|
Bản dịch này thuộc quyền sở hữu của
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT. Mọi hành vi sao chép, đăng tải lại mà không có sự đồng ý của
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT là vi phạm pháp luật về Sở hữu trí tuệ.
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT has the copyright on this translation. Copying or reposting it without the consent of
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT is a violation against the Law on Intellectual Property.
X
CÁC NỘI DUNG ĐƯỢC SỬA ĐỔI, HƯỚNG DẪN
Các nội dung của VB này được VB khác thay đổi, hướng dẫn sẽ được làm nổi bật bằng
các màu sắc:
: Sửa đổi, thay thế,
hủy bỏ
Click vào phần bôi vàng để xem chi tiết.
|
|
|
Đang tải văn bản...
Công văn 47484/CT-TTHT 2018 khấu trừ thuế thu nhập cá nhân trong thời gian thử việc Hà Nội
Số hiệu:
|
47484/CT-TTHT
|
|
Loại văn bản:
|
Công văn
|
Nơi ban hành:
|
Cục thuế thành phố Hà Nội
|
|
Người ký:
|
Mai Sơn
|
Ngày ban hành:
|
09/07/2018
|
|
Ngày hiệu lực:
|
Đã biết
|
|
Tình trạng:
|
Đã biết
|
TỔNG
CỤC THUẾ
CỤC THUẾ TP HÀ NỘI
-------
|
CỘNG
HÒA XÃ HỘI CHỦ NGHĨA VIỆT NAM
Độc lập - Tự do - Hạnh phúc
---------------
|
Số: 47484/CT-TTHT
V/v khấu trừ thuế TNCN trong
thời gian thử việc.
|
Hà
Nội, ngày 9 tháng 7 năm 2018
|
Kính
gửi: Công ty TNHH Silver Mountain Logistics (Viet Nam)
Đ/c: Tầng 6, Tòa nhà Việt Á, Phố Duy Tân, P.
Dịch Vọng Hậu, Q. Cầu Giấy, TP. Hà Nội; MST: 0107273271
Trả lời công văn số 01CV/2017 ngày
25/6/2018 của Công ty TNHH Silver Mountain Logistics (Viet Nam) (sau đây gọi tắt
là Công ty) hỏi về khấu trừ thuế TNCN trong thời gian thử việc, Cục Thuế TP Hà
Nội có ý kiến như sau:
- Căn cứ Điều 25 Thông tư số
111/2013/TT-BTC ngày 15/08/2013 của Bộ Tài chính hướng dẫn về khấu trừ thuế và
chứng từ khấu trừ thuế:
“1. Khấu trừ thuế
Khấu trừ thuế là việc tổ chức, cá
nhân trả thu nhập thực hiện tính trừ số thuế phải nộp vào thu nhập của người nộp thuế trước khi trả thu nhập,
cụ thể như sau:
...b) Thu nhập từ tiền lương, tiền
công
b.1) Đối
với cá nhân cư trú ký hợp đồng lao động từ ba (03) tháng trở lên thì tổ chức,
cá nhân trả thu nhập thực hiện khấu trừ thuế theo
Biểu thuế lũy tiến từng phần, kể cả trường hợp cá
nhân ký hợp đồng từ ba (03) tháng trở lên tại nhiều
nơi.
b.2) Đối với cá nhân cư trú ký hợp đồng lao động từ ba (03) tháng trở lên nhưng nghỉ làm trước khi kết thúc hợp đồng lao
động thì tổ chức, cá nhân trả thu nhập vẫn thực hiện khấu trừ thuế theo Biểu thuế lũy tiến từng phần.
.... i)
Khấu trừ thuế đối với một số trường hợp khác
Các tổ chức, cá nhân trả tiền
công, tiền thù lao, tiền chi khác cho cá nhân cư
trú không ký hợp đồng lao động (theo hướng dẫn tại điểm c, d, khoản 2, Điều 2
Thông tư này) hoặc ký hợp đồng lao động dưới ba
(03) tháng có tổng mức trả thu nhập từ hai triệu
(2.000.000) đồng/lần trở lên thì phải khấu trừ thuế theo mức 10% trên thu nhập
trước khi trả cho cá nhân.
Trường hợp cá nhân chỉ có duy nhất
thu nhập thuộc đối tượng phải khấu trừ thuế theo tỷ lệ nêu trên nhung ước tính tổng mức thu nhập chịu thuế của cá nhân sau khi trừ gia cảnh chưa đến mức
phải nộp thuế thì cá nhân có thu nhập làm cam kết
(theo mẫu ban hành kèm theo văn bản hướng dẫn về quản lý thuế) gửi tổ chức trả thu nhập để tổ chức trả thu nhập làm căn cứ
tạm thời chưa khấu trừ thuế thu nhập cá nhân.
Căn cứ vào cam kết của người nhận
thu nhập, tổ chức trả thu nhập, không khấu trừ thuế.
Kết thúc năm tính thuế, tổ chức trả thu nhập vẫn phải tổng hợp danh sách và thu nhập của những cá nhân chưa đến mức khấu trừ thuế (vào mẫu ban hành kèm
theo văn bản hướng dẫn về quản lý thuế) và nộp cho
cơ quan thuế. Cá nhân làm cam kết phải chịu trách nhiệm về bản cam kết của
mình, trường hợp phát hiện có sự gian lận sẽ bị xử lý theo quy định của Luật quản
lý thuế.
Cá nhân làm cam kết theo hướng dẫn tại điểm
này phải đăng ký thuế và có mã số thuế tại
thời điểm cam kết”.
- Căn cứ Phụ lục số 02 Danh mục mẫu
biểu đối với cá nhân kinh doanh và mẫu biểu đối với thuế
TNCN ban hành kèm theo Thông tư số 92/2015/TT-BTC ngày 15/6/2015 của Bộ Tài
chính:
STT
|
Mẫu số
|
Tên Mẫu biểu
|
Nhóm 02 - Cá nhân tự khai thuế đối với tiền lương, tiền công
|
18
|
02/CK-TNCN
|
Bản cam kết
|
Căn cứ các quy định trên, trường hợp Công ty ký Hợp đồng thử việc với người lao động:
Trường hợp sau khi kết thúc Hợp đồng thử việc trên, Công ty ký Hợp đồng lao động
từ ba (03) tháng trở lên với người lao động thì Công ty có trách nhiệm khấu trừ
thuế TNCN theo Biểu thuế lũy tiến từng phần trước khi chi trả cho người lao động
tính cả thời gian thử việc.
Trường hợp sau khi kết thúc Hợp đồng
thử việc, Công ty không ký Hợp đồng lao động với người lao động thì Công ty phải
khấu trừ thuế TNCN theo tỷ lệ 10% khi chi trả đối với khoản thu nhập của người
lao động trong thời gian thử việc từ 02 triệu đồng/lần trở lên.
Trường hợp trong năm quyết toán thuế
người lao động chỉ có duy nhất thu nhập thuộc đối tượng phải khấu trừ thuế theo
tỷ lệ 10% nhưng ước tính tổng mức thu nhập chịu thuế của
người lao động sau khi trừ gia cảnh chưa đến mức phải nộp thuế thì người lao động
làm cam kết theo mẫu số 02/CK-TNCN ban hành kèm theo Thông tư số 92/2015/TT-BTC
ngày 15/6/2015 của Bộ Tài chính gửi Công ty. Căn cứ vào cam kết của người lao động,
Công ty tạm thời chưa khấu trừ thuế TNCN theo tỷ lệ 10% khi chi trả thu nhập
cho người lao động. Người lao động phải chịu trách nhiệm trước pháp luật về nội
dung cam kết của mình và phải có mã số thuế tại thời điểm
cam kết, trường hợp phát hiện có sự gian lận sẽ bị xử lý
theo quy định của Luật quản lý thuế.
Cục Thuế TP Hà Nội trả lời để Công ty
được biết và thực hiện./.
Nơi nhận:
- Như trên;
- Phòng Kiểm tra thuế số 1;
- Phòng Pháp chế;
- Lưu: VT, TTHT(2).
|
KT. CỤC TRƯỞNG
PHÓ CỤC TRƯỞNG
Mai Sơn
|
Official Dispatch No. 47484/CT-TTHT dated July 9, 2018 on Personal Income Tax (PIT) withholding during probation period
GENERAL DEPARTMENT
OF TAXATION
TAX DEPARTMENT OF HANOI
-------
|
SOCIALIST
REPUBLIC OF VIETNAM
Independence - Freedom - Happiness
---------------
|
No. 47484/CT-TTHT
Re. Personal Income Tax (PIT) withholding
during probation period.
|
Hanoi, July 9,
2018
|
Dear Silver
Mountain Logistics (Viet Nam) Co., Ltd. Addr.: 6th
Floor, Viet A Building, Duy Tan Street, Dich Vong Hau Ward, Cau Giay District,
Hanoi; TIN: 0107273271 In reply to your Official Correspondence No.
01CV/2017 dated June 25, 2018 including your queries about PIT withholding
during probation period, Tax Department of Hanoi would like to give you advice
as follows: - Pursuant to Article 25 in the Circular No.
111/2013/TT-BTC dated August 15, 2013 of the Ministry of Finance, providing
instructions about tax withholding and tax withholding documents: “1. Tax withholding Tax withholding is the income payer’s
calculating and withholding the tax payable from the taxpayer’s income before
paying the income to the tax payer in the following specific cases: ... b) Incomes from salaries and wages b.1) The income payer shall deduct taxes from
incomes of residents that sign labor contracts for 03 months or longer
according to the progressive tax table, including the persons that sign such
contracts at various places. ... ... ... Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN. Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66 .... i) Withholding tax in other cases The organization or person that pays a total
income from 2 million VND to a resident that does not sign a labor contract (as
guided in Point c and Point d Clause 2 Article 2 of this Circular) or that
signs a labor contract for less than 03 months shall withhold 10% tax on the
income before it is paid to that resident. For the person that earns only a taxable income
as stated above but the total taxable income estimated after personal
deductions are made does not reach the taxable level, the person shall make and
send a commitment (the form is provided in the guiding documents on tax
administration) to the income payer as the basis for temporarily exempting the
income from personal income tax. Based on the commitment made the income earner,
the income payer shall not withhold tax. At the end of the tax year, the
income payer shall make a list of persons that earn incomes below that taxable
level (the form is provided in the guiding documents on tax administration) and
send it to the tax authority. The persons are responsible for the commitments
they made. Any deceit discovered shall be penalized in accordance with the Law
on Tax Administration. The persons that make commitments as guided in
this Point shall obtain tax registration and have tax codes when the
commitments are made”. - Pursuant to the Appendix No. 02 - List of forms
applicable to sole proprietors and PIT forms to the Circular No. 92/2015/TT-BTC
dated June 15, 2015 of the Ministry of Finance: No. Form No. Title ... ... ... Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN. Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66 18 02/CK-TNCN Deed of commitment If a labor contract effected for at least three
(03) months is signed after termination of a probationary employment contract
with an employee, you will be responsible for withholding PIT, calculated
according to the progressive taxation table, from income paid to that employee
before making wage or salary payment, including PIT on income that he/she earns
during his/her probation period. If you refuse to sign a labor contract after
termination of a probationary employment contract with an employee, you will
have to withhold PIT at 10% rate from his/her total probationary income of at
least 2 million dong/payment. If your employee earns only one source of income to
be withheld as PIT at the 10% rate, but his/her estimated total income subject
to family relief-inclusive PIT does not reach the taxable amount in the tax
year, he/she will have to sign a commitment prepared by completing the Form No.
02/CK-TNCN annexed to the Circular No. 92/2015/TT-BTC dated June 15, 2015 of
the Ministry of Finance, and submit it to you. Based on such commitment, you
can temporarily suspend withholding of 10% PIT on wages or salaries paid to
that employee. In this case, the employee will be legally liable for his/her
commitment and will ensure that they have had his/her TIN at the signature
date. He/she will be subject to penalties prescribed in the Law on Tax
Administration in case of any fraudulent act. For your information and compliance./. ... ... ... Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN. Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
Official Dispatch No. 47484/CT-TTHT dated July 9, 2018 on Personal Income Tax (PIT) withholding during probation period
1.073
|
NỘI DUNG SỬA ĐỔI, HƯỚNG DẪN
Văn bản bị thay thế
Văn bản thay thế
Chú thích
Chú thích:
Rà chuột vào nội dụng văn bản để sử dụng.
<Nội dung> = Nội dung hai
văn bản đều có;
<Nội dung> =
Nội dung văn bản cũ có, văn bản mới không có;
<Nội dung> = Nội dung văn
bản cũ không có, văn bản mới có;
<Nội dung> = Nội dung được sửa đổi, bổ
sung.
Click trái để xem cụ thể từng nội dung cần so sánh
và cố định bảng so sánh.
Click phải để xem những nội dung sửa đổi, bổ sung.
Double click để xem tất cả nội dung không có thay
thế tương ứng.
Tắt so sánh [X] để
trở về trạng thái rà chuột ban đầu.
FILE ĐƯỢC ĐÍNH KÈM THEO VĂN BẢN
FILE ATTACHED TO DOCUMENT
|
|
|
Địa chỉ:
|
17 Nguyễn Gia Thiều, P. Võ Thị Sáu, Q.3, TP.HCM
|
Điện thoại:
|
(028) 3930 3279 (06 lines)
|
E-mail:
|
info@ThuVienPhapLuat.vn
|
Mã số thuế:
|
0315459414
|
|
|
TP. HCM, ngày 31/05/2021
Thưa Quý khách,
Đúng 14 tháng trước, ngày 31/3/2020, THƯ VIỆN PHÁP LUẬT đã bật Thông báo này, và nay 31/5/2021 xin bật lại.
Hơn 1 năm qua, dù nhiều khó khăn, chúng ta cũng đã đánh thắng Covid 19 trong 3 trận đầu. Trận 4 này, với chỉ đạo quyết liệt của Chính phủ, chắc chắn chúng ta lại thắng.
Là sản phẩm online, nên 250 nhân sự chúng tôi vừa làm việc tại trụ sở, vừa làm việc từ xa qua Internet ngay từ đầu tháng 5/2021.
Sứ mệnh của THƯ VIỆN PHÁP LUẬT là:
sử dụng công nghệ cao để tổ chức lại hệ thống văn bản pháp luật,
và kết nối cộng đồng Dân Luật Việt Nam,
nhằm:
Giúp công chúng “…loại rủi ro pháp lý, nắm cơ hội làm giàu…”,
và cùng công chúng xây dựng, thụ hưởng một xã hội pháp quyền trong tương lai gần;
Chúng tôi cam kết dịch vụ sẽ được cung ứng bình thường trong mọi tình huống.
THÔNG BÁO
về Lưu trữ, Sử dụng Thông tin Khách hàng
Kính gửi: Quý Thành viên,
Nghị định 13/2023/NĐ-CP về Bảo vệ dữ liệu cá nhân (hiệu lực từ ngày 01/07/2023) yêu cầu xác nhận sự đồng ý của thành viên khi thu thập, lưu trữ, sử dụng thông tin mà quý khách đã cung cấp trong quá trình đăng ký, sử dụng sản phẩm, dịch vụ của THƯ VIỆN PHÁP LUẬT.
Quý Thành viên xác nhận giúp THƯ VIỆN PHÁP LUẬT được tiếp tục lưu trữ, sử dụng những thông tin mà Quý Thành viên đã, đang và sẽ cung cấp khi tiếp tục sử dụng dịch vụ.
Thực hiện Nghị định 13/2023/NĐ-CP, chúng tôi cập nhật Quy chế và Thỏa thuận Bảo về Dữ liệu cá nhân bên dưới.
Trân trọng cảm ơn Quý Thành viên.
Tôi đã đọc và đồng ý Quy chế và Thỏa thuận Bảo vệ Dữ liệu cá nhân
Tiếp tục sử dụng
Cảm ơn đã dùng ThuVienPhapLuat.vn
- Bạn vừa bị Đăng xuất khỏi Tài khoản .
-
Hiện tại có đủ người dùng cùng lúc,
nên khi người thứ vào thì bạn bị Đăng xuất.
- Có phải do Tài khoản của bạn bị lộ mật khẩu
nên nhiều người khác vào dùng?
- Hỗ trợ: (028) 3930.3279 _ 0906.229966
- Xin lỗi Quý khách vì sự bất tiện này!
Tài khoản hiện đã đủ người
dùng cùng thời điểm.
Quý khách Đăng nhập vào thì sẽ
có 1 người khác bị Đăng xuất.
Tài khoản của Quý Khách đẵ đăng nhập quá nhiều lần trên nhiều thiết bị khác nhau, Quý Khách có thể vào đây để xem chi tiết lịch sử đăng nhập
Có thể tài khoản của bạn đã bị rò rỉ mật khẩu và mất bảo mật, xin vui lòng đổi mật khẩu tại đây để tiếp tục sử dụng
|
|