate with specialized authorities in their provinces, experts or qualified
consulting firms in making and inspecting planning, projects or designs of
works, procedures for operating reservoirs and conducting inspections of
commissioning of hydroelectric projects.
b) To disseminate and provide guidelines for
hydroelectric dam owners to comply with regulations on operation of reservoirs
and management of hydroelectric dam safety.
c) To carry out inspections and strictly take
actions or request competent authorities to take actions against violations of
regulations on operation of reservoirs and management of dam safety.
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
- Comply with regulations of law on reservoir
operation and management of hydroelectric dam safety within their competence.
- Assign qualified officials to carry out state management
of hydroelectricity in provincial DOITs.
- Direct relevant provincial specialized
authorities to consider planning, projects or designs of works, procedures for
operating reservoirs and conduct inspections of commissioning of hydroelectric
projects.
dd) Direct and foster hydroelectric dam owners to
strictly comply with the provision of Section 6 herein within their power.
6. Hydroelectric dam owners
a) To comply with regulations of law on reservoir
operation and management of hydroelectric dam safety, in particular:
- Operate reservoirs in conformity with single or
inter-reservoir procedures approved by competent authorities, review or request
competent authorities to revise such procedures in compliance with
characteristics of works, related regulations of law and conditions of each
reservoir.
- Install equipment, monitor and consolidate
information about hydrometeorology of reservoir basins to prepare for the
operation of reservoirs to ensure safety for works and lowlands and effective
electricity generation.
- Develop or revise plans for flood preparedness to
ensure dam safety, dam protection and flood preparedness for lowlands of dams
and submit them to competent authorities for approval, organize drills and
implement the approved plans.
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
c) To actively cooperate with local authorities in
reviewing flood drainage corridors so as to take measures to ensure safety for
people and minimize damage to property in lowlands.
d) To actively conduct research and apply
scientific and technological advances to the hydro-meteorological monitoring
and forecast to prepare for operation of reservoirs in a safe and efficient
manner.
dd) To plant alternative forests in accordance with
regulations of law and direction of competent authorities.
7. Implementation
a) Authorities shall implement and report
implementation results according to the implementation program attached hereto.
b) The GDE shall cooperate with relevant
authorities in drawing up drafts of reports of the MOIT upon request of the
Prime Minister mentioned in the Express No. 391/CD-TTg to submit them to the
Minister before June 23, 2017.
c) The ISTEA shall be the focal point to cooperate
with relevant authorities affiliated to the MOIT in instructing, inspecting and
fostering the implementation of this Directive.
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
MINISTER
Tran Tuan Anh
IMPLEMENTATION PROGRAM
(Attached to the Directive No. 04/CT-BCT dated April 07, 2017
by the Minister of Industry and Trade)
No.
Responsibilities
Results
Prepared by
Duration/deadline
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
Focal point
Co-operator
1
Review hydroelectric
planning
Report on reviewing
results
GDE
Provincial People’s Committees
- Before June 23,
2017 for Central Highlands provinces
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
MOIT
2
Review or request amendments
to legislative documents on planning, construction, quality control of
hydroelectric works
Report on reviewing
results or request of amendments
GDE
- ISTEA
- ERA
May 2017
MOIT
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
Direct hydroelectric
reservoir owners to comply with regulations on reservoir operation and
management of hydroelectric dam safety
Physical direction
for reservoir owners
GDE
- ISTEA
- Provincial DOITs
April 2017
- ISTEA
- Provincial DOITs
- Dam owners
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
May every year
MOIT
4
Develop contents
and disseminate the role of hydroelectric works
Implementation
contents and programs
GDE
- ISTEA
- Office of the MOIT
April 2017
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
Implementation
Every year
5
Cooperate with law
enforcement authorities affiliated to the MONRE in reviewing inter-reservoir
operation procedures
Report on reviewing
results
GDE
- MONRE
- ISTEA
- Reservoir owners
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
MOIT
6
Direct
hydroelectric reservoir owners to review or calibrate procedures for single
reservoir operation procedures and conduct inspections or request competent
authorities for approval
GDE
- ISTEA
- ERA
- Provincial People’s Committees
- Provincial DOITs
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
- Remaining
regions: December 2018
MOIT
7
Intensify quality
control of hydroelectric works
Report on
implementation results
GDE
Provincial DOITs
May every year
MOIT
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
Develop and
complete technical standards or regulations on hydroelectric dams
Issued standards or
regulations
DST
- ISTEA
- GDE
December 2018
MOIT
9
Cooperate with law enforcement
authorities affiliated to the MONRE in developing and completing technical
standards or regulations on hydro-meteorological monitoring of reservoir
basins
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
DST
- ISTEA
- GDE
December 2018
MOIT
10
Review legislative
documents on management of dam safety
Report on reviewing
results or request of amendments
ISTEA
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
- CSCNDPC
- GDE
May 2017
MOIT
11
Develop and complete
legislative documents on management of hydroelectric dam safety within
competence of the MOIT.
Draft of the
Circular replacing the Circular No. 34/2010/TT-BCT
ISTEA
- GDE
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
December 2017
MOIT
12
Provide guidelines for
directing the operation of reservoirs and management of dam safety
Physical guidance
ISTEA
- GDE
- ERA
- MONRE
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
December 2017
MOIT
13
Disseminate and provide
guidelines for implementation of regulations on reservoir operation and
management of dam safety
Report on
implementation results (from 2017 to 2018 with 1 - 2 conferences each year)
ISTEA
- GDE
- ERA
Every year
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
14
Carry out inspections
and take actions against violations of management of dam safety
Report on
implementation results (from 2017 to 2018, about 15 authorities are inspected
each year)
ISTEA
- GDE
- ERA
- Provincial DOITs
After each
inspection
MOIT
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
Instruct and
inspect development of plans for flood preparedness made by dam owners to
ensure dam safety and flood preparedness for lowlands of dams
Physical guidance
ISTEA
- GDE
- Provincial People’s Committees
- Plans for flood
preparedness to ensure dam safety: Before the rainy season of 2017
- Plans for flood
preparedness for lowlands of dams: June 2018
- Dam owners
- Provincial DOITs
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
Inspect and foster
alternative forest planting; maintain the minimum water flow
Physical direction and inspection of implementation
at certain authorities
ERA
Provincial DOITs
Physical direction:
April 2017
- Provincial DOITs
- Dam owners
Report on implementation
results: Central Highlands: before June 20, 2017, remaining regions: December
2017
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
17
Inspect the
maintenance of requirements for granting electricity operation licenses and
take actions against investors that fail to plant alternative forests, pay
forest environmental service charges or comply with regulations of law on
management and operation of hydroelectric reservoir and dam safety
Report on reviewing results
ERA
- Provincial DOITs
- GDE
- ISTEA
- Central
Highlands: Before June 20, 2017
- Remaining
regions: December 2017
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
19
Develop mechanisms
and policies for hydroelectric reservoirs to prevent/reduce flood for
lowlands effectively
Circular
ERA
- GDE
- ISTEA
- Provincial DOITs
December 2017
MOIT
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
Disseminate and
provide guidelines for hydroelectric dam owners to comply with regulations on
reservoir operation and management of dam safety
Report on
implementation results
Provincial DOITs
- GDE
- ISTEA
Every year
- GDE
- ISTEA
21
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
Report on
implementation results
Provincial DOITs
-
December every year
- GDE
- ISTEA
22
Advise or request
provincial People’s Committees and law enforcement authorities to comply with
regulations of law on reservoir operation and management of hydroelectric dam
safety
Report on
implementation results
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
-
December every year
- GDE
- ISTEA
23
Foster dam owners
to strictly comply with the provision of Section 6 herein
Report on
implementation results
Provincial DOITs
-
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
- GDE
- ISTEA
24
Operate reservoirs
in accordance with approved procedures
Dam owners
- Provincial steering committees on natural disaster
preparedness, search and rescue
- Relevant reservoir owners
Every year
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
- ISTEA
25
Review
inter-reservoir operation procedures to request them for revision
Report on
implementation results
Dam owners
-
Before June 15,
2017
- GDE
- ISTEA
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
26
Install equipment, monitor
and collect information about hydrometeorology serving reservoir operation
Report on
implementation results
Dam owners
-
December 2017
- Provincial DOITs
- GDE
27
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
Approved plans
Dam owners
-
Before the rainy
season at reservoir areas
- ISTEA
- Provincial
People’s Committees
28
Review flood drainage
corridors so as to take measures to ensure safety for lowlands
Report on reviewing
results
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
Lowlands provinces
Before the rainy
season of 2017 at reservoir areas
- ISTEA
- GDE
- Provincial
People’s Committees
- Provincial
steering committees on natural disaster preparedness, search and rescue
29
Alternative forest
planting
Report on
implementation results
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
-
June 15, 2017
Provincial DOITs