|
Bản dịch này thuộc quyền sở hữu của
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT. Mọi hành vi sao chép, đăng tải lại mà không có sự đồng ý của
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT là vi phạm pháp luật về Sở hữu trí tuệ.
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT has the copyright on this translation. Copying or reposting it without the consent of
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT is a violation against the Law on Intellectual Property.
X
CÁC NỘI DUNG ĐƯỢC SỬA ĐỔI, HƯỚNG DẪN
Các nội dung của VB này được VB khác thay đổi, hướng dẫn sẽ được làm nổi bật bằng
các màu sắc:
: Sửa đổi, thay thế,
hủy bỏ
Click vào phần bôi vàng để xem chi tiết.
|
|
|
Đang tải văn bản...
Thông tư 03/2015/TT-BNNPTNT Danh mục thuốc bảo vệ thực vật được phép và cấm ở Việt Nam
Số hiệu:
|
03/2015/TT-BNNPTNT
|
|
Loại văn bản:
|
Thông tư
|
Nơi ban hành:
|
Bộ Nông nghiệp và Phát triển nông thôn
|
|
Người ký:
|
Cao Đức Phát
|
Ngày ban hành:
|
29/01/2015
|
|
Ngày hiệu lực:
|
Đã biết
|
Ngày công báo:
|
Đã biết
|
|
Số công báo:
|
Đã biết
|
|
Tình trạng:
|
Đã biết
|
Ban hành danh mục thuốc bảo vệ thực vật cấm sử dụng
Cuối tháng 01 vừa qua, Bộ NNPTNT đã ban hành Thông tư 03/2015/TT-BNNPTNT về danh mục thuốc bảo vệ thực vật được phép sử dụng và bị cấm sử dụng trên lãnh thổ Việt Nam.Theo đó, sẽ có 29 hoạt chất bảo vệ thực vật (thuốc trừ sâu, thuốc bảo quản lâm sản, thuốc trừ bệnh, thuốc trừ chuột, thuốc trừ cỏ) bị cấm sử dụng trên Việt Nam. Về danh mục thuốc được phép sử dụng bao gồm gần 1800 hoạt chất với hơn 4000 tên thương phẩm. Thông tư cũng ban hành danh mục mã HS của các mặt hàng thuốc bảo vệ thực vật để phục vụ cho hoạt động xuất nhập khẩu các mặt hàng này. Thông tư 03 sẽ có hiệu lực từ ngày 15/3/2015.
BỘ NÔNG
NGHIỆP VÀ PHÁT TRIỂN NÔNG THÔN
-------
|
CỘNG HÒA
XÃ HỘI CHỦ NGHĨA VIỆT NAM
Độc lập - Tự do - Hạnh phúc
---------------
|
Số:
03/2015/TT-BNNPTNT
|
Hà Nội,
ngày 29 tháng 01 năm 2015
|
THÔNG
TƯ
BAN
HÀNH DANH MỤC THUỐC BẢO VỆ THỰC VẬT ĐƯỢC PHÉP SỬ DỤNG, CẤM SỬ DỤNG Ở VIỆT NAM
VÀ CÔNG BỐ MÃ HS ĐỐI VỚI THUỐC BẢO VỆ THỰC VẬT ĐƯỢC PHÉP SỬ DỤNG, CẤM SỬ DỤNG Ở
VIỆT NAM.
Căn cứ Nghị định số 199/2013/NĐ-CP
ngày 26 tháng 11 năm 2013 của Chính phủ quy định chức năng, nhiệm vụ, quyền hạn
và cơ cấu tổ chức của Bộ Nông nghiệp và Phát triển nông thôn;
Căn cứ Luật Bảo vệ và
kiểm dịch thực vật số 41/2013/QH13 ngày 25 tháng 11 năm 2013;
Căn cứ Nghị định
187/2013/NĐ-CP ngày 20 tháng 11 năm 2013 của Chính phủ quy định chi tiết thi
hành Luật Thương mại về hoạt động mua bán hàng hóa quốc tế và các hoạt động đại
lý mua, bán, gia công và quá cảnh hàng hóa với nước ngoài;
Căn cứ Thông tư số
156/2011/TT-BTC ngày 14 tháng 11 năm 2011 của Bộ trưởng Bộ Tài chính về việc
ban hành danh mục hàng hóa xuất khẩu, nhập khẩu Việt Nam;
Căn cứ Thông tư số
164/2013/TT-BTC ngày 15 tháng 11 năm 2013 của Bộ Tài chính ban hành Biểu thuế
xuất khẩu, biểu thuế nhập khẩu ưu đãi theo danh mục mặt hàng chịu thuế;
Theo đề nghị của Cục
trưởng Cục Bảo vệ thực vật;
Bộ trưởng Bộ Nông
nghiệp và Phát triển nông thôn ban hành Thông tư Danh mục thuốc bảo vệ thực vật
được phép sử dụng, cấm sử dụng ở Việt Nam và công bố mã HS đối với thuốc bảo vệ
thực vật được phép sử dụng, cấm sử dụng ở Việt Nam.
Điều 1.
Ban hành kèm theo Thông tư này:
1. Danh mục thuốc bảo
vệ thực vật được phép sử dụng ở Việt Nam, Phụ lục I kèm theo Thông tư này, gồm:
a) Thuốc sử dụng
trong Nông nghiệp:
- Thuốc trừ sâu: 769
hoạt chất với 1690 tên thương phẩm.
- Thuốc trừ bệnh: 607
hoạt chất với 1295 tên thương phẩm.
- Thuốc trừ cỏ: 223
hoạt chất với 678 tên thương phẩm.
- Thuốc trừ chuột: 10
hoạt chất với 26 tên thương phẩm.
- Thuốc điều hòa sinh
trưởng: 51 hoạt chất với 143 tên thương phẩm.
- Chất dẫn dụ côn
trùng: 8 hoạt chất với 9 tên thương phẩm.
- Thuốc trừ ốc: 26
hoạt chất với 141 tên thương phẩm.
- Chất hỗ trợ (chất
trải): 5 hoạt chất với 6 tên thương phẩm.
b) Thuốc trừ mối: 15
hoạt chất với 21 tên thương phẩm.
c) Thuốc bảo quản lâm
sản: 11 hoạt chất với 13 tên thương phẩm.
d) Thuốc khử trùng
kho: 5 hoạt chất với 10 tên thương phẩm.
đ) Thuốc sử dụng cho
sân golf:
- Thuốc trừ sâu: 1
hoạt chất với 1 tên thương phẩm.
- Thuốc trừ bệnh: 3
hoạt chất với 3 tên thương phẩm.
- Thuốc trừ cỏ: 1
hoạt chất với 1 tên thương phẩm.
- Thuốc điều hòa sinh
trưởng: 1 hoạt chất với 1 tên thương phẩm.
e) Thuốc xử lý hạt
giống.
- Thuốc trừ sâu: 12
hoạt chất với 16 tên thương phẩm.
- Thuốc trừ bệnh: 10
hoạt chất với 11 tên thương phẩm.
2. Danh mục thuốc bảo
vệ thực vật cấm sử dụng ở Việt Nam, Phụ lục II kèm theo Thông tư này, gồm:
a) Thuốc trừ sâu,
thuốc bảo quản lâm sản: 21 hoạt chất.
b) Thuốc trừ bệnh: 6
hoạt chất.
c) Thuốc trừ chuột: 1
hoạt chất.
d) Thuốc trừ cỏ: 1
hoạt chất.
3. Bảng chi tiết mã
HS thuốc bảo vệ thực vật được phép sử dụng ở Việt Nam, Phụ lục III ban hành kèm
theo Thông tư này.
Điều 2. Mã
số HS thuốc bảo vệ thực vật
1. Mã số HS đối với
thuốc bảo vệ thực vật thành phẩm trong Danh mục thuốc bảo vệ thực vật được phép
sử dụng ở Việt Nam (ghi tại cột thứ 4-Tên thương phẩm) theo Danh mục tại Phụ
lục I kèm theo Thông tư này, được phân loại thuộc nhóm 3808 và chi tiết tại Phụ
lục III của Thông tư này.
2. Mã số HS đối với
thuốc bảo vệ thực vật kỹ thuật (chế phẩm trung gian để sản xuất thuốc bảo vệ
thực vật) được phép sử dụng ở Việt Nam (ghi tại cột thứ 3-Tên hoạt chất, nguyên
liệu) theo Danh mục tại Phụ lục I kèm theo Thông tư này, được phân loại thuộc
nhóm 3808 và chi tiết tại Phụ lục III của Thông tư này.
Việc phân loại căn cứ
theo bản chất hàng hóa và nguyên tắc phân loại hàng hóa của cơ quan hải quan.
Trong trường hợp thuốc bảo vệ thực vật kỹ thuật được phân loại khác nhóm 3808
thì áp dụng theo kết luận của cơ quan hải quan nhưng vẫn chịu sự điều chỉnh về
chính sách quản lý của Bộ Nông nghiệp và Phát triển nông thôn.
3. Mã số HS đối với
thuốc bảo vệ thực vật kỹ thuật trong Danh mục thuốc bảo vệ thực vật cấm sử dụng
ở Việt Nam (ghi tại cột thứ 3-Tên chung) được phân loại chi tiết tại cột thứ 2;
Mã số HS đối với thuốc bảo vệ thành phẩm trong Danh mục thuốc bảo vệ thực vật cấm
sử dụng ở Việt (ghi tại cột thứ 5-Tên thương phẩm) được phân loại chi tiết tại
cột thứ 4 theo Danh mục tại Phụ lục II kèm theo Thông tư này.
Điều 3.
Hiệu lực thi hành
1. Thông tư này có
hiệu lực thi hành kể từ ngày 15 tháng 3 năm 2015.
2. Thông tư này thay
thế các Thông tư và Quyết định sau:
a) Thông tư số 21/2013/TT-BNNPTNT
ngày 17/4/2013 của Bộ trưởng Bộ Nông nghiệp và Phát triển nông thôn về việc ban
hành Danh mục thuốc bảo vệ thực vật được phép sử dụng, hạn chế sử dụng, cấm sử
dụng ở Việt Nam;
b) Thông tư số 37/2013/TT-BNNPTNT
ngày 2/8/2013 của Bộ trưởng Bộ Nông nghiệp và Phát triển nông thôn về sửa đổi,
bổ sung một số điều của Thông tư số 21/2013/TT-BNNPTNT ngày 17/4/2013 của Bộ
trưởng Bộ Nông nghiệp và Phát triển nông thôn ban hành Danh mục thuốc bảo vệ
thực vật được phép sử dụng, hạn chế sử dụng, cấm sử dụng ở Việt Nam;
c) Quyết định số 55/2007/QĐ-BNN
ngày 12/6/2007 của Bộ trưởng Bộ Nông nghiệp và Phát triển nông thôn về việc
công bố mã số HS thuốc BVTV xuất khẩu, nhập khẩu ở Việt Nam.
Điều 4.
Trách nhiệm thi hành
Chánh Văn phòng Bộ,
Vụ trưởng Vụ Pháp chế, Cục trưởng Cục Bảo vệ thực vật, Thủ trưởng các đơn vị
thuộc Bộ và các tổ chức, cá nhân có liên quan chịu trách nhiệm thi hành Thông
tư này./.
Nơi nhận:
-
Như Điều 4;
- Văn phòng Chính phủ;
- Lãnh đạo Bộ;
- Công báo Chính phủ;
- Website Chính phủ;
- Website Bộ NN và PTNT;
- Cục kiểm tra văn bản Bộ Tư pháp;
- Các Bộ, cơ quan ngang Bộ liên quan;
- Tổng Cục Hải quan;
- Sở NN và PTNT các tỉnh, TP trực thuộc TW;
- Chi cục BVTV các tỉnh, TP trực thuộc TW;
- Các đơn vị thuộc Bộ;
- Lưu: VT, PC, BVTV.
|
BỘ
TRƯỞNG
Cao Đức Phát
|
Thông tư 03/2015/TT-BNNPTNT về Danh mục thuốc bảo vệ thực vật được phép sử dụng, cấm sử dụng ở Việt Nam và công bố mã HS đối với thuốc bảo vệ thực vật được phép sử dụng, cấm sử dụng ở Việt Nam do Bộ trưởng Bộ Nông nghiệp và Phát triển nông thôn ban hành
THE MINISTRY OF AGRICULTURE AND RURAL DEVELOPMENT
-------
|
THE SOCIALIST REPUBLIC OF VIETNAM
Independence - Freedom - Happiness
---------------
|
No. 03/2015/TT-BNNPTNT
|
Hanoi, January 29, 2015
|
CIRCULAR INTRODUCING
THE LIST OF PESTICIDES PERMITTED OR PROHIBITED IN VIETNAM AND DECLARING HS
CODES FOR PESTICIDES PERMITTED OR PROHIBITED IN VIETNAM Pursuant to the Government’s
Decree No. 199/2013/NĐ-CP dated November 26, 2013 on defining the functions,
tasks, powers and organizational structure of the Ministry of Agriculture and
Rural Development; Pursuant to the Law on Plant
Protection and Quarantine No. 41/2013/QH13 dated November 25, 2013; Pursuant to the Government’s
Decree No. 187/2013/NĐ-CP dated November 20, 2013 on providing specific
provisions on implementation of the Law on Commerce on international commodity
trading operations and operations of commodity buying, selling, processing and
transiting agents in association with foreign partners; Pursuant to the Circular No.
156/2011/TT-BTC of the Minister of Finance dated November 14, 2011 on
introduction of the list of imported and exported goods in Vietnam; Pursuant to the Circular No.
164/2013/TT-BTC of the Minister of Finance dated November 15, 2013 on
introduction of the export tax schedule and import incentive tax schedule
following the list of taxable commodities; After considering the
request of the Director of Plant Protection Department; ... ... ... Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN. Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66 Article 1. The following
lists are annexed to this Circular: 1. The list of pesticides
permitted in Vietnam given in the Appendix I enclosed herewith, including: a) Pesticides used in
agriculture: - Pest control products: 769
active ingredients and 1690 commercial names. - Disease control products: 607
active ingredients and 1295 commercial names. - Herbicide: 223 active
ingredients and 678 commercial names. - Rodenticides: 10 active
ingredients and 26 commercial names. - Plant-growth regulators: 51
active ingredients and 143 commercial names. - Insect attractants: 8 active
ingredients and 9 commercial names. ... ... ... Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN. Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66 - Inert substances (spreaders):
5 active ingredients and 6 commercial names. b) Termiticides: 15 active
ingredients and 21 commercial names. c) Forestry product
preservatives: 11 active ingredients and 13 commercial names. d) Warehouse disinfectants: 5
active ingredients and 10 commercial names. dd) Pesticides used on gold
courses: - Pest control products: 1
active ingredient and 1 commercial name. - Disease control products: 3
active ingredients and 3 commercial names. - Herbicide: 1 active
ingredient and 1 commercial name. - Growth regulators: 1 active
ingredient and 1 commercial name. ... ... ... Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN. Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66 - Pest control products: 12
active ingredients and 16 commercial names. - Disease control product: 10
active ingredients and 11 commercial names. 2. The list of pesticides
prohibited in Vietnam given in the Appendix II enclosed herewith, including: a) Pest control products,
forestry product preservatives: 11 active ingredients. b) Disease control products: 6
active ingredients. c) Raticide: 1 active
ingredient. d) Herbicides: 1 active
ingredient. 3. The detailed table of HS
codes of pesticides permitted in Vietnam given in the Appendix III enclosed
herewith. Article 2. Pesticide HS
codes ... ... ... Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN. Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66 2. The HS code heading of
technical pesticides (intermediate preparations for the manufacture of
pesticides) defined in the list of pesticides permitted in Vietnam (at the 3rd
column – Name of active ingredients and raw materials) according to the list
given in the Appendix I enclosed herewith shall be numbered 3808 and described
in detail in the Appendix III enclosed herewith. This classification is based on
the characteristics of products and the commodity classification principles
laid down by the customs authority. In the event that technical pesticides are
classified by any heading other than the heading 3808, the classification shall
be subject to the customs authority's resolution but still be governed by the
management policy of the Ministry of Agriculture and Rural Development. 3. HS codes of technical
pesticides defined in the list of pesticides prohibited in Vietnam (at the 3rd
column – Generic name) shall be classified in detail at the 2nd
column; HS codes of formulated pesticides defined in the list of pesticides
prohibited in Vietnam (at the 5th column – Commercial name) shall be
classified in detail at the 4th column according to the list given
in the Appendix II enclosed herewith. Article 3. Effect 1. This Circular shall come
into force from March 15, 2015. 2. This Circular shall replace
the followings: a) The Circular No.
21/2013/TT-BNNPTNT of the Minister of Agriculture and Rural Development dated
April 17, 2013 on introducing the list of pesticides permitted, restricted or
prohibited in Vietnam; b) The Circular No.
37/2013/TT-BNNPTNT of the Minister of Agriculture and Rural Development dated
August 2, 2013 on amending and supplementing several articles of the Circular
No. 21/2013/TT-BNNPTNT of the Minister of Agriculture and Rural Development
dated April 17, 2013 on introducing the list of pesticides permitted,
restricted or prohibited in Vietnam; c) The Decision No.
55/2007/QĐ-BNN of the Minister of Agriculture and Rural Development dated June
12, 2007 on declaring HS codes of exported and imported pesticides in Vietnam. ... ... ... Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN. Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66 The Chief of Office of the
Ministry, the Director of the Department of Legal Affairs, the Director of the
Plant Protection Department and the Heads of affiliates of the Ministry as well
as other related organizations or individuals shall be responsible for
implementing this Circular./. THE MINISTER
Cao Duc Phat
Thông tư 03/2015/TT-BNNPTNT ngày 29/01/2015 về Danh mục thuốc bảo vệ thực vật được phép sử dụng, cấm sử dụng ở Việt Nam và công bố mã HS đối với thuốc bảo vệ thực vật được phép sử dụng, cấm sử dụng ở Việt Nam do Bộ trưởng Bộ Nông nghiệp và Phát triển nông thôn ban hành
25.145
|
NỘI DUNG SỬA ĐỔI, HƯỚNG DẪN
Văn bản bị thay thế
Văn bản thay thế
Chú thích
Chú thích:
Rà chuột vào nội dụng văn bản để sử dụng.
<Nội dung> = Nội dung hai
văn bản đều có;
<Nội dung> =
Nội dung văn bản cũ có, văn bản mới không có;
<Nội dung> = Nội dung văn
bản cũ không có, văn bản mới có;
<Nội dung> = Nội dung được sửa đổi, bổ
sung.
Click trái để xem cụ thể từng nội dung cần so sánh
và cố định bảng so sánh.
Click phải để xem những nội dung sửa đổi, bổ sung.
Double click để xem tất cả nội dung không có thay
thế tương ứng.
Tắt so sánh [X] để
trở về trạng thái rà chuột ban đầu.
FILE ĐƯỢC ĐÍNH KÈM THEO VĂN BẢN
FILE ATTACHED TO DOCUMENT
|
|
|
Địa chỉ:
|
17 Nguyễn Gia Thiều, P. Võ Thị Sáu, Q.3, TP.HCM
|
Điện thoại:
|
(028) 3930 3279 (06 lines)
|
E-mail:
|
info@ThuVienPhapLuat.vn
|
Mã số thuế:
|
0315459414
|
|
|
TP. HCM, ngày 31/05/2021
Thưa Quý khách,
Đúng 14 tháng trước, ngày 31/3/2020, THƯ VIỆN PHÁP LUẬT đã bật Thông báo này, và nay 31/5/2021 xin bật lại.
Hơn 1 năm qua, dù nhiều khó khăn, chúng ta cũng đã đánh thắng Covid 19 trong 3 trận đầu. Trận 4 này, với chỉ đạo quyết liệt của Chính phủ, chắc chắn chúng ta lại thắng.
Là sản phẩm online, nên 250 nhân sự chúng tôi vừa làm việc tại trụ sở, vừa làm việc từ xa qua Internet ngay từ đầu tháng 5/2021.
Sứ mệnh của THƯ VIỆN PHÁP LUẬT là:
sử dụng công nghệ cao để tổ chức lại hệ thống văn bản pháp luật,
và kết nối cộng đồng Dân Luật Việt Nam,
nhằm:
Giúp công chúng “…loại rủi ro pháp lý, nắm cơ hội làm giàu…”,
và cùng công chúng xây dựng, thụ hưởng một xã hội pháp quyền trong tương lai gần;
Chúng tôi cam kết dịch vụ sẽ được cung ứng bình thường trong mọi tình huống.
THÔNG BÁO
về Lưu trữ, Sử dụng Thông tin Khách hàng
Kính gửi: Quý Thành viên,
Nghị định 13/2023/NĐ-CP về Bảo vệ dữ liệu cá nhân (hiệu lực từ ngày 01/07/2023) yêu cầu xác nhận sự đồng ý của thành viên khi thu thập, lưu trữ, sử dụng thông tin mà quý khách đã cung cấp trong quá trình đăng ký, sử dụng sản phẩm, dịch vụ của THƯ VIỆN PHÁP LUẬT.
Quý Thành viên xác nhận giúp THƯ VIỆN PHÁP LUẬT được tiếp tục lưu trữ, sử dụng những thông tin mà Quý Thành viên đã, đang và sẽ cung cấp khi tiếp tục sử dụng dịch vụ.
Thực hiện Nghị định 13/2023/NĐ-CP, chúng tôi cập nhật Quy chế và Thỏa thuận Bảo về Dữ liệu cá nhân bên dưới.
Trân trọng cảm ơn Quý Thành viên.
Tôi đã đọc và đồng ý Quy chế và Thỏa thuận Bảo vệ Dữ liệu cá nhân
Tiếp tục sử dụng
Cảm ơn đã dùng ThuVienPhapLuat.vn
- Bạn vừa bị Đăng xuất khỏi Tài khoản .
-
Hiện tại có đủ người dùng cùng lúc,
nên khi người thứ vào thì bạn bị Đăng xuất.
- Có phải do Tài khoản của bạn bị lộ mật khẩu
nên nhiều người khác vào dùng?
- Hỗ trợ: (028) 3930.3279 _ 0906.229966
- Xin lỗi Quý khách vì sự bất tiện này!
Tài khoản hiện đã đủ người
dùng cùng thời điểm.
Quý khách Đăng nhập vào thì sẽ
có 1 người khác bị Đăng xuất.
Tài khoản của Quý Khách đẵ đăng nhập quá nhiều lần trên nhiều thiết bị khác nhau, Quý Khách có thể vào đây để xem chi tiết lịch sử đăng nhập
Có thể tài khoản của bạn đã bị rò rỉ mật khẩu và mất bảo mật, xin vui lòng đổi mật khẩu tại đây để tiếp tục sử dụng
|
|