Tên thủ đô, thành phố, tỉnh, quận, huyện, xã và các đơn vị trực thuộc được dịch sang Tiếng anh là gì?

Tên thủ đô, thành phố, tỉnh, quận, huyện, xã và các đơn vị trực thuộc được dịch sang Tiếng anh như thế nào để giao dịch đối ngoại? Xin chào Ban biên tập. Tôi tên là Linh Thư, tôi hiện đang sinh sống và làm việc tại Hà Nội. Tôi có thắc mắc muốn nhờ Ban biên tập giải đáp giúp tôi. Ban biên tập cho tôi hỏi: Tên thủ đô, thành phố, tỉnh, quận, huyện, xã và các đơn vị trực thuộc được dịch sang Tiếng anh như thế nào để giao dịch đối ngoại? Tôi có thể tham khảo vấn đề này ở đâu? Tôi hy vọng sớm nhận được phản hồi từ Ban biên tập. Xin chân thành cảm ơn! (09052***)

Theo quy định tại Khoản 10 Bảng hướng dẫn dịch quốc hiệu, tên các cơ quan, đơn vị và chức danh lãnh đạo, cán bộ công chức trong hệ thống hành chính Nhà nước sang Tiếng anh để giao dịch đối ngoại do Bộ Ngoại giao ban hành kèm theo Thông tư 03/2009/TT-BNG thì tên thủ đô, thành phố, tỉnh, quận, huyện, xã và các đơn vị trực thuộc được dịch như sau:

Thủ đô Hà Nội

Hà Nội Capital

Thành phố

Ví dụ: Thành phố Hồ Chí Minh

City

Ví dụ: Ho Chi Minh City

Tỉnh:

Ví dụ: Tỉnh Hà Nam

Province

Ví dụ: Ha Nam Province

Quận, Huyện:

Ví dụ: Quận Ba Đình

District

Ví dụ: Ba Dinh District

Xã:

Ví dụ: Xã Quang Trung

Commune

Ví dụ: Quang Trung Commune

Phường:

Ví dụ: Phường Tràng Tiền

Ward

Ví dụ: Trang Tien Ward

Thôn/Ấp/Bản/Phum

Hamlet, Village

Ủy ban nhân dân (các cấp từ thành phố trực thuộc Trung ương, tỉnh đến xã, phường)

People’s Committee

Ví dụ:

- UBND Thành phố Hồ Chí Minh

- UBND tỉnh Lạng Sơn

- UBND huyện Đông Anh

- UBND xã Mễ Trì

- UBND phường Tràng Tiền

Ví dụ:

- People’s Committee of Ho Chi Minh City

- People’s Committee of Lang Son Province

- People’s Committee of Dong Anh District

- People’s Committee of Me Tri Commune

- People’s Committee of Trang Tien Ward

Văn phòng

Office

Sở

Ví dụ: Sở Ngoại vụ Hà Nội  

Department

Ví dụ: Ha Noi External Relations Department 

Ban

Board

Phòng (trực thuộc UBND)

Committee Division

Thị xã, Thị trấn:

Ví dụ: Thị xã Sầm Sơn

Town

Ví dụ: Sam Son Town

Trên đây là nội dung hướng dẫn dịch tên thủ đô, thành phố, tỉnh, quận, huyện, xã và các đơn vị trực thuộc sang Tiếng anh để giao dịch đối ngoại. Để hiểu rõ hơn về vấn đề này bạn nên tham khảo thêm tại Thông tư 03/2009/TT-BNG.

Trân trọng!

Tìm hiểu Pháp luật
Hỏi đáp mới nhất về Tìm hiểu Pháp luật
Hỏi đáp Pháp luật
Ngày 18 tháng 2 âm là ngày bao nhiêu dương 2025? Người lao động tạm ứng tiền lương vào ngày 18 tháng 2 2025 âm lịch có bị tính lãi không?
Hỏi đáp Pháp luật
Những câu tỏ tình dành cho ngày Valentine 14 2 hay nhất 2025?
Hỏi đáp Pháp luật
Ngày rằm là ngày nào? Tổng hợp ngày rằm 2025 là ngày bao nhiêu?
Hỏi đáp Pháp luật
1 năm có bao nhiêu rằm lớn? Các ngày rằm lớn trong năm là ngày gì?
Hỏi đáp Pháp luật
Lời chúc Valentine 14/2 tặng người yêu, vợ, bạn gái ngọt ngào nhất?
Hỏi đáp Pháp luật
STT cho ngày valentine 14 tháng 2 hay nhất năm 2025?
Hỏi đáp Pháp luật
Đi lễ quanh năm không bằng ngày rằm tháng giêng là gì? Quyền của người tham gia lễ hội ngày rằm tháng giêng 2025 như thế nào?
Hỏi đáp Pháp luật
Không khí lạnh là gì? Miền Bắc sắp đón không khí lạnh cường độ rất mạnh gây rét đậm rét hại?
Hỏi đáp Pháp luật
TP Hà Nội: Xem xét điều chỉnh lịch học nếu trời quá rét?
Hỏi đáp Pháp luật
Giờ hoàng đạo cúng Rằm tháng Giêng 2025 vào giờ nào tốt được suôn sẻ, hanh thông? Xúc phạm tâm linh gây ảnh hưởng đến không khí trang nghiêm của lễ hội bị phạt ra sao?
Đặt câu hỏi

Quý khách cần hỏi thêm thông tin về có thể đặt câu hỏi tại đây.

Đi đến trang Tra cứu hỏi đáp về Tìm hiểu Pháp luật
Thư Viện Pháp Luật
1,179 lượt xem
Tra cứu hỏi đáp liên quan
Tìm hiểu Pháp luật

TÌM KIẾM VĂN BẢN
Xem toàn bộ văn bản về Tìm hiểu Pháp luật

Chủ quản: Công ty THƯ VIỆN PHÁP LUẬT. Giấy phép số: 27/GP-TTĐT, do Sở TTTT TP. HCM cấp ngày 09/05/2019.
Chịu trách nhiệm chính: Ông Bùi Tường Vũ - Số điện thoại liên hệ: 028 3930 3279
Địa chỉ: P.702A , Centre Point, 106 Nguyễn Văn Trỗi, P.8, Q. Phú Nhuận, TP. HCM;
Địa điểm Kinh Doanh: Số 17 Nguyễn Gia Thiều, P. Võ Thị Sáu, Q3, TP. HCM;
Chứng nhận bản quyền tác giả số 416/2021/QTG ngày 18/01/2021, cấp bởi Bộ Văn hoá - Thể thao - Du lịch
Thông báo
Bạn không có thông báo nào