|
Bản dịch này thuộc quyền sở hữu của
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT. Mọi hành vi sao chép, đăng tải lại mà không có sự đồng ý của
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT là vi phạm pháp luật về Sở hữu trí tuệ.
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT has the copyright on this translation. Copying or reposting it without the consent of
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT is a violation against the Law on Intellectual Property.
X
CÁC NỘI DUNG ĐƯỢC SỬA ĐỔI, HƯỚNG DẪN
Các nội dung của VB này được VB khác thay đổi, hướng dẫn sẽ được làm nổi bật bằng
các màu sắc:
: Sửa đổi, thay thế,
hủy bỏ
Click vào phần bôi vàng để xem chi tiết.
|
|
|
Đang tải văn bản...
Số hiệu:
|
58/TTg
|
|
Loại văn bản:
|
Quyết định
|
Nơi ban hành:
|
Thủ tướng Chính phủ
|
|
Người ký:
|
Võ Văn Kiệt
|
Ngày ban hành:
|
03/02/1994
|
|
Ngày hiệu lực:
|
Đã biết
|
Ngày công báo:
|
Đang cập nhật
|
|
Số công báo:
|
Đang cập nhật
|
|
Tình trạng:
|
Đã biết
|
THỦ TƯỚNG CHÍNH PHỦ
********
|
CỘNG
HOÀ XÃ HỘI CHỦ NGHĨA VIỆT NAM
Độc lập - Tự do - Hạnh phúc
********
|
Số:
58/TTg
|
Hà
Nội, ngày 03 tháng 2 năm 1994
|
QUYẾT ĐỊNH
CỦA THỦ TƯỚNG CHÍNH PHỦ QUY ĐỊNH MỘT SỐ VẤN ĐỀ VỀ TỔ
CHỨC VÀ CHẾ ĐỘ CHÍNH SÁCH ĐỐI VỚI Y TẾ CƠ SỞ
THỦ TƯỚNG CHÍNH PHỦ
Để thực hiện Nghị quyết Hội
nghị lần thứ 4 của Ban Chấp hành Trung ương Đảng khoá VII về những vấn đề cấp
bách của sự nghiệp chăm sóc và bảo vệ sức khoẻ nhân dân;
Căn cứ Luật Tổ chức Chính phủ ngày 30 tháng 9 năm1992;
Theo đề nghị của Bộ trưởng Bộ Y tế, Trưởng Ban Tổ chức - Cán bộ Chính phủ, Bộ
trưởng Bộ Tài chính, Bộ trưởng Bộ Lao động - Thương binh và Xã hội.
QUYẾT ĐỊNH:
Điều 1:
Tổ chức y tế cơ sở trên địa bàn, phường, thị trấn (gọi chung là y tế cơ sở):
1. Y tế cơ sở
là đơn vị kỹ thuật y tế đầu tiên tiếp xúc với nhân dân, nằm trong hệ thống y tế
Nhà nước có nhiệm vụ thực hiện các dịch vụ kỹ thuật chăm sóc sức khoẻ ban đầu,
phát hiện dịch sớm, chữa các bệnh và đỡ đẻ thông thường, vận động nhân dân thực
hiện các biện pháp kế hoạch hoá gia đình, vệ sinh phòng bệnh, tăng cường sức
khoẻ.
2. Y tế cơ sở
được tổ chức theo địa bàn cụm dân cư và nhu cầu chăm sóc sức khoẻ của cộng đồng.
Cán bộ y tế cơ sở phải có trình độ chuyên môn kỹ thuật phù hợp, cán bộ phụ
trách y tế cơ sở phải có năng lực quản lý để chỉ đạo thống nhất các mặt hoạt động
y tế, bảo đảm chất lượng và hiệu quả.
Điều 2:
Cán bộ y tế cơ sở
Cán bộ y tế xã, phường, thị trấn,
thôn, ấp, bản... sau đây gọi chung là cán bộ y tế cơ sở, được xác định theo địa
bàn hoạt động, số lượng dân và nhu cầu của từng khu vực mà bố trí như sau:
1. Y tế xã,
phường, thị trấn:
a. Khu vực đồng
bằng, trung du, thành phố;
Tuỳ theo số dân, địa bàn hoạt động,
được bố trí từ 3 đến 6 cán bộ y tế cho 1 trạm y tế.
b. Khu vực miền
núi, tây nguyên:
Tuỳ theo địa bàn hoạt động và
dân số được bố trí từ 4 đến 6 cán bộ y tế cho 1 trạm y tế.
Ở vùng cao, vùng sâu nơi xa xôi
hẻo lánh, y tế xã chỉ để 1 đến 2 cán bộ thường xuyên có mặt tại cơ sở y tế làm
nhiệm vụ theo dõi, tổng hợp tình hình công tác y tế của xã và thực hiện các dịch
vụ y tế cho nhân dân tại các bản, làng gần cơ sở, số cán bộ y tế còn lại được
phân công về công tác tại bản, liên bản, buôn làng.
c. Ngoài số
cán bộ y tế quy định ở trên: nếu có nhu cầu xã, phường, có thể sử dụng cán bộ y
tế làm việc theo chế độ hợp đồng, do xã, phường trả thù lao theo công việc.
2. Y tế thôn,
làng, ấp, bản, buôn, liên bản buôn:
Tùy theo đặc điểm địa lý và dân
cư của từng vùng để tổ chức lực lượng y tế cho phù hợp, ít nhất mỗi thôn, làng,
ấp, bản, buôn (liên bản buôn) có một cán bộ y tế hoặc nhân viên sức khoẻ cộng đồng
hoạt động do xã, phường trả thù lao theo công việc ngoài số cán bộ y tế nói tại
phần a, b điểm 1 Điều 2 trên đây.
Điều 3:
Chế độ, chính sách đối với cán bộ y tế cơ sở:
1. Số cán bộ
y tế cơ sở trước đây đã thuộc biên chế Nhà nước thì vẫn giữ nguyên và hưởng mọi
quyền lợi, chế độ chính sách theo quy định hiện hành như đối với công chức Nhà
nước.
2. Cán bộ y tế
cơ sở quy định tại phần a, b điểm 1 Điều 2 của Quyết định này không nằm trong biên
chế Nhà nước nhưng được hưởng mọi quyền lợi như giáo viên đang công tác tại xã
và theo hệ số ngạch bậc lương của cán bộ nhân viên y tế có cùng trình độ và quy
định tại Nghị quyết số 25/CP ngày 25 tháng 5 năm 1993 của Chính phủ.
3. Ở những bản,
làng, buôn vùng cao, biên giới, hải đảo, nơi xa xôi hẻo lánh... chưa có cán bộ
y tế chuyên trách, trước mắt có thể sử dụng các nguồn nhân lực của các ngành
khác đang hoạt động tại bản, làng được đào tạo các kiến thức và kỹ thuật y tế cần
thiết, đáp ứng yêu cầu chăm sóc sức khoẻ ban đầu cho nhân dân trong vùng. Nhà
nước giao cho Sở Y tế chi trả một khoản phụ cấp trên cơ sở hiệu quả và nội dung
công việc mà hai bên đã thoả thuận. Phụ cấp kiêm nhiệm này không vượt quá 50%
lương của cán bộ y tế cơ sở có cùng trình độ.
4. Cán bộ y tế
ngoài đối tượng quy định tại phần a, b điểm 1 Điều 2 của Quyết định này do UBND
xã, phường quản lý, chi trả phụ cấp dựa trên kết quả hoàn thành công việc được
giao và sự chấp nhận của cộng đồng.
5. Chế độ bảo
hiểm xã hội:
a. Cán bộ y tế cơ sở quy định tại
phần a, b điểm 1 Điều 2 của Quyết định này, thực hiện đầy đủ nghĩa vụ bảo hiểm
thì được hưởng mọi quyền lợi và chế độ bảo hiểm xã hội theo quy định hiện hành
của Nhà nước.
b. Số cán bộ y tế xã, phường hiện
đang hưởng sinh hoạt phí theo các quy định trước đây nhưng không đủ điều kiện,
tiêu chuẩn để hưởng chế độ bảo hiểm xã hội thì được hưởng chế độ nghỉ việc theo
quy định tại Nghị quyết số 46/CP ngày 23/6/1993 của Chính phủ.
Điều 4: Nguồn
kinh phí chi trả lương và chế độ cho cán bộ y tế cơ sở, xã, phường trước hết do
ngân sách của tỉnh đáp ứng nếu thiếu ngân sách trung ương sẽ hỗ trợ. Chủ tịch
UBND tỉnh, thành phố trực thuộc Trung ương giao cho Giám đốc Sở Tài chính cùng
Giám đốc Sở Y tế quản lý việc chi trả theo đúng chế độ quy định.
Điều 5: Bộ
Y tế xây dựng kế hoạch đào tạo cán bộ y tế cơ sở tại chỗ để bảo đảm được yêu cầu
về số lượng và chất lượng một cách ổn định, nhất là vùng cao, miền núi, vùng
sâu, nơi xa xôi hẻo lánh.
Đối với cán bộ
y tế ở vùng đồng bằng, thành phố trung du tự nguyện lên phục vụ tại vùng cao,
nơi xa xôi hẻo lánh, biên giới được hưởng lương về chế độ trợ cấp gấp 1,5 đến 2
lần so với cán bộ y tế có cùng trình độ trong biên chế Nhà nước.
Điều 6: Bộ
Tài chính phối hợp với các ngành có liên quan cân đối ngân sách và cùng Bộ Y tế
triển khai ngay đề án củng cố, xây dựng trạm y tế xã vào đầu năm 1994 để xoá
các xã trắng (xã không có cán bộ y tế hoạt động) và các xã chưa có trạm y tế.
Ngân sách bao gồm các khoản để xây dựng nhà cửa, trang thiết bị chuyên môn kỹ
thuật cho trạm y tế xã và đào tạo, bổ túc cán bộ, đặc biệt là các xã vùng cao,
nơi xa xôi hẻo lánh, vùng đồng bào các dân tộc ít người.
Điều 7:
Để hỗ trợ kịp thời đối với tuyến y tế cơ sở trong việc chăm sóc sức khoẻ cho
nhân dân tại các huyện có miền núi vùng cao, vùng sâu, nơi xa xôi hẻo lánh,
biên giới, hải đảo và các huyện có xã vùng cao, vùng sâu được thành lập các đội
y tế lưu động. Các đội y tế lưu động được trang bị dụng cụ và phương tiện đi lại
để làm nhiệm vụ phòng bệnh, chống dịch, phòng chống sốt rét, bướu cổ, sinh đẻ
có kế hoạch, chữa bệnh thông thường và bồi dưỡng chuyên môn kỹ thuật cho cán bộ
y tế cơ sở. Số lao động của đội thuộc biên chế của Trung tâm y tế huyện và đặt
dưới sự chỉ đạo, quản lý, điều hành của Giám đốc Trung tâm y tế huyện.
Điều 8:
Quyết định này có hiêu lực thi hành kể từ ngày ký. Những quy định trước đây
trái với quy định trong Quyết định này đều bãi bỏ.
Điều 9:
Bộ trưởng các Bộ: Y tế, Tài chính, Lao động - Thương binh và Xã hội, Trưởng Ban
tổ chức cán bộ - Chính phủ hướng dẫn thực hiện Quyết định này.
Điều 10:
Bộ trưởng các Bộ, Thủ trưởng các cơ quan ngang Bộ, cơ quan thuộc Chính phủ và
Chủ tịch UBND các tỉnh, thành phố trực thuộc Trung ương chịu trách nhiệm thi
hành Quyết định này.
Quyết định 58/TTg năm 1994 về tổ chức và chế độ chính sách đối với y tế cơ sở do Thủ tướng Chính Phủ ban hành
Văn bản này chưa cập nhật nội dung Tiếng Anh
Quyết định 58/TTg ngày 03/02/1994 về tổ chức và chế độ chính sách đối với y tế cơ sở do Thủ tướng Chính Phủ ban hành
39.104
|
NỘI DUNG SỬA ĐỔI, HƯỚNG DẪN
Văn bản bị thay thế
Văn bản thay thế
Chú thích
Chú thích:
Rà chuột vào nội dụng văn bản để sử dụng.
<Nội dung> = Nội dung hai
văn bản đều có;
<Nội dung> =
Nội dung văn bản cũ có, văn bản mới không có;
<Nội dung> = Nội dung văn
bản cũ không có, văn bản mới có;
<Nội dung> = Nội dung được sửa đổi, bổ
sung.
Click trái để xem cụ thể từng nội dung cần so sánh
và cố định bảng so sánh.
Click phải để xem những nội dung sửa đổi, bổ sung.
Double click để xem tất cả nội dung không có thay
thế tương ứng.
Tắt so sánh [X] để
trở về trạng thái rà chuột ban đầu.
FILE ĐƯỢC ĐÍNH KÈM THEO VĂN BẢN
FILE ATTACHED TO DOCUMENT
|
|
|
Địa chỉ:
|
17 Nguyễn Gia Thiều, P. Võ Thị Sáu, Q.3, TP.HCM
|
Điện thoại:
|
(028) 3930 3279 (06 lines)
|
E-mail:
|
info@ThuVienPhapLuat.vn
|
Mã số thuế:
|
0315459414
|
|
|
TP. HCM, ngày 31/05/2021
Thưa Quý khách,
Đúng 14 tháng trước, ngày 31/3/2020, THƯ VIỆN PHÁP LUẬT đã bật Thông báo này, và nay 31/5/2021 xin bật lại.
Hơn 1 năm qua, dù nhiều khó khăn, chúng ta cũng đã đánh thắng Covid 19 trong 3 trận đầu. Trận 4 này, với chỉ đạo quyết liệt của Chính phủ, chắc chắn chúng ta lại thắng.
Là sản phẩm online, nên 250 nhân sự chúng tôi vừa làm việc tại trụ sở, vừa làm việc từ xa qua Internet ngay từ đầu tháng 5/2021.
Sứ mệnh của THƯ VIỆN PHÁP LUẬT là:
sử dụng công nghệ cao để tổ chức lại hệ thống văn bản pháp luật,
và kết nối cộng đồng Dân Luật Việt Nam,
nhằm:
Giúp công chúng “…loại rủi ro pháp lý, nắm cơ hội làm giàu…”,
và cùng công chúng xây dựng, thụ hưởng một xã hội pháp quyền trong tương lai gần;
Chúng tôi cam kết dịch vụ sẽ được cung ứng bình thường trong mọi tình huống.
THÔNG BÁO
về Lưu trữ, Sử dụng Thông tin Khách hàng
Kính gửi: Quý Thành viên,
Nghị định 13/2023/NĐ-CP về Bảo vệ dữ liệu cá nhân (hiệu lực từ ngày 01/07/2023) yêu cầu xác nhận sự đồng ý của thành viên khi thu thập, lưu trữ, sử dụng thông tin mà quý khách đã cung cấp trong quá trình đăng ký, sử dụng sản phẩm, dịch vụ của THƯ VIỆN PHÁP LUẬT.
Quý Thành viên xác nhận giúp THƯ VIỆN PHÁP LUẬT được tiếp tục lưu trữ, sử dụng những thông tin mà Quý Thành viên đã, đang và sẽ cung cấp khi tiếp tục sử dụng dịch vụ.
Thực hiện Nghị định 13/2023/NĐ-CP, chúng tôi cập nhật Quy chế và Thỏa thuận Bảo về Dữ liệu cá nhân bên dưới.
Trân trọng cảm ơn Quý Thành viên.
Tôi đã đọc và đồng ý Quy chế và Thỏa thuận Bảo vệ Dữ liệu cá nhân
Tiếp tục sử dụng
Cảm ơn đã dùng ThuVienPhapLuat.vn
- Bạn vừa bị Đăng xuất khỏi Tài khoản .
-
Hiện tại có đủ người dùng cùng lúc,
nên khi người thứ vào thì bạn bị Đăng xuất.
- Có phải do Tài khoản của bạn bị lộ mật khẩu
nên nhiều người khác vào dùng?
- Hỗ trợ: (028) 3930.3279 _ 0906.229966
- Xin lỗi Quý khách vì sự bất tiện này!
Tài khoản hiện đã đủ người
dùng cùng thời điểm.
Quý khách Đăng nhập vào thì sẽ
có 1 người khác bị Đăng xuất.
Tài khoản của Quý Khách đẵ đăng nhập quá nhiều lần trên nhiều thiết bị khác nhau, Quý Khách có thể vào đây để xem chi tiết lịch sử đăng nhập
Có thể tài khoản của bạn đã bị rò rỉ mật khẩu và mất bảo mật, xin vui lòng đổi mật khẩu tại đây để tiếp tục sử dụng
|
|