|
Bản dịch này thuộc quyền sở hữu của
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT. Mọi hành vi sao chép, đăng tải lại mà không có sự đồng ý của
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT là vi phạm pháp luật về Sở hữu trí tuệ.
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT has the copyright on this translation. Copying or reposting it without the consent of
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT is a violation against the Law on Intellectual Property.
X
CÁC NỘI DUNG ĐƯỢC SỬA ĐỔI, HƯỚNG DẪN
Các nội dung của VB này được VB khác thay đổi, hướng dẫn sẽ được làm nổi bật bằng
các màu sắc:
: Sửa đổi, thay thế,
hủy bỏ
Click vào phần bôi vàng để xem chi tiết.
|
|
|
Đang tải văn bản...
Số hiệu:
|
818/TCT-CS
|
|
Loại văn bản:
|
Công văn
|
Nơi ban hành:
|
Tổng cục Thuế
|
|
Người ký:
|
Vũ Thị Mai
|
Ngày ban hành:
|
11/03/2011
|
|
Ngày hiệu lực:
|
Đã biết
|
|
Tình trạng:
|
Đã biết
|
BỘ
TÀI CHÍNH
TỔNG CỤC THUẾ
-------
|
CỘNG
HÒA XÃ HỘI CHỦ NGHĨA VIỆT NAM
Độc lập - Tự do - Hạnh phúc
---------------
|
Số: 818/TCT-CS
V/v thuế nhà thầu nước ngoài
|
Hà
Nội, ngày 11 tháng 03 năm 2011
|
Kính
gửi: Công ty TNHH Ernst & Young Việt Nam.
Trả lời công văn
số 0112/EY ngày 01/12/2010 của Công ty TNHH Ernst & Young Việt Nam (Công ty
E&Y) đề nghị cho ý kiến về những kiến nghị của Công ty Microsoft Regional
Sales Corporation (MRS) (nêu tại công văn số 1003/MRS ngày 26/03/2010) về chính
sách thuế đối với phần mềm nhập khẩu theo Hợp đồng cung cấp giải pháp (SPA), Tổng
cục Thuế có ý kiến như sau:
Căn cứ Điểm 1, Mục I, Phần A, Thông tư số 05/2005/TT-BTC ngày
11/01/2005 của Bộ Tài chính; Điểm I, Mục I, Phần A, Thông tư số
134/2008/TT-BTC ngày 31/12/2008 của Bộ Tài chính thì trường hợp Công ty MRS
là nhà thầu nước ngoài tiến hành các hoạt động bán và phân phối sản phẩm của Tập
đoàn Microsoft tại Việt Nam, ký hợp đồng cung cấp giải pháp (Hợp đồng SPA) với
các Công ty độc lập tại Việt Nam để các Công ty này bán những sản phẩm và dịch
vụ phần mềm của Microsoft đến người tiêu dùng Việt Nam thì Hợp đồng SPA thuộc đối
tượng nộp thuế theo quy định tại Thông tư số 05/2005/TT-BTC hoặc Thông tư số
134/2008/TT-BTC nêu trên.
Tại Điểm 1.24 b, Mục II, Phần A, Thông tư số 32/2007/TT-BTC ngày
09/04/2007 của Bộ Tài chính; Điểm 21, Mục II, Phần A, Thông tư
số 129/2008/TT-BTC ngày 26/12/2008 của Bộ Tài chính quy định: Phần mềm máy
tính bao gồm sản phẩm phần mềm và dịch vụ phần mềm theo quy định của pháp luật
không thuộc đối tượng chịu thuế GTGT.
Tại Điểm 2.2, Mục II, Phần B Thông tư số 05/2005/TT-BTC nêu trên; Điểm 3.2, Mục III, Phần B Thông tư số 134/2008/TT-BTC nêu trên
quy định về tỷ lệ % thuế TNDN trên doanh thu tính thuế đối với thu nhập bản quyền
là 10%.
Căn cứ các quy định
trên và ý kiến của Bộ Khoa học và Công nghệ tại công văn số 165/BKHCN-KHTC ngày
25/01/2011 của Bộ Khoa học và Công nghệ về Hợp đồng SPA: “Theo tài liệu về thỏa
thuận cung cấp giải pháp (SPA) giữa Microsoft Regional Sales Corporation (MRS)
và những đối tác SPA tại Việt Nam là hoạt động cung cấp sản phẩm phần mềm có bản
quyền vì MRS và đối tác SPA tại Việt Nam chỉ thuần túy là những nhà phân phối sản
phẩm phần mềm, không được cấp quyền để tạo ra các sản phẩm phái sinh hoặc sửa đổi
phần mềm đó” thì hoạt động cung cấp sản phẩm phần mềm có bản quyền của
Công ty MRS cho các Công ty độc lập tại Việt Nam theo Hợp đồng SPA không thuộc
đối tượng chịu thuế GTGT; thuộc đối tượng chịu thuế TNDN với tỷ lệ % thuế TNDN
trên doanh thu tính thuế đối với thu nhập bản quyền là 10%.
Tổng cục Thuế trả
lời để Công ty TNHH Ernst & Young Việt Nam biết./.
Nơi nhận:
- Như trên;
- Vụ PC (BTC);
- Vụ PC (TCT) (2b);
- Lưu: VT, CS (3b).
|
KT.
TỔNG CỤC TRƯỞNG
PHÓ TỔNG CỤC TRƯỞNG
Vũ Thị Mai
|
Công văn 818/TCT-CS về thuế nhà thầu nước ngoài do Tổng cục Thuế ban hành
Văn bản này chưa cập nhật nội dung Tiếng Anh
Công văn 818/TCT-CS ngày 11/03/2011 về thuế nhà thầu nước ngoài do Tổng cục Thuế ban hành
4.711
|
NỘI DUNG SỬA ĐỔI, HƯỚNG DẪN
Văn bản bị thay thế
Văn bản thay thế
Chú thích
Chú thích:
Rà chuột vào nội dụng văn bản để sử dụng.
<Nội dung> = Nội dung hai
văn bản đều có;
<Nội dung> =
Nội dung văn bản cũ có, văn bản mới không có;
<Nội dung> = Nội dung văn
bản cũ không có, văn bản mới có;
<Nội dung> = Nội dung được sửa đổi, bổ
sung.
Click trái để xem cụ thể từng nội dung cần so sánh
và cố định bảng so sánh.
Click phải để xem những nội dung sửa đổi, bổ sung.
Double click để xem tất cả nội dung không có thay
thế tương ứng.
Tắt so sánh [X] để
trở về trạng thái rà chuột ban đầu.
FILE ĐƯỢC ĐÍNH KÈM THEO VĂN BẢN
FILE ATTACHED TO DOCUMENT
|
|
|
Địa chỉ:
|
17 Nguyễn Gia Thiều, P. Võ Thị Sáu, Q.3, TP.HCM
|
Điện thoại:
|
(028) 3930 3279 (06 lines)
|
E-mail:
|
info@ThuVienPhapLuat.vn
|
Mã số thuế:
|
0315459414
|
|
|
TP. HCM, ngày 31/05/2021
Thưa Quý khách,
Đúng 14 tháng trước, ngày 31/3/2020, THƯ VIỆN PHÁP LUẬT đã bật Thông báo này, và nay 31/5/2021 xin bật lại.
Hơn 1 năm qua, dù nhiều khó khăn, chúng ta cũng đã đánh thắng Covid 19 trong 3 trận đầu. Trận 4 này, với chỉ đạo quyết liệt của Chính phủ, chắc chắn chúng ta lại thắng.
Là sản phẩm online, nên 250 nhân sự chúng tôi vừa làm việc tại trụ sở, vừa làm việc từ xa qua Internet ngay từ đầu tháng 5/2021.
Sứ mệnh của THƯ VIỆN PHÁP LUẬT là:
sử dụng công nghệ cao để tổ chức lại hệ thống văn bản pháp luật,
và kết nối cộng đồng Dân Luật Việt Nam,
nhằm:
Giúp công chúng “…loại rủi ro pháp lý, nắm cơ hội làm giàu…”,
và cùng công chúng xây dựng, thụ hưởng một xã hội pháp quyền trong tương lai gần;
Chúng tôi cam kết dịch vụ sẽ được cung ứng bình thường trong mọi tình huống.
THÔNG BÁO
về Lưu trữ, Sử dụng Thông tin Khách hàng
Kính gửi: Quý Thành viên,
Nghị định 13/2023/NĐ-CP về Bảo vệ dữ liệu cá nhân (hiệu lực từ ngày 01/07/2023) yêu cầu xác nhận sự đồng ý của thành viên khi thu thập, lưu trữ, sử dụng thông tin mà quý khách đã cung cấp trong quá trình đăng ký, sử dụng sản phẩm, dịch vụ của THƯ VIỆN PHÁP LUẬT.
Quý Thành viên xác nhận giúp THƯ VIỆN PHÁP LUẬT được tiếp tục lưu trữ, sử dụng những thông tin mà Quý Thành viên đã, đang và sẽ cung cấp khi tiếp tục sử dụng dịch vụ.
Thực hiện Nghị định 13/2023/NĐ-CP, chúng tôi cập nhật Quy chế và Thỏa thuận Bảo về Dữ liệu cá nhân bên dưới.
Trân trọng cảm ơn Quý Thành viên.
Tôi đã đọc và đồng ý Quy chế và Thỏa thuận Bảo vệ Dữ liệu cá nhân
Tiếp tục sử dụng
Cảm ơn đã dùng ThuVienPhapLuat.vn
- Bạn vừa bị Đăng xuất khỏi Tài khoản .
-
Hiện tại có đủ người dùng cùng lúc,
nên khi người thứ vào thì bạn bị Đăng xuất.
- Có phải do Tài khoản của bạn bị lộ mật khẩu
nên nhiều người khác vào dùng?
- Hỗ trợ: (028) 3930.3279 _ 0906.229966
- Xin lỗi Quý khách vì sự bất tiện này!
Tài khoản hiện đã đủ người
dùng cùng thời điểm.
Quý khách Đăng nhập vào thì sẽ
có 1 người khác bị Đăng xuất.
Tài khoản của Quý Khách đẵ đăng nhập quá nhiều lần trên nhiều thiết bị khác nhau, Quý Khách có thể vào đây để xem chi tiết lịch sử đăng nhập
Có thể tài khoản của bạn đã bị rò rỉ mật khẩu và mất bảo mật, xin vui lòng đổi mật khẩu tại đây để tiếp tục sử dụng
|
|