THE
PRIME MINISTER
-------
|
SOCIALIST
REPUBLIC OF VIET NAM
Independence - Freedom – Happiness
---------
|
No.
1081/QD-TTg
|
Hanoi,
July 6, 2011
|
DECISION
APPROVING THE MASTER PLAN ON SOCIO-ECONOMIC DEVELOPMENT OF
HANOI CITY THROUGH 2020, WITH ORIENTATIONS TOWARD 2030
THE PRIME MINISTER
Pursuant to the December 25,
2001 Law on Organization of the Government:
Pursuant to the Government s Decree
No. 92/2006/ND-CP of September 7, 2006, on the formulation, approval and
management of socio-economic development master plans and Decree No.
04/2008/ND-CP of January 11, 2008, amending and supplementing a number of
articles of Decree No. 92/2006/ND-CP;
At the proposal of the
People's Committee of Hanoi city,
DECIDES:
Article 1.
To approve the master plan on socio-economic development
of Hanoi city through 2020, with orientations toward 2030, with the following
principal contents:
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
1. The master plan on
socio-economic development of Hanoi city through 2020, with orientations toward
2030, must conform to the national strategy for socio-economic development, the
master plans on socio-economic development of the Hanoi Capital region, the Red
River delta region and the key northern economic region: ensure consistency
with sectoral plans: and aims at building and developing Hanoi Capital into a
driving force for national development.
2. To promote internal
strengths, effectively utilize all resources for fast and sustainable
socio-economic development, with effectively exploiting the Capital's potential
and advantages as a decisive factor and making use of external resources as an
important factor.
3. To closely combine economic
development and urban construction and management with development of social,
educational and training, health and cultural fields and realization of social
progress and justice and environmental protection: to regard economic
development as the basic and constant task, urban construction and management
as the central task and social development as the regular and important task;
to develop, and raise the quality of, human resources to ensure fast, effective
and sustainable economic development.
4. To prioritize investment in
industries and sectors that create conditions for development (of key
infrastructure, major sectors and products, technology and human resource
development); and concentrate investment in sectors in which the city has a
competitive edge such as tourism, services and hi-tech industries, in order to
raise the quality of economic growth and competitiveness.
5. To promote sustainable
development, combine socio-economic development with conservation of natural
resources and protection of the eco-environment. To closely combine
socio-economic development with promotion and consolidation of national defense
and security and assurance of political security and social order and safety.
II.
DEVELOPMENT OBJECTIVES
1. General objectives
To build and develop Hanoi to be
prosperous, beautiful, civilized, modern and typical of the country, performing
the functions of a major political, cultural, scientific, technological,
commercial and economic center of the whole country. To conserve and promote
the values of traditional cultural quintessence of a thousand-year-old capital,
build elegant and civilized Hanoians typical of the Vietnamese intellect and
fine traditions; to form leading scientific and technological research and
application, cultural, education, health, physical training and sports
institutions. To build a synchronous and modern urban infrastructure and a
sustainable environment. To ensure firm political security, national defense
and social order and safely: lo expand the Capital's external relations and
enhance its position in the region and the world.
2. Specific objectives
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
- The average annual economic
growth rate will be 12-133 during 2011-2015, 11-12% during 2016-2020. and
9.5-103 during 2021-2030:
- By 2015. Hanoi's average per-capita
(IDF will be about USD 4.100 -4.300 by 2015, about USD 7.100-7.500 by 2020, and
about USD 16.000-17.000 by 2030 (according to actual prices). Its economy will
be restructured toward services-industry and agriculture, with high-quality
services playing a major role in the city's economic structure.
The proportions of services,
industry-construction and agriculture in the city's economic structure will be
54-55%, 41-423 and 3-43 by 2015, 55.53-56.0%, 41 -423 and 2-2.53 by 2020. The
average export turnover increase rate will be 14-15% during 2011-2015 and 13-
14% during 2016-2020.
b/ Socially
- The population will reach
7.2-7.3 million, 7.9-8 million and about 9.2 million by 2015, 2020 and 2030.
respectively. The rate of trained labor will surpass 55'; by 2015 and reach 70-
753 by 2020:
- Regarding education and
training development, the city will be come a high- quality training center of
the whole country and regional caliber. The percentage of schools (from
preschools to upper secondary schools) reaching national standards will be
50-553 by 2(0 5 and 05-703 by 2020: importance will be attached to career
orientation training, developing vocational training, particularly training of
high level technical workers to meet the Capital's economic development
requirements and for labor export:
- To build an advanced culture
deeply imbued with national traits and elegant and civilized Hanoians. To
conserve and promote the values of tangible and intangible cultures;
- To develop people's health
protection, care and improvement activities and increase their life expectancy.
To reduce the malnutrition rate among under-5 underweight children to below 11%
by 2015 and below 83 by 2020. To reduce the number of poor households to
1.5-1.8% on average during 2011-2015 and 1.4-1.53 during 2016-2020:
- The urbanization rate will
reach 46-47% by 2015, 58-60% by 2020 and 65-68% by 2030.
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
c/ Regarding infrastructure and
environmental protection
- To build Hanoi into a green,
clean, beautiful and civilized city. To upgrade and build its technical and
urban infrastructure systems to be complete and modern, basically meeting socio-economic
development requirements. To develop the mass transit system, striving to put
into operation at least 2 urban railway lines during 2015-2020. By 2020, mass
transit will meet 35-45% of public travel demand;
- To modernize information and
communications infrastructure. To increase the average number of fixed
telephones to 29-31 per 100 persons by 2015 and 32-35 per 100 persons by 2020:
- The Internet subscriber rate
will reach 30-32% by 2015 and 38-40% by 2020;
- To develop the water supply system,
ensuring that basically all households will have access to clean water up to
national standards: to renovate and build the water drainage system, step by
step tackle the inundation problem; to treat over 80% of wastewater by 2020. To
build a wastewater collection system and treat 100% of wastewater discharged
from industrial parks and clusters and craft villages;
- To collect and treat 100% of
daily urban garbage by 2015. To increase the housing area to 23-24 m2 and 25-30
m2 per person by 2015 and 2020, respectively (on average for both urban and
rural areas). To develop flower gardens, trees and parks, striving to increase
the greenery area to 7-8 m2 and 10-12 m2 per person by 2015 and 2020,
respectively.
d/ Building firm national
defense: To preserve firm political security and social order and safely in all
circumstances. To create marked improvements in social order and safely and
urban lifestyles, prevent and combat all crimes and social evils. To build
Hanoi into a firm defense zone.
III. ORIENTATIONS
FOR SECTORAL DEVELOPMENT
1. Services
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
- Hanoi will continue to play
the role of a tourist center and a major source of distributing tourists in the
northern region.
- To encourage development of
finance, Banking, insurance, securities, post-telecommunications, science and
technology, health, education and training, consultancy and mass transit
services. To build Hanoi into a leading financial-banking center in the
northern region, playing an important role in the whole country.
- To prioritize development of
services to serve the development of a knowledge economy and to create
infrastructure, helping develop other industries. To reasonably arrange the
network of service facilities, especially supermarkets, self-service stores,
markets, banks and hotels in the city.
The added value of the service
sector will increase 12.2-13.5% and 11.1-12.2% annually on average during
2011-2015 and 2016-2020, respectively. The total numbers of domestic and
international tourist arrivals will reach 11.8-12 million and I.S-2 million by
2015 and 19.5-20 million and 3.2-3.4 million by 2020, respectively.
Hanoi's annual average growth
rate of goods export value will be 14-15% and 13-14% during 2011-2015 and
2016-2020, respectively. Its annual average growth rate of total volumes of
retailed goods and social services will be 18 20% and 17-18% during 201 1-2015
and 2016-2020, respectively.
2. Industries-construction
- The added value of industries
and construction will increase annually 13-13.7% and 11.5-12.4% on average
during 2011 -2015 and 2016-2020, respectively. To concentrate on quickly
developing way-paving industries and industrial products such as information
technology, new-material technology, mold manufacturing technology, and hi-tech
industries and products like electronics, precision engineering, medical
devices, pharmaceuticals, chemicals and cosmetics.
- To encourage development of
industries to support such major industries as mechanics and electronics: to
strongly develop small- and medium-sized businesses with private capital,
forming a network of satellite manufacturers and exporters for major companies.
To encourage all economic sectors to participate in building and developing the
defense industry under current regulations.
- To renovate, embellish and
make in-depth investments in industrial parks established before 1990s. To
relocate production establishments and enterprise divisions that cause serious
pollution and have inappropriate production conditions out of the inner city
along with renewing their technologies and building waste treatment systems.
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
- To further develop traditional
craft villages applying advanced techniques and high technologies. To develop
craft villages in combination with tourism. To build craft village industrial
clusters for accommodating polluting production establishments relocated from
villages and residential quarters.
3. Agriculture, forestry,
aquaculture and rural development
- To annually increase the added
value of agriculture, forestry and aquaculture 1.5-2% on average during
2011-2020. To restructure agriculture toward reducing the proportion of
cultivation and increasing the proportion of husbandry and aquaculture: the
proportions of cultivation, husbandry and aquaculture will be 40-50-10% and
34.5-54-11.5% by 2015 and 2020, respectively.
- To develop an urban
eco-agriculture to produce large volumes of commodities with high yield,
quality, effectiveness, competitiveness, ensuring harmony with a sustainable
environment. To step by step build a new countryside meeting the set of
national criteria for a new countryside, helping rural inhabitants enjoying to
the utmost social welfare benefits.
a/ Agriculture
- To build and form large-scale
specialized commodity production zones. To plan and build zones under safe
vegetables, high-grade vegetables, flowers, ornamental trees and fruit trees.
To build zones specialized in high-yield and -quality rice:
- To develop husbandry toward
large-scale commodity production applying advanced animal raising techniques to
turn out large high-quality product volumes for domestic and export outlets. To
quickly establish consolidated zones of animal raising and industrial
slaughtering and processing with sanitary waste treatment systems and located
far from residential areas.
b/ Aquaculture
To increase water surface areas
for aquaculture mainly in low-lying districts. To make full use of all kinds of
water surface. reclaim part of unused water surface areas and convert part of
water- logged low -yield rice areas for aquaculture.
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
To develop and protect forests
for the purpose of protecting the eco-environment and tourist attractions and conserving
genes. To properly manage and protect forests, prevent and fight forest fires,
restricting to the utmost forest fires and deforestation in the city. To
actively plant new forests and scattered trees and further renovate existing
forest plantations. To combine forestation and forest renovation with the
growing of fruit trees to serve eco-tourism.
d/ Rural development
To build Hanoi's rural areas
with modem socio-economic infrastructure developed under planning and
reasonable combination of agriculture, industries, construction, services and
urban development. To ensure stable rural development rich in national cultural
traits and with a protected eco-environment.
4. Socially
a/ Labor and employment
- To raise labor quality: To
further invest in vocational training and raising of professional
qualifications and job skills for employed laborers. To further socialize
training. To incrementally upgrade and develop vocational training
establishments. To attach importance to training highly qualified human
resources for spearhead industries. To restructure the workforce in line with
economic restructuring;
- To develop labor market
information and further improve the official transaction system in the labor
market: To raise the operation quality of employment exchanges; to establish a
labor market information and data system from municipal to district and commune
levels. To strive to create 135.000-140,000 and 155.000-160,000 new jobs on
annual average during 2011-2015 and 2016-2020, respectively.
b/ Culture
- To develop culture on par with
the thousand- year tradition and noble titles of Heroic Capital and City for
Peace, typical for the whole country. To preserve and embellish the city's
cultural and historical values and promote typical traditional festivals. To
comprehensively develop literature and arts. To concentrate on implementing
projects to conserve, build and upgrade historical relics and cultural works;
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
Over 80% and 83-85% of
households will be recognized to be cultured families; over 65% and over 70% of
villages will be recognized to be cultured villages: over 55% and over 60% of
street groups will be recognized to be cultured street groups: and over 60% and
over 65% of units (including central units based in the city) will be
recognized to be cultured units by 2015 and 2020, respectively. To build and
develop more playing and entertainment facilities for children.
c/ Education and training
- To maintain and raise the
leading status of education and training as the key 10 building Hanoian
culture, building a learning society and create a premise for developing a
knowledge economy. To train human resources to meet diversified and
multiple-level requirements of technologies and development levels of all
sectors, trades and professions:
- To ensure close association
among enterprises, employers and training institutions in developing human
resources for the society. To maintain primary education and lower secondary
education universalization among children of eligible age. proceeding to
universalization of upper secondary education. To further build and multiply
high-quality schools at all educational levels and grades:
- To adjust the network of
universities and colleges. To form a university center in Hoa Lac. To build
technical infrastructure in university zones and complexes with synchronous and
modern architecture and infrastructure in Gia Lam. Soc Son. Son Tay, Xuan Mai.
Phu Xuyen and Chuc Son areas. To concentrate investment in developing
outstanding and key universities. To expand vocational training and build a
number of high-level technical training centers:
- Basic development targets to
be achieved by 2020: The percentages of 2 daily learning sessions: over 90% for
primary schools and over 50% for lower secondary schools. The percentage of
schools reaching national standards will reach 65-70%; the rate of permanently built
and incrementally modernized schools will be 100''; and 100%-of communes, wards
and townships will have community learning centers.
d/ Health and population:
- To develop a complete health
system providing both general and specialized healthcare, with a view to
properly meeting people's health care and protection needs. To strengthen and
upgrade the entire grassroots health network in the city, ensuring convenient
and quick access to quality services meeting public healthcare needs. To strive
to ensure access to high-quality health services for all:
To build Hanoi into a hi-tech
health center of the country, striving to reach and exceed the quality and
technical levels of advanced countries in the region; and reach the levels of
advanced countries in the world in some fields. To reduce the morbidity rate,
improve the physical strength and increase the life expectancy for the people
and form good practices in preventive hygiene; to ensure food safety and
hygiene.
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
- Basic population and health
targets: To reduce the natural population growth rate to below 1.15% by 2015
and 1.1% by 2020; to reduce the malnutrition rate anions: underweight under-5
children to below 11% and below 8% by 2015 and 2020; the average life
expectancy will reach 79 years and 80 years by 2015 and 2020, respectively.
To attain the rate of 20 patient
beds per 10.000 people (or 34-35 per 10.000. if central hospitals included) and
25 per 10.000 (or 41-42 per 10,000, if central hospitals included) by 2015 and
2020. respectively.
e/ Physical training and sports:
- To develop high-achievement
sports to reach regional levels and approach the continental and world levels.
To develop mass physical training and sports and traditional sports together
with playing some spoils popular in the region;
To increase physical education
in schools, train "healthy soldiers" by physical training standards
with higher and higher quality.
- To continue to build and
complete sports and physical training facilities according to planning to
facilitate development of mass physical training and high-achievement sports,
and effectively operate these facilities.
f/ Science and technology
-To increase scientific and
technological potential, striving to make Hanoi truly a major national
scientific and technological center and gradually a Southeast Asian scientific
and technological center in a number of fields. To attach importance to
transfer of source technologies through international cooperation. To promote
scientific and technological cooperation between Hanoi and the capitals of
other countries;
- To build and develop the
scientific and technological market. To improve the quality and effectiveness
of research works, quickly applying scientific and technological advances o
production and business, promoting technological renewal and product renovation
and raising the quality and competitiveness of the economy and concurrently
building a knowledge economy;
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
- To speed up programs on Hanoi
products and joint products of different specialized industries to create
synchronous technologic: lines and equipment: the Program in support of
enterprises to create new. competitive products; the Program on application and
transfer of technologies for enterprises in the city; programs to support
enterprises to renew technologies and equipment and support technologies for
forming production lines to serve the city's public fields; and Program on
application of information technology to business administration.
5. Defense and security
- To build up the all-people
defense associated with the people's security posture. To adjust the defense
posture to meet socioeconomic development requirements. To complete physical
foundations to provide defense and security education for all target groups. To
build up forces and ensure equipment and physical foundations for the
combat-ready task, fire prevention and fight, flood prevention and control and
search and rescue activities.
- To build up the reserve
mobilization force ready to combat to defend the Fatherland, To extensively and
intensively launch the movement "All people participate in protecting
national security, firmly preserving political stability and protecting safety
in all circumstances." To resolutely combat all crimes; and strictly
handle traffic violations.
6. Infrastructure development
a/ Transport:
- To develop transport linking
Hanoi and neighboring areas, the key northern economic region, trade, tourist
and international exchange centers, and central and satellite urban centers:
- To tackle traffic jams
together with building complete and modem infrastructure works: to build major
mass transit lines such as sky trains, underground trains, underground works,
etc. To reserve land areas for urban transport accounting for 18-20% of total
urban land areas (including 4-6% for static transport), particularly 10-12% in
old inner districts.
+ Roads: To coordinate with the
Ministry of Transport in completely building radial national highways and
expressways, urban belt roads 2 and 3 (including overhead roads). To build
inter-area belt roads 4 and 5.
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
To completely upgrade inter-area
roads, expand the East-West route (old bell road). To upgrade and more strictly
manage and exploit thoroughfares and streets and inter-area roads. To upgrade
and expand car terminals and the network of public car parks and parking lots,
and coach stations in satellite urban centers and townships. To build
underground and multistory car parks in the inner city:
+ Railways: To accelerate the
construction of urban railway lines (both underground and overhead);
+ Riverways: To renovate Red,
Day, Nhue and Duong river fairways; to upgrade and build ports and wharves:
- Airway: To strive to upgrade
Noi Bai international airport to reach a total annual capacity of 20-25 million
passengers. 260.000 tons of cargo and a reserve area meeting service
requirements by 2020.
b/ Electricity supply system
- The 500 kV power grid: To
install more transformers at Hiep Hoa 500 kV stations, replace transformers at
Thuong Tin 500 kV station (during 2011-2015 period), build 500 kV stations in
Hoai Duc and Dong Ann (during 2016-2020). To build a 500 kV power line from Quang
Ninh- Hiep Hoa- Pho Noi (during 2011- 2015);
The 220 kV power grid: To
install more transformers 2 at Van Tri. An Duong. Long Bien. Son Tay. Xuan Mai
and Thuong Tin 220 kV stations: to build new 220 kV stations in Dong Anh. Hoai
Duc and Chuong My (during 2011-2015). Van Dien. Soc Son 2. Dong Anh 2 (during
2016-2020). To build 220 kV power lines in Hiep Hoa (Soc Son)-Dong Anh. Long
Bien-Dong Anh. An Duong-Mai Dong, and Hoai Due-Dong Anh
- To develop 110 kV power lines
and transmission networks to meet increasing additional load needs in different
areas in the city To lay underground electricity lines in the inner city. To
renovate electricity networks in urban centers to assure municipal safety and
beauty. To increase investment in transformer stations and electricity networks
for industrial parks and clusters, tourist Zones and new urban centers. To
build and install street lamps to ensure urban lighting.
c/ Information and
communications
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
- To use modern and advanced
technologies as a means of providing information and public services city wide
up to level 3 or 4 by 2020. so that all residents in the city can make payments
and communicate in a network environment (Internet, 3G and 4G). To apply
information technology to building a system of online conference equipment from
the municipal lo district level.
d/ Water supply
To strive for the target that by
2020 basically all households will have access lo hygienic water, reaching an
average of 150-180 liters/ person/day; to raise the quality and capacity of
management of the water supply network; to reduce the rate of clean water and
water charge losses to 24-26%;
- Water sources: To step by step
reduce use of groundwater. To build or increase the capacities of Da river,
Duong river and Red river surface water plants. To build rural water supply
stations;
- To build a synchronous and
closed water transmission and supply network: lo make further investment in
order to effectively receive water from Da river. To complete the water supply
system for urban areas. To expand the centralized water supply networks lo
rural areas and build clean water supply systems for other rural areas.
e/ Irrigation, water drainage
and wastewater treatment
- To complete Project 2- Project
on water drainage lo improve the environment in the old inner city (Lu. Set.
Kim Nguu and To T-ich river basins). To renovate water drainage rivers and
canals in the inner city. To carry out the projects on water drainage for the
Nhue river basin and urban development area between Huu Nhue and Ta Day basins.
To invest in the rainwater
drainage system in Long Bien district and North Thang Long-Van Tri in Dong Anh
district. To build water-regulating reservoirs in parks. To build irrigation
systems for specialized cultivation areas:
- To build wastewater collection
systems and internal wastewater treatment stations, first of all in new urban
centers. To carry out and complete large-scale centralized wastewater treatment
projects: Yen So. Yen Xa and Phu Do wastewater treatment plants. To invest in
building wastewater treatment stations for industrial parks and clusters, craft
villages and satellite urban centers.
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
- To strive to collect and treat
100% of daily urban garbage by 2015. To invest in new and advanced garbage
recycling and treatment technologies. To increase the garbage treatment rate
and incrementally reduce the percentage of buried garbage to about 30% by 2020;
- To conduct public information
to mobilize people to sort garbage at source. To build solid waste treatment
zones and organic fertilizer plants. To coordinate with neighboring provinces
and ministries and central agencies in building garbage treatment complexes to
serve Hanoi and these provinces. To further step up socialization of garbage
collection, transportation and treatment.
g/ Cemeteries
- To build funeral homes in all
districts of the city. To switch the traditional form of burial to land-saving
and environmentally sanitary forms of burial using new technology. To build a
number of modern and environmentally sanitary crematoria:
To study, plan and build small
cemeteries in rural districts in the form of cemetery parks. To relocate
scattered small cemeteries out of residential areas and new urban centers. To
plan and build large cemetery parks with architectural and scenic beauty and
environmental sanitation.
IV
ORIENTATIONS FOR ORGANIZATION OF DEVELOPMENT SPACE
1. General orientation
To build Hanoi into a green,
cultural, civilized and modern city with its unique characteristics on the
basis of sustainable development. To associate the Hanoi construction planning
with the spatial development of the Hanoi Capital region and regions in North
Vietnam and across the country.
2. Specific orientations
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
- The central urban center
The central urban center w ill
accommodate head offices of central agencies and the nerve centers of the
Party, the State and national and municipal mass organizations: offices of
foreign diplomatic missions and international organizations; trade,
transaction, financial, banking, insurance and securities service
establishments: leading research institutes: and headquarters of economic
groups and major enterprises; and quality training institutions of appropriate
sizes.
+ Expansion and development
orientations for the central urban center: The central urban center will be
developed and expanded from the inner city westward and southward to belt road
4 and northward to Me Linh and Dong Anh areas; and eastward to Gia Lam and Long
Bien areas.
+ The historic inner city (from
the area to the south of Red river to belt road 2):
To conserve and embellish the
ancient quarters and old streets (built under the French rule) to create unique
landscape and living space bearing various traditional cultural traits. To
carry out projects to repair, upgrade and renovate ancient works and
French-style architectural works.
To complete the system of public
centers including existing municipal centers such as the Ba Dinh national
administrative and political center and the municipal administrative-political
center in the Hoan Kiem lake area,
To renovate old condominiums
along the line of maintaining the population density and construction density
and increasing greenery areas and social infrastructure facilities. To
embellish unplanned residential quarters where exist ugly tubular houses. To
adjust land use functions and relocate unsuitable production, training and
health establishments from the inner city.
+ The expanded inner city (from
bell road 2 to Nhue river):
This area is for development of
new urban centers and municipal cultural, service and trade centers of high
quality and modem architecture. It is also the main area to attract residents
from the historic inner city. To build synchronous and modern urban
infrastructure and embellish a number of residential quarters and villages in
the suburban areas in the process of urban expansion.
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
The expanded area to the south
of Red river embraces the chain of Dan Phuong, Hoai Duc. Ha Dong and Thanh Tri
urban centers, separated from the inner city by the Nhue river belt area as
buffer zone. This area is for development of synchronous and modern high-rise
apartment buildings and regional and national cultural and trade and financial
service centers.
+ The expanded area to the north
of Red river (to the south of Ca Lo river):
Long Bien- Gia Lam-Yen Vien
urban center: To develop trade, education and health services associated with
hi-tech industries along national highways 5 and 1.
Dong Anh urban center: To
develop international trade and exchange, hi-tech industries, eco-tourism and
entertainment services associated with preserving and promoting the traditional
cultural values of Co Loa relics. Thiep river and Van Tri lagoon: lo form a new
sports complex, an exhibition and trade center and an amusement park of the
city.
Me Linh-Dong Anh urban center:
To develop services and clean and hi-tech industries associated with aviation
services. Noi Bai airport, Thang Long-Me Linh flower display and fair center,
and a flower and bonsai technology and science center.
- Satellite urban centers
To quickly form and develop
satellite urban centers with integrated and specific functions which will
operate rather independently to support and share the training, industrial,
service, housing and other functions of the central urban center.
+ Hoa Lac urban center will be mainly
a center of science and technology and training. To invest in key
establishments being Hanoi national university and Hoa Lac hi-tech park: to
further improve the cultural and tourist village of Vietnamese ethnic
minorities linked with Dong Mo- Ngai Son lake and Ba Vi-Vien Nam tourist zone,
to develop the system of modern and synchronous urban infrastructure.
+ Son Tay urban center will be a
cultural, historical and tourist resort area, with the center being Son Tay
ancient citadel conservation zone and Duong Lam ancient village. To develope a
new tourist service center linked with Xuan Khanh lake and training and health
services.
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
+ Phu Xuven urban center will be
an ndustrial center and a cargo transport and transit hub. To build Dai Xuyen.
Quat Dong and Phu Xuyen and other industrial parks and clusters lo accommodate
industrial establishments relocated from the inner city and former Ha Tay area.
To form health and cargo transit service centers, workers' living quarters and
develop other services like high-quality healthcare, vocational training, etc.
+ Soc Son urban center will be a
center of services to tap the potential of Noi Bai international airport.
Kunming-Hanoi-Quang Ninh economic corridor and the Soc mount area. To develop
urban areas, industries and services of aviation and eco-tourism and establish
clean industrial parks; a health center and a university complex.
- Townships
To build townships after the
model of low-density eco-urban center from existing district capitals like
Phung.Tav Dang. Lien Quan. Kim Bai. Van Dinh. Dai Nghia. Thuong Tin and new
townships. To develop townships into socio-economic centers of districts
accommodating technical infrastructure (electricity supply, water supply,
transport and environmental sanitation), public services (administrative, trade,
education, health, etc.) and production (industries, technology transfer,
communication, finance, etc).
- Suburban areas
To form greenery belts
associated with developing large eco-parks. To develop zones under vegetables,
high-grade ornamental trees and clean foodstuffs. To widely develop models of
hi-tech agricultural farms already and currently formed in Gia Lam, Dong Ann
and Me Linh.
To form large eco-tourist
resorts in Ba Vi, Soc Son and Huong Son-Quan Son areas. To combine tourist
development with creation of jobs and generation of incomes for local
inhabitants.
To upgrade and expand the system
of infrastructure works, creating reasonable infrastructural links between the
inner city and its suburbs, concentrating on transport, water supply and
drainage and waste treatment.
To raise the living standards
and incomes for suburban inhabitants. To incrementally improve housing
conditions in suburban areas. To enhance management of construction planning
and architecture in rural areas suitable to the process of urbanization.
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
1. To form a system of offices
and administrative-political centers to ensure performance of the function as
the national political-administrative center.
2. To develop Hanoi into a
high-quality service center of North Vietnam, the country and the region.
3 To selectively develop hi-tech
industries bringing about high added value.
4. To build synchronous and
modern infrastructure networks.
5. To develop high-quality human
resources and scientific and technological potential to meet the development
requirements of the Capital and the country. To build civilized urban
lifestyles and elegant and civilized Hanoians.
6. To study and form major
typical cultural works.
7. To develop an urban
eco-agriculture and build a new countryside.
VI. LIST OF
PROGRAMS AND PROJECTS PRIORITIZED FOR INVESTMENT STUDY
(enclosed appendix)
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
1. Raising of investment capital
The total investment capital
need is estimated at about VND 1.400-1.500 trillion according to actual prices
(equivalent to LSD 69-70 billion) in the 2011-2015 period and VND 2.500-2.600
trillion (equivalent to LSD 110-120 billion).
To actively implement
capital-raising measures in a coordinated manner, with domestic capital as the
major source, mobilize to the utmost capital from land and public assets under
state ownership for urban development and infrastructure, attach importance lo
attracting capital from all economic sectors, step up socialization of health,
education, culture, sports, etc To regard cultural values (tangible and
intangible) as an important resource for development.
- State budget investment
capital (including ODA capital) will be mainly utilized for developing
socio-economic infrastructure facilities, ft is projected that budget
investment capital will meet 16-18% of total investment capital need, depending
on each period. To increase savings from the city's economy. maintain a high
growth rate and implement measures to encourage savings for development
investment. Central budget capital will be invested in major infrastructure
works of the networks of transport, irrigation, hospitals and universities and
in regional-level ones located in the city.
- To study issuance of municipal
bonds, found big joint-stock credit companies to meet the needs for investment
capital of works and projects in line with the city's development plan. To
further utilize ODA and NGO financial assistance mainly for building technical
infrastructure facilities and environmental protection such as water supply and
drainage and wastewater and solid waste treatment systems.
- To raise the effectiveness of
investment and combat wastefulness and losses in state budget investments. To
integrate funds for national programs and international assistance projects to
create a combined strength of all funding sources and increase the
effectiveness of investments. To further raise investment capital from
non-state enterprises and the population. To continue to study and formulate
mechanisms and policies to remove difficulties for enterprises, especially in
the fields related to input factors and output products.
- To step up attraction of
foreign direct investment. To further improve the investment environment, creating
advantages in the attraction of direct and indirect foreign investment. To
attach importance to promoting investment in order to attract new waves of
investment into Vietnam. To step up the raising of capital from land. To
further improve land-related financial policies (land valuation and lease) in
line with international standards. To effectively utilize land through
formulating and properly managing land use plans; ensure publicity and
transparency of land use plans and land funds. To form "clean" land
areas (fully compensated and cleared up) for auctioning land use rights to
generate revenues for the development of infrastructure and social welfare
works.
To resolutely recover unused or
ineffectively used land and water surface areas already allocated 10 agencies,
organizations and enterprises and make plans for more effective use.
- To increasingly raise
investment capital through BOT. BTO and BT forms for accelerating
infrastructure development; to further stud) and apply on a trial basis new forms
of investment in the construction of technical and social infrastructure
facilities and the provision of services, such as PPP (public- private
partnership) and TOT (transfer- operation-transfer). To attract more capital
through the issuance of project bonds: to accelerate the grant of certificates
of house and land use rights, well collect house and land taxes, and expand
urban development funds, urban infrastructure development funds and urban
housing development funds in accordance with law.
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
- To further study and apply
mechanisms and policies specific to the city in urban construction, development
and administration; mobilization of resources with measures to encourage and
properly utilize resources from the current contingent of scientists and
technicians. To increase investments in education and training in order to
raise the people's intellectual standards and the rate of trained labor and
improve laborers' health. To re-arrange and re-train state management cadres
and civil servants.
- To step up socialization of
education, training and vocational training. To modernize technologies and
apply scientific and technical advances to raising management capacity for
enterprises to meet requirements of the integration process.
3. Science and technology
- To continue with the
renovation of management mechanisms and the apparatus of state management of
science and technology in line with the process of administrative reform
strongly directed toward the grassroots level. To create strong improvements in
the application of scientific and technological achievements, especially in
bio-technology, information and communication technology and now-material
technology, to address pressing issues in the city's socio-economic
development.
- To formulate a strategy for
training and development of human resources for science and technology for a
longer term, appointing talents to important positions in order to encourage
and promote innovation and quickly increase the quantity and quality of
inventions, patents and technical innovations to meet socioeconomic
development requirements.
- To formulate a program on
international integration in science and technology to narrow the gap in
science and technology between the city and other cities in the region and the
world. To encourage organizations and individuals to invest in science and
technology development.
4. Environmental protection
To formulate mechanisms,
policies and master plans for environmental management and protection. To
control and curb pollution, restore environment degradation and increase
environmental quality, ensuring sustainable development and a good-quality
environment of air, soil, water, landscape and other environmental factors for
the people.
5. Expansion of international
cooperation
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
- To expand and increase the
effectiveness of cooperation with localities along the two economic corridors
of Kunming-Lao Cai- Hanoi-Hai Phong-Quang Ninh and Nanning- Lang Son-Hanoi-Hai
Phong-Quang Ninh.
6. Promotion of cooperation and
coordination with ministries, central branches and localities within and
outside the region
-.To coordinate with ministries,
sectors and localities in planning and building works under their management in
the city.
- To increase development
cooperation, joint venture, association and coordination with other provinces
and cities on the basis of bringing into full play local strengths for joint
development in a number of fields: construction of new urban centers, new urban
quarters and residential quarters: development of industries and industrial
parks and clusters: development of tourism and services; agriculture and
greenery belts; development of social infrastructure and domains, technical
infrastructure facilities; formation of economic corridors; and promotion of
investment, trade and tourism.
7. Raising of state management
effect and effectiveness
- To step up administrative
reforms, increase the effectiveness of state management and law enforcement and
administrative procedure reform with a view to comprehensively renewing and
creating substantial quality improvements in the administrative apparatus in
all three aspects: personnel, apparatus organization and administrative
procedures. To complete mechanisms and policies in all areas of socio-economic
development in a bid to improve the production and business environment and
investment environment and increase the provincial competitiveness index (CPI).
To build up a favorable legal corridor for investment, production and business
activities in the city.
- To widely implement the
"one-stop-shop" mechanisms in the fields managed by state
administration agencies. To modernize physical foundations and apply
information technologies to build an e-government in order to provide the
people, organizations and enterprises with convenient and easy-to-access online
"one-stop- shop" services; to step by step make public and
transparent activities of the municipal administration via the Internet.
8. Organization of
implementation of the master plan
- To review existing sectoral
and local development master plans and detailed plans and formulate new ones:
to attach importance to urban construction planning: to raise the quality of urban
design, landscape architecture and underground space planning; to coordinate
with all sectors in the process of implementation of these plans, ensuring
consistency of the socio-economic economic master plan, construction plan, land
use plan and sectoral development plans.
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
Article 2.
The master plan for socioeconomic development of Hanoi
city through 2020, with orientations toward 2030, will serve as a basis for the
formulation, submission for approval and implementation of sectoral master
plans (construction planning, land-use planning and plans, and other relevant
plans), and investment projects in the city.
Article 3.
The People's Committee of 1 Hanoi city shall, based on
the contents of the approved master plan, direct the formulation, submission
for approval, and implementation according lo regulations, of the following
contents:
1. District-level socio-economic
development master plans; construction planning: land use planning and plans:
sectoral development plannings in the city to assure achievement of the
socio-economic development objectives in association with consolidation of
defense and security.
2. Long-term, medium-term and
short-term plans associated with specific projects for making appropriate
investment capital allocation plans.
3. Appropriate mechanisms and
policies meeting the city's development requirements in each period with a view
to properly attracting and mobilizing resources for implementation of the
master plan.
4. Timely and suitable
adjustments and supplements lo the master plan suitable to the socio-economic development
situation of the city and the country in each period, which shall be submitted
to the Prime Minister for consideration and decision.
Article 4.
Concerned ministries and sectors shall, within the ambit
of their functions, tasks and powers:
1. Guide the People's Committee
of Hanoi city in formulating detailed plans, studying, formulating and
submitting to competent authorities for promulgation mechanisms and policies
meeting the socio-economic development requirements in each period for effective
use of resources and encouraging and attracting investment according to the
socioeconomic development objectives and tasks.
2. In the process of reviewing,
adjusting and supplementing sectoral master plans, coordinate with the Peoples
Committee of Hanoi city to ensure synchronism and consistency with the master
plan: consider and support the city in raise investment capital at home and
abroad for implementation of the master plan. To attach importance to
investment in works under their management in the city, such as expressways and
bell roads; major works of the electricity supply, irrigation and water
drainage systems and river pollution treatment; and training and health
establishments.
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
Article 5.
This Decision takes effect on the date of its signing.
Article 6.
The chairperson of the People's Committee of Hanoi city,
ministers, heads of ministerial-level agencies and heads of government-attached
agencies shall implement this Decision.-
PRIME
MINISTER
Nguyen Tan Dung
APPENDIX
LIST OF HANOI CITY'S PROJECTS AND PROGRAMS
PRIORITIZED FOR INVESTMENT STUDY
(To the Prime Minister's Decision No. 1081/QD-TTg of July 6. 2011)
No.
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
A
DEVELOPMENT PROGRAMS
1
Laying underground the
electricity grid in the inner city
2
Renovation of the rural
electricity grid
3
Program on building software
and digital content industry
4
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
5
Program on building an
e-administration
6
Program on development of new
urban centers
7
Program on renovation of old
condominiums
8
Program on development of satellite
urban centers
9
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
10
Program on development of
houses and resettlement houses for ground clearance
11
Expansion and building of trade
centers, supermarkets and wholesale markets
12
Program on solidification and
modernization of preschools and general education schools
13
Building of preschools and
general education schools of national standards
14
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
15
Building of clusters of
universities, colleges and vocational schools in satellite urban centers
16
Investment in building key
universities
17
Building of new vocational
training schools in districts without vocational training schools, and of
advanced vocational training centers
18
Building of hi-tech
agricultural zones, consolidated zones under safe and high-grade vegetables,
flowers and ornamental trees, zones under specialty fruit trees
19
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
20
Building of consolidated
husbandry zones far from residential quarters
21
Upgrading and building of bio-technology
centers to serve production and supply plant varieties and animal breeds and
preserve precious and rare genes
22
New countryside building
program
B
PROJECTS PRIORITIZED FOR
INVESTMENT STUDY
I
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
1
Construction and completion of
belt roads
-
Belt road 1 (East-West axis)
-
Belt road 2 (including Nhat
Tan and Dong Tri bridges)
-
Belt road 3 (including Phu
Dong 2 bridge)
-
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
-
Belt road 5
2
Upgrading and building radial
national highways and expressways
-
Upgrading and expansion of
national highway 1A sections Hanoi- Thuong Tin and Can Duong- Bac Ninh
-
Upgrading and expansion of
national highway 6 (Hanoi- Hoa Binh section)
-
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
-
Building of Hanoi- Hai Phong
expressway
-
Building of Hanoi- Lao Cai
expressway
-
Building of Hanoi- Thai Nguyen
expressway
-
Building of Noi Bai- Ha Long
expressway
3
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
-
Building of Vinh Thinh bridge,
national highway 2C
-
Building of Ho Chi Minh road's
Hoa Lac- Can Coi section reaching pre-expressway standards
4
Upgrading of national railways
-
Yen Vien- Lang Son line
-
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
-
Co Bi- Hai Phong line
-
Ngoc Hoi- Ho Chi Minh city
line
Bac Hong- Lao Cai line
-
Dong Anh- Thai Nguyen line
-
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
-
Radial railway line: Yen Vien-
Long Bien- Hanoi railway station- Van Dien- Ngoc Hoi
5
Airway
-
Expansion of Noi Bai
international airport
II
PROJECTS TO BE INVESTED BY
THE CITY
1
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
-
Upgrading of national highway
21's Son Tay- Xuan Mai section reaching grade-1 urban road standards
-
Upgrading of road 70
-
Building of extended Hoang
Quoc Viet avenue through Dan Phuong and Phuc Tho districts and Son Tay town
-
Building of Son Tay- Thach
That- Quoc Oai- Xuan Mai- Mieu Mon development axis
-
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
-
Building of Do Xa- Quan Son
road
-
Building of belt road 3.3
2
Urban railway network
-
Line No. 1 (Ngoc Hoi- Yen
Vien. Nhu Quynh)
-
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
-
Line No. 2 (Noi Bai- city center-
Thuong Dinh)
-
Line No. 4 (Dong Anh- Sai
Dong- Vinh Tuy/Hoang Mai- Thanh Xuan- Tu Liem-Thuong Cat- Me Linh)
-
Line No. 5 (South West Lake-
Ngoc Khanh- Lang- Hoa Lac)
3
Waterway
-
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
4
Information- communication
-
Building of information
technology industrial parks
-
Renewal of methods of
provision of information and public services (online)
-
National Press Center (My Dinh
area)
-
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
-
Regional Frequency Management
Center I
5
Water supply
-
Building of Da river surface
water plant
-
Building of Duong and Red
river surface water plants
_
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
-
Investment in water supply
systems in some areas to the west of the city, north of Red river. new urban
centers and satellite urban centers
6
Irrigation, water drainage and
wastewater treatment
-
Project 2- water drainage
project to improve Hanoi environment
-
Nhue riser basin water
drainage project
-
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
-
Building of water irrigation -
Asians lor specialized cultivation areas
-
Investment in the rainwater
drainage systems in Long Bien district and North Thang Long- Van Tri in Dong
Anh district
-
Wastewater treatment plant
projects
7
Culture
-
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
-
Hanoi citadel relic area
-
Co Loa citadel relic area
(Dong Anh)
-
Conservation and renovation of
the ancient quarters
-
Soc temple relic area (Soc
Son)
-
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
-
formation of new city gates
-
Building of Vietnam national
history museum. Vietnam nature history museum and army museum
-
Upgrading of Ho Chi Minh museum,
Vietnam fine arts museum, people's public security museum and Vietnam women
museum
8
Physical training - sports
-
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
-
Completing the municipal physical
training and sports complex in Nhon
-
Building and upgrading
district physical training and sports centers
-
Building a sports center in
southeastern Co Loa
9
Science and technology
-
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
-
Investment in building a
technology consultancy and assessment center
-
Project on investment in
physical foundations, facilities and equipment of the Standardization.
Metrology and Quality Control Department
-
Hanoi biological hi-tech park
-
Regular technology transaction
center
-
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
10
Cemeteries
-
Investment in a number of
crematoria
-
Expansion of Yen Ky cemetery
-
Expansion of Thanh Tuoc
cemetery
-
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
III
PROJECTS CALLING FOR
INVESTMENT FROM DIFFERENCE ECONOMIC SECTORS
1
Power supply
-
Building and installation of additional
transformers for Hicp Hoa. Thuong Tin, Hoai Duc and Dong Anh 500 kV stations
-
Building of Quang Ninh- Hicp
Hoa and Hiep Hoa- Pho Noi 500 kV power grids
-
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
-
Building of Hiep Hoa (Soc
Son)-Dong Anh, Long Bien-Dong Anh, An Duong-Mai Dong, and Hoai Due-Dong Anh 220
kV power lines
2
Solid waste treatment
Prioritizing investment in
building solid waste treatment zones in the city
3
Tourism
-
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
-
Huong Son cultural and environmental
tourist resort
-
Soc Son cultural eco-tourist
resort
-
Co Loa relic tourist /one
-
System of tourist resorts and
eco-tourist attractions along Red river
-
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
4
Trade and services
-
Trade-finance center in West
West Lake new urban center
-
International fair-exhibition
and trade center in Tu Liem
5
Health
-
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
-
Building of Hoa Lac general
hospital (Thach That district)
-
Building of regional general
hospitals in Ba Vi, My Duc and Phu Xuyen districts
-
Building of communes and wards
reaching national health standards
-
Investment in building a cluster
of specialized health centers (medical research, examination and treatment
complex) in Gia Lam district
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
-
Investment in building a
cluster of specialized health centers (medical research, examination and
treatment complex.) in Thuong Tin and Phu Xuven districts
-
Investment in building a
cluster of specialized health centers (medical research, examination and
treatment complex) in Chuong Mv district
-
Investment in building a
cluster of specialized health centers (medical research, examination and
treatment complex) in Soc Son and Me Linh districts
6
Industrial parks projected to
be developed through 2015
-
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
-
Phung Hiep industrial park
(Thuong Tin district)
-
Quang Minh II industrial park
(Me Linh district)
-
Soc Son clean industrial park
(Soc Son district)
-
South Phu Cat industrial park
(Quoc Oai district)
-
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
-
Biological park (Tu Liem
district)
-
Dong Anh industrial park (Dong
Anh district)
-
Kim Hoa industrial park (area
in Me Linh district)
7
Industrial parks to be built
and expanded through 2020. under orientations up to 2030
-
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
-
Thanh Oai I industrial park (Thanh
Oai district)
-
Thanh My- Xuan Son industrial
park (Son Tay town)
-
Phuc Tho industrial park (Phuc
Tho district)
-
Khu Chay industrial park (Ung
Hoa district)
-
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
-
Thanh Oai II industrial park
(Thanh Oai district)
-
South Hanoi supporting
industrial park
-
Soc Son III industrial park
(Soc Son district)
-
Soc Son IV industrial park
(Soc Son district)
-
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
-
Habeco industrial park (Thuong
Tin district)
-
Binh Phu- Phung Xa clean
industrial park (Thach That district)
-
South Tien Xuan industrial
park (Chuong My district)
-
Tien Thang industrial park (Me
I.inh district)
-
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
Note: The locations,
sizes, land areas, total investment and investment capital sources of the
above-listed projects will be considered, selected and specified at the stage
of formulation and submission for approval of investment projects, depending on
the resource demands, budget capability and mobilization in each period.-