|
Bản dịch này thuộc quyền sở hữu của
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT. Mọi hành vi sao chép, đăng tải lại mà không có sự đồng ý của
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT là vi phạm pháp luật về Sở hữu trí tuệ.
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT has the copyright on this translation. Copying or reposting it without the consent of
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT is a violation against the Law on Intellectual Property.
X
CÁC NỘI DUNG ĐƯỢC SỬA ĐỔI, HƯỚNG DẪN
Các nội dung của VB này được VB khác thay đổi, hướng dẫn sẽ được làm nổi bật bằng
các màu sắc:
: Sửa đổi, thay thế,
hủy bỏ
Click vào phần bôi vàng để xem chi tiết.
|
|
|
Đang tải văn bản...
Số hiệu:
|
1128/NHNN-CSTT
|
|
Loại văn bản:
|
Công văn
|
Nơi ban hành:
|
Ngân hàng Nhà nước
|
|
Người ký:
|
Phùng Khắc Kế
|
Ngày ban hành:
|
17/10/2002
|
|
Ngày hiệu lực:
|
Đã biết
|
|
Tình trạng:
|
Đã biết
|
Kính
gửi:
|
- Chi nhánh Ngân hàng Nhà nước tỉnh,
thành phố
- Sở Giao dịch Ngân hàng Nhà nước;
- Văn phòng Đại diện Ngân hàng Nhà nước tại Thành phố Hồ Chí Minh;
- Các Ngân hàng Thương mại quốc doanh;
- Các Ngân hàng Liên doanh;
- Các Ngân hàng Thương mại cổ phần;
- Các Chi nhánh Ngân hàng nước ngoài tại Việt Nam ;
|
Thực hiện chỉ thị số 19/2002/CT-TTg
ngày 13/9/2002 của Thủ tướng Chính phủ về tăng cường công tác quản lý thuế giá
trị gia tăng, để góp phần đảm bảo thực hiện nghiêm minh Luật Thuế giá trị gia
tăng, tạo điều kiện cho các cơ quan chức năng trong việc quản lý thuế gi trị
gia tăng có hiệu quả, giám thất thoát, ngăn chặn và khắc phục kịp thời các hành
vi gian lận trong khấu trừ, hoàn thuế, Thống đóc Ngân hàng Nhà nước yêu cầu các
ngân hàng.
1. Có biện pháp mở rộng thanh toán
qua tài khoản mở tại ngân hàng bằng các phương tiện thanh toán không dùng tiền
mặt, tạo điều kiện thuận lợi cho các doanh nghiệp mở tài khoản, thanh toán qua
ngân hàng đối với hàng xuất khẩu.
2. Thực hiện nghiêm túc các lệnh thu,
lệch phạt của các cơ quan Thuế theo quy định hiện hành của pháp luật.
Trong quá trình thực hiện, nếu có vướng
mắc, đề nghị phản ánh kịp thời và kiến nghị biện pháp xử lý với Ngân hàng Nhà
nước./.
|
KT/
THỐNG ĐỐC NGÂN HÀNG NHÀ NƯỚC
PHÓ THỐNG ĐỐC
Phùng Khắc Kế
|
Công văn số 1128/NHNN-CSTT ngày 17/10/2002 của Ngân hàng Nhà nước Việt Nam về việc tăng cường quản lý thuế giá trị gia tăng
STATE
BANK OF VIETNAM
-------
|
SOCIALIST
REPUBLIC OF VIETNAM
Independence- Freedom- Happiness
---------
|
No. 1128/NHNN-CSTT
Re: Reinforcing
the management of value added tax
|
Hanoi,
October 17th , 2002
|
To:
The State Banks branch in
provinces, cities;
The Banking Operation Department;
The State Banks representative office in Hochiminh City;
The State owned commercial banks;
Joint-venture banks
Joint-stock commercial banks
Foreign bank branches in Vietnam With the view to implementation
of the Directive No. 19/2002/CT-TTg dated 13 September, 2002 of the Prime
Minister on the reinforcement of management of value added tax, in order to
take part in the guarantee of strict and clear implementation of the Law on the
value added tax, facilitate function agencies to effectively manage value added
tax, decrease loss, prevent and overcome timely cheating acts in the tax
deduction, refund, the Governor of the State Bank of Vietnam shall request
banks: 1. To have measures of payment
expansion through accounts which are opened at banks by non-cash payment modes,
to facilitate enterprises to open their accounts, make payment through banks
for export goods. 1. To strictly implement
collection orders, fine orders of tax authorities in accordance with current
provisions of applicable laws. During the implementing process,
if any obstacle occurs, shall inform timely and propose solutions to the State
Bank for the settlement measures. ... ... ... Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN. Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66 FOR
THE GOVERNOR OF THE STATE BANK
DEPUTY GOVERNOR
Phung Khac Ke
Công văn số 1128/NHNN-CSTT ngày 17/10/2002 ngày 17/10/2002 của Ngân hàng Nhà nước Việt Nam về việc tăng cường quản lý thuế giá trị gia tăng
3.426
|
NỘI DUNG SỬA ĐỔI, HƯỚNG DẪN
Văn bản bị thay thế
Văn bản thay thế
Chú thích
Chú thích:
Rà chuột vào nội dụng văn bản để sử dụng.
<Nội dung> = Nội dung hai
văn bản đều có;
<Nội dung> =
Nội dung văn bản cũ có, văn bản mới không có;
<Nội dung> = Nội dung văn
bản cũ không có, văn bản mới có;
<Nội dung> = Nội dung được sửa đổi, bổ
sung.
Click trái để xem cụ thể từng nội dung cần so sánh
và cố định bảng so sánh.
Click phải để xem những nội dung sửa đổi, bổ sung.
Double click để xem tất cả nội dung không có thay
thế tương ứng.
Tắt so sánh [X] để
trở về trạng thái rà chuột ban đầu.
FILE ĐƯỢC ĐÍNH KÈM THEO VĂN BẢN
FILE ATTACHED TO DOCUMENT
|
|
|
Địa chỉ:
|
17 Nguyễn Gia Thiều, P. Võ Thị Sáu, Q.3, TP.HCM
|
Điện thoại:
|
(028) 3930 3279 (06 lines)
|
E-mail:
|
info@ThuVienPhapLuat.vn
|
Mã số thuế:
|
0315459414
|
|
|
TP. HCM, ngày 31/05/2021
Thưa Quý khách,
Đúng 14 tháng trước, ngày 31/3/2020, THƯ VIỆN PHÁP LUẬT đã bật Thông báo này, và nay 31/5/2021 xin bật lại.
Hơn 1 năm qua, dù nhiều khó khăn, chúng ta cũng đã đánh thắng Covid 19 trong 3 trận đầu. Trận 4 này, với chỉ đạo quyết liệt của Chính phủ, chắc chắn chúng ta lại thắng.
Là sản phẩm online, nên 250 nhân sự chúng tôi vừa làm việc tại trụ sở, vừa làm việc từ xa qua Internet ngay từ đầu tháng 5/2021.
Sứ mệnh của THƯ VIỆN PHÁP LUẬT là:
sử dụng công nghệ cao để tổ chức lại hệ thống văn bản pháp luật,
và kết nối cộng đồng Dân Luật Việt Nam,
nhằm:
Giúp công chúng “…loại rủi ro pháp lý, nắm cơ hội làm giàu…”,
và cùng công chúng xây dựng, thụ hưởng một xã hội pháp quyền trong tương lai gần;
Chúng tôi cam kết dịch vụ sẽ được cung ứng bình thường trong mọi tình huống.
THÔNG BÁO
về Lưu trữ, Sử dụng Thông tin Khách hàng
Kính gửi: Quý Thành viên,
Nghị định 13/2023/NĐ-CP về Bảo vệ dữ liệu cá nhân (hiệu lực từ ngày 01/07/2023) yêu cầu xác nhận sự đồng ý của thành viên khi thu thập, lưu trữ, sử dụng thông tin mà quý khách đã cung cấp trong quá trình đăng ký, sử dụng sản phẩm, dịch vụ của THƯ VIỆN PHÁP LUẬT.
Quý Thành viên xác nhận giúp THƯ VIỆN PHÁP LUẬT được tiếp tục lưu trữ, sử dụng những thông tin mà Quý Thành viên đã, đang và sẽ cung cấp khi tiếp tục sử dụng dịch vụ.
Thực hiện Nghị định 13/2023/NĐ-CP, chúng tôi cập nhật Quy chế và Thỏa thuận Bảo về Dữ liệu cá nhân bên dưới.
Trân trọng cảm ơn Quý Thành viên.
Tôi đã đọc và đồng ý Quy chế và Thỏa thuận Bảo vệ Dữ liệu cá nhân
Tiếp tục sử dụng
Cảm ơn đã dùng ThuVienPhapLuat.vn
- Bạn vừa bị Đăng xuất khỏi Tài khoản .
-
Hiện tại có đủ người dùng cùng lúc,
nên khi người thứ vào thì bạn bị Đăng xuất.
- Có phải do Tài khoản của bạn bị lộ mật khẩu
nên nhiều người khác vào dùng?
- Hỗ trợ: (028) 3930.3279 _ 0906.229966
- Xin lỗi Quý khách vì sự bất tiện này!
Tài khoản hiện đã đủ người
dùng cùng thời điểm.
Quý khách Đăng nhập vào thì sẽ
có 1 người khác bị Đăng xuất.
Tài khoản của Quý Khách đẵ đăng nhập quá nhiều lần trên nhiều thiết bị khác nhau, Quý Khách có thể vào đây để xem chi tiết lịch sử đăng nhập
Có thể tài khoản của bạn đã bị rò rỉ mật khẩu và mất bảo mật, xin vui lòng đổi mật khẩu tại đây để tiếp tục sử dụng
|
|