MINISTRY OF
LABOR, INVALIDS AND SOCIAL AFFAIRS
--------
|
SOCIALIST
REPUBLIC OF VIETNAM
Independence – Freedom - Happiness
----------------
|
No.
19/2007/QD-BLDTBXH
|
Hanoi, July 18,
2007
|
DECISION
ON THE PROMULGATION OF “THE REGULATION ON
THE ORGANIZATION OF THE SYSTEM FOR PLACEMENT OF WORKERS ON OVERSEAS EMPLOYMENT
AND THE SPECIALIZED SYSTEM OF ESSENTIAL SUPPLEMENTAL TRAINING FOR WORKERS PRIOR
TO OVERSEAS EMPLOYMENT"
MINISTER
OF LABOR - INVALIDS AND SOCIAL AFFAIRS
Pursuant to the Law of Vietnamese overseas contract workers dated
November 29, 2006;
Pursuant to the Government’s Decree No. 29/2003/ND-CP dated March 31,
2003 on the functions, missions, authority and organizational structure of the
Ministry of Labor - Invalids and Social affairs;
At the request of the Head of the Overseas Labor Agency,
HEREBY
DECIDES:
Article 1. This decision is enclosed with "the Regulation on
the organization of the system for placement of workers on overseas employment
and the specialized system of essential supplemental training for workers prior
to overseas employment” in the companies providing worker export services
(hereinafter referred to as service companies).
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
Article 3. Chief of Office of the Ministry, Head of the Overseas
Labor Agency, Head of the body that manages service companies, directors of the
service companies and heads of relevant organizations shall be responsible for
implementing this Decision./.
MINISTER
Nguyen Thi Hang
REGULATION
ON THE ORGANIZATION OF THE
OPERATIONAL SYSTEM OF LABOR EXPORT AND THE SPECIALIZED SYSTEM OF ESSENTIAL
SUPPLEMENTAL TRAINING FOR WORKERS PRIOR TO OVERSEAS EMPLOYMENT
(Enclosed to the
Decision No. 19/2017/QD-BLDTBXH dated July 18, 2007 by the Minister of Labor -
Invalids and Social affairs)
Chapter I:
GENERAL
PROVISIONS
Article 1. Scope of regulation
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
Article 2. Regulated entities
This regulation applies to all service companies.
Chapter II:
THE
ORGANIZATION OF THE SYSTEM FOR PLACEMENT OF WORKERS ON OVERSEAS EMPLOYMENT
Article 3. Organization of the system for placement of workers on
overseas employment
The system for placement of workers on overseas employment of a service
company, as defined in Section 2, Article 9 of the Law of Vietnamese overseas
contract workers, consists of:
1. Labor export center or labor export offices;
2. School or training center;
3. Overseas worker management and supervision division;
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
Article 4. Missions of the system for placement of workers on overseas
employment
The system for placement of workers on overseas employment of a service
company shall carry out directly the functions and missions of sending workers
for overseas employment in adherence to its license of service provision; and
the activities of labor export pursuant to Article 4 of the Law of Vietnamese
overseas contract workers.
Article 5. Missions of the units under the system for placement of
workers on overseas employment
1. The labor export center or labor export offices shall undertake the
following missions:
a) Prepare or, under authorization, sign contracts for placement of
workers on overseas employment.
b) Select workers;
c) Organize and execute the contracts for placement of workers on overseas
employment;
d) Prepare or, under authorization, execute the closeout of overseas
workers' contracts.
2. A school or a training center shall undertake directly the following
missions:
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
b) Provide workers, at employers’ request, with supplemental training in
vocational skills and foreign languages (if required).
3. An overseas worker management and supervision division shall undertake
directly the following missions:
a) Coordinate with foreign entities in settling matters that involve the
workers during their overseas contract employment;
b) Report to and coordinate with Vietnamese diplomatic missions and
consulates in managing and protecting the workers’ legitimate rights and
benefits during their overseas employment.
4. Branches assigned to send workers for overseas employment shall
undertake the tasks that their company designates pursuant to Section 1,
Article 16 of the Law of Vietnamese overseas contract workers.
Article 6. Personnel of the system for placement of workers on overseas
employment
1. The system for placement of workers on overseas employment in a service
company shall be composed of at least 9 (nine) specialists who meet the
following requirements:
a) Possess qualifications at college or higher level;
b) Have a transparent personal record;
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
2. Apart from the requirements defined in Section 1 of this Article, the
specialists shall be subject to other requirements by specialization:
2.1. Specialization in market:
a) Have expertise in economics or law;
b) Possess a capacity of foreign language apposite to each market to which
the company plans to send workers;
c) Have knowledge of the legal regulations of Vietnam and the receiving
countries, which are relevant to Vietnamese overseas workers.
2.2. Specialization in labor management:
a) Have expertise in law or human resource management;
b) Possess a capacity of foreign language apposite to each market to which
the company plans to send workers;
c) Have knowledge of the legal regulations of Vietnam and the receiving
countries, which are relevant to Vietnamese overseas workers.
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
a) Be experienced and knowledgeable about placing workers on overseas
employment;
b) Have knowledge of the legal regulations of Vietnam and the receiving
countries, which are relevant to Vietnamese overseas workers.
2.4. Specialization in finance:
a) Possess expertise in finance or accounting;
b) Have knowledge of the legal regulations relevant to the placement of
workers on overseas employment.
3. Managers of the system for placement of workers on overseas employment
in a service company, in addition to the requirements in Point c, Section 1 of
this Article, shall be subject to the following requirements:
a) Possess qualifications at university or higher level;
b) Have a transparent personal record;
c) Have at least three (03) years’ experience in the placement of workers
on overseas employment or in the activities of international cooperation and
relations;
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
Chapter III:
THE
ORGANIZATION OF THE SPECIALIZED SYSTEM OF ESSENTIAL SUPPLEMENTAL TRAINING FOR
WORKERS PRIOR TO OVERSEAS EMPLOYMENT
Article 7. Organization of the specialized system of essential
supplemental training for workers prior to overseas employment
The specialized system of essential supplemental training for workers
prior to overseas employment shall be organized in the form of a school or
training center and shall basically comprise:
a) Training division;
b) Learner management division.
Article 8. Missions
The specialized system of essential supplemental training for workers
shall conduct the following missions:
a) Organize directly the supplemental training classes necessary for
workers;
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
c) Implement contracts for collaboration in supplemental training;
d) Prepare written materials;
dd) Manage learners;
e) Organize examinations and award certificates after each
course.
Article 9. Personnel of the system
The specialized system of essential supplemental training shall be
composed of at least three (03) managerial officials and shall be subject to
the requirements defined in Point 2.3, Section 2, Article 6 of this Regulation.
Article 10. Specialized system of essential supplemental training in
branches
The branches to which their company assigns the mission of providing
essential supplemental training to workers prior to overseas employment shall
have a specialized system of essential supplemental training for workers, which
is similar to the company’s, and shall adhere to Article 6, 7 and 8 of this
Regulation.
Chapter IV:
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
Article 11. Overseas Labor Agency, Departments of Labor - Invalids
and Social affairs of the provinces and central-affiliated cities shall be
responsible for inspecting the implementation of this Regulation and
undertaking actions against violations pursuant to legal regulations.
Article 12. Directors of the service companies shall be responsible
for implementing this Regulation.
The issues and obstacles that ensue during the process of implementation
shall be reported to the Ministry of Labor - Invalids and Social affairs for
timely guidance./.