|
Bản dịch này thuộc quyền sở hữu của
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT. Mọi hành vi sao chép, đăng tải lại mà không có sự đồng ý của
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT là vi phạm pháp luật về Sở hữu trí tuệ.
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT has the copyright on this translation. Copying or reposting it without the consent of
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT is a violation against the Law on Intellectual Property.
X
CÁC NỘI DUNG ĐƯỢC SỬA ĐỔI, HƯỚNG DẪN
Các nội dung của VB này được VB khác thay đổi, hướng dẫn sẽ được làm nổi bật bằng
các màu sắc:
: Sửa đổi, thay thế,
hủy bỏ
Click vào phần bôi vàng để xem chi tiết.
|
|
|
Số hiệu:
|
8019/TCHQ-TXNK
|
|
Loại văn bản:
|
Công văn
|
Nơi ban hành:
|
Tổng cục Hải quan
|
|
Người ký:
|
Lưu Mạnh Tưởng
|
Ngày ban hành:
|
22/12/2020
|
|
Ngày hiệu lực:
|
Đã biết
|
|
Tình trạng:
|
Đã biết
|
Kính
gửi: Các Cục Hải quan tỉnh, thành phố.
Trong thời gian vừa qua, Tổng cục Hải
quan nhận được kiến nghị của một số đơn vị về mã số mặt hàng Đá xây dựng, Đá
vôi xuất khẩu. Về việc này, Tổng cục Hải quan có ý kiến như sau:
Căn cứ điểm g khoản 1
Điều 64 Luật Khoáng sản số 60/2010/QH12:
”1. Khoáng sản làm vật liệu xây dựng
thông thường bao gồm:
g) Đá vôi, sét vôi, đá hoa (trừ
nhũ đá vôi, đá vôi trắng và đá hoa trắng) không đủ tiêu chuẩn làm nguyên liệu sản
xuất xi măng pooc lăng theo tiêu chuẩn, quy chuẩn kỹ thuật Việt Nam hoặc không
đủ tiêu chuẩn làm nguyên liệu sản xuất đá ốp lát, đá mỹ nghệ theo tiêu chuẩn,
quy chuẩn kỹ thuật Việt Nam;”
Căn cứ Tiêu chuẩn Quốc gia TCVN
6072:2013 về đá vôi để sản xuất clanhke xi măng Poóc lăng:
"Chỉ tiêu chất lượng của đá
vôi dùng để sản xuất clanhke xi măng Poóc lăng: hàm lượng CaCO3 ≥
85% và hàm lượng MgCO3 ≤ 7%."
Căn cứ Nghị định số 24a/2016/NĐ-CP
ngày 05/4/2016 của Chính phủ về quản lý vật liệu xây dựng; Thông tư
05/2018/TT-BXD ngày 29/6/2018 của Bộ Xây dựng hướng dẫn xuất khẩu khoáng sản
làm vật liệu xây dựng; Thông tư 05/2019/TT-BXD ngày 10/10/2019 của Bộ Xây dựng
sửa đổi, bổ sung Phụ lục của Thông tư 05/2018/TT-BXD ngày 29/6/2018 của Bộ Xây
dựng hướng dẫn xuất khẩu khoáng sản làm vật liệu xây dựng;
Căn cứ Thông tư 65/2017/TT-BTC ngày
27/6/2017 của Bộ Tài chính ban hành Danh mục hàng hóa xuất khẩu, nhập khẩu Việt
Nam; Thông tư số 09/2019/TT-BTC ngày 15/02/2019 của Bộ Tài chính sửa đổi, bổ
sung một số nội dung tại các Phụ lục của Thông tư số 65/2017/TT-BTC ngày
27/6/2019;
Căn cứ khoản 3 Điều 6
Thông tư số 14/2015/TT-BTC ngày 30/01/2015 của Bộ Tài chính hướng dẫn về
phân loại hàng hóa, phân tích để phân loại hàng hóa, phân tích để kiểm tra chất
lượng, kiểm tra an toàn thực phẩm “Trường hợp có ý kiến khác nhau về phân loại
hàng hóa, áp dụng mức thuế khi áp dụng Danh mục hàng hóa xuất khẩu, nhập khẩu
Việt Nam, tiêu chuẩn chuyên ngành, Bộ Tài chính thống nhất với các Bộ quản lý
chuyên ngành liên quan để xử lý. ”
Tham khảo Chú giải Chi tiết HS Chương
25;
1. Mặt hàng xuất khẩu là Đá vôi, đá chứa
canxi (trừ: nhũ đá vôi, đá vôi trắng và đá hoa trắng), đáp ứng Tiêu chuẩn Quốc
gia TCVN 6072:2013 thì thuộc nhóm 25.21.
2. Yêu cầu các Cục Hải quan tỉnh,
thành phố rà soát các tờ khai xuất khẩu và hồ sơ xuất khẩu đối với mặt hàng
khai báo là đá vôi, đá chứa canxi, đá xây dựng,..., đáp ứng Tiêu chuẩn Quốc gia
TCVN 6072:2013 nhưng chưa phân loại thuộc nhóm 25.21 nêu tại điểm 1 công văn
này để thực hiện phân loại và áp dụng mức thuế đúng quy định, thu đủ thuế và xử
phạt theo quy định.
3. Báo cáo kết quả rà soát, thu thuế
và xử phạt về Tổng cục Hải quan trước ngày 15/01/2021.
Tổng cục Hải quan thông báo để các Cục
Hải quan tỉnh, thành phố biết, thực hiện./.
Nơi nhận:
- Như trên;
- Cty CP Tridant (Đ/c: Thôn Đồng An, xã Thanh Thủy, H Thanh Liêm, T. Hà
Nam) (thay t/lời cv 16/2020/Cv-Tridant);
- Cty CP Đầu tư và XNK An Thông (Đ/c: số 169 Nguyễn Ngọc Vũ, Trung Hòa, Cầu
Giấy, HN), (thay t/lời cv 119/CC-XNK);
- Lưu: VT, TXNK - Hường (3b).
|
KT.
TỔNG CỤC TRƯỞNG
PHÓ TỔNG CỤC TRƯỞNG
Lưu Mạnh Tưởng
|
Công văn 8019/TCHQ-TXNK năm 2020 về phân loại mặt hàng Đá xây dựng, Đá vôi xuất khẩu do Tổng cục Hải quan ban hành
MINISTRY OF FINANCE
GENERAL DEPARTMENT OF VIETNAM CUSTOMS
-----------
|
SOCIALIST REPUBLIC OF VIET NAM
Independence-Freedom-Happiness
-----------------
|
No.: 8019/TCHQ-TXNK
Re: Classification of stone products
|
Hanoi, December 22, 2020
|
To: Provincial Customs Departments The General Department of Customs has recently received some
questions about codes of exported building stone and limestone products. The
General Department of Vietnam Customs hereby provides guidelines as follows: Pursuant to Point g Clause 1 Article 64 of the Law on
Minerals No. 60/2010/QH12: “1. Minerals used as normal building materials include: g) Limestone, marlstone and marble (except limestone
stalactites, white limestone and white marble) which fail to meet Vietnam’s
standards and/or technical regulations on materials for production of portland
cement, stone slabs or fine-art stones;” Pursuant to the National Technical Regulation TCVN 6072:2013
- Limestone for portland cement clinker production: “Quality indicators of limestone used for portland cement clinker production:
content of CaCO3 ≥ 85% and content of MgCO3 ≤ 7%." Pursuant to the Government’s Decree No. 24a/2016/ND-CP dated
April 05, 2016 on management of building materials; the Circular No.
05/2018/TT-BXD dated June 29, 2018 of the Ministry of Construction providing
guidance on export of minerals used in construction industry; the Circular No.
05/2019/TT-BXD dated October 10, 2019 of the Ministry of Construction providing
amendments to the Appendix of the Circular No. 05/2018/TT-BXD dated June 29,
2018 of the Ministry of Construction providing guidance on export of minerals
used in construction industry; ... ... ... Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN. Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66 Pursuant to Clause 3 Article 6 of the Circular No.
14/2015/TT-BTC dated January 30, 2015 of the Ministry of Finance providing
guidance on classification of goods, and analysis serving classification of
goods, quality inspection and food safety inspection: “If there are
different opinions about the classification of goods and application of tax
rates during the application of the list of Vietnam’s exports and imports and
specialized standards, the Ministry of Finance shall reach an agreement with
the relevant supervisory Ministry on any actions to be taken.“ In reference to the Notes to Chapter 25; 1. Exports that are limestone and calcium stone (except limestone
stalactites, white limestone and white marble) which meet the requirements laid
down in TCVN 6072: 2013 shall be classified in heading 25.21. 2. Provincial Customs Departments are requested to review customs
declarations and dossiers for export of limestone, calcium stone, building
stone, etc. which meet the requirements laid down in TCVN 6072: 2013 but are
not yet classified in heading 25.21 as prescribed in Point 1 herein for the
purposes of classification and application of correct tax rates, collection of
full taxes and imposition of penalties as prescribed. 3. Reports on review, tax collection and penalty imposition
shall be submitted to the General Department of Customs by January 15, 2021. Provincial Customs Departments are requested to comply with
the instructions herein./. PP. DIRECTOR GENERAL
DEPUTY DIRECTOR GENERAL
Luu Manh Tuong ... ... ... Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN. Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
Công văn 8019/TCHQ-TXNK ngày 22/12/2020 về phân loại mặt hàng Đá xây dựng, Đá vôi xuất khẩu do Tổng cục Hải quan ban hành
2.709
|
NỘI DUNG SỬA ĐỔI,
HƯỚNG DẪN
Văn bản bị thay thế
Văn bản thay thế
Nội dung sửa đổi, hướng dẫn
Chú thích:
Rà chuột vào nội dụng văn bản để sử dụng.
<Nội dung> = Nội dung thay
thế tương ứng;
<Nội dung> =
Không có nội dung thay thế tương ứng;
<Nội dung> = Không có
nội dung bị thay thế tương ứng;
<Nội dung> = Nội dung được sửa đổi, bổ
sung.
Click trái để xem cụ thể từng nội dung cần so sánh
và cố định bảng so sánh.
Click phải để xem những nội dung sửa đổi, bổ sung.
Double click để xem tất cả nội dung không có thay
thế tương ứng.
Tắt so sánh [X] để
trở về trạng thái rà chuột ban đầu.
FILE ĐƯỢC ĐÍNH KÈM THEO VĂN BẢN
FILE ATTACHED TO DOCUMENT
|
|
|
Địa chỉ:
|
17 Nguyễn Gia Thiều, P. Võ Thị Sáu, Q.3, TP.HCM
|
Điện thoại:
|
(028) 3930 3279 (06 lines)
|
E-mail:
|
info@ThuVienPhapLuat.vn
|
- TẢI ỨNG DỤNG TRÊN ĐIỆN THOẠI
-

-

|
|
TP. HCM, ngày 31/05/2021
Thưa Quý khách,
Đúng 14 tháng trước, ngày 31/3/2020, THƯ VIỆN PHÁP LUẬT đã bật Thông báo này, và nay 31/5/2021 xin bật lại.
Hơn 1 năm qua, dù nhiều khó khăn, chúng ta cũng đã đánh thắng Covid 19 trong 3 trận đầu. Trận 4 này, với chỉ đạo quyết liệt của Chính phủ, chắc chắn chúng ta lại thắng.
Là sản phẩm online, nên 250 nhân sự chúng tôi vừa làm việc tại trụ sở, vừa làm việc từ xa qua Internet ngay từ đầu tháng 5/2021.
Sứ mệnh của THƯ VIỆN PHÁP LUẬT là:
sử dụng công nghệ cao để tổ chức lại hệ thống văn bản pháp luật,
và kết nối cộng đồng Dân Luật Việt Nam,
nhằm:
Giúp công chúng “…loại rủi ro pháp lý, nắm cơ hội làm giàu…”,
và cùng công chúng xây dựng, thụ hưởng một xã hội pháp quyền trong tương lai gần;
Chúng tôi cam kết dịch vụ sẽ được cung ứng bình thường trong mọi tình huống.
TP. HCM, ngày 20/07/2022
Thư Xin Lỗi Vì Đang Bị Tấn Công DDoS
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT chân thành xin lỗi Quý khách vì website không vào được hoặc vào rất chậm trong hơn 1 ngày qua.
Khoảng 8 giờ sáng ngày 19/7/2022, trang www.ThuVienPhapLuat.vn có biểu hiện bị tấn công DDoS dẫn đến quá tải. Người dùng truy cập vào web không được, hoặc vào được thì rất chậm.
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT đã báo cáo và nhờ sự hỗ trợ của Trung Tâm Giám sát An toàn Không gian mạng Quốc gia (NCSC), nhờ đó đã phần nào hạn chế hậu quả của cuộc tấn công.
Đến chiều ngày 20/07 việc tấn công DDoS vẫn đang tiếp diễn, nhưng người dùng đã có thể sử dụng, dù hơi chậm, nhờ các giải pháp mà NCSC đưa ra.
DDoS là hình thức hacker gửi lượng lớn truy cập giả vào hệ thống, nhằm gây tắc nghẽn hệ thống, khiến người dùng không thể truy cập và sử dụng dịch vụ bình thường trên trang www.ThuVienPhapLuat.vn .
Tấn công DDoS không làm ảnh hưởng đến dữ liệu, không đánh mất thông tin người dùng. Nó chỉ làm tắc nghẽn đường dẫn, làm khách hàng khó hoặc không thể truy cập vào dịch vụ.
Ngay khi bị tấn công DDoS, THƯ VIỆN PHÁP LUẬT đã họp xem thời gian qua mình có làm sai hay gây thù chuốc oán với cá nhân tổ chức nào không.
Và nhận thấy mình không gây thù với bạn nào, nên chưa hiểu được mục đích của lần DDoS này là gì.
Sứ mệnh của THƯ VIỆN PHÁP LUẬT là:
-
sử dụng công nghệ cao để tổ chức lại hệ thống pháp luật
-
và kết nối cộng đồng dân luật Việt Nam,
-
nhằm giúp công chúng loại rủi ro pháp lý, nắm cơ hội làm giàu,
-
và cùng công chúng xây dựng, thụ hưởng nhà nước pháp quyền.
Luật sư Nguyễn Thụy Hân, Phòng Cộng Đồng Ngành Luật cho rằng: “Mỗi ngày chúng tôi hỗ trợ pháp lý cho hàng ngàn trường hợp, phổ cập kiến thức pháp luật đến hàng triệu người, thiết nghĩ các hacker chân chính không ai lại đi phá làm gì”.
Dù thế nào, để xảy ra bất tiện này cũng là lỗi của chúng tôi, một lần nữa THƯ VIỆN PHÁP LUẬT xin gửi lời xin lỗi đến cộng đồng, khách hàng.

Cảm ơn đã dùng ThuVienPhapLuat.vn
- Bạn vừa bị Đăng xuất khỏi Tài khoản .
-
Hiện tại có đủ người dùng cùng lúc,
nên khi người thứ vào thì bạn bị Đăng xuất.
- Có phải do Tài khoản của bạn bị lộ mật khẩu
nên nhiều người khác vào dùng?
- Hỗ trợ: (028) 3930.3279 _ 0906.229966
- Xin lỗi Quý khách vì sự bất tiện này!
Tài khoản hiện đã đủ người
dùng cùng thời điểm.
Quý khách Đăng nhập vào thì sẽ
có 1 người khác bị Đăng xuất.
Tài khoản của Quý Khách đẵ đăng nhập quá nhiều lần trên nhiều thiết bị khác nhau, Quý Khách có thể vào đây để xem chi tiết lịch sử đăng nhập
Có thể tài khoản của bạn đã bị rò rỉ mật khẩu và mất bảo mật, xin vui lòng đổi mật khẩu tại đây để tiếp tục sử dụng
|
|