|
Bản dịch này thuộc quyền sở hữu của
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT. Mọi hành vi sao chép, đăng tải lại mà không có sự đồng ý của
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT là vi phạm pháp luật về Sở hữu trí tuệ.
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT has the copyright on this translation. Copying or reposting it without the consent of
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT is a violation against the Law on Intellectual Property.
X
CÁC NỘI DUNG ĐƯỢC SỬA ĐỔI, HƯỚNG DẪN
Các nội dung của VB này được VB khác thay đổi, hướng dẫn sẽ được làm nổi bật bằng
các màu sắc:
: Sửa đổi, thay thế,
hủy bỏ
Click vào phần bôi vàng để xem chi tiết.
|
|
|
Đang tải văn bản...
Số hiệu:
|
271-BNT
|
|
Loại văn bản:
|
Nghị định
|
Nơi ban hành:
|
Bộ Ngoại thương
|
|
Người ký:
|
Phan Anh
|
Ngày ban hành:
|
08/10/1958
|
|
Ngày hiệu lực:
|
Đã biết
|
Ngày công báo:
|
Đã biết
|
|
Số công báo:
|
Đã biết
|
|
Tình trạng:
|
Đã biết
|
BỘ
NGOẠI THƯƠNG
******
|
VIỆT
NAM DÂN CHỦ CỘNG HÒA
Độc lập - Tự do - Hạnh phúc
********
|
Số:
271-BNT
|
Hà
Nội, ngày 08 tháng 10 năm 1958
|
NGHỊ ĐỊNH
QUY ĐỊNH THỦ TỤC KHAI HÀNG VÀ KIỂM HÓA HÀNG XUẤT, NHẬP KHẨU
BỘ TRƯỞNG BỘ NGOẠI THƯƠNG
Căn cứ Nghị định số
116-TTg ngày 13-8-1951 và Nghị định bổ sung số 462-P1 ngày 18-2-1955 của
Thủ tướng Chính phủ quy định điều lệ tạm thời về hàng xuất nhập khẩu và thu thuế
xuất nhập khẩu;
Căn cứ Nghị định số 512-TTg ngày 16-4-1955 của Thủ tướng phủ quy định điều lệ về
quản lý Ngoại thương;
Căn cứ đề nghị của Sở Hải quan trung ương;
NGHỊ ĐỊNH:
Điều 1. –
Nghị định này quy định thủ tục khai hàng và kiểm hóa hàng xuất nhập khẩu và
không thi hành đối với hàng trao đổi của nhân dân biên giới.
KHAI HÀNG XUẤT NHẬP KHẨU
Điều 2. –
Khi hàng xuất nhập khẩu tới cửa khẩu, người xuất nhập khẩu hàng hay người
thay mặt phải nộp cho cơ quan Hải quan tờ khai xuất khẩu hay nhập khẩu, theo mẫu
do Sở Hải quan trung ương ấn định, kể cả đối với hàng miễn thuế. Người khai
hàng phải cam đoan những điều khai trong tờ khai là đúng.
Người khai hàng xuất nhập khẩu
phải xuất trình giấy phép xuất nhập hàng hoặc giấy tờ thay thế. (Như bản trích
sao hợp đồng …)
Tờ khai hàng phải kèm theo hóa
đơn và các chứng từ cần thiết về quy cách, phẩm chất, các phí tổn, có liên quan
đến việc xuất nhập khẩu hàng, giấy chứng nhận kiểm nghiệm, kiểm dịch, nếu là
hàng phải kiểm nghiệm, kiểm dịch.
Đối với hàng nhập khẩu, người
khai hàng phải xuất trình hợp đồng vận tải hoặc giấy tờ thay thế.
Trường hợp hàng xuất nhập khẩu
được hưởng chế độ đặc biệt miễn hoặc giảm thuế, thì phải xuất trình đầy đủ những
chứng từ cần thiết.
Tờ khai hàng hóa xuất nhập khẩu
phải nộp, sau khi hàng xuất nhập khẩu đã tới cửa khẩu trong thời hạn 5 ngày, kể
từ khi dỡ hàng xong đối với hàng nhập khẩu và 3 ngày trước khi xếp hàng lên tàu
đối với hàng xuất khẩu.
Điều 3. –
Tờ khai phải ghi đầy đủ những chi tiết cần thiết cho việc kiểm hóa và tính thuế.
- Họ tên địa chỉ cơ quan, công
ty hoặc người đứng khai.
- Phương tiện vận chuyển (nếu là
tàu thì ghi tên và quốc tịch tàu).
- Họ, tên địa chỉ người nhận
hàng hay người gửi hàng.
- Tên loại hàng, nhãn hiệu, mã
hiệu, số thứ tự các kiện hàng, phẩm chất, quy cách (căn cứ theo sự sắp xếp của
thuế biểu) trọng lượng cả bì, trọng lượng trừ bì, nơi sản xuất hàng, nơi nhận
hàng, trị giá hàng.
Khi đã bắt đầu tiến hành kiểm
hóa, thì người khai hàng không được sửa chữa các chi tiết trong tờ khai nữa.
Điều 4. –
Để tiện cho việc kiểm hóa, người khai hàng phải kèm theo tờ khai hàng nhập khẩu
hay xuất khẩu một bản khai chi tiết ghi rõ số lượng, trọng lượng và loại hàng của
từng kiện. Bản khai chi tiết này phải do người khai hàng đề ngày và ký tên và
chỉ có giá trị như một tài liệu để giúp cho việc kiểm hóa được dễ dàng.
Điều 5. –
Tờ khai chỉ được đăng ký vào sổ để kiểm hóa khi đã làm đúng những điểm quy định
trong điều 2 và điều 3 trên đây.
Điều 6. –
Trước khi kiểm hóa, đối với hàng nhập khẩu gửi ở kho, người khai hàng có thể
xin phép vào xem hàng và lấy mẫu. Việc xem hàng phải tiến hành trước mặt cán bộ
hải quan và không được thay đổi hoặc lấy tài liệu gì có thể ảnh hưởng đến sự nhận
xét về giá trị hàng hay số thuế phải nộp. Hàng lấy làm mẫu phải trả thuế như
thường lệ.
KIỂM HÓA HÀNG XUẤT NHẬP KHẨU
Điều 7. –
Tất cả hàng xuất nhập khẩu, kể cả hàng được miễn thuế, đều phải trình để Hải
quan kiểm hóa, nhằm mục đích kiểm soát sự thi hành kế hoạch ngoại thương của quốc
gia và tính thuế.
Tùy hoàn cảnh cụ thể, cơ quan hải
quan có thể kết hợp với các cơ quan bạn để đơn giản thủ tục kiểm hóa.
Điều 8. –
Hàng xuất nhập khẩu phải kiểm hóa ở địa điểm do cơ quan hải quan quy định
công khai cho việc kiểm hóa. Trường hợp người khai hàng yêu cầu kiểm hóa tại
các kho chứa hàng xuất nhập khẩu của cơ quan cảng, cơ quan vận tải thủy, cơ
quan đường sắt, cơ quan giao nhận, Mậu dịch quốc doanh hoặc ở ngoài địa điểm đã
quy định, và được Hải quan đồng ý thì người khai hàng phải bố trí mọi điều kiện
thuận tiện (phương tiện làm việc, phương tiện cân đo…) và phải trả mọi phí tổn
cần thiết nếu có.
Hàng phải kiểm hóa trước mặt người
khai hàng hoặc người thay mặt. Người khai hàng có nhiệm vụ trình bày hàng hóa để
Hải quan kiểm hóa và phải chịu mọi phí tổn chuyển vận hoặc đóng mở các kiện
hàng.
Không ai được tự tiện mở các kiện
hàng hoặc thay bao bì hay di chuyển các kiện hàng để trong kho, nếu không có sự
đồng ý của Hải quan.
Trong khi kiểm hóa, người khai
hàng không được làm điều gì cản trở đến việc kiểm hóa.
Điều 9. –
Ngày kiểm hóa do Hải quan ấn định theo thứ tự đăng ký. Hàng dễ hư hỏng (hoa quả,
rau thịt, cá tươi …) động vật sống và hàng cần thiết để phục vụ kịp thời cho kế
hoạch thì được ưu tiên kiểm hóa trước.
Điều 10. –
Hải quan có thể hoãn việc kiểm hóa trong một thời gian để phân chất, điều tra
thêm tài liệu hoặc đề nghị công chúng giám định.
Điều 11. –
Hải quan có thể kiểm hóa lại những hàng đã kiểm hóa rồi, nếu xét cần thiết.
Điều 12. –
Việc kiểm hóa nguyên tắc phải tiến hành cho toàn bộ số hàng xuất nhập khẩu.
Trường hợp hàng có đủ điều kiện
đảm bảo một cách chắc chắn, thì Hải quan có thể không kiểm hóa và công nhận tờ
khai là đúng.
Trường hợp hàng có một loại mà
đóng theo các kiện giống nhau về kích thước và đều nhau về trọng lượng hoặc trường
hợp có tờ khai chi tiết kèm theo, thì Hải quan có thể kiểm hóa bộ phận.
Điều 13. –
Để chiếu cố điều kiện cân chưa được thật chính xác, nếu trọng lượng kiểm hóa và
trọng lượng đã khai chênh lệch nhau trong phạm vi tỷ lệ ba phần ngàn (3%o) so với
trọng lượng đã khai thì có thể công nhận lời khai là đúng; trị giá phần chênh lệch
và số thuế phải dưới một mức tối thiểu do Sở Hải quan trung ương quy định.
Điều 14. –
Khi xét cần thiết, Hải quan có thể lấy mẫu hàng để nghiên cứu, việc lấy mẫu
hàng phải có sự thỏa thuận của người khai hàng, số hàng mẫu được phép lấy cho từng
loại phải do Sở Hải quan trung ương quy định.
Điều 15. –
Sau khi kiểm hóa, cán bộ kiểm hóa phải tự tay ghi và ký tên vào tờ khai hàng,
nói rõ cách kiểm hóa, kết quản nhận xét “về số lượng, nhãn hiệu, số thứ tự các
kiện hàng; loại hàng, khối lượng và số lượng hàng, nơi sản xuất hàng, trị
giá hàng và thuế suất áp dụng, và mọi sự việc xẩy ra nếu có (lấy mẫu hàng, phạm
pháp)”.
Điều 16. –
Trường hợp kiểm hóa lại, thì cán bộ kiểm hóa lại phải tự tay ghi kết quả và ký
tên vào tờ khai.
Điều 17. –
Coi là vi phạm thể lệ và trừng phạt theo điều 1 Nghị định số 462-P1 ngày
18-2-1955 bổ sung cho Nghị định số 116-TTg ngày 18-3-1951 và điều 10 Nghị định
số 512-TTg ngày 16-4-1955 của Thủ tướng phủ, những hành vi dưới đây hoặc hành
vi tương tự:
- Không nộp, nộp không đúng hạn,
nộp không đầy đủ, khai không đúng những giấy tờ khai nộp cho Hải quan hoặc những
giấy tờ, tài liệu Hải quan yêu cầu cho xem.
- Có hành vi làm cản trở việc kiểm
hóa, không khai hoặc khai man tên hàng, loại hàng, số lượng, trọng lượng, trị
giá hàng hóa hay tiền phí tổn để trốn thuế hoặc trốn thể lệ quản lý ngoại
thương.
Điều 18. –
Ông giám đốc Sở Hải quan trung ương có trách nhiệm thi hành Nghị định này.
|
BỘ
TRƯỞNG BỘ NGOẠI THƯƠNG
Phan Anh
|
Nghị định 271-BNT năm 1958 quy định thủ tục khai hàng và kiểm hóa hàng xuất, nhập khẩu do Bộ trưởng Bộ Ngoại thương ban hành.
Văn bản này chưa cập nhật nội dung Tiếng Anh
Nghị định 271-BNT ngày 08/10/1958 quy định thủ tục khai hàng và kiểm hóa hàng xuất, nhập khẩu do Bộ trưởng Bộ Ngoại thương ban hành.
14.741
|
NỘI DUNG SỬA ĐỔI, HƯỚNG DẪN
Văn bản bị thay thế
Văn bản thay thế
Chú thích
Chú thích:
Rà chuột vào nội dụng văn bản để sử dụng.
<Nội dung> = Nội dung hai
văn bản đều có;
<Nội dung> =
Nội dung văn bản cũ có, văn bản mới không có;
<Nội dung> = Nội dung văn
bản cũ không có, văn bản mới có;
<Nội dung> = Nội dung được sửa đổi, bổ
sung.
Click trái để xem cụ thể từng nội dung cần so sánh
và cố định bảng so sánh.
Click phải để xem những nội dung sửa đổi, bổ sung.
Double click để xem tất cả nội dung không có thay
thế tương ứng.
Tắt so sánh [X] để
trở về trạng thái rà chuột ban đầu.
FILE ĐƯỢC ĐÍNH KÈM THEO VĂN BẢN
FILE ATTACHED TO DOCUMENT
|
|
|
Địa chỉ:
|
17 Nguyễn Gia Thiều, P. Võ Thị Sáu, Q.3, TP.HCM
|
Điện thoại:
|
(028) 3930 3279 (06 lines)
|
E-mail:
|
info@ThuVienPhapLuat.vn
|
Mã số thuế:
|
0315459414
|
|
|
TP. HCM, ngày 31/05/2021
Thưa Quý khách,
Đúng 14 tháng trước, ngày 31/3/2020, THƯ VIỆN PHÁP LUẬT đã bật Thông báo này, và nay 31/5/2021 xin bật lại.
Hơn 1 năm qua, dù nhiều khó khăn, chúng ta cũng đã đánh thắng Covid 19 trong 3 trận đầu. Trận 4 này, với chỉ đạo quyết liệt của Chính phủ, chắc chắn chúng ta lại thắng.
Là sản phẩm online, nên 250 nhân sự chúng tôi vừa làm việc tại trụ sở, vừa làm việc từ xa qua Internet ngay từ đầu tháng 5/2021.
Sứ mệnh của THƯ VIỆN PHÁP LUẬT là:
sử dụng công nghệ cao để tổ chức lại hệ thống văn bản pháp luật,
và kết nối cộng đồng Dân Luật Việt Nam,
nhằm:
Giúp công chúng “…loại rủi ro pháp lý, nắm cơ hội làm giàu…”,
và cùng công chúng xây dựng, thụ hưởng một xã hội pháp quyền trong tương lai gần;
Chúng tôi cam kết dịch vụ sẽ được cung ứng bình thường trong mọi tình huống.
THÔNG BÁO
về Lưu trữ, Sử dụng Thông tin Khách hàng
Kính gửi: Quý Thành viên,
Nghị định 13/2023/NĐ-CP về Bảo vệ dữ liệu cá nhân (hiệu lực từ ngày 01/07/2023) yêu cầu xác nhận sự đồng ý của thành viên khi thu thập, lưu trữ, sử dụng thông tin mà quý khách đã cung cấp trong quá trình đăng ký, sử dụng sản phẩm, dịch vụ của THƯ VIỆN PHÁP LUẬT.
Quý Thành viên xác nhận giúp THƯ VIỆN PHÁP LUẬT được tiếp tục lưu trữ, sử dụng những thông tin mà Quý Thành viên đã, đang và sẽ cung cấp khi tiếp tục sử dụng dịch vụ.
Thực hiện Nghị định 13/2023/NĐ-CP, chúng tôi cập nhật Quy chế và Thỏa thuận Bảo về Dữ liệu cá nhân bên dưới.
Trân trọng cảm ơn Quý Thành viên.
Tôi đã đọc và đồng ý Quy chế và Thỏa thuận Bảo vệ Dữ liệu cá nhân
Tiếp tục sử dụng
Cảm ơn đã dùng ThuVienPhapLuat.vn
- Bạn vừa bị Đăng xuất khỏi Tài khoản .
-
Hiện tại có đủ người dùng cùng lúc,
nên khi người thứ vào thì bạn bị Đăng xuất.
- Có phải do Tài khoản của bạn bị lộ mật khẩu
nên nhiều người khác vào dùng?
- Hỗ trợ: (028) 3930.3279 _ 0906.229966
- Xin lỗi Quý khách vì sự bất tiện này!
Tài khoản hiện đã đủ người
dùng cùng thời điểm.
Quý khách Đăng nhập vào thì sẽ
có 1 người khác bị Đăng xuất.
Tài khoản của Quý Khách đẵ đăng nhập quá nhiều lần trên nhiều thiết bị khác nhau, Quý Khách có thể vào đây để xem chi tiết lịch sử đăng nhập
Có thể tài khoản của bạn đã bị rò rỉ mật khẩu và mất bảo mật, xin vui lòng đổi mật khẩu tại đây để tiếp tục sử dụng
|
|