03 trường hợp công chứng viên không được nhận và công chứng bản dịch

Ban biên tập hãy giải đáp giúp tôi thắc mắc sau đây: Công chứng viên không được nhận và công chứng bản dịch trong những trường hợp nào? Mong sớm nhận được sự phản hồi. Xin cảm ơn!

Việc dịch giấy tờ, văn bản từ tiếng Việt sang tiếng nước ngoài hoặc từ tiếng nước ngoài sang tiếng Việt để công chứng phải do người phiên dịch là cộng tác viên của tổ chức hành nghề công chứng thực hiện. Cộng tác viên phải là người tốt nghiệp đại học ngoại ngữ hoặc đại học khác mà thông thạo thứ tiếng nước ngoài đó. Cộng tác viên phải chịu trách nhiệm đối với tổ chức hành nghề công chứng về tính chính xác, phù hợp của nội dung bản dịch do mình thực hiện.

Theo đó, tại Khoản 4 Điều 61 Luật Công chứng 2014 có quy định về những trường hợp công chứng viên không được nhận và công chứng bản dịch bao gồm:

- Công chứng viên biết hoặc phải biết bản chính được cấp sai thẩm quyền hoặc không hợp lệ; bản chính giả;

- Giấy tờ, văn bản được yêu cầu dịch đã bị tẩy xoá, sửa chữa, thêm, bớt hoặc bị hư hỏng, cũ nát không thể xác định rõ nội dung;

- Giấy tờ, văn bản được yêu cầu dịch thuộc bí mật nhà nước; giấy tờ, văn bản bị cấm phổ biến theo quy định của pháp luật.

Trên đây là nội dung giải đáp về những trường hợp công chứng viên không được nhận và công chứng bản dịch.

Trân trọng!

Công chứng bản dịch
Hỏi đáp mới nhất về Công chứng bản dịch
Hỏi đáp pháp luật
Công chứng bản dịch
Hỏi đáp pháp luật
Phí công chứng bản dịch là bao nhiêu?
Hỏi đáp pháp luật
Có được công chứng bản dịch thuộc văn bản bí mật nhà nước không?
Hỏi đáp pháp luật
03 trường hợp công chứng viên không được nhận và công chứng bản dịch
Hỏi đáp pháp luật
Thủ tục công chứng bản dịch
Hỏi đáp pháp luật
Cung cấp thông tin sai sự thật khi công chứng bản dịch bị phạt bao nhiêu?
Hỏi đáp pháp luật
Công chứng bản dịch bị thêm, bớt làm không thể xác định được nội dung bị phạt bao nhiêu?
Hỏi đáp pháp luật
Công chứng bản dịch bị sửa chữa không thể xác định rõ nội dung phạt bao nhiêu?
Hỏi đáp pháp luật
Công chứng bản dịch bị cũ nát không thể xác định rõ nội dung bị phạt bao nhiêu?
Hỏi đáp pháp luật
Mức xử phạt hành vi công chứng bản dịch không đính kèm bản sao của bản chính
Đặt câu hỏi

Quý khách cần hỏi thêm thông tin về có thể đặt câu hỏi tại đây.

Đi đến trang Tra cứu hỏi đáp về Công chứng bản dịch
Thư Viện Pháp Luật
223 lượt xem
Tra cứu hỏi đáp liên quan
Công chứng bản dịch

TÌM KIẾM VĂN BẢN
Xem toàn bộ văn bản về Công chứng bản dịch

Chủ quản: Công ty THƯ VIỆN PHÁP LUẬT. Giấy phép số: 27/GP-TTĐT, do Sở TTTT TP. HCM cấp ngày 09/05/2019.
Chịu trách nhiệm chính: Ông Bùi Tường Vũ - Số điện thoại liên hệ: 028 3930 3279
Địa chỉ: P.702A , Centre Point, 106 Nguyễn Văn Trỗi, P.8, Q. Phú Nhuận, TP. HCM;
Địa điểm Kinh Doanh: Số 17 Nguyễn Gia Thiều, P. Võ Thị Sáu, Q3, TP. HCM;
Chứng nhận bản quyền tác giả số 416/2021/QTG ngày 18/01/2021, cấp bởi Bộ Văn hoá - Thể thao - Du lịch
Thông báo
Bạn không có thông báo nào