|
Bản dịch này thuộc quyền sở hữu của
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT. Mọi hành vi sao chép, đăng tải lại mà không có sự đồng ý của
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT là vi phạm pháp luật về Sở hữu trí tuệ.
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT has the copyright on this translation. Copying or reposting it without the consent of
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT is a violation against the Law on Intellectual Property.
X
CÁC NỘI DUNG ĐƯỢC SỬA ĐỔI, HƯỚNG DẪN
Các nội dung của VB này được VB khác thay đổi, hướng dẫn sẽ được làm nổi bật bằng
các màu sắc:
: Sửa đổi, thay thế,
hủy bỏ
Click vào phần bôi vàng để xem chi tiết.
|
|
|
Đang tải văn bản...
Số hiệu:
|
12/TCT-PCCS
|
|
Loại văn bản:
|
Công văn
|
Nơi ban hành:
|
Tổng cục Thuế
|
|
Người ký:
|
Phạm Duy Khương
|
Ngày ban hành:
|
02/01/2007
|
|
Ngày hiệu lực:
|
Đã biết
|
|
Tình trạng:
|
Đã biết
|
BỘ
TÀI CHÍNH
TỔNG CỤC THUẾ
-------
|
CỘNG
HÒA XÃ HỘI CHỦ NGHĨA VIỆT NAM
Độc lập - Tự do - Hạnh phúc
---------------
|
Số: 12/TCT-PCCS
V/v thuế GTGT đối với suất ăn công nghiệp
cung cấp cho DN chế xuất
|
Hà
Nội, ngày 02 tháng 01 năm 2007
|
Kính
gửi: Công ty TNHH Asia Development Support.
Trả lời công văn số 0111/2006/CV
ngày 20/11/2006 của Công ty TNHH Asia Development Support về việc chính sách
thuế GTGT đối với suất ăn công nghiệp cung cấp cho doanh nghiệp chế xuất, Tổng
cục Thuế có ý kiến như sau:
Căn cứ quy định tại Điểm
1 Mục II Phần B Thông tư số 120/2003/TT-BTC ngày 12/12/2003; Điểm
3 Thông tư số 84/2004/TT-BTC ngày 18/8/2004 của Bộ Tài chính hướng dẫn về
thuế GTGT thì: Dịch vụ xuất khẩu và dịch vụ cung cấp cho doanh nghiệp chế xuất
để sử dụng cho sản xuất kinh doanh của doanh nghiệp chế xuất, trừ các dịch vụ sử
dụng cho tiêu dùng cá nhân thuộc đối tượng chịu thuế GTGT với thuế suất thuế
GTGT 0%; Dịch vụ xuất khẩu là dịch vụ được cung cấp trực tiếp cho tổ chức, cá
nhân ở nước ngoài và được tiêu dùng ngoài lãnh thổ Việt Nam nếu có đủ điều kiện:
cơ sở cung cấp dịch vụ phải có hợp đồng ký với người mua ở nước ngoài theo quy
định của Luật thương mại; người mua nước ngoài thanh toán tiền dịch vụ cho cơ sở
cung cấp dịch vụ tại Việt Nam.
Chi phí cho suất ăn công nghiệp của
doanh nghiệp thực chất là một phần chi phí tiền lương doanh nghiệp phải trả cho
người lao động theo hợp đồng lao động thay vì doanh nghiệp trả thu nhập cho người
lao động và người lao động tự trả tiền ăn.
Vì vậy, căn cứ theo quy định trên,
trường hợp doanh nghiệp nội địa cung cấp suất ăn công nghiệp cho người lao động
của doanh nghiệp chế xuất thì suất ăn này không được áp dụng thuế suất thuế
GTGT 0% mà phải áp dụng mức thuế suất thuế GTGT quy định là 10%.
Tổng cục Thuế trả lời để Công ty
TNHH Asia Development Support được biết và thực hiện.
Nơi nhận:
- Như trên;
- Cục thuế TP HCM;
- Vụ Pháp chế;
- Lưu: VT, PCCS (2b).
|
KT.
TỔNG CỤC TRƯỞNG
PHÓ TỔNG CỤC TRƯỞNG
Phạm Duy Khương
|
Công văn 12/TCT-PCCS về chính sách thuế giá trị gia tăng đối với suất ăn công nghiệp cung cấp cho doanh nghiệp chế xuất do Tổng cục Thuế ban hành
GENERAL DEPARTMENT OF TAXATION
-------
|
SOCIALIST
REPUBLIC OF VIET NAM
Independence - Freedom – Happiness
---------
|
No.
12/TCT-PCCS
|
Hanoi,
January 02, 2007
|
OFFICIAL LETTER ON
VALUE ADDED TAX FOR INDUSTRIAL FOOD RATIONS PROVIDED FOR EXPORT-PROCESSING
ENTERPRISES To:
Asian Development Support Ltd. Co. In response to Official Letter
No. 0111/2006/CV of November 20, 2006, of Asia Development Support Ltd. Co., on
value-added tax (VAT) policies for industrial food rations provided for
export-processing enterprises, the General Department of Taxation gives the
following opinion: According to Point 1, Section
II, Part B of the Finance Ministry’s Circular No. 120/2003/TT-BTC of December
12, 2003, and Point 3 of Circular No. 84/2004/TT-BTC of August 18, 2004,
guiding value-added tax, export services and services provided to
export-processing enterprises for their production and trading activities,
except for services provided for personal consumption purposes, are subject to
VAT at the rate of 0%. Export services are those provided directly to overseas
organizations and individuals, consumed outside Vietnamese territory and fully
satisfying the following conditions: the service provider signs a contract with
overseas buyers in accordance with the Commercial Law; overseas buyers pay
service charges to the service provider based in Vietnam. Expenses for enterprises’
industrial food rations constitute in essence part of salaries payable by
enterprises to laborers under labor contracts; otherwise enterprises would pay
income to laborers and laborers pay for the food by themselves. Therefore, pursuant to the above
provisions, when domestic enterprises provide industrial food rations for
laborers of export-processing enterprises, those food rations are not subject
to VAT at the rate of 0%, but at the rate of 10%. The General Department of
Taxation notifies its opinion to Asia Development Support Ltd. Co. for
compliance. ... ... ... Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN. Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66 FOR
THE GENERAL DIRECTOR OF TAXATION
DEPUTY GENERAL DIRECTOR
Pham Duy Khuong
Công văn 12/TCT-PCCS ngày 02/01/2007 về chính sách thuế giá trị gia tăng đối với suất ăn công nghiệp cung cấp cho doanh nghiệp chế xuất do Tổng cục Thuế ban hành
3.474
|
NỘI DUNG SỬA ĐỔI, HƯỚNG DẪN
Văn bản bị thay thế
Văn bản thay thế
Chú thích
Chú thích:
Rà chuột vào nội dụng văn bản để sử dụng.
<Nội dung> = Nội dung hai
văn bản đều có;
<Nội dung> =
Nội dung văn bản cũ có, văn bản mới không có;
<Nội dung> = Nội dung văn
bản cũ không có, văn bản mới có;
<Nội dung> = Nội dung được sửa đổi, bổ
sung.
Click trái để xem cụ thể từng nội dung cần so sánh
và cố định bảng so sánh.
Click phải để xem những nội dung sửa đổi, bổ sung.
Double click để xem tất cả nội dung không có thay
thế tương ứng.
Tắt so sánh [X] để
trở về trạng thái rà chuột ban đầu.
FILE ĐƯỢC ĐÍNH KÈM THEO VĂN BẢN
FILE ATTACHED TO DOCUMENT
|
|
|
Địa chỉ:
|
17 Nguyễn Gia Thiều, P. Võ Thị Sáu, Q.3, TP.HCM
|
Điện thoại:
|
(028) 3930 3279 (06 lines)
|
E-mail:
|
info@ThuVienPhapLuat.vn
|
Mã số thuế:
|
0315459414
|
|
|
TP. HCM, ngày 31/05/2021
Thưa Quý khách,
Đúng 14 tháng trước, ngày 31/3/2020, THƯ VIỆN PHÁP LUẬT đã bật Thông báo này, và nay 31/5/2021 xin bật lại.
Hơn 1 năm qua, dù nhiều khó khăn, chúng ta cũng đã đánh thắng Covid 19 trong 3 trận đầu. Trận 4 này, với chỉ đạo quyết liệt của Chính phủ, chắc chắn chúng ta lại thắng.
Là sản phẩm online, nên 250 nhân sự chúng tôi vừa làm việc tại trụ sở, vừa làm việc từ xa qua Internet ngay từ đầu tháng 5/2021.
Sứ mệnh của THƯ VIỆN PHÁP LUẬT là:
sử dụng công nghệ cao để tổ chức lại hệ thống văn bản pháp luật,
và kết nối cộng đồng Dân Luật Việt Nam,
nhằm:
Giúp công chúng “…loại rủi ro pháp lý, nắm cơ hội làm giàu…”,
và cùng công chúng xây dựng, thụ hưởng một xã hội pháp quyền trong tương lai gần;
Chúng tôi cam kết dịch vụ sẽ được cung ứng bình thường trong mọi tình huống.
THÔNG BÁO
về Lưu trữ, Sử dụng Thông tin Khách hàng
Kính gửi: Quý Thành viên,
Nghị định 13/2023/NĐ-CP về Bảo vệ dữ liệu cá nhân (hiệu lực từ ngày 01/07/2023) yêu cầu xác nhận sự đồng ý của thành viên khi thu thập, lưu trữ, sử dụng thông tin mà quý khách đã cung cấp trong quá trình đăng ký, sử dụng sản phẩm, dịch vụ của THƯ VIỆN PHÁP LUẬT.
Quý Thành viên xác nhận giúp THƯ VIỆN PHÁP LUẬT được tiếp tục lưu trữ, sử dụng những thông tin mà Quý Thành viên đã, đang và sẽ cung cấp khi tiếp tục sử dụng dịch vụ.
Thực hiện Nghị định 13/2023/NĐ-CP, chúng tôi cập nhật Quy chế và Thỏa thuận Bảo về Dữ liệu cá nhân bên dưới.
Trân trọng cảm ơn Quý Thành viên.
Tôi đã đọc và đồng ý Quy chế và Thỏa thuận Bảo vệ Dữ liệu cá nhân
Tiếp tục sử dụng
Cảm ơn đã dùng ThuVienPhapLuat.vn
- Bạn vừa bị Đăng xuất khỏi Tài khoản .
-
Hiện tại có đủ người dùng cùng lúc,
nên khi người thứ vào thì bạn bị Đăng xuất.
- Có phải do Tài khoản của bạn bị lộ mật khẩu
nên nhiều người khác vào dùng?
- Hỗ trợ: (028) 3930.3279 _ 0906.229966
- Xin lỗi Quý khách vì sự bất tiện này!
Tài khoản hiện đã đủ người
dùng cùng thời điểm.
Quý khách Đăng nhập vào thì sẽ
có 1 người khác bị Đăng xuất.
Tài khoản của Quý Khách đẵ đăng nhập quá nhiều lần trên nhiều thiết bị khác nhau, Quý Khách có thể vào đây để xem chi tiết lịch sử đăng nhập
Có thể tài khoản của bạn đã bị rò rỉ mật khẩu và mất bảo mật, xin vui lòng đổi mật khẩu tại đây để tiếp tục sử dụng
|
|