Từ khoá: Số Hiệu, Tiêu đề hoặc Nội dung ngắn gọn của Văn Bản...

Đăng nhập

Đang tải văn bản...

Số hiệu: 1848/TCT-CS Loại văn bản: Công văn
Nơi ban hành: Tổng cục Thuế Người ký: Phạm Duy Khương
Ngày ban hành: 14/05/2008 Ngày hiệu lực: Đã biết
Tình trạng: Đã biết

BỘ TÀI CHÍNH
TỔNG CỤC THUẾ
-----

CỘNG HOÀ XÃ HỘI CHỦ NGHĨA VIỆT NAM
Độc lập - Tự do - Hạnh phúc
------

Số: 1848/TCT-CS
V/v sử dụng hoá đơn bán tài sản của DN giải thể

Hà Nội, ngày 14 tháng 5 năm 2008

 

Kính gửi: Cục Thuế các tỉnh, thành phố trực thuộc Trung ương

Vừa qua Tổng cục Thuế nhận được công văn của một số Cục Thuế địa phương và đơn vị phản ánh vướng mắc trong việc sử dụng chứng từ khi bán thanh lý tài sản của doanh nghiệp giải thể. Về vấn đề này, Tổng cục Thuế có ý kiến như sau:

1. Trường hợp doanh nghiệp giải thể đang trong quá trình giải thể, vẫn còn hoạt động và chưa thanh toán nộp lại hoá đơn cho cơ quan thuế:

Căn cứ điểm 2.16, mục II, phần C Thông tư số 32/2007/TT-BTC ngày 9/4/2007 của Bộ Tài chính hướng dẫn về thuế GTGT: “Cơ sở kinh doanh khi chia tách, giải thể, phá sản, chuyển đổi sở hữu có bán tài sản là hàng hoá chịu thuế GTGT phải tính, kê khai, nộp thuế GTGT. Khi bán hàng hoá cơ sở phải lập hoá đơn theo quy định và kê khai, nộp thuế GTGT”.

Theo đó, khi bán tài sản doanh nghiệp phải xuất hoá đơn GTGT và kê khai nộp thuế GTGT, thuế TNDN theo kỳ khai thuế của doanh nghiệp theo quy định.

2. Trường hợp doanh nghiệp giải thể đã ngưng hoạt động, đã quyết toán và nộp lại hoá đơn cho cơ quan thuế. Tài sản, hàng hoá bàn giao cho Ban thanh lý doanh nghiệp bán nhằm thanh toán công nợ cho doanh nghiệp.

Căn cứ điểm 5.9, mục III, phần B Thông tư số 32/2007/TT-BTC ngày 9/4/2007 của Bộ Tài chính hướng dẫn về thuế GTGT: “Tổ chức, cá nhân, đơn vị hành chính sự nghiệp có sản xuất, kinh doanh hàng hoá, dịch vụ chịu thuế GTGT phát sinh không thường xuyên, không có hoá đơn thì được cơ quan thuế cung cấp hoá đơn lẻ để sử dụng cho từng trường hợp.”

Khi bán tài sản Ban thanh lý doanh nghiệp liên hệ cơ quan thuế để được cấp hoá đơn lẻ cho từng trường hợp. Để được cấp hoá đơn lẻ, Ban thanh lý doanh nghiệp phải kê khai nộp thuế GTGT và thuế TNDN theo tỷ lệ do cơ quan thuế ấn định.

Tổng cục Thuế hướng dẫn để các Cục Thuế biết và thực hiện./.

 


Nơi nhận:
- Như trên;
- STC Hà Giang;
- Vụ PC, CST, QLCS, Cục TCDN;
- Ban PC, HT, TTTĐ;
- Lưu: VT, CS (3b)

KT. TỔNG CỤC TRƯỞNG
PHÓ TỒNG CỤC TRƯỞNG




Phạm Duy Khương

 

MINISTRY OF FINANCE
GENERAL DEPARTMENT OF TAXATION
-------

SOCIALIST REPUBLIC OF VIET NAM
Independence - Freedom – Happiness
---------

No. 1848/TCT-CS

Hanoi, May 14, 2008

 

OFFICIAL LETTER

ON THE USE OF ASSET-SELLING INVOICES OF DISSOLVED ENTERPRISES

To: Provincial/municipal Tax Departments

The General Department of Taxation has received official letters of several Tax Departments and units, reporting some problems in using vouchers when selling liquidated assets of dissolved enterprises. Concerning this matter, the General Department of Taxation gives the following opinions:

1. In case enterprises, in the dissolution process, are still operational and fail to submit their settled invoices to tax offices:

Point 2.16, Section II, Part C of the Finance Ministry’s Circular No. 32/2007/TT-BTC of April 9, 2007, guiding the value-added tax (VAT) stipulates: “Business establishments, upon their division, spit-up, dissolution, bankruptcy or ownership transformation, when selling assets being goods liable to VAT, shall calculate, declare and pay VAT thereon. When selling these goods, they shall make invoices as prescribed, and declare and pay VAT thereon”.

Accordingly, enterprises, when selling their assets, shall issue value-added invoices, and declare and pay VAT and business income tax due in their tax declaration periods under regulations.

2. In case dissolved enterprises have terminated their operation, settled and submitted their invoices to tax offices, their assets and goods shall be handed over to the Enterprise Liquidation Board for sale in order to pay their debts.

...

...

...

Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.

Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66

When selling assets, the Enterprise Liquidation Board shall contact tax offices to be supplied with separate invoices for use in each specific case. For being supplied with separate invoices, the Board shall declare and pay VAT and business income tax at rates set by tax offices.

The General Department of Taxation gives this guidance to Tax Departments for information and implementation.

 

 

FOR THE GENERAL DIRECTOR OF TAXATION
DEPUTY GENERAL DIRECTOR




Pham Duy Khuong

 

Bạn Chưa Đăng Nhập Thành Viên!


Vì chưa Đăng Nhập nên Bạn chỉ xem được Thuộc tính của văn bản.
Bạn chưa xem được Hiệu lực của Văn bản, Văn bản liên quan, Văn bản thay thế, Văn bản gốc, Văn bản tiếng Anh,...


Nếu chưa là Thành Viên, mời Bạn Đăng ký Thành viên tại đây


Bạn Chưa Đăng Nhập Thành Viên!


Vì chưa Đăng Nhập nên Bạn chỉ xem được Thuộc tính của văn bản.
Bạn chưa xem được Hiệu lực của Văn bản, Văn bản liên quan, Văn bản thay thế, Văn bản gốc, Văn bản tiếng Anh,...


Nếu chưa là Thành Viên, mời Bạn Đăng ký Thành viên tại đây


Bạn Chưa Đăng Nhập Thành Viên!


Vì chưa Đăng Nhập nên Bạn chỉ xem được Thuộc tính của văn bản.
Bạn chưa xem được Hiệu lực của Văn bản, Văn bản liên quan, Văn bản thay thế, Văn bản gốc, Văn bản tiếng Anh,...


Nếu chưa là Thành Viên, mời Bạn Đăng ký Thành viên tại đây


Bạn Chưa Đăng Nhập Thành Viên!


Vì chưa Đăng Nhập nên Bạn chỉ xem được Thuộc tính của văn bản.
Bạn chưa xem được Hiệu lực của Văn bản, Văn bản liên quan, Văn bản thay thế, Văn bản gốc, Văn bản tiếng Anh,...


Nếu chưa là Thành Viên, mời Bạn Đăng ký Thành viên tại đây


Công văn số 1848/TCT-CS ngày 14/05/2008 về việc sử dụng hoá đơn bán tài sản của doanh nghiệp giải thể do Tổng cục Thuế ban hành

Bạn Chưa Đăng Nhập Thành Viên!


Vì chưa Đăng Nhập nên Bạn chỉ xem được Thuộc tính của văn bản.
Bạn chưa xem được Hiệu lực của Văn bản, Văn bản liên quan, Văn bản thay thế, Văn bản gốc, Văn bản tiếng Anh,...


Nếu chưa là Thành Viên, mời Bạn Đăng ký Thành viên tại đây


4.227

DMCA.com Protection Status
IP: 3.143.205.169
Hãy để chúng tôi hỗ trợ bạn!