|
Bản dịch này thuộc quyền sở hữu của
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT. Mọi hành vi sao chép, đăng tải lại mà không có sự đồng ý của
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT là vi phạm pháp luật về Sở hữu trí tuệ.
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT has the copyright on this translation. Copying or reposting it without the consent of
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT is a violation against the Law on Intellectual Property.
X
CÁC NỘI DUNG ĐƯỢC SỬA ĐỔI, HƯỚNG DẪN
Các nội dung của VB này được VB khác thay đổi, hướng dẫn sẽ được làm nổi bật bằng
các màu sắc:
: Sửa đổi, thay thế,
hủy bỏ
Click vào phần bôi vàng để xem chi tiết.
|
|
|
Đang tải văn bản...
Số hiệu:
|
1107/QLLĐNN-TTLĐ
|
|
Loại văn bản:
|
Công văn
|
Nơi ban hành:
|
Cục Quản lý lao động ngoài nước
|
|
Người ký:
|
Vũ Đình Toàn
|
Ngày ban hành:
|
29/09/2005
|
|
Ngày hiệu lực:
|
Đã biết
|
|
Tình trạng:
|
Đã biết
|
CỤC QUẢN LÝ LAO ĐỘNG NƯỚC NGOÀI ****** |
CỘNG HOÀ XÃ HỘI CHỦ NGHĨA VIỆT NAM Độc lập - Tự do - Hạnh phúc ******** |
Số: 1107/QLLĐNN-TTLĐ V/v: Chính sách mới của phía Malaysia trong việc cấp visa cho LĐNN. |
Hà Nội, ngày 29 tháng 09 năm 2005 |
Kính gửi: Các doanh nghiệp đưa lao động sang làm việc tại Malaysia
Liên quan đến quy định của Malaysia mới về việc cấp visa cho lao động nước ngoài vào làm việc tại Malaysia, Cục Quản lý lao động ngoài nước thông báo để các doanh nghiệp xuất khẩu lao động được biết như sau:
1. Kể từ ngày 1/8/2005, bên cạnh việc cấp calling visa cho lao động nước ngoài để xin visa tại Đại sứ quán hoặc Tổng lãnh sự quán Malaysia tại nước sở tại (như vẫn tiến hành từ trước đến nay), phía Malaysia (Bộ Nội vụ) áp dụng thêm 1 hình thức cấp visa mới cho lao động nước ngoài – visa cấp tại sân bay (visa on arrival).
2. Quy trình cấp visa tại sân bay cụ thể như sau:
- Người sử dụng lao động có nhu cầu tiếp nhận lao động nước ngoài làm bộ hồ sơ theo quy định và nộp tại “Trung tâm một cửa của Bộ Nội vụ”;
- Nếu bộ hồ sơ đầy đủ và được chấp thuận thì người sử dụng lao động phải nộp ngay tiền thuế Chính phủ (levy). Sau khi nộp thuế levy, người sử dụng lao động có thể yêu cầu cơ quan nhập cư cấp calling visa cho người lao động theo diện cấp visa tại sân bay (trường hợp người sử dụng lao động đã chuẩn bị sẵn biodata của lao động nước ngoài). Trường hợp người sử dụng lao động chưa có biodata thì cơ quan nhập cư Malaysia sẽ cấp thư chấp thuận có điều kiện (Approval with conditions) và 2 tuần trước khi lao động nhập cảnh vào Malaysia, người sử dụng lao động phải xuất trình biodata của lao động.
- Người lao động có tên trong calling visa (ghi rõ visa on arrival) chỉ cần có hộ chiếu và vé máy bay là có thể làm thủ tục sang Malaysia, không cần xin visa tại Đại sứ quán hay Tổng lãnh sự quán Malaysia tại Việt Nam. Để xin visa tại sân bay quốc tế Kuala Lumpur (KLIA), người lao động phải điền vào đơn xin cấp visa (mẫu kèm theo) giá 1 RM và nộp lệ phí làm visa là 13 RM. Trong thời gian người lao động làm thủ tục tại sân bay, người sử dụng lao động phải có mặt tại sân bay để xác nhận là người bảo trợ cho lao động.
Lưu ý: Việc cấp visa tại sân bay được tiến hành song song với hình thức cấp visa trước đây tại KLIA. Tại các cửa khẩu nhập cảnh khác, vẫn áp dụng hình thức cấp visa như trước.
3. Các doanh nghiệp phải thực hiện việc thẩm định hợp đồng tại Ban Quản lý lao động và chuyên gia tại Malaysia và đăng ký hợp đồng tại Cục Quản lý lao động ngoài nước theo quy định hiện hành của pháp luật.
Cục Quản lý lao động ngoài nước thông báo để các doanh nghiệp biết và thực hiện./.
Nơi nhận:
- Như trên;
- Lãnh đạo Bộ (để b/c);
- Lãnh đạo Cục;
- Phòng QLLĐ, TTr, CIC;
- Lưu: VT, TTLĐ. |
K.T. CỤC TRƯỞNG PHÓ CỤC TRƯỞNG
Vũ Đình Toàn |
Công văn số 1107/QLLĐNN-TTLĐ của Cục Quản lý lao động ngoài nước về việc cấp visa cho lao động nước ngoài vào làm việc tại Malaysia
Văn bản này chưa cập nhật nội dung Tiếng Anh
Công văn số 1107/QLLĐNN-TTLĐ ngày 29/09/2005 của Cục Quản lý lao động ngoài nước về việc cấp visa cho lao động nước ngoài vào làm việc tại Malaysia
5.363
|
NỘI DUNG SỬA ĐỔI, HƯỚNG DẪN
Văn bản bị thay thế
Văn bản thay thế
Chú thích
Chú thích:
Rà chuột vào nội dụng văn bản để sử dụng.
<Nội dung> = Nội dung hai
văn bản đều có;
<Nội dung> =
Nội dung văn bản cũ có, văn bản mới không có;
<Nội dung> = Nội dung văn
bản cũ không có, văn bản mới có;
<Nội dung> = Nội dung được sửa đổi, bổ
sung.
Click trái để xem cụ thể từng nội dung cần so sánh
và cố định bảng so sánh.
Click phải để xem những nội dung sửa đổi, bổ sung.
Double click để xem tất cả nội dung không có thay
thế tương ứng.
Tắt so sánh [X] để
trở về trạng thái rà chuột ban đầu.
FILE ĐƯỢC ĐÍNH KÈM THEO VĂN BẢN
FILE ATTACHED TO DOCUMENT
|
|
|
Địa chỉ:
|
17 Nguyễn Gia Thiều, P. Võ Thị Sáu, Q.3, TP.HCM
|
Điện thoại:
|
(028) 3930 3279 (06 lines)
|
E-mail:
|
info@ThuVienPhapLuat.vn
|
Mã số thuế:
|
0315459414
|
|
|
TP. HCM, ngày 31/05/2021
Thưa Quý khách,
Đúng 14 tháng trước, ngày 31/3/2020, THƯ VIỆN PHÁP LUẬT đã bật Thông báo này, và nay 31/5/2021 xin bật lại.
Hơn 1 năm qua, dù nhiều khó khăn, chúng ta cũng đã đánh thắng Covid 19 trong 3 trận đầu. Trận 4 này, với chỉ đạo quyết liệt của Chính phủ, chắc chắn chúng ta lại thắng.
Là sản phẩm online, nên 250 nhân sự chúng tôi vừa làm việc tại trụ sở, vừa làm việc từ xa qua Internet ngay từ đầu tháng 5/2021.
Sứ mệnh của THƯ VIỆN PHÁP LUẬT là:
sử dụng công nghệ cao để tổ chức lại hệ thống văn bản pháp luật,
và kết nối cộng đồng Dân Luật Việt Nam,
nhằm:
Giúp công chúng “…loại rủi ro pháp lý, nắm cơ hội làm giàu…”,
và cùng công chúng xây dựng, thụ hưởng một xã hội pháp quyền trong tương lai gần;
Chúng tôi cam kết dịch vụ sẽ được cung ứng bình thường trong mọi tình huống.
THÔNG BÁO
về Lưu trữ, Sử dụng Thông tin Khách hàng
Kính gửi: Quý Thành viên,
Nghị định 13/2023/NĐ-CP về Bảo vệ dữ liệu cá nhân (hiệu lực từ ngày 01/07/2023) yêu cầu xác nhận sự đồng ý của thành viên khi thu thập, lưu trữ, sử dụng thông tin mà quý khách đã cung cấp trong quá trình đăng ký, sử dụng sản phẩm, dịch vụ của THƯ VIỆN PHÁP LUẬT.
Quý Thành viên xác nhận giúp THƯ VIỆN PHÁP LUẬT được tiếp tục lưu trữ, sử dụng những thông tin mà Quý Thành viên đã, đang và sẽ cung cấp khi tiếp tục sử dụng dịch vụ.
Thực hiện Nghị định 13/2023/NĐ-CP, chúng tôi cập nhật Quy chế và Thỏa thuận Bảo về Dữ liệu cá nhân bên dưới.
Trân trọng cảm ơn Quý Thành viên.
Tôi đã đọc và đồng ý Quy chế và Thỏa thuận Bảo vệ Dữ liệu cá nhân
Tiếp tục sử dụng
Cảm ơn đã dùng ThuVienPhapLuat.vn
- Bạn vừa bị Đăng xuất khỏi Tài khoản .
-
Hiện tại có đủ người dùng cùng lúc,
nên khi người thứ vào thì bạn bị Đăng xuất.
- Có phải do Tài khoản của bạn bị lộ mật khẩu
nên nhiều người khác vào dùng?
- Hỗ trợ: (028) 3930.3279 _ 0906.229966
- Xin lỗi Quý khách vì sự bất tiện này!
Tài khoản hiện đã đủ người
dùng cùng thời điểm.
Quý khách Đăng nhập vào thì sẽ
có 1 người khác bị Đăng xuất.
Tài khoản của Quý Khách đẵ đăng nhập quá nhiều lần trên nhiều thiết bị khác nhau, Quý Khách có thể vào đây để xem chi tiết lịch sử đăng nhập
Có thể tài khoản của bạn đã bị rò rỉ mật khẩu và mất bảo mật, xin vui lòng đổi mật khẩu tại đây để tiếp tục sử dụng
|
|