|
Bản dịch này thuộc quyền sở hữu của
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT. Mọi hành vi sao chép, đăng tải lại mà không có sự đồng ý của
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT là vi phạm pháp luật về Sở hữu trí tuệ.
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT has the copyright on this translation. Copying or reposting it without the consent of
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT is a violation against the Law on Intellectual Property.
X
CÁC NỘI DUNG ĐƯỢC SỬA ĐỔI, HƯỚNG DẪN
Các nội dung của VB này được VB khác thay đổi, hướng dẫn sẽ được làm nổi bật bằng
các màu sắc:
: Sửa đổi, thay thế,
hủy bỏ
Click vào phần bôi vàng để xem chi tiết.
|
|
|
Đang tải văn bản...
Thông tư 05/2000/TT-TCBĐ ghi nhãn hàng hoá đối với thiết bị viễn thông đầu cuối thuê bao sản xuất trong nước và nhập khẩu
Số hiệu:
|
05/2000/TT-TCBĐ
|
|
Loại văn bản:
|
Thông tư
|
Nơi ban hành:
|
Tổng cục Bưu điện
|
|
Người ký:
|
Trần Đức Lai
|
Ngày ban hành:
|
11/09/2000
|
|
Ngày hiệu lực:
|
Đã biết
|
Ngày công báo:
|
Đã biết
|
|
Số công báo:
|
Đã biết
|
|
Tình trạng:
|
Đã biết
|
TỔNG
CỤC BƯU ĐIỆN
********
|
CỘNG
HOÀ XÃ HỘI CHỦ NGHĨA VIỆT NAM
Độc lập - Tự do - Hạnh phúc
********
|
Số:
05/2000/TT-TCBĐ
|
Hà
Nội, ngày 11 tháng 9 năm 2000
|
THÔNG TƯ
CỦA TỔNG CỤC BƯU ĐIỆN SỐ 05/2000/TT-TCBĐ NGÀY 11 THÁNG 09
NĂM 2000 HƯỚNG DẪN SỬA ĐỔI, BỔ SUNG THÔNG TƯ SỐ 03/2000/TT-TCBĐ NGÀY 26/7/2000
VỀ VIỆC GHI NHÃN HÀNG HOÁ ĐỐI VỚI THIẾT BỊ VIỄN THÔNG ĐẦU CUỐI THUÊ BAO SẢN XUẤT
TRONG NƯỚC VÀ NHẬP KHẨU
Tổng cục Bưu điện đã ban hành
Thông tư số 03/2000/TT-TCBĐ ngày 26/7/2000 hướng dẫn thực hiện Quyết định số
178/1999/QĐ-TTg ngày 30/8/1999 của Thủ tướng Chính phủ về việc Ghi nhãn hàng
hoá đối với thiết bị viễn thông đầu cuối thuê bao sản xuất trong nước và nhập
khẩu.
Ngày 15/8/2000 Thủ tướng Chính
phủ ra Quyết định số 95/2000/QĐ-TTg về việc điều chỉnh, bổ sung một số nội dung
của Quy chế ghi nhãn hàng hoá lưu thông trong nước và hàng hoá xuất khẩu, nhập
khẩu ban hành kèm theo Quyết định số 178/1999/QĐ-TTg ngày 30/8/1999 của Thủ tướng
Chính phủ.
Để phù hợp với những qui định mới
của Quyết định số 95/2000/QĐ-TTg, Tổng cục Bưu điện hướng dẫn một số sửa đổi, bổ
sung Thông tư số 03/2000/TT-TCBĐ ngày 15/8/2000 của Tổng cục Bưu điện như sau:
1. Bổ sung mục
2.1.1.3 của Thông tư 03/2000/TT-TCBĐ như sau:
Việc ghi tên thiết bị như quy định
tại điểm 2.1.1.1 của Thông tư số 03/2000/TT-TCBĐ phải bao gồm
cả số hiệu tiêu chuẩn (nếu có), ký hiệu mẫu, mã và số series của thiết bị đó.
Chữ viết tên hàng hoá có chiều cao không nhỏ hơn 2 mm (hai milimét).
2. Sửa đổi mục 4.1 và mục 4.2 của Thông tư 03/2000/TT-TCBĐ như sau:
Thông tư số 03/2000/TT-TCBĐ có
hiệu lực thi hành từ ngày 01 tháng 01 năm 2001.
3. Các quy định
khác vẫn áp dụng theo quy định tại Thông tư số 03/2000/TT-TCBĐ ngày 26/7/2000 của
Tổng cục Bưu điện.
4. Thông tư này
có hiệu lực sau 15 ngày kể từ ngày ký.
5. Trong quá
trình thực hiện, nếu có vướng mắc, cần phản ánh kịp thời về Tổng cục Bưu điện để
xem xét giải quyết.
Thông tư 05/2000/TT-TCBĐ sửa đổi Thông tư 03/2000/TT-TCBĐ về việc ghi nhãn hàng hoá đối với thiết bị viễn thông đầu cuối thuê bao sản xuất trong nước và nhập khẩu do Tổng cục Bưu điện ban hành
THE GENERAL DEPARTMENT OF POST AND
TELECOMMUNICATIONS
-------
|
SOCIALIST REPUBLIC OF VIET NAM
Independence - Freedom - Happiness
----------
|
No:
05/2000/TT-TCBD
|
Hanoi, September 11, 2000
|
CIRCULAR GUIDING THE AMENDMENT AND SUPPLEMENT TO
CIRCULAR No.03/2000/TT-TCBD OF JULY 26, 2000 ON THE GOODS LABELING OF HOME-MADE
AND IMPORTED SUBSCRIBED END-TERMINAL TELE-COMMUNICATIONS EQUIPMENT The
General Department of Post and Telecommunications issued on July 26, 2000
Circular No.03/2000/TT-TCBD guiding the implementation of the Prime Minister’s
Decision No.178/1999/QD-TTg of August 30, 1999 on the goods labeling of
home-made and imported end-terminal subscribed telecommunications equipment
On August 15, 2000 the Prime Minister issued Decision No.95/2000/QD-TTg readjusting
and supplementing a number of contents of the Regulation on the labeling of
domestically circulated goods as well as export and import goods, promulgated
together with the Prime Minister’s Decision No.178/1999/QD-TTg of August 30, 1999.
To make Circular No.03/2000/TT-TCBD of August 15, 2000 of the General
Department of Post and Telecommunications consistent with Decision
No.95/2000/QD-TTg, the General Department of Post and Telecommunications guides
a number of amendments and supplements to the said Circular as follows: 1. To supplement Item 2.1.1.3 of Circular
No.03/2000/TT-TCBD as follows: The inscription of equipment names according to
provisions at Point 2.1.1.1 of Circular No.03/2000/TT-TCBD must include the
standardized identification number (if any), model and configuration symbols
and serial number of such equipment. Letters used to inscribe the commodity
names must be 2 mm (two milimeters) or more in height. 2. To amend Items 4.1 and 4.2 of Circular
No.03/2000/TT-TCBD as follows: Circular No.03/2000/TT-TCBD takes effect from
January 1st, 2001. 3. Other stipulations shall continue to
comply with the provisions of Circular No.03/2000/TT-TCBD of July 26, 2000 of
the General Department of Post and Telecommunications. ... ... ... Please sign up or sign in to your Pro Membership to see English documents. 5. Any problems arising in the course of
implementation should be promptly reported to the General Department of Post
and Telecommunication for study and settlement. FOR THE GENERAL DIRECTOR OF POST AND TELECOMMUNICATIONS
DEPUTY GENERAL DIRECTOR
Tran Duc Lai
Thông tư 05/2000/TT-TCBĐ ngày 11/09/2000 sửa đổi Thông tư 03/2000/TT-TCBĐ về việc ghi nhãn hàng hoá đối với thiết bị viễn thông đầu cuối thuê bao sản xuất trong nước và nhập khẩu do Tổng cục Bưu điện ban hành
5.013
|
NỘI DUNG SỬA ĐỔI, HƯỚNG DẪN
Văn bản bị thay thế
Văn bản thay thế
Chú thích
Chú thích:
Rà chuột vào nội dụng văn bản để sử dụng.
<Nội dung> = Nội dung hai
văn bản đều có;
<Nội dung> =
Nội dung văn bản cũ có, văn bản mới không có;
<Nội dung> = Nội dung văn
bản cũ không có, văn bản mới có;
<Nội dung> = Nội dung được sửa đổi, bổ
sung.
Click trái để xem cụ thể từng nội dung cần so sánh
và cố định bảng so sánh.
Click phải để xem những nội dung sửa đổi, bổ sung.
Double click để xem tất cả nội dung không có thay
thế tương ứng.
Tắt so sánh [X] để
trở về trạng thái rà chuột ban đầu.
FILE ĐƯỢC ĐÍNH KÈM THEO VĂN BẢN
FILE ATTACHED TO DOCUMENT
|
|
|
Địa chỉ:
|
17 Nguyễn Gia Thiều, P. Võ Thị Sáu, Q.3, TP.HCM
|
Điện thoại:
|
(028) 3930 3279 (06 lines)
|
E-mail:
|
info@ThuVienPhapLuat.vn
|
Mã số thuế:
|
0315459414
|
|
|
TP. HCM, ngày 31/05/2021
Thưa Quý khách,
Đúng 14 tháng trước, ngày 31/3/2020, THƯ VIỆN PHÁP LUẬT đã bật Thông báo này, và nay 31/5/2021 xin bật lại.
Hơn 1 năm qua, dù nhiều khó khăn, chúng ta cũng đã đánh thắng Covid 19 trong 3 trận đầu. Trận 4 này, với chỉ đạo quyết liệt của Chính phủ, chắc chắn chúng ta lại thắng.
Là sản phẩm online, nên 250 nhân sự chúng tôi vừa làm việc tại trụ sở, vừa làm việc từ xa qua Internet ngay từ đầu tháng 5/2021.
Sứ mệnh của THƯ VIỆN PHÁP LUẬT là:
sử dụng công nghệ cao để tổ chức lại hệ thống văn bản pháp luật,
và kết nối cộng đồng Dân Luật Việt Nam,
nhằm:
Giúp công chúng “…loại rủi ro pháp lý, nắm cơ hội làm giàu…”,
và cùng công chúng xây dựng, thụ hưởng một xã hội pháp quyền trong tương lai gần;
Chúng tôi cam kết dịch vụ sẽ được cung ứng bình thường trong mọi tình huống.
THÔNG BÁO
về Lưu trữ, Sử dụng Thông tin Khách hàng
Kính gửi: Quý Thành viên,
Nghị định 13/2023/NĐ-CP về Bảo vệ dữ liệu cá nhân (hiệu lực từ ngày 01/07/2023) yêu cầu xác nhận sự đồng ý của thành viên khi thu thập, lưu trữ, sử dụng thông tin mà quý khách đã cung cấp trong quá trình đăng ký, sử dụng sản phẩm, dịch vụ của THƯ VIỆN PHÁP LUẬT.
Quý Thành viên xác nhận giúp THƯ VIỆN PHÁP LUẬT được tiếp tục lưu trữ, sử dụng những thông tin mà Quý Thành viên đã, đang và sẽ cung cấp khi tiếp tục sử dụng dịch vụ.
Thực hiện Nghị định 13/2023/NĐ-CP, chúng tôi cập nhật Quy chế và Thỏa thuận Bảo về Dữ liệu cá nhân bên dưới.
Trân trọng cảm ơn Quý Thành viên.
Tôi đã đọc và đồng ý Quy chế và Thỏa thuận Bảo vệ Dữ liệu cá nhân
Tiếp tục sử dụng
Cảm ơn đã dùng ThuVienPhapLuat.vn
- Bạn vừa bị Đăng xuất khỏi Tài khoản .
-
Hiện tại có đủ người dùng cùng lúc,
nên khi người thứ vào thì bạn bị Đăng xuất.
- Có phải do Tài khoản của bạn bị lộ mật khẩu
nên nhiều người khác vào dùng?
- Hỗ trợ: (028) 3930.3279 _ 0906.229966
- Xin lỗi Quý khách vì sự bất tiện này!
Tài khoản hiện đã đủ người
dùng cùng thời điểm.
Quý khách Đăng nhập vào thì sẽ
có 1 người khác bị Đăng xuất.
Tài khoản của Quý Khách đẵ đăng nhập quá nhiều lần trên nhiều thiết bị khác nhau, Quý Khách có thể vào đây để xem chi tiết lịch sử đăng nhập
Có thể tài khoản của bạn đã bị rò rỉ mật khẩu và mất bảo mật, xin vui lòng đổi mật khẩu tại đây để tiếp tục sử dụng
|
|