|
Bản dịch này thuộc quyền sở hữu của
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT. Mọi hành vi sao chép, đăng tải lại mà không có sự đồng ý của
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT là vi phạm pháp luật về Sở hữu trí tuệ.
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT has the copyright on this translation. Copying or reposting it without the consent of
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT is a violation against the Law on Intellectual Property.
X
CÁC NỘI DUNG ĐƯỢC SỬA ĐỔI, HƯỚNG DẪN
Các nội dung của VB này được VB khác thay đổi, hướng dẫn sẽ được làm nổi bật bằng
các màu sắc:
: Sửa đổi, thay thế,
hủy bỏ
Click vào phần bôi vàng để xem chi tiết.
|
|
|
Đang tải văn bản...
Số hiệu:
|
3200/BTC-TCT
|
|
Loại văn bản:
|
Công văn
|
Nơi ban hành:
|
Bộ Tài chính
|
|
Người ký:
|
Đỗ Hoàng Anh Tuấn
|
Ngày ban hành:
|
11/03/2011
|
|
Ngày hiệu lực:
|
Đã biết
|
|
Tình trạng:
|
Đã biết
|
BỘ
TÀI CHÍNH
----------
|
CỘNG
HÒA XÃ HỘI CHỦ NGHĨA VIỆT NAM
Độc lập - Tự do - Hạnh phúc
---------------
|
Số: 3200/BTC-TCT
V/v Thuế GTGT đối với dịch vụ cung cấp
cho các công ty viễn thông ở nước ngoài.
|
Hà
Nội, ngày 11 tháng 03 năm 2011
|
Kính
gửi: Cục thuế các tỉnh, thành phố trực thuộc Trung ương.
Bộ Tài chính nhận
được công văn số 5055/VNPT-TCKT ngày 08/12/2010 của Tập đoàn Bưu chính Viễn
thông Việt Nam và công văn số 2688/VTI-TCKTTK ngày 22/12/2010 của Công ty Viễn thông
Quốc tế về việc thuế GTGT đối với dịch vụ cung cấp cho các công ty viễn thông ở
nước ngoài. Sau khi lấy ý kiến Bộ Thông tin và Truyền thông, Bộ Công thương, Bộ
Tài chính có ý kiến như sau:
Tại điểm 1 mục II Phần B Thông tư số 129/2008/TT-BTC ngày 26/12/2008
hướng dẫn thi hành một số điều của Luật Thuế giá trị gia tăng và hướng dẫn thi
hành Nghị định số 123/2008/NĐ-CP ngày 08 tháng 12 năm 2008 của Chính phủ quy định
chi tiết thi hành một số điều của Luật Thuế giá trị gia tăng hướng dẫn: “Thuế
suất 0%: áp dụng đối với hàng hóa, dịch vụ xuất khẩu…”.
Tại tiết b điểm 1.1 mục II Phần B Thông tư số 129/2008/TT-BTC nêu
trên hướng dẫn: “Dịch vụ xuất khẩu bao gồm dịch vụ được cung ứng trực tiếp cho
tổ chức, cá nhân ở nước ngoài hoặc ở trong khu phi thuế quan. Tổ chức ở nước
ngoài là tổ chức nước ngoài không có cơ sở thường trú ở Việt Nam, không phải là
người nộp thuế giá trị gia tăng tại Việt Nam;…”.
Tại điểm 1.2 mục II Phần B Thông tư số 129/2008/TT-BTC nêu trên hướng
dẫn: “Hàng hóa, dịch vụ xuất khẩu được áp dụng thuế suất 0% phải đáp ứng điều
kiện:
- Có hợp đồng
bán, gia công hàng hóa xuất khẩu; hợp đồng ủy thác xuất khẩu, hoặc ủy thác gia
công hàng hóa xuất khẩu; hợp đồng cung ứng dịch vụ với tổ chức, cá nhân ở nước
ngoài hoặc ở trong khu phi thuế quan;
- Có chứng từ
thanh toán tiền hàng hóa, dịch vụ xuất khẩu qua ngân hàng và các chứng từ khác
theo quy định của pháp luật;
…”.
Căn cứ vào các
hướng dẫn nêu trên, trường hợp các doanh nghiệp Việt Nam kinh doanh dịch vụ viễn
thông cung cấp dịch vụ cho thuê kênh quá giang quốc tế và dịch vụ trạm cáp cho
hệ thống cáp biển quốc tế phục vụ cho việc kết nối trung chuyển tín hiệu viễn
thông của các hãng viễn thông quốc tế trong hệ thống cáp quang biển quốc tế
(AAG) nếu đáp ứng được điều kiện nêu tại tiết b, điểm 1.1, Mục II,
Phần B Thông tư số 129/2008/TT-BTC nêu trên thì dịch vụ này là dịch vụ
xuất khẩu, thuộc đối tượng áp dụng thuế suất thuế GTGT 0% nếu doanh nghiệp đáp ứng
được các điều kiện nêu tại điểm 1.2, Mục II, Phần B Thông tư số
129/2008/TT-BTC.
Bộ Tài chính thông
báo để các Cục thuế được biết và hướng dẫn các doanh nghiệp kinh doanh dịch vụ
viễn thông thực hiện./.
Nơi nhận:
- Như trên;
- Tập đoàn Bưu chính Viễn thông Việt Nam;
- Bộ Thông tin và Truyền thông, Bộ Công thương;
- Vụ PC, Vụ CST (BTC);
- Vụ PC, CS (TCT);
- Lưu: VT, TCT (DNL (3b)).
|
KT.
BỘ TRƯỞNG
THỨ TRƯỞNG
Đỗ Hoàng Anh Tuấn
|
Công văn 3200/BTC-TCT về thuế giá trị gia tăng đối với dịch vụ cung cấp cho công ty viễn thông ở nước ngoài do Bộ Tài chính ban hành
Văn bản này chưa cập nhật nội dung Tiếng Anh
Công văn 3200/BTC-TCT ngày 11/03/2011 về thuế giá trị gia tăng đối với dịch vụ cung cấp cho công ty viễn thông ở nước ngoài do Bộ Tài chính ban hành
2.171
|
NỘI DUNG SỬA ĐỔI, HƯỚNG DẪN
Văn bản bị thay thế
Văn bản thay thế
Chú thích
Chú thích:
Rà chuột vào nội dụng văn bản để sử dụng.
<Nội dung> = Nội dung hai
văn bản đều có;
<Nội dung> =
Nội dung văn bản cũ có, văn bản mới không có;
<Nội dung> = Nội dung văn
bản cũ không có, văn bản mới có;
<Nội dung> = Nội dung được sửa đổi, bổ
sung.
Click trái để xem cụ thể từng nội dung cần so sánh
và cố định bảng so sánh.
Click phải để xem những nội dung sửa đổi, bổ sung.
Double click để xem tất cả nội dung không có thay
thế tương ứng.
Tắt so sánh [X] để
trở về trạng thái rà chuột ban đầu.
FILE ĐƯỢC ĐÍNH KÈM THEO VĂN BẢN
FILE ATTACHED TO DOCUMENT
|
|
|
Địa chỉ:
|
17 Nguyễn Gia Thiều, P. Võ Thị Sáu, Q.3, TP.HCM
|
Điện thoại:
|
(028) 3930 3279 (06 lines)
|
E-mail:
|
info@ThuVienPhapLuat.vn
|
|
|
TP. HCM, ngày 31/05/2021
Thưa Quý khách,
Đúng 14 tháng trước, ngày 31/3/2020, THƯ VIỆN PHÁP LUẬT đã bật Thông báo này, và nay 31/5/2021 xin bật lại.
Hơn 1 năm qua, dù nhiều khó khăn, chúng ta cũng đã đánh thắng Covid 19 trong 3 trận đầu. Trận 4 này, với chỉ đạo quyết liệt của Chính phủ, chắc chắn chúng ta lại thắng.
Là sản phẩm online, nên 250 nhân sự chúng tôi vừa làm việc tại trụ sở, vừa làm việc từ xa qua Internet ngay từ đầu tháng 5/2021.
Sứ mệnh của THƯ VIỆN PHÁP LUẬT là:
sử dụng công nghệ cao để tổ chức lại hệ thống văn bản pháp luật,
và kết nối cộng đồng Dân Luật Việt Nam,
nhằm:
Giúp công chúng “…loại rủi ro pháp lý, nắm cơ hội làm giàu…”,
và cùng công chúng xây dựng, thụ hưởng một xã hội pháp quyền trong tương lai gần;
Chúng tôi cam kết dịch vụ sẽ được cung ứng bình thường trong mọi tình huống.
THÔNG BÁO
về Lưu trữ, Sử dụng Thông tin Khách hàng
Kính gửi: Quý Thành viên,
Nghị định 13/2023/NĐ-CP về Bảo vệ dữ liệu cá nhân (hiệu lực từ ngày 01/07/2023) yêu cầu xác nhận sự đồng ý của thành viên khi thu thập, lưu trữ, sử dụng thông tin mà quý khách đã cung cấp trong quá trình đăng ký, sử dụng sản phẩm, dịch vụ của THƯ VIỆN PHÁP LUẬT.
Quý Thành viên xác nhận giúp THƯ VIỆN PHÁP LUẬT được tiếp tục lưu trữ, sử dụng những thông tin mà Quý Thành viên đã, đang và sẽ cung cấp khi tiếp tục sử dụng dịch vụ.
Thực hiện Nghị định 13/2023/NĐ-CP, chúng tôi cập nhật Quy chế và Thỏa thuận Bảo về Dữ liệu cá nhân bên dưới.
Trân trọng cảm ơn Quý Thành viên.
Tôi đã đọc và đồng ý Quy chế và Thỏa thuận Bảo vệ Dữ liệu cá nhân
Tiếp tục sử dụng
Cảm ơn đã dùng ThuVienPhapLuat.vn
- Bạn vừa bị Đăng xuất khỏi Tài khoản .
-
Hiện tại có đủ người dùng cùng lúc,
nên khi người thứ vào thì bạn bị Đăng xuất.
- Có phải do Tài khoản của bạn bị lộ mật khẩu
nên nhiều người khác vào dùng?
- Hỗ trợ: (028) 3930.3279 _ 0906.229966
- Xin lỗi Quý khách vì sự bất tiện này!
Tài khoản hiện đã đủ người
dùng cùng thời điểm.
Quý khách Đăng nhập vào thì sẽ
có 1 người khác bị Đăng xuất.
Tài khoản của Quý Khách đẵ đăng nhập quá nhiều lần trên nhiều thiết bị khác nhau, Quý Khách có thể vào đây để xem chi tiết lịch sử đăng nhập
Có thể tài khoản của bạn đã bị rò rỉ mật khẩu và mất bảo mật, xin vui lòng đổi mật khẩu tại đây để tiếp tục sử dụng
|
|