|
Bản dịch này thuộc quyền sở hữu của
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT. Mọi hành vi sao chép, đăng tải lại mà không có sự đồng ý của
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT là vi phạm pháp luật về Sở hữu trí tuệ.
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT has the copyright on this translation. Copying or reposting it without the consent of
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT is a violation against the Law on Intellectual Property.
X
CÁC NỘI DUNG ĐƯỢC SỬA ĐỔI, HƯỚNG DẪN
Các nội dung của VB này được VB khác thay đổi, hướng dẫn sẽ được làm nổi bật bằng
các màu sắc:
: Sửa đổi, thay thế,
hủy bỏ
Click vào phần bôi vàng để xem chi tiết.
|
|
|
Đang tải văn bản...
Số hiệu:
|
981TCT/PCCS
|
|
Loại văn bản:
|
Công văn
|
Nơi ban hành:
|
Tổng cục Thuế
|
|
Người ký:
|
Phạm Duy Khương
|
Ngày ban hành:
|
04/04/2005
|
|
Ngày hiệu lực:
|
Đã biết
|
|
Tình trạng:
|
Đã biết
|
Kính
gửi: Cục thuế tỉnh Bình Định
Trả lời công văn số 286/CT-AC ngày
22/2/2005 của Cục thuế tỉnh Bình Định về đề nghị hướng dẫn việc sử dụng hóa đơn
bán lẻ in ra từ máy tính tiền tại các Siêu thị, Tổng cục Thuế có ý kiến như
sau:
Tại Điểm 7, Mục I,
Phần B thông tư số 120/2002/TT-BTC ngày 30/12/2002 của Bộ Tài chính hướng dẫn
thi hành Nghị định số 89/2002/NĐ-CP ngày 7/11/2002 của Chính phủ về in, phát
hành, quản lý, sử dụng hóa đơn quy định: “Tổ chức, cá nhân sử dụng máy tính
tiền để bán lẻ hàng hóa, dịch vụ tại các cửa hàng, quầy hàng, siêu thị phải sử
dụng hóa đơn bán lẻ (sử dụng cho máy tính tiền). Hóa đơn bán lẻ sử dụng cho máy
tính tiền do Bộ Tài chính phát hành hoặc tổ chức, cá nhân tự in đăng ký với Cục
thuế tỉnh, thành phố trực thuộc Trung ương. Mẫu hóa đơn bán lẻ sử dụng cho máy
tính tiền phải có các chỉ tiêu như: tên, địa chỉ, mã số thuế đơn vị bán hàng, số
lượng, đơn giá, thành tiền, thuế suất thuế GTGT, tiền thuế GTGT. Hóa đơn phải
có từ 2 liên trở lên, liên 1: lưu, liên 2: giao cho khách hàng”
Căn cứ vào hướng dẫn nêu trên, tất cả
các cơ sở kinh doanh có cửa hàng, siêu thị … sử dụng máy tính tiền để bán lẻ
hàng hóa, dịch vụ thì đều phải sử dụng hóa đơn bán lẻ tự in sử dụng cho máy
tính tiền. Hóa đơn bán lẻ sử dụng cho máy tính tiền được sử dụng làm căn cứ
tính thuế.
Đề nghị Cục thuế tiến hành rà soát
toàn bộ các cơ sở kinh doanh có cửa hàng, siêu thị … sử dụng máy tính tiền để
bán lẻ hàng hóa, dịch vụ và có thông báo yêu cầu các đơn vị thực hiện việc đăng
lý sử dụng hóa đơn bán lẻ tự in sử dụng cho máy tính tiền theo đúng quy định hiện
hành. Đối với các cơ sở kinh doanh cố tình không chấp hành việc sử dụng hóa đơn
bán lẻ sử dụng cho máy tính tiền thì tiến hành xử phạt theo chế độ quy định.
Tổng cục Thuế thông báo để Cục thuế
biết và thực hiện.
Nơi nhận:
- Như trên
- Cục thuế tỉnh, thành phố trực thuộc TW
- Lưu VP (HC), PCCS (2b)
|
KT.
TỔNG CỤC TRƯỞNG TỔNG CỤC THUẾ
PHÓ TỔNG CỤC TRƯỞNG
Phạm Duy Khương
|
Công văn số 981TCT/PCCS về việc sử dụng hóa đơn bán lẻ in ra từ máy tính tiền tại các siêu thị do Tổng cục Thuế ban hành
THE
FINANCE MINISTRY
THE GENERAL DEPARTMENT OF TAXATION
-------
|
SOCIALIST
REPUBLIC OF VIET NAM
Independence - Freedom – Happiness
---------
|
No.
981 TCT/PCCS
|
Hanoi,
April 04, 2005
|
OFFICIAL LETTER ON
RETAIL INVOICES USED FOR CASH REGISTERS AT SUPERMARKETS To:
The Tax Department of Binh Dinh province In reply to Official Letter No.
286/CT-AC of February 22, 2005, of the Tax Department of Binh Dinh province,
requesting guidance on the use of retail invoices printed out from cash
registers at supermarkets, the General Department of Taxation gives the
following opinion: Point 7, Section I, Part B of
the Finance Ministry's Circular No. 120/2002/TT-BTC of December 30, 2002,
guiding the implementation of the Government's Decree No. 89/2002/ND-CP of
November 7, 2002, on the printing, issuance, management and use of invoices,
states that: "Organizations or individuals that use cash registers in
service of retail of goods or services at shops, stalls or supermarkets must
use retail invoices (used for cash registers). Retail invoices used for cash
registers shall be issued by the Finance Ministry or printed by organizations
or individuals themselves and registered with provincial/municipal Tax
Departments. A form of retail invoice used for cash registers must contain such
elements as the name, address and tax identification number of the seller,
quantity, unit price, total money amount, value added tax (VAT) rate, and VAT
amount. Each invoice must have at least 2 copies, one to be filed, and the
other to be handed to the customer." Under the above-said guidance,
all business establishments which have shops, supermarkets, etc., using cash
registers in service of retail of goods or services must use retail invoices printed
by business establishments themselves for cash registers. Retail invoices used
for cash registers shall serve as a basis for tax calculation. The Taxation Department of Binh
Dinh province is hereby requested to inspect all business establishments which
have shops, supermarkets, etc., using cash registers in service of retail of
goods or services, and ask such establishments to register the use of retail
invoices used printed by establishments for cash registers strictly according
to current regulations. Business establishments that intentionally fail to do
so shall be sanctioned according to regulations. The General Department of
Taxation hereby notifies the Tax Department of Binh Dinh province thereof for
implementation. ... ... ... Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN. Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66 FOR
THE GENERAL DIRECTOR OF TAXATION
DEPUTY GENERAL DIRECTOR
Pham Duy Khuong
Công văn số 981TCT/PCCS ngày 04/04/2005 về việc sử dụng hóa đơn bán lẻ in ra từ máy tính tiền tại các siêu thị do Tổng cục Thuế ban hành
4.389
|
NỘI DUNG SỬA ĐỔI, HƯỚNG DẪN
Văn bản bị thay thế
Văn bản thay thế
Chú thích
Chú thích:
Rà chuột vào nội dụng văn bản để sử dụng.
<Nội dung> = Nội dung hai
văn bản đều có;
<Nội dung> =
Nội dung văn bản cũ có, văn bản mới không có;
<Nội dung> = Nội dung văn
bản cũ không có, văn bản mới có;
<Nội dung> = Nội dung được sửa đổi, bổ
sung.
Click trái để xem cụ thể từng nội dung cần so sánh
và cố định bảng so sánh.
Click phải để xem những nội dung sửa đổi, bổ sung.
Double click để xem tất cả nội dung không có thay
thế tương ứng.
Tắt so sánh [X] để
trở về trạng thái rà chuột ban đầu.
FILE ĐƯỢC ĐÍNH KÈM THEO VĂN BẢN
FILE ATTACHED TO DOCUMENT
|
|
|
Địa chỉ:
|
17 Nguyễn Gia Thiều, P. Võ Thị Sáu, Q.3, TP.HCM
|
Điện thoại:
|
(028) 3930 3279 (06 lines)
|
E-mail:
|
info@ThuVienPhapLuat.vn
|
|
|
TP. HCM, ngày 31/05/2021
Thưa Quý khách,
Đúng 14 tháng trước, ngày 31/3/2020, THƯ VIỆN PHÁP LUẬT đã bật Thông báo này, và nay 31/5/2021 xin bật lại.
Hơn 1 năm qua, dù nhiều khó khăn, chúng ta cũng đã đánh thắng Covid 19 trong 3 trận đầu. Trận 4 này, với chỉ đạo quyết liệt của Chính phủ, chắc chắn chúng ta lại thắng.
Là sản phẩm online, nên 250 nhân sự chúng tôi vừa làm việc tại trụ sở, vừa làm việc từ xa qua Internet ngay từ đầu tháng 5/2021.
Sứ mệnh của THƯ VIỆN PHÁP LUẬT là:
sử dụng công nghệ cao để tổ chức lại hệ thống văn bản pháp luật,
và kết nối cộng đồng Dân Luật Việt Nam,
nhằm:
Giúp công chúng “…loại rủi ro pháp lý, nắm cơ hội làm giàu…”,
và cùng công chúng xây dựng, thụ hưởng một xã hội pháp quyền trong tương lai gần;
Chúng tôi cam kết dịch vụ sẽ được cung ứng bình thường trong mọi tình huống.
THÔNG BÁO
về Lưu trữ, Sử dụng Thông tin Khách hàng
Kính gửi: Quý Thành viên,
Nghị định 13/2023/NĐ-CP về Bảo vệ dữ liệu cá nhân (hiệu lực từ ngày 01/07/2023) yêu cầu xác nhận sự đồng ý của thành viên khi thu thập, lưu trữ, sử dụng thông tin mà quý khách đã cung cấp trong quá trình đăng ký, sử dụng sản phẩm, dịch vụ của THƯ VIỆN PHÁP LUẬT.
Quý Thành viên xác nhận giúp THƯ VIỆN PHÁP LUẬT được tiếp tục lưu trữ, sử dụng những thông tin mà Quý Thành viên đã, đang và sẽ cung cấp khi tiếp tục sử dụng dịch vụ.
Thực hiện Nghị định 13/2023/NĐ-CP, chúng tôi cập nhật Quy chế và Thỏa thuận Bảo về Dữ liệu cá nhân bên dưới.
Trân trọng cảm ơn Quý Thành viên.
Tôi đã đọc và đồng ý Quy chế và Thỏa thuận Bảo vệ Dữ liệu cá nhân
Tiếp tục sử dụng
Cảm ơn đã dùng ThuVienPhapLuat.vn
- Bạn vừa bị Đăng xuất khỏi Tài khoản .
-
Hiện tại có đủ người dùng cùng lúc,
nên khi người thứ vào thì bạn bị Đăng xuất.
- Có phải do Tài khoản của bạn bị lộ mật khẩu
nên nhiều người khác vào dùng?
- Hỗ trợ: (028) 3930.3279 _ 0906.229966
- Xin lỗi Quý khách vì sự bất tiện này!
Tài khoản hiện đã đủ người
dùng cùng thời điểm.
Quý khách Đăng nhập vào thì sẽ
có 1 người khác bị Đăng xuất.
Tài khoản của Quý Khách đẵ đăng nhập quá nhiều lần trên nhiều thiết bị khác nhau, Quý Khách có thể vào đây để xem chi tiết lịch sử đăng nhập
Có thể tài khoản của bạn đã bị rò rỉ mật khẩu và mất bảo mật, xin vui lòng đổi mật khẩu tại đây để tiếp tục sử dụng
|
|