|
Bản dịch này thuộc quyền sở hữu của
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT. Mọi hành vi sao chép, đăng tải lại mà không có sự đồng ý của
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT là vi phạm pháp luật về Sở hữu trí tuệ.
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT has the copyright on this translation. Copying or reposting it without the consent of
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT is a violation against the Law on Intellectual Property.
X
CÁC NỘI DUNG ĐƯỢC SỬA ĐỔI, HƯỚNG DẪN
Các nội dung của VB này được VB khác thay đổi, hướng dẫn sẽ được làm nổi bật bằng
các màu sắc:
: Sửa đổi, thay thế,
hủy bỏ
Click vào phần bôi vàng để xem chi tiết.
|
|
|
Đang tải văn bản...
Số hiệu:
|
13683/NHNN-BTT
|
|
Loại văn bản:
|
Công văn
|
Nơi ban hành:
|
Ngân hàng Nhà nước
|
|
Người ký:
|
Phùng Khắc Kế
|
Ngày ban hành:
|
26/12/2007
|
|
Ngày hiệu lực:
|
Đã biết
|
|
Tình trạng:
|
Đã biết
|
NGÂN
HÀNG NHÀ NƯỚC
VIỆT NAM
*****
|
CỘNG
HÒA XÃ HỘI CHỦ NGHĨA VIỆT NAM
Độc lập - Tự do - Hạnh phúc
*******
|
Số: 13683/NHNN-BTT
V/v hướng dẫn thực hiện giao dịch thanh toán
trong các ngày 29 và 30/12/2007
|
Hà
Nội, ngày 26 tháng 12 năm 2007
|
Kính
gửi:
|
- Ngân hàng Nhà nước Việt Nam chi
nhánh các tỉnh, thành phố;
- Sở Giao dịch Ngân hàng Nhà nước;
- Văn phòng đại diện Ngân hàng Nhà nước tại Tp Hồ Chí Minh;
- Cục Công nghệ Tin học Ngân hàng; Chi Cục Công nghệ Tin học Ngân hàng tại Tp
Hồ Chí Minh;
- Vụ Kế toán - Tài chính;
- Cục Quản trị Ngân hàng Nhà nước;
- Các tổ chức cung ứng dịch vụ thanh toán;
- Kho bạc Nhà nước Trung ương,
|
Để phục vụ kịp thời các giao dịch thanh
toán, giao dịch cấp kinh phí cho các đơn vị thụ hưởng Ngân sách Nhà nước (NSNN),
cũng như nộp thuế, thực hiện nghĩa vụ đối với NSNN của nhân dân và các tổ chức
kinh tế phát sinh trong các ngày cuối năm, Ngân hàng Nhà nước Việt Nam (NHNNVN)
yêu cầu các đơn vị NHNN, Tổ chức cung ứng dịch vụ thanh toán (TCCƯDVTT) thực
hiện một số nội dung sau đây:
1. Trong các ngày 29 - 30/12/2007,
tại các TCCƯDVTT chỉ giao dịch với khách hàng là tổ chức, cá nhân có yêu cầu
thanh toán, chuyển tiền có liên quan đến thu, chi NSNN, cụ thể:
a) Đối với những khoản thanh toán, chuyển
tiền giữa các tổ chức, cá nhân với Kho bạc Nhà nước trên địa bàn tỉnh, thành
phố (hoặc ngược lại), các đơn vị NHNN, TCCƯDVTT thực hiện thanh toán như các
ngày làm việc bình thường hoặc theo yêu cầu của chính quyền địa phương.
b) Đối với những khoản thanh toán giữa
các tổ chức, cá nhân với Kho bạc Nhà nước khác địa bàn tỉnh, thành phố (hoặc
ngược lại), các TCCƯDVTT xử lý chuyển qua hệ thống chuyển tiền điện tử của NHNN
hoặc chuyển theo hệ thống chuyển tiền nội bộ của đơn vị mình (nếu điều kiện kỹ
thuật đáp ứng được).
2. Ngày 29 và 30/12/2007: Thời
điểm ngừng nhận Lệnh chuyển tiền đến của các đơn vị chuyển tiền điện tử NHNN
tại Vụ Kế toán - Tài chính được áp dụng như các ngày giao dịch bình thường (16
giờ 00).
(Việc hạch toán, kiểm soát đối chiếu
chuyển tiền trong ngày 29 và 30/12/2007 vẫn thực hiện bình thường theo quy định
hiện hành).
3. Đối với các đơn vị NHNN, Tổ
chức tín dụng là thành viên Hệ thống Thanh toán điện tử liên ngân hàng (TTĐTLNH)
đóng trụ sở tại các tỉnh, thành phố: Hà Nội, Hải Phòng, Đà Nẵng, Cần Thơ, Hồ
Chí Minh, khi có phát sinh các Lệnh thanh toán với nhau hoặc thanh toán của
khách hàng thì thực hiện qua thanh toán bù trừ trên địa bàn hoặc theo Hệ thống
Chuyển tiền điện tử (nếu thanh toán khác địa bàn).
Đối với các chi nhánh NHNN tại 05 địa
bàn nói trên, khi phát sinh Lệnh thanh toán đến hoặc đi của các Tổ chức Tín dụng
là thành viên của Hệ thống TTĐTLNH, chi nhánh NHNN xử lý hạch toán vào tài khoản
phải thu hoặc phải trả (nếu Tổ chức tín dụng không có tài khoản tiền gửi tại
chi nhánh NHNN), sau đó lập Lệnh chuyển tiền, chuyển về Sở Giao dịch NHNN để
hạch toán vào tài khoản tiền gửi thích hợp.
4. Trách nhiệm của các đơn vị,
Vụ, Cục thuộc NHNN:
a) Ban Thanh toán có trách nhiệm làm
đầu mối phối hợp với các đơn vị liên quan để hướng dẫn, xử lý các vướng mắc về
thanh toán trong thời gian quyết toán năm 2007.
b) Vụ Kế toán - Tài chính chịu trách
nhiệm xử lý, kiểm soát, đối chiếu các khoản chuyển tiền phát sinh trong các
ngày 29 và 30/12/2007, bảo đảm hạch toán đầy đủ, chính xác, đúng chế độ quy định
và hướng dẫn xử lý các vấn đề liên quan thuộc nhiệm vụ của Vụ Kế toán - Tài
chính.
c) Cục Công nghệ tin học Ngân hàng có
trách nhiệm hướng dẫn sử dụng các chương trình phần mềm liên quan (kế toán giao
dịch, chuyển tiền điện tử…) đáp ứng yêu cầu thanh toán, chuyển tiền trong các
ngày 29 và 30/12/2007 và đảm bảo đường truyền tin trong hệ thống Ngân hàng được
thông suốt trong thời gian quyết toán (kể cả phải kéo dài thời gian trực, làm
thêm giờ).
d) Giám đốc chi nhánh NHNN tỉnh, thành
phố trực thuộc Trung ương, khi nhận được công văn này phải báo cáo với Ủy ban
Nhân dân cùng cấp và quán triệt, phổ biến tới các TCCƯDVTT trên địa bàn biết để
triển khai thực hiện.
5. Tổng Giám đốc (Giám đốc) các
TCCƯDVTT chịu trách nhiệm hướng dẫn các đơn vị thuộc hệ thống mình triển khai
công văn này.
6. Công văn này có hiệu lực thi
hành kể từ ngày ký, các công văn trước đây hướng dẫn thời điểm khống chế trong
chuyển tiền điện tử của NHNN trái với công văn này đều bãi bỏ.
Trong quá trình thực hiện, nếu có vướng
mắc, đề nghị phản ánh về các đơn vị Vụ, Cục thuộc NHNNVN (theo trách nhiệm quy
định tại Điểm 4 Công văn này) để nghiên cứu, giải quyết.
Nơi nhận:
- Như đề gửi;
- Ban lãnh đạo NHNN (để b/c);
- Lưu VP, BTT.
|
THỐNG
ĐỐC
PHÓ THỐNG ĐỐC
Phùng Khắc Kế
|
Công văn số 13683/NHNN-BTT về việc hướng dẫn thực hiện giao dịch thanh toán trong các ngày 29 và 30/12/2007 do Ngân hàng Nhà nước Việt Nam ban hành
Văn bản này chưa cập nhật nội dung Tiếng Anh
Công văn số 13683/NHNN-BTT ngày 26/12/2007 về việc hướng dẫn thực hiện giao dịch thanh toán trong các ngày 29 và 30/12/2007 do Ngân hàng Nhà nước Việt Nam ban hành
3.336
|
NỘI DUNG SỬA ĐỔI, HƯỚNG DẪN
Văn bản bị thay thế
Văn bản thay thế
Chú thích
Chú thích:
Rà chuột vào nội dụng văn bản để sử dụng.
<Nội dung> = Nội dung hai
văn bản đều có;
<Nội dung> =
Nội dung văn bản cũ có, văn bản mới không có;
<Nội dung> = Nội dung văn
bản cũ không có, văn bản mới có;
<Nội dung> = Nội dung được sửa đổi, bổ
sung.
Click trái để xem cụ thể từng nội dung cần so sánh
và cố định bảng so sánh.
Click phải để xem những nội dung sửa đổi, bổ sung.
Double click để xem tất cả nội dung không có thay
thế tương ứng.
Tắt so sánh [X] để
trở về trạng thái rà chuột ban đầu.
FILE ĐƯỢC ĐÍNH KÈM THEO VĂN BẢN
FILE ATTACHED TO DOCUMENT
|
|
|
Địa chỉ:
|
17 Nguyễn Gia Thiều, P. Võ Thị Sáu, Q.3, TP.HCM
|
Điện thoại:
|
(028) 3930 3279 (06 lines)
|
E-mail:
|
info@ThuVienPhapLuat.vn
|
Mã số thuế:
|
0315459414
|
|
|
TP. HCM, ngày 31/05/2021
Thưa Quý khách,
Đúng 14 tháng trước, ngày 31/3/2020, THƯ VIỆN PHÁP LUẬT đã bật Thông báo này, và nay 31/5/2021 xin bật lại.
Hơn 1 năm qua, dù nhiều khó khăn, chúng ta cũng đã đánh thắng Covid 19 trong 3 trận đầu. Trận 4 này, với chỉ đạo quyết liệt của Chính phủ, chắc chắn chúng ta lại thắng.
Là sản phẩm online, nên 250 nhân sự chúng tôi vừa làm việc tại trụ sở, vừa làm việc từ xa qua Internet ngay từ đầu tháng 5/2021.
Sứ mệnh của THƯ VIỆN PHÁP LUẬT là:
sử dụng công nghệ cao để tổ chức lại hệ thống văn bản pháp luật,
và kết nối cộng đồng Dân Luật Việt Nam,
nhằm:
Giúp công chúng “…loại rủi ro pháp lý, nắm cơ hội làm giàu…”,
và cùng công chúng xây dựng, thụ hưởng một xã hội pháp quyền trong tương lai gần;
Chúng tôi cam kết dịch vụ sẽ được cung ứng bình thường trong mọi tình huống.
THÔNG BÁO
về Lưu trữ, Sử dụng Thông tin Khách hàng
Kính gửi: Quý Thành viên,
Nghị định 13/2023/NĐ-CP về Bảo vệ dữ liệu cá nhân (hiệu lực từ ngày 01/07/2023) yêu cầu xác nhận sự đồng ý của thành viên khi thu thập, lưu trữ, sử dụng thông tin mà quý khách đã cung cấp trong quá trình đăng ký, sử dụng sản phẩm, dịch vụ của THƯ VIỆN PHÁP LUẬT.
Quý Thành viên xác nhận giúp THƯ VIỆN PHÁP LUẬT được tiếp tục lưu trữ, sử dụng những thông tin mà Quý Thành viên đã, đang và sẽ cung cấp khi tiếp tục sử dụng dịch vụ.
Thực hiện Nghị định 13/2023/NĐ-CP, chúng tôi cập nhật Quy chế và Thỏa thuận Bảo về Dữ liệu cá nhân bên dưới.
Trân trọng cảm ơn Quý Thành viên.
Tôi đã đọc và đồng ý Quy chế và Thỏa thuận Bảo vệ Dữ liệu cá nhân
Tiếp tục sử dụng
Cảm ơn đã dùng ThuVienPhapLuat.vn
- Bạn vừa bị Đăng xuất khỏi Tài khoản .
-
Hiện tại có đủ người dùng cùng lúc,
nên khi người thứ vào thì bạn bị Đăng xuất.
- Có phải do Tài khoản của bạn bị lộ mật khẩu
nên nhiều người khác vào dùng?
- Hỗ trợ: (028) 3930.3279 _ 0906.229966
- Xin lỗi Quý khách vì sự bất tiện này!
Tài khoản hiện đã đủ người
dùng cùng thời điểm.
Quý khách Đăng nhập vào thì sẽ
có 1 người khác bị Đăng xuất.
Tài khoản của Quý Khách đẵ đăng nhập quá nhiều lần trên nhiều thiết bị khác nhau, Quý Khách có thể vào đây để xem chi tiết lịch sử đăng nhập
Có thể tài khoản của bạn đã bị rò rỉ mật khẩu và mất bảo mật, xin vui lòng đổi mật khẩu tại đây để tiếp tục sử dụng
|
|