|
Bản dịch này thuộc quyền sở hữu của
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT. Mọi hành vi sao chép, đăng tải lại mà không có sự đồng ý của
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT là vi phạm pháp luật về Sở hữu trí tuệ.
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT has the copyright on this translation. Copying or reposting it without the consent of
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT is a violation against the Law on Intellectual Property.
X
CÁC NỘI DUNG ĐƯỢC SỬA ĐỔI, HƯỚNG DẪN
Các nội dung của VB này được VB khác thay đổi, hướng dẫn sẽ được làm nổi bật bằng
các màu sắc:
: Sửa đổi, thay thế,
hủy bỏ
Click vào phần bôi vàng để xem chi tiết.
|
|
|
Đang tải văn bản...
Số hiệu:
|
1055/TCT-CS
|
|
Loại văn bản:
|
Công văn
|
Nơi ban hành:
|
Tổng cục Thuế
|
|
Người ký:
|
Cao Anh Tuấn
|
Ngày ban hành:
|
23/03/2012
|
|
Ngày hiệu lực:
|
Đã biết
|
|
Tình trạng:
|
Đã biết
|
BỘ
TÀI CHÍNH
TỔNG CỤC THUẾ
-------
|
CỘNG
HÒA XÃ HỘI CHỦ NGHĨA VIỆT NAM
Độc lập - Tự do - Hạnh phúc
---------------
|
Số: 1055/TCT-CS
V/v chính sách thuế nhà thầu
|
Hà
Nội, ngày 23 tháng 03 năm 2012
|
Kính
gửi:
|
Cục Cảnh sát phòng cháy chữa cháy
và cứu nạn, cứu hộ
(Đ/c: Số 2A Đinh Lễ, Hà Nội, Việt Nam)
|
Tổng cục Thuế nhận được công văn số
1648/C66-P5 ngày 19/12/2011 của Cục Cảnh sát phòng cháy chữa cháy và cứu nạn, cứu
hộ về chính sách thuế đối với nhà thầu thực hiện dự án ODA. Về vấn đề này, Tổng
cục Thuế có ý kiến như sau:
1. Quy định tại nội luật
Theo nội dung Quyết định số
4677/QĐ-BCA-H41 ngày 24/10/2011 và Quyết định 5094/QĐ-BCA-C61 ngày 1/12/2011 của
Bộ Công an thì Tiểu dự án 5 và 6 thuộc dự án “Đầu tư trang thiết bị chữa cháy
và cấp cứu sự cố hỏa hoạn cho lực lượng cảnh sát PCCC, giai đoạn II” là dự án sử
dụng vốn ODA vay của Chính phủ Áo. Do đó, chính sách thuế đối với nhà thầu thực
hiện Tiểu dự án 5 và 6 thuộc dự án “Đầu tư trang thiết bị chữa cháy và cấp cứu
sự cố hỏa hoạn cho lực lượng cảnh sát PCCC, giai đoạn II” thực hiện theo quy định
Thông tư số 123/2007/TT-BTC ngày 23/10/2007 của Bộ Tài chính hướng dẫn thực hiện
chính sách thuế và ưu đãi thuế đối với các chương trình, dự án sử dụng nguồn hỗ
trợ phát triển chính thức (ODA)
Tại điểm 3 Mục III
Thông tư số 123/2007/TT-BTC nêu trên quy định về chính sách thuế đối với
nhà thầu thực hiện dự án ODA vay như sau:
“3.1. Thuế NK, thuế XK, thuế TTĐB,
thuế GTGT đối với hàng hóa nhập khẩu:
a. Nhà thầu chính, nhà thầu phụ nhập
khẩu hàng hóa trong quá trình thực hiện hợp đồng ký với Chủ dự án ODA vay nộp
thuế NK, thuế TTĐB (nếu có), thuế GTGT theo quy định của Luật thuế XK, thuê NK,
Luật thuế TTĐB, Luật thuế GTGT và các văn bản hướng dẫn hiện hành.
b. Nhà thầu chính nước ngoài, nhà
thầu phụ nước ngoài được miễn thuế NK và không phải trả thuế GTGT đối với máy
móc, thiết bị, phương tiện vận tải nhập khẩu vào Việt Nam theo phương thức tạm
nhập, tái xuất để phục vụ thi công công trình, dự án ODA vay và được miễn thuế
XK khi tái xuất như hướng dẫn tại Điểm 3.1.b, Mục II Thông tư này.
…
3.2. Thuế GTGT, thuế TNDN và các loại
thuế, phí, lệ phí khác đối với cung cấp hàng hóa, dịch vụ tại Việt Nam:
Nhà thầu chính cung cấp hàng hóa, dịch
vụ cho Chủ dự án ODA vay phải nộp thuế GTGT, thuế TNDN và các loại thuế, phí, lệ
phí khác theo quy định của luật pháp thuế, phí, lệ phí.
Nhà thầu phụ cung cấp hàng hóa, dịch
vụ cho nhà thầu chính của dự án ODA vay nộp thuế GTGT, thuế TNDN và các loại
thuế khác theo quy định của luật pháp thuế, phí, lệ phí…”.
Căn cứ quy định trên, trường hợp
nhà thầu nước ngoài ký hợp đồng với chủ dự án để cung cấp hàng hóa, dịch vụ phục
vụ Tiểu dự án 5 và 6 thuộc dự án “Đầu tư trang thiết bị chữa cháy và cấp cứu sự
cố hỏa hoạn cho lực lượng cảnh sát PCCC, giai đoạn II” thì nhà thầu nước ngoài
thực hiện nghĩa vụ thuế theo quy định tại điểm 3.1, 3.2 Mục III
Thông tư 123/2007/TT-BTC nêu trên
2. Việc thực hiện Điều ước quốc tế.
Tại điểm 3 Mục V
Thông tư số 123/2007/TT-BTC nêu trên quy định:
“3. Thực hiện các điều ước quốc tế:
Trường hợp tại điều ước quốc tế (kể
cả điều ước quốc tế về ODA) mà Chính phủ Việt Nam ký kết hoặc tham gia có quy định
về thuế liên quan đến việc thực hiện một dự án ODA cụ thể, khác với hướng dẫn tại
Thông tư này thì việc áp dụng chính sách thuế đối với dự án ODA đó thực hiện
theo các điều ước quốc tế đã ký kết”.
Tại Điều 4 bản tiếng Anh Hiệp định
Tín dụng giữa Chính phủ Việt Nam và Chính phủ Áo quy định:
“All taxes, duties or other charges
levied by the Socialist Republic of Viet Nam applicate to this Agreement and
each Individual Credit Agreement, will be for the account of the Borrower and
payable by the Borrower, for the avoidance of doubt the foregoing shall not
apply to taxes, duties or other charges applicable to supply contracts”.
Tạm dịch là:
“Tất cả các khoản thuế nội địa, thuế
hải quan hoặc các khoản thu (phí) khác của nước Cộng hòa xã hội chủ nghĩa Việt
Nam áp dụng đối với Hiệp định này và Hiệp định tín dụng riêng lẻ sẽ được tính
cho Bên vay và do Bên vay trả, để tránh nghi ngờ những điều nêu trên không áp dụng
thuế nội địa, thuế hải quan hoặc các khoản thu (phí) khác đối với các hợp đồng
cung cấp”.
Như vậy, Hiệp định Tín dụng giữa
Chính phủ Việt Nam và Chính phủ Áo chỉ quy định bên vay có trách nhiệm thanh
toán các khoản thuế, phí liên quan đến khoản vay, không quy định việc miễn thuế
cho nhà thầu nước ngoài thực hiện dự án. Vì vậy, Công ty Rosenbauer
International AG là nhà thầu nước ngoài ký hợp đồng với Chủ dự án để cung cấp
hàng hóa, dịch vụ phục vụ Tiểu dự án 5 và 6 thuộc dự án “Đầu tư trang thiết bị
chữa cháy và cấp cứu sự cố hỏa hoạn cho lực lượng cảnh sát PCCC, giai đoạn II”
phải thực hiện nghĩa vụ thuế theo quy định hiện hành.
Trường hợp Công ty Rosenbauer
International AG là đối tượng cư trú của nước Áo ký Hiệp định tránh đánh thuế
hai lần với Việt Nam thì nghĩa vụ thuế của Công ty Rosenbauer International AG
được áp dụng theo quy định tại Hiệp định đã ký kết.
Tổng cục Thuế trả lời để Cục Cảnh
sát phòng cháy chữa cháy và cứu nạn, cứu hộ biết và thực hiện.
Nơi nhận:
- Như trên;
- Cục Thuế thành phố Hà Nội;
- Cục QLN&TCĐN;
- Vụ HTQT, CST, PC (BTC);
- Vụ HTQT, PC;
- Website TCT;
- Lưu: VT, CS (2b)
|
KT.
TỔNG CỤC TRƯỞNG
PHÓ TỔNG CỤC TRƯỞNG
Cao Anh Tuấn
|
Công văn 1055/TCT-CS về chính sách thuế nhà thầu do Tổng cục Thuế ban hành
Văn bản này chưa cập nhật nội dung Tiếng Anh
Công văn 1055/TCT-CS ngày 23/03/2012 về chính sách thuế nhà thầu do Tổng cục Thuế ban hành
5.416
|
NỘI DUNG SỬA ĐỔI, HƯỚNG DẪN
Văn bản bị thay thế
Văn bản thay thế
Chú thích
Chú thích:
Rà chuột vào nội dụng văn bản để sử dụng.
<Nội dung> = Nội dung hai
văn bản đều có;
<Nội dung> =
Nội dung văn bản cũ có, văn bản mới không có;
<Nội dung> = Nội dung văn
bản cũ không có, văn bản mới có;
<Nội dung> = Nội dung được sửa đổi, bổ
sung.
Click trái để xem cụ thể từng nội dung cần so sánh
và cố định bảng so sánh.
Click phải để xem những nội dung sửa đổi, bổ sung.
Double click để xem tất cả nội dung không có thay
thế tương ứng.
Tắt so sánh [X] để
trở về trạng thái rà chuột ban đầu.
FILE ĐƯỢC ĐÍNH KÈM THEO VĂN BẢN
FILE ATTACHED TO DOCUMENT
|
|
|
Địa chỉ:
|
17 Nguyễn Gia Thiều, P. Võ Thị Sáu, Q.3, TP.HCM
|
Điện thoại:
|
(028) 3930 3279 (06 lines)
|
E-mail:
|
info@ThuVienPhapLuat.vn
|
Mã số thuế:
|
0315459414
|
|
|
TP. HCM, ngày 31/05/2021
Thưa Quý khách,
Đúng 14 tháng trước, ngày 31/3/2020, THƯ VIỆN PHÁP LUẬT đã bật Thông báo này, và nay 31/5/2021 xin bật lại.
Hơn 1 năm qua, dù nhiều khó khăn, chúng ta cũng đã đánh thắng Covid 19 trong 3 trận đầu. Trận 4 này, với chỉ đạo quyết liệt của Chính phủ, chắc chắn chúng ta lại thắng.
Là sản phẩm online, nên 250 nhân sự chúng tôi vừa làm việc tại trụ sở, vừa làm việc từ xa qua Internet ngay từ đầu tháng 5/2021.
Sứ mệnh của THƯ VIỆN PHÁP LUẬT là:
sử dụng công nghệ cao để tổ chức lại hệ thống văn bản pháp luật,
và kết nối cộng đồng Dân Luật Việt Nam,
nhằm:
Giúp công chúng “…loại rủi ro pháp lý, nắm cơ hội làm giàu…”,
và cùng công chúng xây dựng, thụ hưởng một xã hội pháp quyền trong tương lai gần;
Chúng tôi cam kết dịch vụ sẽ được cung ứng bình thường trong mọi tình huống.
THÔNG BÁO
về Lưu trữ, Sử dụng Thông tin Khách hàng
Kính gửi: Quý Thành viên,
Nghị định 13/2023/NĐ-CP về Bảo vệ dữ liệu cá nhân (hiệu lực từ ngày 01/07/2023) yêu cầu xác nhận sự đồng ý của thành viên khi thu thập, lưu trữ, sử dụng thông tin mà quý khách đã cung cấp trong quá trình đăng ký, sử dụng sản phẩm, dịch vụ của THƯ VIỆN PHÁP LUẬT.
Quý Thành viên xác nhận giúp THƯ VIỆN PHÁP LUẬT được tiếp tục lưu trữ, sử dụng những thông tin mà Quý Thành viên đã, đang và sẽ cung cấp khi tiếp tục sử dụng dịch vụ.
Thực hiện Nghị định 13/2023/NĐ-CP, chúng tôi cập nhật Quy chế và Thỏa thuận Bảo về Dữ liệu cá nhân bên dưới.
Trân trọng cảm ơn Quý Thành viên.
Tôi đã đọc và đồng ý Quy chế và Thỏa thuận Bảo vệ Dữ liệu cá nhân
Tiếp tục sử dụng
Cảm ơn đã dùng ThuVienPhapLuat.vn
- Bạn vừa bị Đăng xuất khỏi Tài khoản .
-
Hiện tại có đủ người dùng cùng lúc,
nên khi người thứ vào thì bạn bị Đăng xuất.
- Có phải do Tài khoản của bạn bị lộ mật khẩu
nên nhiều người khác vào dùng?
- Hỗ trợ: (028) 3930.3279 _ 0906.229966
- Xin lỗi Quý khách vì sự bất tiện này!
Tài khoản hiện đã đủ người
dùng cùng thời điểm.
Quý khách Đăng nhập vào thì sẽ
có 1 người khác bị Đăng xuất.
Tài khoản của Quý Khách đẵ đăng nhập quá nhiều lần trên nhiều thiết bị khác nhau, Quý Khách có thể vào đây để xem chi tiết lịch sử đăng nhập
Có thể tài khoản của bạn đã bị rò rỉ mật khẩu và mất bảo mật, xin vui lòng đổi mật khẩu tại đây để tiếp tục sử dụng
|
|