|
Bản dịch này thuộc quyền sở hữu của
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT. Mọi hành vi sao chép, đăng tải lại mà không có sự đồng ý của
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT là vi phạm pháp luật về Sở hữu trí tuệ.
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT has the copyright on this translation. Copying or reposting it without the consent of
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT is a violation against the Law on Intellectual Property.
X
CÁC NỘI DUNG ĐƯỢC SỬA ĐỔI, HƯỚNG DẪN
Các nội dung của VB này được VB khác thay đổi, hướng dẫn sẽ được làm nổi bật bằng
các màu sắc:
: Sửa đổi, thay thế,
hủy bỏ
Click vào phần bôi vàng để xem chi tiết.
|
|
|
Đang tải văn bản...
Số hiệu:
|
43-HĐBT
|
|
Loại văn bản:
|
Quyết định
|
Nơi ban hành:
|
Hội đồng Bộ trưởng
|
|
Người ký:
|
Võ Văn Kiệt
|
Ngày ban hành:
|
24/04/1989
|
|
Ngày hiệu lực:
|
Đã biết
|
Ngày công báo:
|
Đã biết
|
|
Số công báo:
|
Đã biết
|
|
Tình trạng:
|
Đã biết
|
HỘI ĐỒNG BỘ TRƯỞNG ******** |
CỘNG HOÀ XÃ HỘI CHỦ NGHĨA VIỆT NAM Độc lập - Tự do - Hạnh phúc ******** |
Số: 43-HĐBT |
Hà Nội, ngày 24 tháng 4 năm 1989 |
QUYẾT ĐỊNH
VỀ VIỆC CHUYỂN GIAO NHIỆM VỤ CỦA UỶ BAN HỢP TÁC KINH TẾ, VĂN HOÁ VỚI LÀO VÀ CĂM-PU-CHIA
HỘI ĐỒNG BỘ TRƯỞNG
Thực hiện Quyết định số 41-QĐ/TƯ ngày 26-2-1988 của Bộ Chính trị và Nghị quyết số 110-NQ/HĐNN ngày 5-12-1988 của Hội đồng Nhà nước; Để giải quyết mối quan hệ hợp tác với hai nước bạn phù hợp với việc phân định lại chức năng của các cơ quan Nhà nước ta trong điều kiện hiện nay,
QUYẾT ĐỊNH:
Điều 1. Các nhiệm vụ của Uỷ ban Hợp tác kinh tế, văn hoá với Lào và Cam-pu-chia được giao cho các Bộ theo nguyên tắc việc quan hệ hợp tác với hai nước bạn thuộc chức năng của Bộ, ngành nào thì Bộ, ngành đó chịu trách nhiệm, cụ thể là:
1. Bộ Kinh tế đối ngoại có nhiệm vụ giúp Chính phủ thống nhất quản lý các hoạt động về hợp tác kinh tế với hai nước Lào và Cam-pu-chia theo chức năng của Bộ Kinh tế đối ngoại quy định ở Nghị định số 97-HĐBT ngày 1-6-1988.
2. Uỷ ban Kế hoạch Nhà nước có nhiệm vụ xây dựng, trình Chính phủ quyết định kế hoạch hợp tác và viện trợ giữa nước ta và hai nước bạn, giúp Chính phủ thực hiện việc phối hợp kế hoạch với hai nước bạn.
3. Các việc hợp tác và giúp bạn về văn hoá, đào tạo cán bộ, cử chuyên gia, về dạy nghề, an ninh, quốc phòng, khoa học - kỹ thuật do các Bộ phụ trách ngành có liên quan như Bộ Văn hoá, Đại học - Trung học chuyên nghiệp và dạy nghề, Lao động - Thương binh và xã hội, Quốc phòng, Nội vụ và Uỷ ban Khoa học và kỹ thuật Nhà nước v.v... chịu trách nhiệm.
Điều 2. Việc chuyển giao tài liệu, cán bộ, nhân viên và cơ sở vật chất được thực hiện như sau:
a) Về tài liệu, cơ quan nào tiếp nhận công việc gì thì nhận các tài liệu ấy. Những tài liệu có liên quan chung đến nhiều cơ quan thì giao cho Bộ Kinh tế đối ngoại quản lý.
b) Về cán bộ, nhân viên, Bộ Kinh tế đối ngoại tiếp nhận tất cả cán bộ, nhân viên thuộc Uỷ ban Hợp tác kinh tế, văn hoá với Lào và Cam-pu-chia hiện đang công tác ở trong nước và ở hai nước bạn, trừ số cán bộ, nhân viên được điều động sang công tác ở cơ quan khác.
c) Về cơ sở vật chất, nhà cửa. Bộ Kinh tế đối ngoại tiếp nhận tất cả các cơ sở, nhà cửa và tài sản của Uỷ ban Hợp tác kinh tế, văn hoá với Lào và Cam-pu-chia ở trong và ngoài nước, trừ các cơ sở và tài sản sau đây:
- Nhà số 56 Quốc Tử Giám, Uỷ ban Hợp tác kinh tế, văn hoá với Lào và Cam-pu-chia có trách nhiệm thu hồi lại toàn bộ diện tích nhà này giao cho Uỷ ban Nhà nước về hợp tác và đầu tư tiếp nhận. Uỷ ban Nhà nước về hợp tác và đầu tư sử dụng một phần cho nhu cầu của Uỷ ban, phần còn lại Uỷ ban có trách nhiệm quản lý khi Chính phủ giao cho cơ quan khác có nhu cầu sử dụng.
- Về ô-tô, Bộ Tài chính giao một số cho Uỷ ban Nhà nước về hợp tác và đầu tư và Bộ Kinh tế đối ngoại sử dụng. Số còn lại Bộ Tài chính giao cho các cơ quan có nhu cầu sử dụng hoặc thanh lý.
- Đối với những tài sản khác sẽ chuyển giao cho cơ quan có nhu cầu hoặc thanh lý, Bộ Tài chính quyết định việc xử lý.
đ) Việc chuyển giao giữa Uỷ ban Hợp tác kinh tế, văn hoá với Lào và Cam-pu-chia phải được hoàn thành trong quý II năm 1989.
Điều 3. Quyết định này thay thế Quyết định số 2-HĐBT ngày 9 tháng 1 năm 1989.
Điều 4. Uỷ ban Hợp tác kinh tế, văn hoá với Lào và Cam-pu- chia, các cơ quan có tên trong điều 1 và điều 2 kể trên chịu trách nhiệm thi hành Quyết định này.
Văn phòng Hội đồng Bộ trưởng cùng Ban Tổ chúc của Chính phủ chịu trách nhiệm đôn đốc kiểm tra việc thi hành Quyết định này.
Quyết định 43-HĐBT năm 1989 về việc chuyển giao nhiệm vụ của Uỷ ban Hợp tác kinh tế, văn hoá với Lào và Căm-pu-chia do Hội đồng Bộ trưởng ban hành
Văn bản này chưa cập nhật nội dung Tiếng Anh
Quyết định 43-HĐBT ngày 24/04/1989 về việc chuyển giao nhiệm vụ của Uỷ ban Hợp tác kinh tế, văn hoá với Lào và Căm-pu-chia do Hội đồng Bộ trưởng ban hành
3.837
|
NỘI DUNG SỬA ĐỔI, HƯỚNG DẪN
Văn bản bị thay thế
Văn bản thay thế
Chú thích
Chú thích:
Rà chuột vào nội dụng văn bản để sử dụng.
<Nội dung> = Nội dung hai
văn bản đều có;
<Nội dung> =
Nội dung văn bản cũ có, văn bản mới không có;
<Nội dung> = Nội dung văn
bản cũ không có, văn bản mới có;
<Nội dung> = Nội dung được sửa đổi, bổ
sung.
Click trái để xem cụ thể từng nội dung cần so sánh
và cố định bảng so sánh.
Click phải để xem những nội dung sửa đổi, bổ sung.
Double click để xem tất cả nội dung không có thay
thế tương ứng.
Tắt so sánh [X] để
trở về trạng thái rà chuột ban đầu.
FILE ĐƯỢC ĐÍNH KÈM THEO VĂN BẢN
FILE ATTACHED TO DOCUMENT
|
|
|
Địa chỉ:
|
17 Nguyễn Gia Thiều, P. Võ Thị Sáu, Q.3, TP.HCM
|
Điện thoại:
|
(028) 3930 3279 (06 lines)
|
E-mail:
|
info@ThuVienPhapLuat.vn
|
Mã số thuế:
|
0315459414
|
|
|
TP. HCM, ngày 31/05/2021
Thưa Quý khách,
Đúng 14 tháng trước, ngày 31/3/2020, THƯ VIỆN PHÁP LUẬT đã bật Thông báo này, và nay 31/5/2021 xin bật lại.
Hơn 1 năm qua, dù nhiều khó khăn, chúng ta cũng đã đánh thắng Covid 19 trong 3 trận đầu. Trận 4 này, với chỉ đạo quyết liệt của Chính phủ, chắc chắn chúng ta lại thắng.
Là sản phẩm online, nên 250 nhân sự chúng tôi vừa làm việc tại trụ sở, vừa làm việc từ xa qua Internet ngay từ đầu tháng 5/2021.
Sứ mệnh của THƯ VIỆN PHÁP LUẬT là:
sử dụng công nghệ cao để tổ chức lại hệ thống văn bản pháp luật,
và kết nối cộng đồng Dân Luật Việt Nam,
nhằm:
Giúp công chúng “…loại rủi ro pháp lý, nắm cơ hội làm giàu…”,
và cùng công chúng xây dựng, thụ hưởng một xã hội pháp quyền trong tương lai gần;
Chúng tôi cam kết dịch vụ sẽ được cung ứng bình thường trong mọi tình huống.
THÔNG BÁO
về Lưu trữ, Sử dụng Thông tin Khách hàng
Kính gửi: Quý Thành viên,
Nghị định 13/2023/NĐ-CP về Bảo vệ dữ liệu cá nhân (hiệu lực từ ngày 01/07/2023) yêu cầu xác nhận sự đồng ý của thành viên khi thu thập, lưu trữ, sử dụng thông tin mà quý khách đã cung cấp trong quá trình đăng ký, sử dụng sản phẩm, dịch vụ của THƯ VIỆN PHÁP LUẬT.
Quý Thành viên xác nhận giúp THƯ VIỆN PHÁP LUẬT được tiếp tục lưu trữ, sử dụng những thông tin mà Quý Thành viên đã, đang và sẽ cung cấp khi tiếp tục sử dụng dịch vụ.
Thực hiện Nghị định 13/2023/NĐ-CP, chúng tôi cập nhật Quy chế và Thỏa thuận Bảo về Dữ liệu cá nhân bên dưới.
Trân trọng cảm ơn Quý Thành viên.
Tôi đã đọc và đồng ý Quy chế và Thỏa thuận Bảo vệ Dữ liệu cá nhân
Tiếp tục sử dụng
Cảm ơn đã dùng ThuVienPhapLuat.vn
- Bạn vừa bị Đăng xuất khỏi Tài khoản .
-
Hiện tại có đủ người dùng cùng lúc,
nên khi người thứ vào thì bạn bị Đăng xuất.
- Có phải do Tài khoản của bạn bị lộ mật khẩu
nên nhiều người khác vào dùng?
- Hỗ trợ: (028) 3930.3279 _ 0906.229966
- Xin lỗi Quý khách vì sự bất tiện này!
Tài khoản hiện đã đủ người
dùng cùng thời điểm.
Quý khách Đăng nhập vào thì sẽ
có 1 người khác bị Đăng xuất.
Tài khoản của Quý Khách đẵ đăng nhập quá nhiều lần trên nhiều thiết bị khác nhau, Quý Khách có thể vào đây để xem chi tiết lịch sử đăng nhập
Có thể tài khoản của bạn đã bị rò rỉ mật khẩu và mất bảo mật, xin vui lòng đổi mật khẩu tại đây để tiếp tục sử dụng
|
|