Từ khoá: Số Hiệu, Tiêu đề hoặc Nội dung ngắn gọn của Văn Bản...

Đăng nhập

Đang tải văn bản...

Số hiệu: 4078/TCT-KK Loại văn bản: Công văn
Nơi ban hành: Tổng cục Thuế Người ký: Phạm Văn Huyến
Ngày ban hành: 29/10/2008 Ngày hiệu lực: Đã biết
Tình trạng: Đã biết

BỘ TÀI CHÍNH
TỔNG CỤC THUẾ
-------

CỘNG HÒA XÃ HỘI CHỦ NGHĨA VIỆT NAM
Độc lập – Tự do – Hạnh phúc
--------------

Số: 4078/TCT-KK
V/v: chính sách thuế đối với hoạt động giáo dục không chính quy

Hà Nội, ngày 29 tháng 10 năm 2008

 

Kính gửi: Cục Thuế tỉnh Yên Bái

Trả lời công văn số 949/CT-THNVDT ngày 13/6/2008 của Cục Thuế tỉnh Yên Bái về việc lập hóa đơn và kê khai, nộp thuế đối với hoạt động đào tạo không chính quy trong các trường công lập, Tổng cục Thuế có ý kiến như sau:

Căn cứ quy định tại mục D, Phần III Thông tư số 63/2002/TT-BTC ngày 24/7/2002 của Bộ Tài chính hướng dẫn thực hiện các quy định pháp luật về phí và lệ phí và Thông tư liên tịch số 46/2001/TTLT/BTC-BGD-ĐT ngày 20/6/2001 của Liên Bộ Tài chính – Bộ Giáo dục và Đào tạo hướng dẫn quản lý thu, chi học phí đối với hoạt động đào tạo theo phương thức không chính quy trong các trường và cơ sở đào tạo công lập, Bộ Tài chính đã có công văn số 12518/BTC-TCT ngày 18/9/2007 gửi Cục thuế các tỉnh, thành phố trực thuộc Trung ương về việc biên lai thu phí, lệ phí hướng dẫn như sau:

“ … hoạt động giáo dục không chính quy không được Nhà nước cấp kinh phí mà phải tự hạch toán lấy thu bù chi. Do vậy, tiền học phí thu từ hoạt động giáo dục không chính quy không phải là phí thuộc NSNN nên cơ sở đào tạo phải sử dụng hóa đơn để cấp cho người học khi thu học phí theo quy định tại Thông tư số 120/2002/TT-BTC ngày 30/12/2002 của Bộ Tài chính hướng dẫn thi hành Nghị định số 89/2002/NĐ-CP ngày 7/11/2002 của Chính phủ quy định về in, phát hành, sử dụng quản lý hóa đơn và thực hiện kê khai, nộp thuế theo quy định của pháp luật về thuế”.

Căn cứ hướng dẫn trên, các sở đào tạo công lập thực hiện hoạt động giáo dục không chính quy, không được Nhà nước cấp kinh phí phải hạch toán lấy thu bù chi thì các cơ sở đào tạo phải lập hóa đơn và kê khai nộp các loại thuế đối với hoạt động này, cụ thể như sau:

1. Lập hóa đơn: Cơ sở đào tạo phải lập hóa đơn để cấp cho người học khi thu học phí theo quy định tại mục VI, Phần B Thông tư số 120/2002/TT-BTC ngày 30/12/2002 nêu trên.

2. Kê khai, nộp thuế:

- Thuế Giá trị gia tăng: Căn cứ quy định tại điểm 1.11, mục II, Phần A Thông tư số 32/2007/TT-BTC ngày 9/4/2007 của Bộ Tài chính hướng dẫn thi hành Nghị định số 158/2003/NĐ-CP ngày 10/12/2003, Nghị định số 148/2004/NĐ-CP ngày 23/7/2004 và Nghị định số 156/2005/NĐ-CP ngày 15/12/2005 của Chính phủ quy định chi tiết thi hành Luật thuế giá trị gia tăng và Luật sửa đổi, bổ sung một số điều của Luật thuế giá trị gia tăng thì hoạt động đào tạo (dạy học, dạy nghề) thuộc đối tượng không chịu thuế giá trị gia tăng.

- Thuế Thu nhập doanh nghiệp: cơ sở đào tạo thực hiện việc khai thuế thu nhập theo quy định tại mục III, Phần B Thông tư số 60/2007/TT-BTC ngày 14/6/2007 hướng dẫn thi hành một số điều của Luật Quản lý thuế và hướng dẫn thi hành Nghị định số 85/2007/NĐ-CP ngày 25/5/2007 của Chính phủ quy định chi tiết thi hành Luật Quản lý thuế.

Tổng cục Thuế trả lời để Cục Thuế tỉnh Yên Bái được biết và thực hiện.

 

 

Nơi nhận:
- Như trên:
- Ban PC, CS; TTTĐ;
- Cục thuế các tỉnh, thành phố trực thuộc trung ương;
- Lưu: VT, KK.

KT. TỔNG CỤC TRƯỞNG
PHÓ TỔNG CỤC TRƯỞNG




Phạm Văn Huyến

 

MINISTRY OF FINANCE
GENERAL DEPARTMENT OF TAXATION
-------

SOCIALIST REPUBLIC OF VIET NAM
Independence - Freedom – Happiness
---------

No. 4078/TCT-KK
Re: Tax policies with respect to informal education activities

Hanoi, October 29, 2008

 

To: Yen Bai Provincial Tax Office

In response to the Yen Bai Provincial Tax Office’s Official Letter No. 949/CT-THNVDT dated June 13, 2008, regarding the issuance of invoices, tax declaration and payment with respect to informal training activities in public schools, the General Department of Taxation gives the following opinions:

Pursuant to Section D, Part III of the Ministry of Finance’s Circular No. 63/2002/TT-BTC of July 24, 2002, guiding the implementation of the law on fees and charges, and Joint Circular No. 46/2001/TTLT/BTC-BGD-DT of June 20, 2001, of the Ministry of Finance and the Ministry of Education and Training, guiding the management of the collection and spending of school fees for informal training activities in public schools and training institutions, the Ministry of Finance has sent all Provincial Tax Offices Official Letter No. 12518/BTC-TCT of September 18, 2007, providing guidance on receipts for fees and charges as follows:

“… informal education activities are not entitled to state funding and must use revenues to cover expenses on their own. School fees collected from informal education activities thus are not state budget fees, therefore training institutions shall issue invoices to learners when collecting school fees in accordance with the Ministry of Finance’s Circular No. 120/2002/TT-BTC of December 30, 2002, guiding the implementation of the Government's Decree No. 89/2002/ND-CP of November 7, 2002, prescribing the printing, issuance, use and management of invoices, and shall declare and pay taxes under the tax law.”

Under the above guidance, public training institutions engaged in informal education activities, which are not entitled to state funding and must use revenues to cover expenses on their own, shall issue invoices and declare and pay taxes for these activities, specifically as follows:

1. Invoice issuance: When collecting school fees, training institutions shall issue invoices to learners under Section VI, Part B of Circular No. 120/2002/TT-BTC of December 30, 2002.

2. Tax declaration and payment:

- Value-added tax: Under Point 1.11, Section II, Part A of the Ministry of Finance’s Circular No. 32/2007/TT-BTC of April 9, 2007, guiding the implementation of the Government's Decrees No. 158/2003/ND-CP of December 10, 2003, No. 148/2004/ND-CP of July 23, 2004, and No. 156/2005/ND-CP of December 15, 2005, detailing the implementation of the Value-Added Tax Law and the Law Amending and Supplementing a Number of Articles of the Value-Added Tax Law, training (teaching, vocational training) activities are not subject to value-added tax.

...

...

...

Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.

Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66

The General Department of Taxation informs Yen Bai Provincial Tax Office for information and implementation.

 

 

FOR THE DIRECTOR GENERAL OF TAXATION
DEPUTY DIRECTOR GENERAL




Pham Van Huyen

 

Bạn Chưa Đăng Nhập Thành Viên!


Vì chưa Đăng Nhập nên Bạn chỉ xem được Thuộc tính của văn bản.
Bạn chưa xem được Hiệu lực của Văn bản, Văn bản liên quan, Văn bản thay thế, Văn bản gốc, Văn bản tiếng Anh,...


Nếu chưa là Thành Viên, mời Bạn Đăng ký Thành viên tại đây


Bạn Chưa Đăng Nhập Thành Viên!


Vì chưa Đăng Nhập nên Bạn chỉ xem được Thuộc tính của văn bản.
Bạn chưa xem được Hiệu lực của Văn bản, Văn bản liên quan, Văn bản thay thế, Văn bản gốc, Văn bản tiếng Anh,...


Nếu chưa là Thành Viên, mời Bạn Đăng ký Thành viên tại đây


Bạn Chưa Đăng Nhập Thành Viên!


Vì chưa Đăng Nhập nên Bạn chỉ xem được Thuộc tính của văn bản.
Bạn chưa xem được Hiệu lực của Văn bản, Văn bản liên quan, Văn bản thay thế, Văn bản gốc, Văn bản tiếng Anh,...


Nếu chưa là Thành Viên, mời Bạn Đăng ký Thành viên tại đây


Bạn Chưa Đăng Nhập Thành Viên!


Vì chưa Đăng Nhập nên Bạn chỉ xem được Thuộc tính của văn bản.
Bạn chưa xem được Hiệu lực của Văn bản, Văn bản liên quan, Văn bản thay thế, Văn bản gốc, Văn bản tiếng Anh,...


Nếu chưa là Thành Viên, mời Bạn Đăng ký Thành viên tại đây


Công văn số 4078/TCT-KK ngày 29/10/2008 về việc chính sách thuế đối với hoạt động giáo dục không chính quy do Tổng cục Thuế ban hành

Bạn Chưa Đăng Nhập Thành Viên!


Vì chưa Đăng Nhập nên Bạn chỉ xem được Thuộc tính của văn bản.
Bạn chưa xem được Hiệu lực của Văn bản, Văn bản liên quan, Văn bản thay thế, Văn bản gốc, Văn bản tiếng Anh,...


Nếu chưa là Thành Viên, mời Bạn Đăng ký Thành viên tại đây


3.558

DMCA.com Protection Status
IP: 3.145.186.6
Hãy để chúng tôi hỗ trợ bạn!