|
Bản dịch này thuộc quyền sở hữu của
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT. Mọi hành vi sao chép, đăng tải lại mà không có sự đồng ý của
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT là vi phạm pháp luật về Sở hữu trí tuệ.
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT has the copyright on this translation. Copying or reposting it without the consent of
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT is a violation against the Law on Intellectual Property.
X
CÁC NỘI DUNG ĐƯỢC SỬA ĐỔI, HƯỚNG DẪN
Các nội dung của VB này được VB khác thay đổi, hướng dẫn sẽ được làm nổi bật bằng
các màu sắc:
: Sửa đổi, thay thế,
hủy bỏ
Click vào phần bôi vàng để xem chi tiết.
|
|
|
Đang tải văn bản...
Công văn 1518/BVHTTDL-TCDL 2021 đánh giá an toàn COVID 19 của các cơ sở lưu trú du lịch
Số hiệu:
|
1518/BVHTTDL-TCDL
|
|
Loại văn bản:
|
Công văn
|
Nơi ban hành:
|
Bộ Văn hoá, Thể thao và du lịch
|
|
Người ký:
|
Trịnh Thị Thủy
|
Ngày ban hành:
|
11/05/2021
|
|
Ngày hiệu lực:
|
Đã biết
|
|
Tình trạng:
|
Đã biết
|
Cơ sở lưu trú du lịch tự đánh giá an toàn COVID-19
Ngày 11/5/2021, Bộ VHTT&DL có Công văn 1518/BVHTTDL-TCDL đề nghị đôn đốc thực hiện đánh giá an toàn COVID-19 của các cơ sở lưu trú du lịch trên toàn quốc.Theo đó, Bộ VHTT&DL đề nghị UBND các tỉnh, thành phố trực thuộc Trung ương phối hợp thực hiện những nội dung sau:
- Yêu cầu cơ sở lưu trú du lịch đăng ký, thường xuyên tự đánh giá và cập nhật lên hệ thống an toàn COVID-19 quốc gia theo hướng dẫn của Bộ VHTT&DL tại Công văn 4159/BVHTTDL-TCDL năm 2020;
Trường hợp cơ sở lưu trú du lịch tạm ngừng hoạt động, không kinh doanh vẫn phải đăng ký và đánh dấu vào mục “Cơ sở kinh doanh tạm ngừng hoạt động” trên hệ thống;
- Yêu cầu các cơ sở lưu trú du lịch công bố mã QR (Mã QR được tạo ra trong tài khoản của mỗi đơn vị sau khi đăng ký vào hệ thống an toàn COVID-19 thành công) tại sảnh đón tiếp hoặc khu vực dễ quan sát;
- Tăng cường kiểm tra, giám sát, xử lý nghiêm cơ sở lưu trú du lịch không tuân thủ các biện pháp phòng, chống dịch; chỉ cho phép những cơ sở lưu trú du lịch đảm bảo an toàn COVID-19 được đón và phục vụ khách.
Công văn 1518/BVHTTDL-TCDL được ban hành ngày 11/5/2021.
>> XEM BẢN TIẾNG ANH CỦA BÀI VIẾT NÀY TẠI ĐÂY
BỘ
VĂN HÓA, THỂ THAO
VÀ DU LỊCH
-------
|
CỘNG
HÒA XÃ HỘI CHỦ NGHĨA VIỆT NAM
Độc lập - Tự do - Hạnh phúc
---------------
|
Số: 1518/BVHTTDL-TCDL
V/v đề nghị đôn đốc thực hiện
đánh giá an toàn COVID-19 của các cơ sở lưu trú du lịch trên toàn quốc
|
Hà
Nội, ngày 11 tháng 5 năm 2021
|
Kính
gửi: Ủy ban nhân dân các tỉnh, thành phố trực thuộc
Trung ương
Thực hiện ý kiến chỉ đạo của Thủ
tướng Chính phủ Phạm Minh Chính tại cuộc họp trực tuyến toàn quốc của Ban Chỉ
đạo quốc gia phòng, chống dịch COVID-19 (Thông báo số 98/TB-VPCP ngày 08 tháng
5 năm 2021 của Văn phòng Chính phủ), để chủ động ứng phó trước nguy cơ bùng
phát dịch bệnh, đảm bảo hiệu lực, hiệu quả các biện pháp phòng, chống dịch đã
đề ra, Bộ Văn hóa, Thể thao và Du lịch đề nghị Ủy ban nhân dân các tỉnh, thành
phố trực thuộc Trung ương phối hợp thực hiện những nội dung sau:
1. Yêu cầu tất cả cơ sở lưu trú du
lịch đăng ký, thường xuyên tự đánh giá và cập nhật lên hệ thống an toàn
COVID-19 quốc gia theo hướng dẫn của Bộ Văn hóa, Thể thao và Du lịch tại Công
văn số 4159/BVHTTDL-TCDL ngày 09 tháng 11 năm 2020. Trường hợp cơ sở lưu trú du
lịch tạm ngừng hoạt động, không kinh doanh vẫn phải đăng ký và đánh dấu vào mục
“Cơ sở kinh doanh tạm ngừng hoạt động” trên hệ thống.
2. Yêu cầu các cơ sở lưu trú du lịch
công bố mã QR (Mã QR được tạo ra trong tài khoản của mỗi đơn vị sau khi đăng ký vào hệ thống an toàn COVID-19 thành công) tại sảnh đón tiếp hoặc khu vực dễ quan sát để khách du lịch có thể
kiểm tra mức độ an toàn trước khi sử dụng dịch vụ và giám sát công tác phòng,
chống dịch COVID-19 thông qua ứng dụng “Du lịch Việt Nam an toàn”.
3. Tăng cường kiểm tra, giám sát, kịp
thời xử lý nghiêm các cơ sở lưu trú du lịch không tuân thủ các biện pháp phòng,
chống dịch của cơ quan có thẩm quyền; chỉ cho phép những cơ sở lưu trú du lịch
đảm bảo an toàn COVID -19 được đón và phục vụ khách.
Bộ Văn hóa, Thể thao và Du lịch đề
nghị Ủy ban nhân dân các tỉnh, thành phố phối hợp triển khai thực hiện./.
Nơi nhận:
- Như trên;
- Phó Thủ tướng Vũ Đức Đam (để báo cáo);
- Bộ Y tế (để phối hợp);
- Bộ trưởng Nguyễn Văn Hùng (để báo cáo);
- Các Thứ trưởng;
- Cục VHCS, VP Bộ;
- Sở Du lịch, Sở VHTTDL (để thực hiện);
- Tạp chí DL, TTTTDL, Báo Văn hóa, Báo điện tử Tổ quốc (để đưa tin);
- Lưu: VT, VKS (75).
|
KT.
BỘ TRƯỞNG
THỨ TRƯỞNG
Trịnh Thị Thủy
|
Công văn 1518/BVHTTDL-TCDL năm 2021 đề nghị đôn đốc thực hiện đánh giá an toàn COVID-19 của các cơ sở lưu trú du lịch trên toàn quốc do Bộ Văn hóa, Thể thao và Du lịch ban hành
MINISTRY OF
CULTURE, SPORTS AND TOURISM
-------
|
SOCIALIST
REPUBLIC OF VIETNAM
Independence - Freedom - Happiness
---------------
|
No. 1518/BVHTTDL-TCDL
Re: request for expedition of COVID-19
safety assessment of tourist accommodation establishments nationwide
|
Hanoi, May 11,
2021
|
To: People’s
Committees of provinces and central-affiliated cities Implementing the directions given by Prime Minister
Pham Minh Chinh in the national online meeting of National Steering Committee
for COVID-19 Prevention and Control (Notification No. 98/TB-VPCP dated May 08,
2021 by Office of the Government), in proactive response to outbreak risk and
to ensure efficiency of provided prevention and control measures, the Ministry
of Culture, Sports and Tourism requests the People's Committees of provinces
and central-affiliated cities to cooperate in the following tasks: 1. Request all tourist
accommodation establishments to register, make regular assessments and make
updates to the national COVID-19 safety system according to guidelines of the
Ministry of Culture, Sports and Tourism in Official Dispatch No.
4159/BVHTTDL-TCDL dated November 09, 2020. Tourist accommodation establishments
suspending their operation are still required to register and check the
“temporarily closed establishment” box on the system. 2. Request tourist
accommodation establishments to publish their QR codes (QR codes generated
after successful account registration on the COVID-19 safety system) in the
lobby or at an easily noticed location so that tourists can check their safety
before using their services and supervise COVID-19 prevention and control via
the “safe Vietnam travel” application. 3. Enhance inspection,
supervision and timely and strict handling of tourist accommodation
establishments failing to adopt COVID -19 prevention and control measures of
competent authorities; permit only tourist accommodation establishments meeting
COVID-19 safety requirements to receive and serve tourists. For your reference and compliance./. ... ... ... Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN. Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
Công văn 1518/BVHTTDL-TCDL ngày 11/05/2021 đề nghị đôn đốc thực hiện đánh giá an toàn COVID-19 của các cơ sở lưu trú du lịch trên toàn quốc do Bộ Văn hóa, Thể thao và Du lịch ban hành
1.991
|
NỘI DUNG SỬA ĐỔI, HƯỚNG DẪN
Văn bản bị thay thế
Văn bản thay thế
Chú thích
Chú thích:
Rà chuột vào nội dụng văn bản để sử dụng.
<Nội dung> = Nội dung hai
văn bản đều có;
<Nội dung> =
Nội dung văn bản cũ có, văn bản mới không có;
<Nội dung> = Nội dung văn
bản cũ không có, văn bản mới có;
<Nội dung> = Nội dung được sửa đổi, bổ
sung.
Click trái để xem cụ thể từng nội dung cần so sánh
và cố định bảng so sánh.
Click phải để xem những nội dung sửa đổi, bổ sung.
Double click để xem tất cả nội dung không có thay
thế tương ứng.
Tắt so sánh [X] để
trở về trạng thái rà chuột ban đầu.
FILE ĐƯỢC ĐÍNH KÈM THEO VĂN BẢN
FILE ATTACHED TO DOCUMENT
|
|
|
Địa chỉ:
|
17 Nguyễn Gia Thiều, P. Võ Thị Sáu, Q.3, TP.HCM
|
Điện thoại:
|
(028) 3930 3279 (06 lines)
|
E-mail:
|
inf[email protected]
|
Mã số thuế:
|
0315459414
|
|
|
TP. HCM, ngày 31/05/2021
Thưa Quý khách,
Đúng 14 tháng trước, ngày 31/3/2020, THƯ VIỆN PHÁP LUẬT đã bật Thông báo này, và nay 31/5/2021 xin bật lại.
Hơn 1 năm qua, dù nhiều khó khăn, chúng ta cũng đã đánh thắng Covid 19 trong 3 trận đầu. Trận 4 này, với chỉ đạo quyết liệt của Chính phủ, chắc chắn chúng ta lại thắng.
Là sản phẩm online, nên 250 nhân sự chúng tôi vừa làm việc tại trụ sở, vừa làm việc từ xa qua Internet ngay từ đầu tháng 5/2021.
Sứ mệnh của THƯ VIỆN PHÁP LUẬT là:
sử dụng công nghệ cao để tổ chức lại hệ thống văn bản pháp luật,
và kết nối cộng đồng Dân Luật Việt Nam,
nhằm:
Giúp công chúng “…loại rủi ro pháp lý, nắm cơ hội làm giàu…”,
và cùng công chúng xây dựng, thụ hưởng một xã hội pháp quyền trong tương lai gần;
Chúng tôi cam kết dịch vụ sẽ được cung ứng bình thường trong mọi tình huống.
THÔNG BÁO
về Lưu trữ, Sử dụng Thông tin Khách hàng
Kính gửi: Quý Thành viên,
Nghị định 13/2023/NĐ-CP về Bảo vệ dữ liệu cá nhân (hiệu lực từ ngày 01/07/2023) yêu cầu xác nhận sự đồng ý của thành viên khi thu thập, lưu trữ, sử dụng thông tin mà quý khách đã cung cấp trong quá trình đăng ký, sử dụng sản phẩm, dịch vụ của THƯ VIỆN PHÁP LUẬT.
Quý Thành viên xác nhận giúp THƯ VIỆN PHÁP LUẬT được tiếp tục lưu trữ, sử dụng những thông tin mà Quý Thành viên đã, đang và sẽ cung cấp khi tiếp tục sử dụng dịch vụ.
Thực hiện Nghị định 13/2023/NĐ-CP, chúng tôi cập nhật Quy chế và Thỏa thuận Bảo về Dữ liệu cá nhân bên dưới.
Trân trọng cảm ơn Quý Thành viên.
Tôi đã đọc và đồng ý Quy chế và Thỏa thuận Bảo vệ Dữ liệu cá nhân
Tiếp tục sử dụng
Cảm ơn đã dùng ThuVienPhapLuat.vn
- Bạn vừa bị Đăng xuất khỏi Tài khoản .
-
Hiện tại có đủ người dùng cùng lúc,
nên khi người thứ vào thì bạn bị Đăng xuất.
- Có phải do Tài khoản của bạn bị lộ mật khẩu
nên nhiều người khác vào dùng?
- Hỗ trợ: (028) 3930.3279 _ 0906.229966
- Xin lỗi Quý khách vì sự bất tiện này!
Tài khoản hiện đã đủ người
dùng cùng thời điểm.
Quý khách Đăng nhập vào thì sẽ
có 1 người khác bị Đăng xuất.
Tài khoản của Quý Khách đẵ đăng nhập quá nhiều lần trên nhiều thiết bị khác nhau, Quý Khách có thể vào đây để xem chi tiết lịch sử đăng nhập
Có thể tài khoản của bạn đã bị rò rỉ mật khẩu và mất bảo mật, xin vui lòng đổi mật khẩu tại đây để tiếp tục sử dụng
|
|