|
Bản dịch này thuộc quyền sở hữu của
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT. Mọi hành vi sao chép, đăng tải lại mà không có sự đồng ý của
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT là vi phạm pháp luật về Sở hữu trí tuệ.
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT has the copyright on this translation. Copying or reposting it without the consent of
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT is a violation against the Law on Intellectual Property.
X
CÁC NỘI DUNG ĐƯỢC SỬA ĐỔI, HƯỚNG DẪN
Các nội dung của VB này được VB khác thay đổi, hướng dẫn sẽ được làm nổi bật bằng
các màu sắc:
: Sửa đổi, thay thế,
hủy bỏ
Click vào phần bôi vàng để xem chi tiết.
|
|
|
Đang tải văn bản...
Số hiệu:
|
224/QLLĐNN-QLLĐ
|
|
Loại văn bản:
|
Công văn
|
Nơi ban hành:
|
Cục Quản lý lao động ngoài nước
|
|
Người ký:
|
Đào Công Hải
|
Ngày ban hành:
|
23/02/2009
|
|
Ngày hiệu lực:
|
Đã biết
|
|
Tình trạng:
|
Đã biết
|
BỘ LAO ĐỘNG - THƯƠNG BINH
VÀ XÃ HỘI
CỤC QUẢN LÝ LAO ĐỘNG
NGOÀI NƯỚC
-------
|
CỘNG HÒA XÃ HỘI CHỦ NGHĨA VIỆT NAM
Độc lập – Tự do – Hạnh phúc
---------
|
Số: 224/QLLĐNN-QLLĐ
V/v thông báo Đài
Loan sửa đổi quy định về thuế thu nhập đối với người nước ngoài
|
Hà Nội, ngày 23 tháng 2 năm 2009
|
Kính gửi: Các doanh nghiệp hoạt động dịch vụ
đưa người lao động Việt Nam đi làm việc ở nước ngoài theo hợp đồng
Cục Quản lý lao động ngoài nước nhận được công văn số
70/VPĐB-LĐ ngày 23/01/2009 của Ban Quản lý lao động Việt Nam tại Đài Loan thông
báo việc Bộ Tài chính Đài Loan ngày 16/1/2009 có văn bản sửa đổi "tiêu
chuẩn mức khấu trừ thuế thu nhập" áp dụng đối với người nước ngoài làm
việc tại Đài Loan kể từ ngày 01/1/2009, Nội dung sửa đổi cụ thể như sau:
Kỳ tính thuế thu nhập áp dụng đối với người nước ngoài làm
việc tại Đài Loan được tính theo năm và mức thu nhập thực tế của người nước
ngoài. Theo đó, trong cùng một kỳ tính thuế thu nhập (từ 01/01 đến 31/12 hàng
năm), nếu người lao động cư trú tại Đài Loan không đủ 183 ngày/năm hoặc trên
183 ngày/năm, thuế thu nhập sẽ được tính như sau:
1 - Đối với người nước ngoài cư trú không đủ 183 ngày/năm và
thu nhập hàng tháng trên 1,5 lần tiền lương cơ bản (trên 25,920 Đài tệ/tháng)
thì mức khấu trừ tiền thuế thu nhập là 20%.
Thuế thu nhập phải nộp =[17,280 Đài
tệ (lương cơ bản) x 1,5] x 20%
Ví dụ: Trong trường hợp này, người lao động có mức thu nhập
hàng tháng là 26,000 NT$/tháng, mức thuế thu nhập phải đóng là:
26,000 NT$/tháng x 20% = 5,200 Đài tệ/tháng
2- Đối với người nước ngoài cư trú không đủ 183 ngày/năm và
thu nhập từng tháng dưới 1,5 lần tiền lương cơ bản (dưới 25,920 Đài tệ/tháng)
thì mức khấu trừ tiền thuế thu nhập là 6%.
Thuế thu nhập phải nộp = Thu nhập
hàng tháng dưới 1,5 lần tiền lương cơ bản (dưới 25,920/tháng) x 6%
Ví dụ: Trong trường hợp này, người lao động có mức thu nhập
hàng tháng là 25,000 Đài tệ/tháng, mức thuế thu nhập phải đóng là:
25,000 Đài tệ/tháng x 6% = 1,500 Đài tệ/tháng
3- Đối với người nước ngoài cư trú trên 183 ngày/năm, thì
mức khấu trừ tiền thuế thu nhập được tính như sau:
Thuế thu nhập phải nộp = [Tổng thu
nhập - (mức miễn thuế + mức khấu trừ tiêu chuẩn+ mức khấu trừ tiền lương) x 6%]
Theo quy định hiện nay của phía Đài Loan thì:
- Mức miễn thuế là: 77.000 Đài tệ/năm
- Mức khấu trừ tiêu chuẩn là: 46.000 Đài tệ/năm
- Mức khấu trừ tiền lương là: 78.000 Đài tệ/năm
Ví dụ: Trong trường hợp này, nếu người lao động có mức thu
nhập hàng tháng là 17.280 Đài tệ/tháng, mức thuế thu nhập phải đóng là:
[(17.280 Đài tệ/tháng x 12 tháng) -
(77.000 Đài tệ/năm + 46.000 Đài tệ/năm+ 78.000 Đài tệ/năm)] x 6% = 381,6 Đài tệ/năm (31,8 Đài tệ/tháng)]
Trong thời gian từ 01/1/2009 đến ngày "tiêu chuẩn mức
khấu trừ thuế thu nhập" sửa đổi này được công bố, trường hợp nào để bị
khấu trừ 20% theo quy định trước khi sửa đổi thì có thể đề nghị các cơ quan thu
thuế hoàn lại phần thuế bị khấu trừ cao hơn quy định mới.
Cục Quản lý lao động ngoài nước thông báo để các doanh
nghiệp biết phối hợp với đối tác, thông báo và giải thích (nếu cần) cho người
lao động về các nội dung thay đổi trên; thống nhất với đối tác, chủ sử dụng và
người lao động về phương thức tổ chức thực hiện (chỉnh sửa hợp đồng, bảng
lương, bản cam kết...).
Trong quá trình thực hiện, nếu có vướng mắc gì đề nghị liên
hệ với Cục Quản lý lao động ngoài nước, Ban Quản lý lao động Việt Nam tại Đài
Loan để được hướng dẫn./.
|
KT. CỤC TRƯỞNG
PHÓ CỤC TRƯỞNG
Đào Công Hải
|
Công văn số 224/QLLĐNN-QLLĐ về việc thông báo Đài Loan sửa đổi quy định về thuế thu nhập đối với người nước ngoài do Cục Quản lý lao động ngoài nước ban hành
Văn bản này chưa cập nhật nội dung Tiếng Anh
Công văn số 224/QLLĐNN-QLLĐ ngày 23/02/2009 về việc thông báo Đài Loan sửa đổi quy định về thuế thu nhập đối với người nước ngoài do Cục Quản lý lao động ngoài nước ban hành
1.563
|
NỘI DUNG SỬA ĐỔI, HƯỚNG DẪN
Văn bản bị thay thế
Văn bản thay thế
Chú thích
Chú thích:
Rà chuột vào nội dụng văn bản để sử dụng.
<Nội dung> = Nội dung hai
văn bản đều có;
<Nội dung> =
Nội dung văn bản cũ có, văn bản mới không có;
<Nội dung> = Nội dung văn
bản cũ không có, văn bản mới có;
<Nội dung> = Nội dung được sửa đổi, bổ
sung.
Click trái để xem cụ thể từng nội dung cần so sánh
và cố định bảng so sánh.
Click phải để xem những nội dung sửa đổi, bổ sung.
Double click để xem tất cả nội dung không có thay
thế tương ứng.
Tắt so sánh [X] để
trở về trạng thái rà chuột ban đầu.
FILE ĐƯỢC ĐÍNH KÈM THEO VĂN BẢN
FILE ATTACHED TO DOCUMENT
|
|
|
Địa chỉ:
|
17 Nguyễn Gia Thiều, P. Võ Thị Sáu, Q.3, TP.HCM
|
Điện thoại:
|
(028) 3930 3279 (06 lines)
|
E-mail:
|
inf[email protected]
|
Mã số thuế:
|
0315459414
|
|
|
TP. HCM, ngày 31/05/2021
Thưa Quý khách,
Đúng 14 tháng trước, ngày 31/3/2020, THƯ VIỆN PHÁP LUẬT đã bật Thông báo này, và nay 31/5/2021 xin bật lại.
Hơn 1 năm qua, dù nhiều khó khăn, chúng ta cũng đã đánh thắng Covid 19 trong 3 trận đầu. Trận 4 này, với chỉ đạo quyết liệt của Chính phủ, chắc chắn chúng ta lại thắng.
Là sản phẩm online, nên 250 nhân sự chúng tôi vừa làm việc tại trụ sở, vừa làm việc từ xa qua Internet ngay từ đầu tháng 5/2021.
Sứ mệnh của THƯ VIỆN PHÁP LUẬT là:
sử dụng công nghệ cao để tổ chức lại hệ thống văn bản pháp luật,
và kết nối cộng đồng Dân Luật Việt Nam,
nhằm:
Giúp công chúng “…loại rủi ro pháp lý, nắm cơ hội làm giàu…”,
và cùng công chúng xây dựng, thụ hưởng một xã hội pháp quyền trong tương lai gần;
Chúng tôi cam kết dịch vụ sẽ được cung ứng bình thường trong mọi tình huống.
THÔNG BÁO
về Lưu trữ, Sử dụng Thông tin Khách hàng
Kính gửi: Quý Thành viên,
Nghị định 13/2023/NĐ-CP về Bảo vệ dữ liệu cá nhân (hiệu lực từ ngày 01/07/2023) yêu cầu xác nhận sự đồng ý của thành viên khi thu thập, lưu trữ, sử dụng thông tin mà quý khách đã cung cấp trong quá trình đăng ký, sử dụng sản phẩm, dịch vụ của THƯ VIỆN PHÁP LUẬT.
Quý Thành viên xác nhận giúp THƯ VIỆN PHÁP LUẬT được tiếp tục lưu trữ, sử dụng những thông tin mà Quý Thành viên đã, đang và sẽ cung cấp khi tiếp tục sử dụng dịch vụ.
Thực hiện Nghị định 13/2023/NĐ-CP, chúng tôi cập nhật Quy chế và Thỏa thuận Bảo về Dữ liệu cá nhân bên dưới.
Trân trọng cảm ơn Quý Thành viên.
Tôi đã đọc và đồng ý Quy chế và Thỏa thuận Bảo vệ Dữ liệu cá nhân
Tiếp tục sử dụng

Cảm ơn đã dùng ThuVienPhapLuat.vn
- Bạn vừa bị Đăng xuất khỏi Tài khoản .
-
Hiện tại có đủ người dùng cùng lúc,
nên khi người thứ vào thì bạn bị Đăng xuất.
- Có phải do Tài khoản của bạn bị lộ mật khẩu
nên nhiều người khác vào dùng?
- Hỗ trợ: (028) 3930.3279 _ 0906.229966
- Xin lỗi Quý khách vì sự bất tiện này!
Tài khoản hiện đã đủ người
dùng cùng thời điểm.
Quý khách Đăng nhập vào thì sẽ
có 1 người khác bị Đăng xuất.
Tài khoản của Quý Khách đẵ đăng nhập quá nhiều lần trên nhiều thiết bị khác nhau, Quý Khách có thể vào đây để xem chi tiết lịch sử đăng nhập
Có thể tài khoản của bạn đã bị rò rỉ mật khẩu và mất bảo mật, xin vui lòng đổi mật khẩu tại đây để tiếp tục sử dụng
|
|