THE PRIME MINISTER
-------
|
SOCIALIST REPUBLIC OF
VIET NAM
Independence - Freedom – Happiness
---------
|
No. 346/QD-TTg
|
Hanoi, March 15,
2010
|
DECISION
APPROVING
THE PLAN ON THE NETWORK OF FISHING PORTS AND WHARVES THROUGH 2020, AND
ORIENTATIONS TOWARDS 2030
THE PRIME MINISTER
Pursuant to the December 25, 2001 Law on
Organization of the Government;
Pursuant to the November 26, 2003 Fisheries Law;
At the proposal of the Minister of Agriculture and Rural Development (Report
No. 3057/TTr-BNN-KTBVNL of September 23, 2009),
DECIDES:
Article 1. To
approve the Plan on the network of fishing ports and wharves through 2020. and
orientations towards 2030, with the following principal contents:
I. PLANNING
VIEWPOINTS
1. To plan fishing ports and wharves on the
basis of tapping to the utmost the natural conditions, taking into
consideration traditional customs and practices of local fishing communities
while ensuring compliance with local and sectoral socio-economic development
master plans to serve the catch of aquatic resources in the direction of
industrialization and modernization.
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
3. To speed up the socialization in the
construction and management of fishing ports and wharves in order to mobilize
sources from various economic sectors as well as financial support and
assistance of foreign countries and international organizations, especially
their experience in the construction and management of fishing ports and
wharves.
II. PLANNING
OBJECTIVES
1. To complete the system of fishing ports
and wharves along the coast, on islands and at estuaries and bays with
favorable natural conditions suitable for building large fishing ports or
wharves aiming to provide docking places and logistics services for fishing
vessels towards industrialization and modernization.
2. To step by step upgrade and consolidate
people-founded fishing wharves, creating favorable conditions for inshore
fishermen to improve production conditions and assure safety, partially meeting
the demand for logistics services and contributing to economic, tourist,
cultural and social development and environmental sanitation for coastal and
island fishing communities.
III. PLANNING SCOPE
1. The Plan covers 28 coastal provinces and
cities with coastal or island fishing ports and wharves.
2. The Plan is elaborated for the period
through 2020. with orientations towards 2030.
IV. CLASSIFICATION
AND DIRECTED CRITERIA FOR THE CONSTRUCTION OF FISHING PORTS AND WHARVES
Based on natural characteristics and
traditional practices of fishermen, the network of fishing ports and wharves
will be classified and built according to the following directed criteria:
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
A grade-I fishing port must satisfy the
following conditions:
- Location: being built at a big estuary or
bay or on an island near a major fishing ground where rally fishing vessels
from different provinces: acting as the focal point for the distribution of
aquatic products in the region in association with local fisheries centers.
- Equipment and facilities: having a complete
and wholly mechanized cargo loading and uploading chain.
- Attractive zone: attracting fishing vessels
from different localities.
- Available mode of transport: convenient
waterways and roads.
- Designed throughput of aquatic products:
15.000 tons or more per year.
- Fishing vessels capable of entering the port:
those of a capacity of under 800 h.p.
- The number of turns of vessels entering the
port: 120 turns or more/day.
2. Grade-II fishing ports:
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
- Location: being built at an estuary, canal,
sea strait or coastal lagoon or on an island near a traditional fishing ground
of local fishing vessels: acting as the focal point in purchasing aquatic
products; and being connected to local fishing logistics service centers.
- Port equipment and facilities: having some
mechanized equipment for cargo loading and uploading.
- Attractive zone: attracting fishing vessels
of the province and some nearby provinces.
- Available mode of transport: relatively
convenient roads and waterways.
- Designed throughput of aquatic products:
7,000 tons or more/year or 3,000 tons or more/ year, for island ports.
- Type of vessels capable of entering the
port: fishing vessels of a capacity of under 400 h.p.
- The number of turns of fishing vessels
entering the port: 50 turns/day.
3. Fishing wharves:
A fishing wharf must satisfy the following
conditions:
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
- Wharf equipment and facilities: having
mainly rudimentary equipment or manual labor cargo loading and uploading.
- Attractive zone: serving local fishing
communities.
- Available mode of transport: mostly
waterways.
- Minimum throughput of aquatic products:
1.500 tons/year.
- - Vessels capable of entering the wharf:
Those of a capacity of under 100 h.p.
V. PLANNING ON THE
NETWORK OF FISHING PORTS AND WHARVES UP TO 2020 (See the attached
Appendix)
1. By 2020. there will be 211 fishing ports and
wharves capable of handling 2.360,000 tons of aquatic products per year,
including:
a/ One hundred and seventy eight coastal
ports and wharves capable of handling 2,145.000 tons of aquatic products per
year, including 14 grade -I fishing ports, 74 grade-II fishing ports and 90
fishing wharves.
b/ Thirty three island ports and wharves
capable of handling 215,000 tons of aquatic products per year, including 1
grade-I fishing port. 22 grade-II fishing ports and 10 fishing wharves.
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
a/ In Tonkin Gulf (from Quang Ninh province
to Quang Binh province): There will be 65 fishing ports and wharves, including
9 island ones and 56 coastal ones, classified into 4 grade-I fishing ports. 24
grade-II fishing ports and 37 fishing wharves.
b/ In Central Vietnam's sea area (from Quang
Tri province to Binh Thuan province): There will be 73 fishing ports and
wharves, including 9 island ones and 64 coastal ones, classified into 4 grade-I
fishing ports, 41 grade-II fishing ports and 28 fishing wharves.
c/ In the Southeastern region's sea area
(from Ba Ria -Vung Tau province to Ca Mau province): There will be 45 fishing
ports and wharves.
including 2 island ones and 43 coastal ones,
classified into 5 grade-I fishing ports. 22 grade-II fishing ports and 18
fishing wharves.
d/ In the Southwestern region's sea area
(from Ca Mau province to Kien Giang province): There will be 28 fishing ports
and wharves, including 13 island ones and 45 coastal ones, classified into 2
grade-I fishing ports. 9 grade-II fishing ports and 17 fishing wharves.
3. Priority projects
In the 2009-2012 period, priority will be
given to investment in the construction of grade-I fishing ports, urgent
projects under construction and fishing ports possibly used as storm shelters
which have been built or are under construction. After 2012. period, depending
on the practical situation and development demand, to upgrade several fishing
ports in some locations into international fishing ports.
VI. ORIENTATIONS
TOWARDS 2030
The cargo throughput of the fishing ports is
expected to be kept at the level planned for 2020.
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
VII. SOLUTIONS FOR
THE MANAGEMENT AND IMPLEMENTATION OF THE PLAN
1. Mechanisms and policies:
a/ To increase and concentrate capital for
construction investment, especially for grade-I fishing ports, regional ports
and ports located on islands in important positions or near major fishing
grounds which may also be used as storm shelters for fishing vessels; to
quickly form the network of fishing ports and wharves as planned to facilitate
the development of effective aquatic resource exploitation.
b/The Slate encourages and offers incentives
for domestic and foreign organizations and individuals to invest in the construction
of infrastructure and production and business support facilities in fishing
ports and wharves under law.
c/ To continue collecting charges and dues,
including wharfage and vehicle and cargo handling charges, first of all. at
large fishing ports, so as to create conditions for port managers to have more
funds for port repair and maintenance.
d/To further mobilize all social resources
for investment in and management of fishing ports and wharves. In the immediate
future, to adopt specific policies to attract enterprises lo invest in the construction
of. or sub-lease infrastructure facilities in fishing ports and wharves newly
invested with state budget capital for production and business, and to
participate in the management of these fishing ports and wharves.
2. Science and technology:
a/ To continue applying new scientific and
technological advances to the construction and maintenance of fishing ports and
wharves; to raise the mechanization and industrialization rate, first of all.
in the loading and uploading of cargoes and the preservation and preliminary
processing of aquatic products in fishing ports and wharves.
b/To study and formulate standards, technical
regulations and econo -technical norms to be applied to the construction and
management of fishing ports and wharves.
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
a/ To apply technical solutions to the
construction of water supply and drainage systems, garbage and wastewater
collection and treatment systems, first of all at fishing ports and wharves
under construction or upgrading.
b/ To perfect legal documents on environmental
protection in fishing ports and wharves.
c/ To promote propaganda about environmental
protection among fishing communities right in fishing ports and wharves in
brief and easy-to-understand forms.
d/ To assign local functional agencies to
assume the prime responsibility for, and coordinate with one another in.
directing and overseeing environmental protection activities: to enhance the
inspection and control of. and impose administrative sanctions against,
polluting acts.
4. Investment capital:
Investment capital for the implementation of
the Plan will be raised from different sources: the central budget, local
budgets, capital of domestic economic sectors and foreign investment capital
and donations.
In which:
a/ Central budget capital will be used for
the construction of essential infrastructure facilities of grade-I fishing
ports, covering dredging entry and exit fairways and docking areas, building
docksides. gangways, embankments, dikes, breakwaters, sand protection dikes,
vessel-anchoring facilities, signal buoys and specialized information and
communication systems; electricity and water supply systems, wastewater and
garbage treatment systems, fire prevention and fighting devices and administration
houses.
Central budget funds will be allocated under
five-year and annual plans or target programs on the basis of investment
projects approved by competent authorities according to law.
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
c/Capital mobilized from domestic economic
sectors will be used for the construction of infrastructure facilities in
fishing ports and wharves according to approved projects; production and
business support works and fishing logistics service facilities in fishing port
and wharf areas; and management of fishing ports and wharves and annual
maintenance of work items.
d/ Foreign capital will be used for the
synchronous development of grade-I fishing ports: procurement of new equipment
and technologies and construction techniques; and management of and
environmental protection at fishing ports and wharves.
5. Total investment capital demand
-investment phases:
a/ The total demand for investment capital
for fishing port and wharf projects up to 2020 will be VND 8 trillion.
b/ Investment phases:
- The 2009-2012 period: VND 2.303 trillion.
To concentrate investment capital so as to complete the construction of grade-I
fishing ports, priority projects, a number of grade-II fishing ports under
construction and fishing wharves which can be used as storm shelters already
built or under construction.
- The 2013-2015 period: VND 3.926 trillion
To concentrate investment capital in key
fishing ports and wharves nationwide as planned.
- The 2016-2020 period: VND 1.771 trillion
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
VIII. ORGANIZATION OF
IMPLEMENTATION
1. The Ministry of Agriculture and Rural
Development shall:
a/ Direct and guide the implementation of
this Plan nationwide; elaborate and promulgate criteria for. and model
regulations on the management of, fishing ports and wharves; study and adopt
mechanisms and policies to encourage economic sectors to participate in the investment
in and management of fishing ports and wharves.
b/ Appraise and approve investment projects
to construct grade-I fishing ports, ensuring conformity with set objectives and
compliance with current laws and take responsibility for its decisions.
c/ Direct and guide coastal provinces to
identify the locations of fishing ports and wharves and the order of investment
priority, ensuring conformity with set objectives and criteria and the
completion of each investment item.
d/ Coordinate with concerned ministries and
branches and coastal localities in organizing reviews to draw experience in the
construction of fishing ports in each period so as to ensure the successful
implementation of this Plan.
2. People's Committees of coastal provinces and
cities shall:
a/ Appraise and approve investment projects
to construct grade-II fishing ports and fishing wharves, ensuring conformity
with set objectives and compliance with current law. and take responsibility
for their decisions.
b/ Organize the post-investment management
and operation of fishing ports and wharves.
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
d/ Organize the collection of service charges
at fishing ports on a trial basis; formulate a model of managing fishing ports
and wharves with the participation of local fishing communities.
3. The Ministry of Planning and Investment and
the Ministry of Finance shall apportion and allocate capital for the
implementation of this Plan under 5-year and annual plans according to the
investment construction schedule, ensuring capital for the completion of each
investment item.
Article 2. This Decision takes effect on the date of its signing.
Article 3. Ministers of Agriculture and Rural Development; Planning
and Investment; and Finance; and chairpersons of the People's Committees of
coastal provinces and cities shall implement this Decision.
FOR THE PRIME MINISTER
DEPUTY PRIME MINISTER
Nguyen Sinh Hung
APPENDIX
I
LIST
OF FISHING PORTS AND WHARVES THROUGH 2020
(To the Prime Minister's Decision No. 346/QD-TTg of March 15, 2010)
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
Province or
city/Name of fishing port or wharf
Construction site
Capacity (Number of
turns of vessels entering the port or wharf per day/maximum capacity of
vessels capable of entering the port or wharf
Throughput of
aquatic products (tons/year)
Notes
I
Quang Ninh province
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
1
Cai Rong fishing port
Cai Rong township. Van Don district
50 /400 h.p.
7.000
For use also as a storm shelter
2
Co To fishing port
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
50/400 h.p.
8,000
Already built on the island and to be
upgraded
3
Hon Gai fishing port
Hong Hai ward. Ha Long city
70/400 h.p.
9,515
For use also as a storm shelter
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
Cua Ong fishing wharf
Downstream side of Van Don 1 bridge, Cua
Ong ward. Cam Pha town
30/200 h.p.
3,000
For use also as a storm shelter and a
logistics service center
5
Thanh Lan fishing wharf
Thanh Lan island, Co To district
60/400 h.p.
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
Island port. In operation and to be
upgraded for use also as a storm shelter
6
Ben Do fishing wharf
Cam Trung ward, Cam Pha town
30/300 h.p.
3,000
7
Cua Dai fishing wharf
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
30/200 h.p.
3.000
8
Ben Chanh fishing wharf
Quang Yen township. Yen Hung district
15/200 h.p.
2.000
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
Ben Giang fishing wharf
Tan An commune, Yen Hung district
30/200 h.p.
4,000
10
Minh Chau fishing wharf
Minh Chau commune. Van Don district
10/ 200 h.p.
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
Island port
11
Thang Loi fishing wharf
Thang Loi commune, Van Don district
10/200 h.p.
1,500
Island port
II
Hai phong city
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
12
Cat Ba fishing port
Tung Vung bay, Cat Ba township, Cat Hai
district
120/600 h.p.
15,000
Grade-I fishing port. Under overloaded
operation and to be upgraded. To be built on the island for use also as a
storm shelter
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
New Cat Ba fishing port
Tran Chau bay, Cat Ba township, Cat Hai
district
120/600 h.p.
9,000
Island port. For use also as a storm
shelter
14
Ngoc Hai fishing port
Ngoc Hai ward, Do Son district
70/ 450 h.p.
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
Under operation and to be upgraded for use
also as a storm shelter
15
Bach Long Vi fishing port
Bach Long Vi district
50/1,000 h.p.
5,000
Island port. Being currently used as also a
storm shelter
16
Western Bach Long Vi fishing port
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
50/1,000 h.p.
3,000
Island port
17
Ha Long fishing port
May Chai ward, Ngo Quyen district
55/600 h.p.
8,000
With a dock for ships of 5.000 T
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
May Chai fishing wharf
May Chai ward, Ngo Quyen district
40/300 h.p.
3,500
19
Cong Son II fishing wharf
Lap Le commune, Thuy Nguyen district
15/90 h.p.
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
For use also as a storm shelter
20
Mat Rong fishing wharf
Lap Le commune, Thuy Nguyen district
50/150 h.p.
1,500
For use also as a storm shelter
21
Quan Chanh fishing wharf
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
15/400 h.p.
1,500
For use also as a storm shelter
22
Vinh Quang fishing wharf
Vinh Quang commune, Tien Lang district
20/150 h.p.
2,000
For use also as a storm shelter
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
Thuy Giang fishing wharf
Hai Thanh ward, Duong Kinh district
20/150 h.p.
3,000
For use also as a storm shelter
24
SEASAFICO fishing wharf
May Chai ward, Ngo Quyen district
40/300 h.p.
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
25
Dong Xuan fishing wharf
Pha Le commune. Thuy Nguyen district
20/300 h.p.
2,000
For use also as a storm shelter
III
Thai Binh province
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
26
Cua Lan fishing port
Nam Thinh commune, Tien Hai district
100/400 h.p.
12,000
Being currently used also as a storm
shelter
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
Tan Son fishing port
Thuy Hai commune. Thai Thuy district
150/400 h.p.
12,000
Being currently used also as a storm
shelter
28
Vinh Tra fishing wharf
Diem Dien township, Thai Thuy district
70/300 h.p.
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
29
Thai Do fishing wharf
Thai Do commune. Thai Thuy district
50/400 h.p.
5,000
IV
Nam Dinh provine
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
30
Ninh Co fishing port-storm shelter complex
Thinh Long township, Hai Hau district
120/500 h.p.
25,000
Grade-I fishing port. Already completed in
2009
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
Quan Vinh fishing port
Nghia Thang and Nghia Phuc communes, Nghia
Hung district (Song Co river)
100/300 h.p.
7,000
For use also as a storm shelter
32
Ha Lan fishing wharf
Quat Lam township, Giao Thuy district
100/300 h.p.
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
For use also as a storm shelter
33
Giao Hai fishing wharf
Giao Hai commune, Giao Thuy district
50/300 h.p.
4.000
34
Ngoc Lam fishing wharf
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
80/300 h.p.
3,000
35
Cong Doanh Chau fishing wharf
Hai Dong commune, Hai Hau district
60/300 h.p.
2,000
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
Ninh Binh province
36
Nam Dan fishing wharf
Phat Diem township, Kim Son district
20/400 h.p.
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
37
Cua Day fishing wharf
Kim Tan and Con Thoi communes, Kim Son
district
40/400 h.p.
4,000
For use also as a storm shelter
38
CT 2 canal fishing port (Binh Minh 2 dike)
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
20/90 h.p.
1,500
VI
Thanh Hoa province
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
Lach Bang fishing port
Hai Binh commune, Tinh Gia province
120/450 h.p.
15,000
Grade-I fishing port. Being upgraded for
use also as a storm shelter
40
Lach Hoi fishing port
Quang Tien commune, Sam Son town
90/350 h.p.
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
Already built and to be upgraded
41
Hon Me island fishing port
Hon Me island, Tinh Gia district
50/450 h.p.
6,940
Island port under operation
42
Hoa Loc fishing island
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
100/500 h.p.
10,000
Under construction for use as also a storm
shelter
43
Hai Chau fishing wharf
Hai Chau commune, Tinh Gia district
70/300 h.p.
8,400
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
Quang Nham fishing wharf
Quang Nham commune, Quang Xuong district
80/300 h.p.
8,000
45
Nga Bach fishing wharf
Nga Bach commune, Nga Son district
45/300 h.p.
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
46
Hoang Truong fishing wharf
Hoang Truong commune, Hoang Hoa district
50/450 h.p.
5.500
47
Hoang Phu fishing wharf
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
20/300 h.p.
2,500
48
Nghi Son fishing wharf
Nghi Son commune, Tinh Gia district
20/400 h.p.
3,000
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
Nghe An province
49
Cua Hoi fishing port
Nghi Hai ward, Cua Lo town
120/800 h.p.
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
Grade-I fishing port. Under operation and
to be upgraded for use also as a storm shelter
50
Lach Quen fishing port
Tien Thuy and Quynh Thuan communes, Quynh
Luu district
150/600 h.p.
10,500
Already built and to be upgraded for use
also as a storm shelter
51
Lach Van fishing port
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
100/600 h.p.
8,000
Already built and to be upgraded for use
also as a storm shelter
52
Quynh Phuong fishing port
Quynh Phuong commune, Quynh Luu district
80/600 h.p.
7,000
For use also as a storm shelter
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
Quynh Lap fishing wharf
Quynh Lap commune, Quynh Luu district
50/600 h.p.
4,000
For use also as a storm shelter
54
Nghi Tan fishing wharf
Nghi Tan ward, Cua Lo town
50/600 h.p.
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
For use also as a storm shelter
55
Son Hai fishing wharf
Son Hai commune. Quynh Luu district
30/400 h.p.
3.000
For use also as a storm shelter
56
Nghi Thuy fishing wharf
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
30/150 h.p.
2.500
For use also as a storm shelter
VIII
Ha Tinh province
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
Xuan Hoi fishing port
Xuan Hoi commune, Nghi Xuan district
80/600 h.p.
9,000
For use also as a storm shelter
58
Thach Kim fishing port
Thach Kim commune, Loc Ha district
100/400 h.p.
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
Under construction for use also as a storm
shelter
59
Cua Nhuong fishing port
Cam Nhuong commune, Cam Xuyen district
80/200 h.p.
8,000
For use also as a storm shelter
60
Ky Ha fishing port
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
55/200 h.p.
7,000
For use also as a storm shelter
IX
Quang Binh province
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
Hon La fishing port and storm shelter
complex
Quang Dong commune, Quang Trach district
99/600 h.p.
8,100
Under construction
62
Gianh river fishing port
Thanh Trach commune. Bo Trach district
100/600 h.p.
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
In association with Gianh estuary storm
shelter
63
Nhat Le fishing port
Phu Hai ward, Dong Hoi city
80/600 h.p.
10,500
64
Roon fishing wharf
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
60/400 h.p.
6,000
65
Ly Hoa fishing wharf
Ly Hoa estuary, Hai Trach commune, Bo Trach
district
60/150 h.p.
6,000
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
Quang Tri province
66
Cua Viet fishing port
Trieu An commu ne, Trieu Phong district
90/500 h.p.
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
Under operation and to be upgraded for use
also as a storm shelter
67
Cua Tung fishing port and storm shelter
Vinh Quang commune, Vinh Linh district
80/500 h.p.
8,000
Under construction for use also as a storm
shelter
68
Con Co fishing port and fishing logistic
service center
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
50/500 h.p.
6,000
XI
Thua Thien Hue province
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
Thuan An fishing port
Thuan An township, Phu Vang district
100/400 h.p.
18,000
Under operation and to be upgraded for
combined use also as a storm shelter
70
Cau Hai fishing port
Loc Tri commune, Phu Loc district
50/300 h.p.
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
For use also as a storm shelter
71
Phu Hai fishing port
Phu Hai fishing port, Phu Vang district
50/150 h.p.
1,500
In association with Phu Hai storm shelter
72
Lang Co fishing port
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
50/150 h.p.
1,500
73
Dau estuary fishing wharf
Phu Hiep ward, Hue city
100/150 h.p.
2,000
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
Vinh Hien fishing wharf
Vinh Hien commune, Phu Loc district
50/300 h.p.
1,500
In association with Tu Hien fishing port
XII
Da Nang city
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
75
Tho Quang fishing port
Tho Quang ward, Son Tra district
150/600 h.p.
17.000
Grade-I fishing port. For use also as a
storm shelter
76
Han river estuary fishing port
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
120/600 h.p.
15,000
For use also as a storm shelter
XIII
Quang Nam province
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
An Hoa fishing port
Tarn Giang commune. Nui Thanh district
130/300 h.p.
20.000
Under construction
78
Cam Thanh fishing port
Cam Thanh commune. Hoi An town
120/400 h.p.
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
For use also as a storm shelter
79
Cham islet fishing port
Tan Hiep commune. Hoi An district
70/250 h.p.
7,500
Island port. Under operation
80
Tarn Ky fishing port
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
70/200 h.p.
8,000
Phase-1 construction has been completed
81
Hong Trieu fishing port
Duy Nghia commune, Duy Xuyen district
100/350 h.p.
10,000
For use also as a storm shelter
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
Quang Ngai province
82
Sa Huynh fishing port
Pho Thanh commune. Due Pho district
100/500 h.p.
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
Under phase-I construction. For use also as
a storm shelter
83
Ly Son fishing port
An Hai commune, Ly Son island district
70/500 h.p.
8,000
Island port
84
Tra Bong river fishing port
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
100/400 h.p.
10,000
85
Sa Ky fishing port
Tinh Ky commune, Son Tinh district
120/500 h.p.
12,000
For use also as a storm shelter
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
Co Luy fishing port
Nghia Phu commune, Tu Nghia district
100/500 h.p.
12,000
For use also as a storm shelter
87
My A fishing port
Pho Quang commune. Due Pho district
90/400 h.p.
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
For use also as a storm shelter (under
phase-I construction)
88
Tinh Hoa fishing port and storm shelter
Tinh Hoa commune. Son Tinh district
70/500 h.p.
8.000
Phase-I construction has been completed
89
Due Loi fishing port
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
50/500 h.p.
5,000
For use also as a storm shelter
XV
Binh Dinh province
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
Quy Nhon fishing port
Hai Cang ward, Quy Nhon city
300/600 h.p.
40,000
Grade-I fishing port. Under overloaded
operation and to be upgraded for use also as a storm shelter
91
De Gi fishing port
Cat Khanh commune, Phu Cat district
120/300 h.p.
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
For use also as a storm shelter
92
Xanh islet fishing port
Nhon Chau commune, Quy Nhon city
50/400 h.p.
11,500
Island port
93
Tarn Quan fishing port
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
200/400 h.p.
20,000
For use also as a storm shelter
94
Hoai Huong fishing wharf
Hoai Huong commune, Hoai Nhon district
50/200 h.p.
5,000
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
Tan Phung fishing wharf
My Tho commune, Phu My district
200/200 h.p.
7,000
96
Xuan Thanh fishing wharf
My An commune, Phu My district
50/200 h.p.
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
97
Dong Da fishing wharf
Dong Da ward, Quy Nhon citv
300/200 h.p.
10,000
For use also as a storm shelter
98
Nhon Ly fishing wharf
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
200/150 h.p.
7,000
99
Nhon Hai fishing wharf
Nhon Hai commune, Quy Nhon city
200/150 h.p.
7,000
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
Phu Yen province
100
Tien Chau fishing port
An Ninh Tay commune, Tuy An district
60/500 h.p.
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
Already built
101
Dong Tac fishing port
Phu Lam ward, Tuy Hoa city
60/500 h.p.
7,000
For use also as a storm shelter
102
Phu Lac fishing port
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
80/500 h.p.
10,000
103
Dan Phuoc fishing port
Song Cau township, Song Cay district
60/200 h.p.
5,000
Under operation and to be upgraded for use
also as a storm shelter
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
Ward 6 fishing wharf
Ward 6, Tuy Hoa city
50/200 h.p.
5.000
105
My Quang fishing wharf
An Chan commune, Tuy An district
30/150 h.p.
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
For use also as a storm shelter
106
Long Phu fishing wharf
An Cu commune, Tuy An district
30/90 h.p.
1,500
107
Nhon Hoi fishing wharf
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
30/150 h.p.
2,000
108
Xuan Canh fishing wharf
Xuan Canh commune. Song Cau district
30/150 h.p.
1,500
Under operation and to be upgraded
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
Ganh Do fishing wharf
Xuan Tho 2 commune. Song Cau district
30/150 h.p.
1,500
XVII
Khanh Hoa province
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
110
Hon Ro fishing port
Phuoc Dong commune, Nha Trang city
150/500 h.p.
18,000
Grade-I fishing port. Under operation and
need to be upgraded for use also as a storm shelter
111
Da Bac fishing port
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
100/600 h.p.
15,000
Under construction for use also as a storm
shelter
112
Vinh Truong fishing port
Vinh Truong commune, Nha Trang city
100/300 h.p.
12,000
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
Da Tay fishing port
Da Tay island, Truong Sa township, Truong
Sa district
50/1,000 h.p.
5,000
For use also as a storm shelter
114
Dai Lanh fishing port
Dai Lanh commune. Van Ninh district
90/500 h.p.
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
For use also as a storm shelter
115
Dam Mon fishing port
Dam Mon commune, Van Ninh district
90/500 h.p.
7,000
For use also as a storm shelter
116
Vinh Luong fishing port
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
90/500 h.p.
10,000
For use also as a storm shelter
117
Binh Ba fishing port
Cam Binh commune. Cam Ranh town
100/500 h.p.
12,000
For use also as a storm shelter
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
Ninh Van fishing port
Ninh Van commune, Ninh Hoa district
100/500 h.p.
11,000
For use also as a storm shelter
119
Truong Sa island fishing port
Truong Sa township. Truong Sa district
90/1,000 h.p.
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
Island port
120
Song Tu Tay island fishing port
Song Tu Tay commune, Truong Sa district
60/1.000 h.p.
4.000
Island port
121
Nam Yet island fishing port
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
50/1,000 h.p.
3,000
Island port
122
Cam Lam fishing wharf
Cam Hai Dong commune, Cam Lam district
50/500 h.p.
3,000
For use also as a storm shelter
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
Ninh Thuan province
123
Dong Hai fishing port
Dong Hai ward, Phan Rang Thap Cham town
100/600 h.p.
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
For use also as a storm shelter
124
Ca Na fishing port
Phuoc Diem commune, Ninh Phuoc district
100/600 h.p.
20,000
125
Ninh Chu fishing port
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
100/1,000 h.p.
15,000
For use also as a storm shelter
126
My Tan fishing wharf
Thanh Hai commune, Ninh Hai district
50/300 h.p.
3,000
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
Son Hai fishing wharf
Phuoc Dinh commune, Ninh Phuoc district
50/300 h.p.
3.000
128
Vinh Hy fishing wharf
Vinh Hai commune, Ninh Hai district
50/500 h.p.
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
For use also as a storm shelter
XIX
Binh Thuan province
129
Phan Thiet fishing port
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
220/400 h.p.
58,000
Grade-I fishing port. Under operation and
need to be upgraded
130
La Gi fishing port
Phuoc Loc ward. La Gi town
175/400 h.p.
35,000
Under operation. For use also as a storm
shelter
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
Phan Ri Cua fishing port
Phan Ri Cua township, Tuy Phong district
120/400 h.p.
26,000
For use also as a storm shelter
132
Trieu Duong fishing port
Phu Quy island, Phu Quy district
60/1,000 h.p.
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
Island port. For use also as a storm
shelter
133
Phu Hai fishing wharf
Phu Hai ward, Phan Thiet city
85/400 h.p.
15,000
For use also as a storm shelter
134
Mui Ne fishing wharf
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
80/600 h.p.
12,000
For use also as a storm shelter
135
Lien Huong fishing wharf
Lien Huong township, Tuy Phong district
75/300 h.p.
9,000
For use also as a storm shelter
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
Chi Cong fishing wharf
Chi Cong commune, Tuy Phong district
60/300 h.p.
7,000
For use also as a storm shelter
137
Ba Dang fishing wharf
Tan Hai commune. La Gi town
50/300 h.p.
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
For use also as a storm shelter
138
Ho Lan fishing wharf
Tan Thang commune. Ham Tan district
30/200 h.p.
4,000
XX
Ba Ria - Vung Tau province
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
139
Cat Lo fishing port
Quarter III, Ward 11, Vung Tau city
180/1,000 h.p.
75,0000
(irade-I fishing port. Being currently used
also as a storm shelter
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
Dam fishing port
Dam bay. Con Son island, Con Dao district
120/500 h.p.
15.000
Under operation and to be upgraded for use
also as a storm shelter
141
Tan Phuoc fishing port
Phuoc Tinh commune. Long Dien district
125/500 h.p.
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
Under operation and to be upgraded for use
also as a storm shelter
142
Go Gang fishing port
Long Son commune, Vung Tau city
120/500 h.p.
20,000
For use also as a storm shelter
143
Con Dao import-export fishing port
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
45/500 h.p.
8,000
144
Phuoc Hiep fishing port
Phuoc Tinh commune, Long Dien district
60/500 h.p.
10,000
For use also as a storm shelter
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
INCOMAP fishing port
Ward 5, Vung Tau city
95/300 h.p.
20,000
146
Ben Da fishing port
Ward 5, Vung Tau city
70/500 h.p.
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
For use also as a storm shelter
147
PASCO fishing port
Wards 5-6, Vung Tau city
70/800 h.p.
15,000
148
Ben Dinh fishing port
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
70/500 h.p.
15,000
For use also as a storm shelter
149
Loc An fishing port
Loc An commune, Dat Do district
50/400 h.p.
8,000
For use also as a storm shelter
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
Ben Loi fishing port
Binh Chau commune, Xuyen Moc district
70/90 h.p.
10,000
For use also as a storm shelter
151
Lo Voi fishing port
Phuoc Hung commune, Long Dien district
40/500 h.p.
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
152
Dat Do district fishing wharf
Loc An commune. Dat Do district
35/400 h.p.
4,000
153
Lo Than fishing wharf
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
30/300 h.p.
3,000
154
Hai Ha village fishing wharf
Long Hai township. Long Dien district
40/500 h.p.
5.000
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
Hai Thanh Limited Liability Company's
fishing wharf
Phuoc Tinh commune, Long Dien district
50/500 h.p.
8,000
XXI
Ho Chi Minh City .
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
156
Binh Dien market fishing port
Nguyen Van Linh avenue, ward 7, district 8
80/500 h.p.
20,000
157
East Sea Fisheries Corporation's fishing
port
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
80/600 h.p.
20,000
XXII
Tien Giang province
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
My Tho fishing logistic service center's
fishing port (new)
Tan My Chanh commune, My Tho city
150/600 h.p.
60,000
Grade-I fishing port
159
Vam Lang fishing port
Vam Lang commune. Go Cong Dong district
110/400 h.p.
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
For use also as a storm shelter
160
Den Do fishing wharf
Tan Thanh commune. Go Cong Dong district
80/300 h.p.
12,000
161
Vam Lang fishing wharf
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
80/300 h.p.
12,000
In association with Soai Rap estuary storm
shelter
XXIII
Ben Tre province
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
Binh Dai fishing port
Binh Thang commune. Binh Dai district
120/600 h.p.
40.000
Grade-I fishing port. Under construction
for use also as a storm shelter
163
Ba Tri fishing port
An Thuy commune, Ba Tri district
120/600 h.p.
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
Under overloaded operation and to be
upgraded
164
An Nhon fishing port
An Nhon commune, Thanh Phu district
90/600 h.p.
15,000
Under construction for use also as a storm
shelter
165
Bai Ngao fishing wharf
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
40/300 h.p.
5,000
For use also as a storm shelter
166
Duong Tac fishing wharf
Tan Thuy commune, Ba Tri district
40/300 h.p.
5,000
For use also as a storm shelter
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
Khau Bang fishing wharf
Thanh Phong commune, Thanh Phuc district
35/200 h.p.
4,000
For use also as a storm shelter
XXIV
Tra Vinh province
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
168
Lang Chim fishing port
Long Huu commune, Duyen Hai district
110/600 h.p.
25,000
169
Dinh An fishing port
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
100/500 h.p.
15,000
For use also as a storm shelter
170
Dong Cao fishing wharf
Dong Hai commune, Duyen Hai district
85/300 h.p.
10,000
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
Vinh Bao fishing wharf
Vinh Bao commune, Chau Thanh district
75/400 h.p.
7,000
XXV
Soc Trang province
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
172
Tran De fishing port
Trung Binh commune. Long Phu district
150/600 h.p.
38,000
Grade-I fishing port. Being used also as a
storm shelter
173
Kenh Ba fishing wharf
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
80/400 h.p.
15,000
For use also as a storm shelter
174
Mo 0 fishing wharf
Sau Que 2 canal, Long Phu district
40/400 h.p.
15,000
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
Giong Chua fishing wharf
Vinh Hai commune. Vinh Chau district
30/150 h.p.
3,000
XXVI
Bac Lieu province
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
176
Ganh Hao fishing port and fishing logistic
service center
Ganh Hao township. Dong Hai district
170/600 h.p.
54,000
Grade-I fishing port. Under construction
for use also as a storm shelter
177
Nha Mat fishing port and storm shelter
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
135/300 h.p.
26,000
For use also as a storm shelter
178
Cai Cung fishing wharf
Long Dien Dong commune. Dong Hai district
60/200 h.p.
10,000
For use also as a storm shelter
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
Ca Mau province
179
Doc river fishing port
Song Doc township. Tran Van Thoi district
120/600 h.p.
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
Grade-I fishing port. Under construction
for use also as a storm shelter
180
Ca Mau fishing port
Ca Mau city
50/300 h.p.
40.000
Under operation
181
Hon Khoai fishing port
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
40/400 h.p.
20,000
Island port. For use also as a storm
shelter
182
Khanh Hoi fishing wharf and storm shelter
Khanh Hoi commune, II Minh district
80/200 h.p.
10,000
For use also as a storm shelter
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
Bo De fishing wharf and storm shelter
complex
Tarn Giang Dong commune. Nam Can district
70/300 h.p.
10,000
For use also as a storm shelter
184
Hon Chuoi fishing wharf and logistic
service center
Hon Chuoi island, Phu Tan district
50/600 h.p.
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
Island port
185
Cai Doi Vam fishing wharf and storm shelter
complex
Cai Doi Vam township, Phu Tan district
30/150 h.p.
10,000
For use also as a storm shelter
186
Rach Tau estuary fishing wharf
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
50/90 h.p.
5,000
187
Ho Gui fishing wharf
Nguyen Huan commune. Dam Doi district
50/90 h.p.
5.000
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
Da Bac estuary fishing wharf
Khanh Binh Tay Bac commune, Tran Van Thoi
district
50/90 h.p.
5.000
XXVIII
Kien Giang province
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
189
Tac Cau fishing port
Vinh Hoa Hiep and Vinh Hoa Phu communes,
Chau Thanh province
51X1/600 h.p.
220,000
Grade-I fishing port. Under overloaded
operation and need to be upgraded for use also as a storm shelter
190
Duong Dong fishing port
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
30/350 h.p.
3,000
Island port
191
An Thoi fishing port
An Thoi township, Phu Quoc district
85/600 h.p.
7,000
Island port. Being currently used as also a
storm shelter
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
Nam Du island fishing port
Nam Du island, Kien Hai district
30/400 h.p.
3,000
Island port. For use also as a storm
shelter
193
Tho Chau island fishing port
Ngu beach, Tho Chau commune, Phu Quoc
district
35/600 h.p.
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
Island port
194
Bai Dong fishing port
Dong beach, Tho Chau commune, Phu Quoc
district
35/600 h.p.
5,000
Island port
195
Ba Hon fishing port
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
50/400 h.p.
14,000
For use also as a storm shelter
196
Xeo Nhao fishing port
Tan Thanh commune, An Minh district
50/350 h.p.
15,000
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
Linh Huynh fishing port
Linh Huynh commune, Hon Dat district
50/400 h.p.
10,000
198
Hon Ngang fishing port
Nam Du commune, Kien Hai district
50/600 h.p.
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
Island port
199
Lai Son fishing wharf
Lai Son island, Kien Hai district
30/400 h.p.
3,000
Island port For use also as a storm shelter
200
Hon Tre fishing wharf
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
50/600 h.p.
3,000
Island port. For use also as a storm
shelter
201
Vung Trau Nam fishing wharf
Bai Thorn commune, Phu Quoc district
50/300 h.p.
5,000
Island port. For use also as a storm
shelter
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
Ganh Dau fishing wharf
Ganh Dau commune, Phu Quoc district
60/300 h.p.
6,000
Island port. For use also as a storm
shelter
203
Tien Hai fishing wharf
Tien Hai commune, Ha Tien town
50/300 h.p.
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
Island port
204
Rach Gia city fishing wharf
An Hoa ward. Rach Gia city
90/600 h.p.
3.000
205
Vam Rang fishing wharf
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
30/400 h.p.
3,000
APPENDIX
II
LIST
OF FISHING PORTS AND WHARVES EXPECTED TO BE BUILT UP TO 2030
(To the Prime Minister's Decision No. 346/QD-TTg of March 15, 2010)
No.
Province or
city/Name of fishing port or wharf
Construction site
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
Throughput of
aquatic products (tons/year)
Notes
I
Da Nang city
1
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
Hoang Sa district
70/1.000 h.p.
5.000
2
Bac rocky island fishing port
Hoang Sa district
50/1.000 h.p.
3,000
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
3
Tri Ton island fishing port
Hoang Sa district
50/1,000 h.p.
3,000
4
Bong Bay island fishing port
Hoang Sa district
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
3.000
5
Nam island fishing port
Hoang Sa district
50/1,000 h.p.
3.000
II
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
6
An Bang island fishing port
Truong Sa township, Truong Sa district
50/1,000 h.p.
3,000
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
7
Da Thuyen Chai island fishing port
Truong Sa township, Truong Sa district
50/1,000 h.p.
3.000
8
Sinh Ton island fishing port
Sinh Ton commune. Truong Sa district
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
3,000
9
Son Ca island fishing port
Sinh Ton commune, Truong Sa district
50/1,000 h.p.
3.000