|
Bản dịch này thuộc quyền sở hữu của
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT. Mọi hành vi sao chép, đăng tải lại mà không có sự đồng ý của
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT là vi phạm pháp luật về Sở hữu trí tuệ.
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT has the copyright on this translation. Copying or reposting it without the consent of
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT is a violation against the Law on Intellectual Property.
X
CÁC NỘI DUNG ĐƯỢC SỬA ĐỔI, HƯỚNG DẪN
Các nội dung của VB này được VB khác thay đổi, hướng dẫn sẽ được làm nổi bật bằng
các màu sắc:
: Sửa đổi, thay thế,
hủy bỏ
Click vào phần bôi vàng để xem chi tiết.
|
|
|
Đang tải văn bản...
Số hiệu:
|
596-NĐ
|
|
Loại văn bản:
|
Nghị định
|
Nơi ban hành:
|
Bộ Tài chính
|
|
Người ký:
|
Phạm Văn Đồng
|
Ngày ban hành:
|
17/12/1945
|
|
Ngày hiệu lực:
|
Đã biết
|
Ngày công báo:
|
Đã biết
|
|
Số công báo:
|
Đã biết
|
|
Tình trạng:
|
Đã biết
|
BỘ
TÀI CHÍNH
******
|
VIỆT
NAM DÂN CHỦ CỘNG HÒA
Độc lập - Tự do - Hạnh phúc
********
|
Số: 596-NĐ
|
Hà
Nội, ngày 17 tháng 12 năm 1945
|
BỘ TRƯỞNG BỘ TÀI CHÍNH
Chiếu chi Nghị định số 596
ngày 11 tháng 12 năm 1944 định giá bán sổ và giấy tờ của Sở Thuế quan và Thuế
Gián thu;
Theo lời đề nghị của ông Tổng Giám đốc sở Thuế quan và Thuế gián thu Việt Nam.
NGHỊ ĐỊNH:
Điều thứ nhất
- Nghị định số 596 ngày 11 tháng 12 năm 1944 nay bãi bỏ.
Điều thứ 2 -
Bắt đầu từ mồng 1 tháng giêng năm 1946 giá bán cho công chúng những sổ và
giấy tờ của Sở Thuế quan và Thuế gián thu trong toàn nước Việt Nam định như sau
này:
HẠNG
|
SỔ
VÀ GIẤY TỜ
|
GIÁ
BÁN
|
D.1
|
Hóa đơn (manifeste de douane)
|
180$
|
một trăm
|
D.2
|
Hóa đơn thuyền (manifeste pour
jonque)
|
60
,
|
---
|
D.5
|
Tờ tường khai (décleration de
douane)
|
100
,
|
---
|
D.12
|
Giấy xin rỡ hàng chung cho cả
tàu (soumission déberquement général)
|
100
,
|
---
|
D.16
|
Giấy khai rỡ hàng, xin để vào
kho (déclaration débarquer, enirer en entrepôt et soumission entrepôt de
douane)
|
100
,
|
---
|
D.17
|
Giấy khai rõ hàng hóa ở kho ra
để tiêu thụ (déclaration sortie d’entrepôt pour la consommation)
|
100
,
|
---
|
D.19
|
Giấy khai rỡ hàng ở kho, ở tàu
xuống (déclaration de sortie d’entrepôt, débarquement)
|
100
,
|
---
|
D.21
|
Giấy khai hàng xin chuyển tàu
(déclaration, permis de transbordement)
|
60
,
|
---
|
D.28
|
Tờ phụ vào hóa đơn (manifeste
intercalaire)
|
180
,
|
---
|
D.32
|
Giấy khai, giấy phép, bảo lãnh
chuyển vận (déclaration, soumission permis, acquit-à-caution)
|
100
,
|
---
|
D.34
|
Giấy nhận điều khoản mượn đường
quốc tế (soumission transit international)
|
100 ,
|
---
|
D.38
|
Tờ khai xuất cảng và tái xuất
cảng (déclaration d’exportation et de réexportation)
|
100 ,
|
---
|
D.44
|
Giấy phép khám hàng (permis
d’examiner)
|
100 ,
|
---
|
D.49
|
Giấy thông quan miễn thuế
(passavant)
|
100 ,
|
---
|
D.50
|
Giấy bảo lãnh chuyển vận
(acquit-à-caution)
|
100 ,
|
---
|
Navigation 17
|
Sổ hải thuyền (livret de
barque de mer)
|
10
,
|
một quyển
|
Navigation 19
|
Sổ đánh số hải thuyền (livret
d’immatriculation de barque de mer)
|
30
,
|
---
|
RAC.4
|
Giấy phép đại-ty rượu (licence
de débitant d’alcool en gros)
|
40
,
|
một
|
RAC.4-bis
|
Giấy phép đại-ty bán rượu ta
(licence de débitant en gros pour la vente exclusive des alcools indigènes)
|
40
,
|
---
|
RAC.5
|
Giấy phép tiểu-ty bán rượu tây
(licence de débitant des alcools européens au détail)
|
10
,
|
---
|
RAC.6
|
Giấy phép chủ kho rượu
(licence d’entrepôt des alcools et produits alcooliques)
|
50
,
|
---
|
RAC.7
|
Sổ ty rượu (livret de débitant
alcool)
|
10
,
|
---
|
RAC.10
|
Sổ thông hành rượu (carnet de
permis de circulation des alcools)
|
30
,
|
một quyển
|
RAC.11
|
Sổ bảo lãnh chuyển vận rượu
(carnet acquit-à-caution)
|
100
,
|
---
|
RO.10
|
Sổ ty thuốc phiện (livret de
débitant opium)
|
10
,
|
---
|
RO.9
|
Giấy phép ty thuốc phiện
(licence de débitant opium)
|
|
hạng nhất
|
100
,
|
một
|
hạng nhì
|
60
,
|
---
|
hạng ba
|
20
,
|
---
|
RS.7
|
Sổ nghề nghiệp tiêu thụ muồi
(livret industriel)
|
10
,
|
một quyển
|
RS.16
|
Sổ thông hành muồi (carnet de
laissez-passer sel)
|
20
,
|
---
|
RT.1
|
Giấy phép đại thương lá thuốc
lá (licence de négociant de tabac en feuilles)
|
30
,
|
một
|
RT.2
|
Giấy phép nhà buôn thuốc lá ủ
rồi (licence de marchand de tabac préparé)
|
10
,
|
---
|
RT.4
|
Giấy phép nhà chôn và cuốn lại
thuốc lá (licence de marchand conditionneur)
|
100
,
|
---
|
RT.6
|
Giấy phép chủ kho chứa thuốc
(licence entrepositaire)
|
40
,
|
---
|
RT.10
|
Sổ nhà bán thuốc lá ủ rồi
(carnet de marchand en gros de tabac préparé)
|
30
,
|
một quyển
|
RT.11
|
Sổ giấy thông hành thuốc
do các nhà sản xuất cấp cho người mua (carnet de congé établi par le
producteur babilité à délivrer les titres de mouvement)
|
30
,
|
---
|
RT.14
|
Sổ giấy thông hành do các nhà
buôn thuốc lá ủ rồi cấp cho người mua (carnet de per-mis de circulation
établi par les marchands en gros de tabac préparé)
|
30
,
|
---
|
RT.13
|
Sổ giấy thông hành do các đại
thương lá thuốc lá cấp cho người mua (carnet de laissez-passer établi par les
négocianus de tabac en feuillé)
|
30
,
|
---
|
RT.15
|
Sổ khai sổ nguyên liệu đem chế
hóa (carnet de déclaration de mise en oeuvre (atelier)
|
30
,
|
---
|
RT.16
|
Sổ khai số thuốc lá ra khỏi
kho (carnet de déclaration de sortie d’entrepôt (atelier)
|
50
,
|
---
|
RT.17
|
Sổ kế toán của các xưởng thuốc
(registre compte atelier)
|
55
,
|
---
|
RSR.5
|
Sổ giấy thông hành do các chủ
kho cấp (100 tờ) (carnet de laissez-passef délivré par entrepositaire)
|
10
,
|
---
|
RSR.11
|
Sổ đại-bài đại-thương-đường
(livret de débitant négociant)
|
5
,
|
---
|
RSR.12
|
Sổ đại-bài lộc đường (livret
de débitant affineur)
|
5
,
|
---
|
RSR.13
|
Sổ kế toán kho của các đại-thương-đường
(registre d’entrepôt négociant)
|
10
,
|
---
|
RSR.14
|
Sổ kế toán của các nhà lọc đường
(registre d’entrepôt affineur)
|
15
,
|
---
|
Điều thứ 3 –
Ông Tổng Giám đốc Sở Thuế quan và Thuế gián thu Việt Nam và ông Giám đốc sở
Ngân khố Việt Nam chịu ủy nhiệm thi hành nghị định này.
|
BỘ TRƯỞNG BỘ TÀI CHÍNH
Phạm Văn Đồng
|
Nghị định 596-NĐ năm 1945 về công chúng những sổ và giấy tờ của Sở Thuế quan và Thuế gián thu do Bộ trưởng Bộ Tài Chính ban hành.
Văn bản này chưa cập nhật nội dung Tiếng Anh
Nghị định 596-NĐ ngày 17/12/1945 về công chúng những sổ và giấy tờ của Sở Thuế quan và Thuế gián thu do Bộ trưởng Bộ Tài Chính ban hành.
4.398
|
NỘI DUNG SỬA ĐỔI, HƯỚNG DẪN
Văn bản bị thay thế
Văn bản thay thế
Chú thích
Chú thích:
Rà chuột vào nội dụng văn bản để sử dụng.
<Nội dung> = Nội dung hai
văn bản đều có;
<Nội dung> =
Nội dung văn bản cũ có, văn bản mới không có;
<Nội dung> = Nội dung văn
bản cũ không có, văn bản mới có;
<Nội dung> = Nội dung được sửa đổi, bổ
sung.
Click trái để xem cụ thể từng nội dung cần so sánh
và cố định bảng so sánh.
Click phải để xem những nội dung sửa đổi, bổ sung.
Double click để xem tất cả nội dung không có thay
thế tương ứng.
Tắt so sánh [X] để
trở về trạng thái rà chuột ban đầu.
FILE ĐƯỢC ĐÍNH KÈM THEO VĂN BẢN
FILE ATTACHED TO DOCUMENT
|
|
|
Địa chỉ:
|
17 Nguyễn Gia Thiều, P. Võ Thị Sáu, Q.3, TP.HCM
|
Điện thoại:
|
(028) 3930 3279 (06 lines)
|
E-mail:
|
info@ThuVienPhapLuat.vn
|
Mã số thuế:
|
0315459414
|
|
|
TP. HCM, ngày 31/05/2021
Thưa Quý khách,
Đúng 14 tháng trước, ngày 31/3/2020, THƯ VIỆN PHÁP LUẬT đã bật Thông báo này, và nay 31/5/2021 xin bật lại.
Hơn 1 năm qua, dù nhiều khó khăn, chúng ta cũng đã đánh thắng Covid 19 trong 3 trận đầu. Trận 4 này, với chỉ đạo quyết liệt của Chính phủ, chắc chắn chúng ta lại thắng.
Là sản phẩm online, nên 250 nhân sự chúng tôi vừa làm việc tại trụ sở, vừa làm việc từ xa qua Internet ngay từ đầu tháng 5/2021.
Sứ mệnh của THƯ VIỆN PHÁP LUẬT là:
sử dụng công nghệ cao để tổ chức lại hệ thống văn bản pháp luật,
và kết nối cộng đồng Dân Luật Việt Nam,
nhằm:
Giúp công chúng “…loại rủi ro pháp lý, nắm cơ hội làm giàu…”,
và cùng công chúng xây dựng, thụ hưởng một xã hội pháp quyền trong tương lai gần;
Chúng tôi cam kết dịch vụ sẽ được cung ứng bình thường trong mọi tình huống.
THÔNG BÁO
về Lưu trữ, Sử dụng Thông tin Khách hàng
Kính gửi: Quý Thành viên,
Nghị định 13/2023/NĐ-CP về Bảo vệ dữ liệu cá nhân (hiệu lực từ ngày 01/07/2023) yêu cầu xác nhận sự đồng ý của thành viên khi thu thập, lưu trữ, sử dụng thông tin mà quý khách đã cung cấp trong quá trình đăng ký, sử dụng sản phẩm, dịch vụ của THƯ VIỆN PHÁP LUẬT.
Quý Thành viên xác nhận giúp THƯ VIỆN PHÁP LUẬT được tiếp tục lưu trữ, sử dụng những thông tin mà Quý Thành viên đã, đang và sẽ cung cấp khi tiếp tục sử dụng dịch vụ.
Thực hiện Nghị định 13/2023/NĐ-CP, chúng tôi cập nhật Quy chế và Thỏa thuận Bảo về Dữ liệu cá nhân bên dưới.
Trân trọng cảm ơn Quý Thành viên.
Tôi đã đọc và đồng ý Quy chế và Thỏa thuận Bảo vệ Dữ liệu cá nhân
Tiếp tục sử dụng
Cảm ơn đã dùng ThuVienPhapLuat.vn
- Bạn vừa bị Đăng xuất khỏi Tài khoản .
-
Hiện tại có đủ người dùng cùng lúc,
nên khi người thứ vào thì bạn bị Đăng xuất.
- Có phải do Tài khoản của bạn bị lộ mật khẩu
nên nhiều người khác vào dùng?
- Hỗ trợ: (028) 3930.3279 _ 0906.229966
- Xin lỗi Quý khách vì sự bất tiện này!
Tài khoản hiện đã đủ người
dùng cùng thời điểm.
Quý khách Đăng nhập vào thì sẽ
có 1 người khác bị Đăng xuất.
Tài khoản của Quý Khách đẵ đăng nhập quá nhiều lần trên nhiều thiết bị khác nhau, Quý Khách có thể vào đây để xem chi tiết lịch sử đăng nhập
Có thể tài khoản của bạn đã bị rò rỉ mật khẩu và mất bảo mật, xin vui lòng đổi mật khẩu tại đây để tiếp tục sử dụng
|
|