|
Bản dịch này thuộc quyền sở hữu của
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT. Mọi hành vi sao chép, đăng tải lại mà không có sự đồng ý của
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT là vi phạm pháp luật về Sở hữu trí tuệ.
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT has the copyright on this translation. Copying or reposting it without the consent of
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT is a violation against the Law on Intellectual Property.
X
CÁC NỘI DUNG ĐƯỢC SỬA ĐỔI, HƯỚNG DẪN
Các nội dung của VB này được VB khác thay đổi, hướng dẫn sẽ được làm nổi bật bằng
các màu sắc:
: Sửa đổi, thay thế,
hủy bỏ
Click vào phần bôi vàng để xem chi tiết.
|
|
|
Đang tải văn bản...
Số hiệu:
|
53
|
|
Loại văn bản:
|
Sắc lệnh
|
Nơi ban hành:
|
Chủ tịch nước
|
|
Người ký:
|
Hồ Chí Minh
|
Ngày ban hành:
|
20/10/1945
|
|
Ngày hiệu lực:
|
Đã biết
|
Ngày công báo:
|
Đã biết
|
|
Số công báo:
|
Đã biết
|
|
Tình trạng:
|
Đã biết
|
SẮC LỆNH
CỦA
CHỦ TỊCH CHÍNH PHỦ LÂM THỜI SỐ 53 NGÀY 20 THÁNG 10 NĂM 1945
CHỦ TỊCH CHÍNH PHỦ VIỆT NAM DÂN CHỦ CỘNG HOÀ
Sau khi Hội đồng
Chính phủ đã thoả thuận,
SẮC
LỆNH
Điều thứ nhất: Từ
nay đến khi ban bố Bộ dân luật duy nhất của nước Việt Nam dân chủ cộng hoà, quốc
tịch Việt Nam sẽ quy định theo như sắc lệnh này.
Điều thứ 2:
Những người thuộc một trong các hạng kể sau đây đều là công dân Việt Nam :
1- Cha là công dân Việt Nam;
2- Cha không rõ là ai hay không
thuộc quốc tịch nào mà mẹ là công dân Việt Nam;
3- Đẻ ở trên lĩnh thổ nước Việt
Nam mà cha mẹ không rõ là ai hay không thuộc một quốc tịch nào.
Điều thứ 3:
Những dân tộc thiểu số ở nước Việt Nam như Thổ, Mán, Mường, Nùng, Kha, Lolo,
v.v..., có trụ sở nhất định trên lĩnh thổ nước Việt Nam, đều là công dân Việt
Nam.
Điều
thứ 4: Kể từ ngày ban hành sắc lệnh này, những người Việt Nam đã vào dân
Pháp, sẽ coi là công dân Việt Nam.
Những người ấy phải đến khai bỏ
quốc tịch Pháp ở phòng Hộ tịch Toà Thị chính của một trong những thành phố sau
này : Hà Nội, Hải Phòng, Vinh, Huế, Nha Trang, Sài Gòn, Biên Hoà hay ở một
trong những nơi mà Uỷ ban Bắc bộ, Trung bộ hay Nam bộ sẽ định sau.
Cha hoặc mẹ sẽ khai thay cho các
con vị thành niên.
Những người nào không ra khai sẽ
mất quyền bầu cử và ứng cử.
Điều
thứ 5: Đàn bà ngoại quốc lấy chồng Việt Nam, muốn trở nên công dân Việt Nam
thì lúc làm giá thú phải khai ý muốn như thế.
Những đàn bà ngoại quốc lấy chống
Việt Nam trước ngày ban hành sắc lệnh này, muốn trở nên công dân Việt Nam thì
phải đệ đơn xin tại phòng Hộ tịch nơi họ đã khai giá thú hay nơi họ đang ở bây
giờ, trong một thời hạn là 3 tháng sau khi ban hành sắc lệnh này.
Điều thứ 6:
Đàn bà Việt Nam lấy chồng ngoại quốc thì theo quốc tịch của người chồng, trừ
khi lúc khai giá thú, người đàn bà ấy khai xin giữ quốc tịch Việt Nam.
Về trường hợp những người đàn bà
Việt Nam lấy chồng ngoại quốc trước khi ban hành sắc lệnh này, nếu muốn trở nên
công dân Việt Nam, phải đến khai ở phòng Hộ tịch nơi mà họ đã khai giá thú khi
trước, hay nơi họ đang ở, trong một thời hạn là 3 tháng kể từ ngày ban hành sắc
lệnh này.
Điều thứ 7:
Những công dân Việt Nam thuộc một trong các hạng kể sau đây sẽ mất quốc tịch Việt
Nam :
1- Nhập một quốc tịch ngoại quốc
;
2- Giữ một chức vụ gì ở ngoại quốc
mà không chịu thôi, tuy đã được Chính phủ cảnh cáo;
3- Làm một việc gì phạm đến nền
độc lập và chính thể dân chủ cộng hoà của nước Việt Nam.
Việc tước quốc tịch Việt Nam của
những người nói trên, do Chính phủ định đoạt bằng sắc lệnh.
Điều thứ 8:
Các luật lệ trái với Sắc lệnh này đều bãi bỏ.
Điều thứ 9:
Bộ trưởng Bộ Nội vụ và Bộ trưởng Bộ Tư pháp chiểu Sắc lệnh thi hành.
Sắc lệnh số 53 về việc quy định quốc tịch Việt nam do Chủ tịch Chính phủ lâm thời ban hành
Văn bản này chưa cập nhật nội dung Tiếng Anh
Sắc lệnh số 53 ngày 20/10/1945 về việc quy định quốc tịch Việt nam do Chủ tịch Chính phủ lâm thời ban hành
8.017
|
NỘI DUNG SỬA ĐỔI, HƯỚNG DẪN
Văn bản bị thay thế
Văn bản thay thế
Chú thích
Chú thích:
Rà chuột vào nội dụng văn bản để sử dụng.
<Nội dung> = Nội dung hai
văn bản đều có;
<Nội dung> =
Nội dung văn bản cũ có, văn bản mới không có;
<Nội dung> = Nội dung văn
bản cũ không có, văn bản mới có;
<Nội dung> = Nội dung được sửa đổi, bổ
sung.
Click trái để xem cụ thể từng nội dung cần so sánh
và cố định bảng so sánh.
Click phải để xem những nội dung sửa đổi, bổ sung.
Double click để xem tất cả nội dung không có thay
thế tương ứng.
Tắt so sánh [X] để
trở về trạng thái rà chuột ban đầu.
FILE ĐƯỢC ĐÍNH KÈM THEO VĂN BẢN
FILE ATTACHED TO DOCUMENT
|
|
|
Địa chỉ:
|
17 Nguyễn Gia Thiều, P. Võ Thị Sáu, Q.3, TP.HCM
|
Điện thoại:
|
(028) 3930 3279 (06 lines)
|
E-mail:
|
info@ThuVienPhapLuat.vn
|
Mã số thuế:
|
0315459414
|
|
|
TP. HCM, ngày 31/05/2021
Thưa Quý khách,
Đúng 14 tháng trước, ngày 31/3/2020, THƯ VIỆN PHÁP LUẬT đã bật Thông báo này, và nay 31/5/2021 xin bật lại.
Hơn 1 năm qua, dù nhiều khó khăn, chúng ta cũng đã đánh thắng Covid 19 trong 3 trận đầu. Trận 4 này, với chỉ đạo quyết liệt của Chính phủ, chắc chắn chúng ta lại thắng.
Là sản phẩm online, nên 250 nhân sự chúng tôi vừa làm việc tại trụ sở, vừa làm việc từ xa qua Internet ngay từ đầu tháng 5/2021.
Sứ mệnh của THƯ VIỆN PHÁP LUẬT là:
sử dụng công nghệ cao để tổ chức lại hệ thống văn bản pháp luật,
và kết nối cộng đồng Dân Luật Việt Nam,
nhằm:
Giúp công chúng “…loại rủi ro pháp lý, nắm cơ hội làm giàu…”,
và cùng công chúng xây dựng, thụ hưởng một xã hội pháp quyền trong tương lai gần;
Chúng tôi cam kết dịch vụ sẽ được cung ứng bình thường trong mọi tình huống.
THÔNG BÁO
về Lưu trữ, Sử dụng Thông tin Khách hàng
Kính gửi: Quý Thành viên,
Nghị định 13/2023/NĐ-CP về Bảo vệ dữ liệu cá nhân (hiệu lực từ ngày 01/07/2023) yêu cầu xác nhận sự đồng ý của thành viên khi thu thập, lưu trữ, sử dụng thông tin mà quý khách đã cung cấp trong quá trình đăng ký, sử dụng sản phẩm, dịch vụ của THƯ VIỆN PHÁP LUẬT.
Quý Thành viên xác nhận giúp THƯ VIỆN PHÁP LUẬT được tiếp tục lưu trữ, sử dụng những thông tin mà Quý Thành viên đã, đang và sẽ cung cấp khi tiếp tục sử dụng dịch vụ.
Thực hiện Nghị định 13/2023/NĐ-CP, chúng tôi cập nhật Quy chế và Thỏa thuận Bảo về Dữ liệu cá nhân bên dưới.
Trân trọng cảm ơn Quý Thành viên.
Tôi đã đọc và đồng ý Quy chế và Thỏa thuận Bảo vệ Dữ liệu cá nhân
Tiếp tục sử dụng
Cảm ơn đã dùng ThuVienPhapLuat.vn
- Bạn vừa bị Đăng xuất khỏi Tài khoản .
-
Hiện tại có đủ người dùng cùng lúc,
nên khi người thứ vào thì bạn bị Đăng xuất.
- Có phải do Tài khoản của bạn bị lộ mật khẩu
nên nhiều người khác vào dùng?
- Hỗ trợ: (028) 3930.3279 _ 0906.229966
- Xin lỗi Quý khách vì sự bất tiện này!
Tài khoản hiện đã đủ người
dùng cùng thời điểm.
Quý khách Đăng nhập vào thì sẽ
có 1 người khác bị Đăng xuất.
Tài khoản của Quý Khách đẵ đăng nhập quá nhiều lần trên nhiều thiết bị khác nhau, Quý Khách có thể vào đây để xem chi tiết lịch sử đăng nhập
Có thể tài khoản của bạn đã bị rò rỉ mật khẩu và mất bảo mật, xin vui lòng đổi mật khẩu tại đây để tiếp tục sử dụng
|
|