|
Bản dịch này thuộc quyền sở hữu của
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT. Mọi hành vi sao chép, đăng tải lại mà không có sự đồng ý của
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT là vi phạm pháp luật về Sở hữu trí tuệ.
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT has the copyright on this translation. Copying or reposting it without the consent of
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT is a violation against the Law on Intellectual Property.
X
CÁC NỘI DUNG ĐƯỢC SỬA ĐỔI, HƯỚNG DẪN
Các nội dung của VB này được VB khác thay đổi, hướng dẫn sẽ được làm nổi bật bằng
các màu sắc:
: Sửa đổi, thay thế,
hủy bỏ
Click vào phần bôi vàng để xem chi tiết.
|
|
|
Đang tải văn bản...
Số hiệu:
|
51/2003/QĐ-BTC
|
|
Loại văn bản:
|
Quyết định
|
Nơi ban hành:
|
Bộ Tài chính
|
|
Người ký:
|
Lê Thị Băng Tâm
|
Ngày ban hành:
|
15/04/2003
|
|
Ngày hiệu lực:
|
Đã biết
|
Ngày công báo:
|
Đã biết
|
|
Số công báo:
|
Đã biết
|
|
Tình trạng:
|
Đã biết
|
BỘ
TÀI CHÍNH
********
|
CỘNG
HOÀ XÃ HỘI CHỦ NGHĨA VIỆT NAM
Độc lập - Tự do - Hạnh phúc
********
|
Số:
51/2003/QĐ-BTC
|
Hà
Nội, ngày 15 tháng 4 năm 2003
|
QUYẾT ĐỊNH
CỦA BỘ TRƯỞNG BỘ TÀI CHÍNH SỐ 51/2003/QĐ-BTC NGÀY 15 THÁNG
04 NĂM 2003 VỀ VIỆC SỬA ĐỔI, BỔ SUNG MỘT SỐ ĐIỀU CỦA QUY CHẾ LƯU KÝ, THANH TOÁN
BÙ TRỪ VÀ ĐĂNG KÝ CHỨNG KHOÁN BAN HÀNH KÈM THEO QUYẾT ĐỊNH SỐ 05/1999/QĐ-UBCK3
NGÀY 27/03/1999 VÀ QUYẾT ĐỊNH SỐ 43/2000/QĐ-UBCK3 NGÀY 14/6/2000 CỦA CHỦ TỊCH UỶ
BAN CHỨNG KHOÁN NHÀ NƯỚC
BỘ TRƯỞNG BỘ TÀI CHÍNH
Căn cứ Luật Tổ chức Chính phủ
ngày 25 tháng 12 năm 2001;
Căn cứ Nghị định 48/1998/NĐ-CP ngày 11 tháng 07 năm 1998 của Chính phủ về chứng
khoán và thị trường chứng khoán;
Căn cứ Quyết định số 127/1998/QĐ-TTg ngày 11 tháng 07 năm 1998 của Thủ tướng
Chính phủ về việc thành lập Trung tâm Giao dịch Chứng khoán;
Căn cứ công văn số 1046/VPCP-KTTH ngày 10 tháng 3 năm 2003 của Văn phòng
Chính phủ về việc sửa đổi Quyết định 79/2000/QĐ-UBCK và Quyết định
05/1999/QĐ-UBCK3 ;
Theo đề nghị của Chủ tịch Uỷ ban Chứng khoán Nhà nước,
QUYẾT ĐỊNH:
Điều 1. Sửa đổi một số điều
của Quy chế lưu ký, thanh toán bù trừ và đăng ký chứng khoán ban hành kèm theo
Quyết định số 05/1999/QĐ-UBCK3 ngày 27 tháng 3 năm 1999 và Quyết định số
43/2000/QĐ-UBCK3 ngày 14 tháng 6 năm 2000 của Chủ tịch Uỷ ban Chứng khoán Nhà
nước như sau:
1. Khoản 5, Điều 2, Quyết định số 05/1999/QĐ-UBCK3 được sửa đổi như sau:
5. Thành viên lưu ký là công ty
chứng khoán thành viên, ngân hàng thương mại được Uỷ ban Chứng khoán Nhà nước cấp
giấy phép hoạt động lưu ký để tham gia dịch vụ lưu ký, thanh toán bù trừ và
đăng ký chứng khoán tại Trung tâm giao dịch chứng khoán.
2. Khoản 3, Điều 18, Quyết định số 05/1999/QĐ-UBCK3 được sửa đổi như sau:
3. Tổ chức, cá nhân đầu tư không
là thành viên lưu ký, nếu có yêu cầu lưu ký chứng khoán, phải gửi chứng khoán
và làm thủ tục xin mở tài khoản lưu ký chứng khoán theo quy định của Trung tâm
giao dịch chứng khoán.
3. Khoản 5, Điều 18 (bổ sung tại Quyết định số 43/2000/QĐ-UBCK3 ngày 14/6/2000) được sửa đổi lại như sau:
5. Tổ chức, cá nhân đầu tư nước
ngoài muốn thực hiện các hoạt động mua bán chứng khoán trên Trung tâm giao dịch
chứng khoán phải nộp Đơn xin cấp mã số đăng ký kinh doanh chứng khoán thông qua
thành viên lưu ký theo quy định của Trung tâm giao dịch chứng khoán.
4. Điều 22, Quyết định số 05/1999/QĐ-UBCK3 được
sửa đổi như sau:
Tài khoản lưu ký của thành viên
lưu ký mở tại Trung tâm giao dịch chứng khoán được phân loại như sau:
Tài khoản lưu ký chứng khoán
trong nước là tài khoản lưu ký chứng khoán được mở để quản lý chứng khoán lưu
ký của người đầu tư là tổ chức, cá nhân Việt Nam;
Tài khoản lưu ký chứng khoán nước
ngoài là tài khoản lưu ký chứng khoán được mở để quản lý chứng khoán lưu ký của
người đầu tư là tổ chức, cá nhân nước ngoài.
Điều 2. Quyết định này có
hiệu lực thi hành sau 15 ngày, kể từ ngày đăng Công báo. Các quy định trước đây
trái với Quyết định này không còn hiệu lực thi hành.
Điều 3. Chủ tịch Uỷ ban
Chứng khoán Nhà nước, Giám đốc Trung tâm giao dịch chứng khoán và Thủ trưởng
các đơn vị liên quan chịu trách nhiệm thi hành Quyết định này.
Quyết định 51/2003/QĐ-BTC sửa đổi Quy chế lưu ký, thanh toán bù trừ và đăng ký chứng khoán kèm theo Quyết định 05/1999/QĐ-UBCK3 và Quyết định 43/2000/QĐ- UBCK3 do Bộ trưởng Bộ Tài chính ban hành
THE MINISTRY OF FINANCE
-------
|
SOCIALIST REPUBLIC OF VIET NAM
Independence - Freedom - Happiness
------------
|
No:
51/2003/QD-BTC
|
Hanoi, April 15, 2003
|
DECISION AMENDING AND SUPPLEMENTING A NUMBER OF
ARTICLES OF THE REGULATION ON SECURITIES CUSTODY, CLEARING AND REGISTRATION,
ISSUED TOGETHER WITH DECISION NO. 05/1999/QD-UBCK3 OF MARCH 27, 1999 AND
DECISION NO. 43/2000/QD-UBCK3 OF JUNE 14, 2000 OF THE CHAIRMAN OF THE STATE
SECURITIES COMMISSION THE MINISTER OF FINANCE Pursuant to the December 25, 2001 Law on
Organization of the Government;
Pursuant to the Government's Decree No. 48/1998/ND-CP of July 11, 1998 on
securities and securities market;
Pursuant to the Prime Minister's Decision No. 127/1998/QD-TTg of July 11, 1998
on the establishment of the Securities Trading Center;
Pursuant to the Government Office's Official Dispatch No. 1046/VPCP-KTTH of
March 10, 2003 amending Decision No. 79/2000/QD-UBCK and Decision No.
05/1999/QD-UBCK3;
At the proposal of the Chairman of the State Securities Commission, DECIDES: Article 1.- To amend a number of articles of the Regulation
on securities custody, clearing and registration, issued together with Decision
No. 05/1999/QD-UBCK3 of March 27, 1999 and Decision No. 43/2000/QD-UBCK3 of
June 14, 2000 of the Chairman of the State Securities Commission, as follows: 1. Clause 5, Article 2 of Decision No.
05/1999/QD-UBCK 3 is amended as follows: 5. Custody member is a member securities firm or
a commercial bank licensed by the State Securities Commission for custody operation
in order to provide securities custody, clearing and registration services at
the Securities Trading Center. ... ... ... Please sign up or sign in to your Pro Membership to see English documents. 3. If investing organizations and/or
individuals, that are not custody members, wish to have their securities kept
in custody, they shall have to deposit their securities and carry out
procedures to apply for opening securities custody accounts according to the
Securities Trading Center's regulations. 3. Clause 5 of Article 18 (supplemented by
Decision No. 43/2000/QD-UBCK3 of June 14, 2000) is amended as follows: 5. Foreign investing organizations and/or
individuals, that wish to conduct activities of buying and/or selling
securities at the Securities Trading Center, must file their applications for
granting securities business registration numeral codes through custody members
according to the Securities Trading Center's regulations. 4. Article 22 of Decision No. 05/1999/QD-UBCK3
is amended as follows: Custody accounts opened by custody members at
the Securities Trading Center are categorized as follows: Domestic securities custody accounts mean
securities custody accounts opened for the management of custody securities of
investors being Vietnamese organizations and individuals; Foreign securities custody accounts mean
securities custody accounts opened for the management of custody securities of
investors being foreign organizations and individuals. Article 2.- This Decision takes implementation effect 15
days after its publication on the Official Gazette. All the previous
regulations contrary to this Decision shall be no longer effective. Article 3.- The Chairman of the State Securities Commission,
the director of the Securities Trading Center and the heads of the concerned
units shall have to implement this Decision. ... ... ... Please sign up or sign in to your Pro Membership to see English documents. FOR THE MINISTER OF FINANCE
VICE MINISTER
Le Thi Bang Tam
Quyết định 51/2003/QĐ-BTC ngày 15/04/2003 sửa đổi Quy chế lưu ký, thanh toán bù trừ và đăng ký chứng khoán kèm theo Quyết định 05/1999/QĐ-UBCK3 và Quyết định 43/2000/QĐ- UBCK3 do Bộ trưởng Bộ Tài chính ban hành
5.367
|
NỘI DUNG SỬA ĐỔI, HƯỚNG DẪN
Văn bản bị thay thế
Văn bản thay thế
Chú thích
Chú thích:
Rà chuột vào nội dụng văn bản để sử dụng.
<Nội dung> = Nội dung hai
văn bản đều có;
<Nội dung> =
Nội dung văn bản cũ có, văn bản mới không có;
<Nội dung> = Nội dung văn
bản cũ không có, văn bản mới có;
<Nội dung> = Nội dung được sửa đổi, bổ
sung.
Click trái để xem cụ thể từng nội dung cần so sánh
và cố định bảng so sánh.
Click phải để xem những nội dung sửa đổi, bổ sung.
Double click để xem tất cả nội dung không có thay
thế tương ứng.
Tắt so sánh [X] để
trở về trạng thái rà chuột ban đầu.
FILE ĐƯỢC ĐÍNH KÈM THEO VĂN BẢN
FILE ATTACHED TO DOCUMENT
|
|
|
Địa chỉ:
|
17 Nguyễn Gia Thiều, P. Võ Thị Sáu, Q.3, TP.HCM
|
Điện thoại:
|
(028) 3930 3279 (06 lines)
|
E-mail:
|
info@ThuVienPhapLuat.vn
|
Mã số thuế:
|
0315459414
|
|
|
TP. HCM, ngày 31/05/2021
Thưa Quý khách,
Đúng 14 tháng trước, ngày 31/3/2020, THƯ VIỆN PHÁP LUẬT đã bật Thông báo này, và nay 31/5/2021 xin bật lại.
Hơn 1 năm qua, dù nhiều khó khăn, chúng ta cũng đã đánh thắng Covid 19 trong 3 trận đầu. Trận 4 này, với chỉ đạo quyết liệt của Chính phủ, chắc chắn chúng ta lại thắng.
Là sản phẩm online, nên 250 nhân sự chúng tôi vừa làm việc tại trụ sở, vừa làm việc từ xa qua Internet ngay từ đầu tháng 5/2021.
Sứ mệnh của THƯ VIỆN PHÁP LUẬT là:
sử dụng công nghệ cao để tổ chức lại hệ thống văn bản pháp luật,
và kết nối cộng đồng Dân Luật Việt Nam,
nhằm:
Giúp công chúng “…loại rủi ro pháp lý, nắm cơ hội làm giàu…”,
và cùng công chúng xây dựng, thụ hưởng một xã hội pháp quyền trong tương lai gần;
Chúng tôi cam kết dịch vụ sẽ được cung ứng bình thường trong mọi tình huống.
THÔNG BÁO
về Lưu trữ, Sử dụng Thông tin Khách hàng
Kính gửi: Quý Thành viên,
Nghị định 13/2023/NĐ-CP về Bảo vệ dữ liệu cá nhân (hiệu lực từ ngày 01/07/2023) yêu cầu xác nhận sự đồng ý của thành viên khi thu thập, lưu trữ, sử dụng thông tin mà quý khách đã cung cấp trong quá trình đăng ký, sử dụng sản phẩm, dịch vụ của THƯ VIỆN PHÁP LUẬT.
Quý Thành viên xác nhận giúp THƯ VIỆN PHÁP LUẬT được tiếp tục lưu trữ, sử dụng những thông tin mà Quý Thành viên đã, đang và sẽ cung cấp khi tiếp tục sử dụng dịch vụ.
Thực hiện Nghị định 13/2023/NĐ-CP, chúng tôi cập nhật Quy chế và Thỏa thuận Bảo về Dữ liệu cá nhân bên dưới.
Trân trọng cảm ơn Quý Thành viên.
Tôi đã đọc và đồng ý Quy chế và Thỏa thuận Bảo vệ Dữ liệu cá nhân
Tiếp tục sử dụng
Cảm ơn đã dùng ThuVienPhapLuat.vn
- Bạn vừa bị Đăng xuất khỏi Tài khoản .
-
Hiện tại có đủ người dùng cùng lúc,
nên khi người thứ vào thì bạn bị Đăng xuất.
- Có phải do Tài khoản của bạn bị lộ mật khẩu
nên nhiều người khác vào dùng?
- Hỗ trợ: (028) 3930.3279 _ 0906.229966
- Xin lỗi Quý khách vì sự bất tiện này!
Tài khoản hiện đã đủ người
dùng cùng thời điểm.
Quý khách Đăng nhập vào thì sẽ
có 1 người khác bị Đăng xuất.
Tài khoản của Quý Khách đẵ đăng nhập quá nhiều lần trên nhiều thiết bị khác nhau, Quý Khách có thể vào đây để xem chi tiết lịch sử đăng nhập
Có thể tài khoản của bạn đã bị rò rỉ mật khẩu và mất bảo mật, xin vui lòng đổi mật khẩu tại đây để tiếp tục sử dụng
|
|