|
Bản dịch này thuộc quyền sở hữu của
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT. Mọi hành vi sao chép, đăng tải lại mà không có sự đồng ý của
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT là vi phạm pháp luật về Sở hữu trí tuệ.
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT has the copyright on this translation. Copying or reposting it without the consent of
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT is a violation against the Law on Intellectual Property.
X
CÁC NỘI DUNG ĐƯỢC SỬA ĐỔI, HƯỚNG DẪN
Các nội dung của VB này được VB khác thay đổi, hướng dẫn sẽ được làm nổi bật bằng
các màu sắc:
: Sửa đổi, thay thế,
hủy bỏ
Click vào phần bôi vàng để xem chi tiết.
|
|
|
Đang tải văn bản...
Công văn 2441/TCT-HTQT 2015 áp dụng Hiệp định thuế giữa Việt Nam và Singapore
Số hiệu:
|
2441/TCT-HTQT
|
|
Loại văn bản:
|
Công văn
|
Nơi ban hành:
|
Tổng cục Thuế
|
|
Người ký:
|
Cao Anh Tuấn
|
Ngày ban hành:
|
19/06/2015
|
|
Ngày hiệu lực:
|
Đã biết
|
|
Tình trạng:
|
Đã biết
|
BỘ TÀI CHÍNH
TỔNG CỤC THUẾ
-------
|
CỘNG HÒA XÃ HỘI
CHỦ NGHĨA VIỆT NAM
Độc lập - Tự do - Hạnh phúc
---------------
|
Số: 2441/TCT-HTQT
V/v áp dụng Hiệp định thuế giữa Việt Nam và
Singapore.
|
Hà Nội, ngày 19
tháng 06 năm 2015
|
Kính gửi: Cục
Thuế tỉnh Bà Rịa - Vũng Tàu.
Tổng cục Thuế nhận được các công văn số 975/CT-KTT1
ngày 18/02/2014, công văn số 1667/CT-KTT1 ngày 19/3/2014, công văn số 6029/CT-KTT1
ngày 04/9/2014 của Cục Thuế đề nghị hướng dẫn việc áp dụng Hiệp định tránh đánh
thuế hai lần giữa Việt Nam và Singapore đối với thu nhập từ việc cung cấp mô
đun nén khí cho Dự án khai thác khí Long Quy của Công ty TNHH Global Process
Systems Pte - Singapore (Công ty GPS). Trên cơ sở các tài liệu (bản photocopy)
do Cục Thuế gửi, Tổng cục Thuế hướng dẫn việc xác định cơ sở thường trú tại Việt
Nam đối với Công ty GPS như sau:
Căn cứ thời điểm ký kết Hợp đồng vào ngày 29/6/2009
và thực tế thực hiện hợp đồng tại Việt Nam vào năm 2010, kết thúc tháng 01/2011
thì hoạt động cung cấp dịch vụ hỗ trợ kỹ thuật và giám sát lắp ráp/lắp đặt, hướng
dẫn vận hành, chạy thử, đào tạo tại chỗ của Công ty GPS tại Việt Nam thuộc diện
điều chỉnh của Hiệp định tránh đánh thuế hai lần giữa Việt Nam và Singapore (Hiệp
định) được ký kết vào ngày 02/3/1994 và có hiệu lực kể từ ngày 09/9/1994. Hoạt
động cung cấp dịch vụ này không thuộc diện điều chỉnh của Điều 2, Nghị định thư
thứ hai điều chỉnh Hiệp định ký ngày 12/9/2012 do hoàn thành trước thời điểm Nghị
định thư thứ hai có hiệu lực áp dụng tại Việt Nam là ngày 01/01/2014 (Nghị định
thư thứ hai và Thông báo hiệu lực của Nghị định thư thứ hai gửi kèm).
Do đó, căn cứ xem xét nghĩa vụ thuế của Công ty GPS
sẽ dựa trên quy định tại Điều 5 và Điều 7 của Hiệp định, cụ
thể:
- Khoản 1, Điều 5 - Cơ sở thường
trú tại Hiệp định quy định:
“1. Theo Hiệp định này, thuật ngữ “cơ sở thường
trú” có nghĩa là một cơ sở kinh doanh cố định mà qua đó xí nghiệp thực hiện
toàn bộ hay một phần hoạt động kinh doanh
của mình.”
- Khoản 1, Điều 7 - Lợi tức
doanh nghiệp tại Hiệp định quy định:
“Lợi tức của xí nghiệp tại một Nước ký kết sẽ chỉ
chịu thuế tại Nước đó, trừ trường hợp xí nghiệp có tiến hành hoạt động kinh
doanh tại Nước ký kết kia thông qua một cơ sở thường trú tại Nước kia. Nếu xí
nghiệp có hoạt động kinh doanh theo cách
trên, thì các khoản lợi tức của xí nghiệp có thể bị đánh thuế tại Nước kia,
nhưng chỉ trên phần lợi tức phân bổ cho cơ sở thường trú đó”.
Theo các quy định trên, Công ty GPS sẽ chỉ phải nộp
thuế tại Việt Nam trong trường hợp Công
ty có tiến hành hoạt động kinh doanh tại Việt Nam thông qua một cơ sở thường
trú.
Căn cứ quy định tại khoản 1, Điều 5,
một cơ sở thường trú bao gồm những điều kiện sau:
- Sự tồn tại của một “cơ sở kinh doanh”;
- Cơ sở kinh doanh có tính chất “cố định”;
- Việc tiến hành hoạt động kinh doanh của doanh
nghiệp thông qua cơ sở kinh doanh cố định này.
1. Đối với điều kiện về “cơ sở kinh doanh”
Theo Hiệp định, cơ sở kinh doanh không nhất thiết
phải là một cơ sở kinh doanh hoàn chỉnh như tòa nhà, văn phòng với bộ máy quản
lý. Một cơ sở kinh doanh có thể tồn tại ngay cả khi không có hay không cần có một
tòa nhà nào để tiến hành hoạt động kinh doanh của doanh nghiệp và khi địa điểm đó
chỉ đơn giản là một phương tiện, máy móc hay thiết bị hoặc thậm chí đơn thuần
là một không gian nhất định để doanh nghiệp sử dụng.
Theo ý nghĩa trên, trong trường hợp này, khu vực mô đun nén khí được lắp đặt tại khu vực
hoạt động tại vùng biển Vũng Tàu đã hình thành một cơ sở kinh doanh của Công ty
GPS tại Việt Nam.
2. Đối với điều kiện về “tính cố định” của cơ sở
kinh doanh
Mô đun nén khí được lắp đặt và hoạt động tại khu vực
hoạt động tại Rồng dầu ngoài khơi Vũng Tàu của Việt Nam, tức là cơ sở kinh
doanh này gắn với một địa điểm cụ thể và do đó mang tính chất cố định.
3. Đối với điều kiện về “tiến hành hoạt động kinh
doanh thông qua cơ sở kinh doanh cố định này”
Việc thực hiện toàn bộ các dịch vụ hỗ trợ kỹ thuật
và giám sát lắp ráp/lắp đặt, hướng dẫn vận hành, chạy thử nêu tại Hợp đồng được tiến hành tại nơi mô đun nén khí
được lắp đặt tại khu vực hoạt động tại Việt Nam trong thời gian thực hiện hợp đồng.
Như vậy việc cung cấp dịch vụ chính là tiến hành hoạt động kinh doanh tại Việt
Nam.
Ngoài ra, việc đào tạo tại chỗ ở Việt Nam được quy
định tại Hợp đồng phải được thực hiện tại một cơ sở kinh doanh cố định tại Việt
Nam.
Căn cứ vào 03 điều kiện trên và từ thực tế việc thực
hiện các hoạt động hỗ trợ kỹ thuật, giám sát lắp ráp/lắp đặt, hướng dẫn vận
hành, chạy thử, đào tạo tại chỗ trong khuôn khổ Hợp
đồng đã tạo nên một cơ sở thường trú của Công ty GPS tại Việt Nam.
Căn cứ quy định nêu trên, Tổng cục Thuế thống nhất
với ý kiến Cục Thuế về việc Công ty GPS có nghĩa vụ nộp thuế thu nhập tại Việt
Nam. Đề nghị Cục thuế hướng dẫn công ty GPS thực hiện theo đúng quy định tại
các văn bản quy phạm pháp luật về thuế và các văn bản quy phạm pháp luật khác
có liên quan và hướng dẫn tại công văn này./.
Nơi nhận:
- Như trên;
- Lãnh đạo Bộ (để báo cáo);
- Vụ CS, PC, HTQT (BTC);
- Vụ CS, PC (TCT);
- Website TCT;
- Lưu: VT, HTQT (2b).
|
KT. TỔNG CỤC
TRƯỞNG
PHÓ TỔNG CỤC TRƯỞNG
Cao Anh Tuấn
|
Công văn 2441/TCT-HTQT năm 2015 áp dụng Hiệp định thuế giữa Việt Nam và Singapore do Tổng cục Thuế ban hành
Văn bản này chưa cập nhật nội dung Tiếng Anh
Công văn 2441/TCT-HTQT ngày 19/06/2015 áp dụng Hiệp định thuế giữa Việt Nam và Singapore do Tổng cục Thuế ban hành
4.333
|
NỘI DUNG SỬA ĐỔI, HƯỚNG DẪN
Văn bản bị thay thế
Văn bản thay thế
Chú thích
Chú thích:
Rà chuột vào nội dụng văn bản để sử dụng.
<Nội dung> = Nội dung hai
văn bản đều có;
<Nội dung> =
Nội dung văn bản cũ có, văn bản mới không có;
<Nội dung> = Nội dung văn
bản cũ không có, văn bản mới có;
<Nội dung> = Nội dung được sửa đổi, bổ
sung.
Click trái để xem cụ thể từng nội dung cần so sánh
và cố định bảng so sánh.
Click phải để xem những nội dung sửa đổi, bổ sung.
Double click để xem tất cả nội dung không có thay
thế tương ứng.
Tắt so sánh [X] để
trở về trạng thái rà chuột ban đầu.
FILE ĐƯỢC ĐÍNH KÈM THEO VĂN BẢN
FILE ATTACHED TO DOCUMENT
|
|
|
Địa chỉ:
|
17 Nguyễn Gia Thiều, P. Võ Thị Sáu, Q.3, TP.HCM
|
Điện thoại:
|
(028) 3930 3279 (06 lines)
|
E-mail:
|
info@ThuVienPhapLuat.vn
|
Mã số thuế:
|
0315459414
|
|
|
TP. HCM, ngày 31/05/2021
Thưa Quý khách,
Đúng 14 tháng trước, ngày 31/3/2020, THƯ VIỆN PHÁP LUẬT đã bật Thông báo này, và nay 31/5/2021 xin bật lại.
Hơn 1 năm qua, dù nhiều khó khăn, chúng ta cũng đã đánh thắng Covid 19 trong 3 trận đầu. Trận 4 này, với chỉ đạo quyết liệt của Chính phủ, chắc chắn chúng ta lại thắng.
Là sản phẩm online, nên 250 nhân sự chúng tôi vừa làm việc tại trụ sở, vừa làm việc từ xa qua Internet ngay từ đầu tháng 5/2021.
Sứ mệnh của THƯ VIỆN PHÁP LUẬT là:
sử dụng công nghệ cao để tổ chức lại hệ thống văn bản pháp luật,
và kết nối cộng đồng Dân Luật Việt Nam,
nhằm:
Giúp công chúng “…loại rủi ro pháp lý, nắm cơ hội làm giàu…”,
và cùng công chúng xây dựng, thụ hưởng một xã hội pháp quyền trong tương lai gần;
Chúng tôi cam kết dịch vụ sẽ được cung ứng bình thường trong mọi tình huống.
THÔNG BÁO
về Lưu trữ, Sử dụng Thông tin Khách hàng
Kính gửi: Quý Thành viên,
Nghị định 13/2023/NĐ-CP về Bảo vệ dữ liệu cá nhân (hiệu lực từ ngày 01/07/2023) yêu cầu xác nhận sự đồng ý của thành viên khi thu thập, lưu trữ, sử dụng thông tin mà quý khách đã cung cấp trong quá trình đăng ký, sử dụng sản phẩm, dịch vụ của THƯ VIỆN PHÁP LUẬT.
Quý Thành viên xác nhận giúp THƯ VIỆN PHÁP LUẬT được tiếp tục lưu trữ, sử dụng những thông tin mà Quý Thành viên đã, đang và sẽ cung cấp khi tiếp tục sử dụng dịch vụ.
Thực hiện Nghị định 13/2023/NĐ-CP, chúng tôi cập nhật Quy chế và Thỏa thuận Bảo về Dữ liệu cá nhân bên dưới.
Trân trọng cảm ơn Quý Thành viên.
Tôi đã đọc và đồng ý Quy chế và Thỏa thuận Bảo vệ Dữ liệu cá nhân
Tiếp tục sử dụng
Cảm ơn đã dùng ThuVienPhapLuat.vn
- Bạn vừa bị Đăng xuất khỏi Tài khoản .
-
Hiện tại có đủ người dùng cùng lúc,
nên khi người thứ vào thì bạn bị Đăng xuất.
- Có phải do Tài khoản của bạn bị lộ mật khẩu
nên nhiều người khác vào dùng?
- Hỗ trợ: (028) 3930.3279 _ 0906.229966
- Xin lỗi Quý khách vì sự bất tiện này!
Tài khoản hiện đã đủ người
dùng cùng thời điểm.
Quý khách Đăng nhập vào thì sẽ
có 1 người khác bị Đăng xuất.
Tài khoản của Quý Khách đẵ đăng nhập quá nhiều lần trên nhiều thiết bị khác nhau, Quý Khách có thể vào đây để xem chi tiết lịch sử đăng nhập
Có thể tài khoản của bạn đã bị rò rỉ mật khẩu và mất bảo mật, xin vui lòng đổi mật khẩu tại đây để tiếp tục sử dụng
|
|