THE
MINISTRY OF TRANSPORT
--------
|
SOCIALIST
REPUBLIC OF VIETNAM
Independence - Freedom – Happiness
---------------
|
No.
12/2017/TT-BGTVT
|
Hanoi,
April 15, 2017
|
CIRCULAR
REGULATIONS ON DRIVER TRAINING, DRIVING TESTS AND ISSUANCE
OF DRIVING LICENSES FOR ROAD MOTOR VEHICLES
Pursuant to the Law on Road
traffic dated November 13, 2008;
Pursuant to the Government’s
Decree No. 12/2017/ND-CP dated February 10, 2017 on functions, tasks, powers
and organizational structure of the Ministry of Transport;
Pursuant to the Government’s
Decree No. 65/2016/ND-CP dated July 1, 2016 on stipulating requirements for
provision of car driver training and testing services;
At the request of General
Director of Organization and Personnel Department and General Director of
Directorate for Roads of Vietnam,
The Minister of Transport
promulgates the Circular regulating driver training, driving tests, and
issuance of driving licenses for road motor vehicles.
Part I
...
...
...
Hãy đăng nhập hoặc đăng ký Thành viên
Pro tại đây để xem toàn bộ văn bản tiếng Anh.
Article 1.
Scope
This Circular regulates driver
training, driving tests and issuance of driving licenses for road motor
vehicles.
Article 2.
Regulated entities
1. This Circular applies to
agencies administering driver training, driving tests, and issuance of driving
licenses, driver training institutions, driving test centers, organizations and
individuals in connection with driver training, driving tests, and issuance of
driving licenses for road motor vehicles nationwide.
2. This Circular does not regulate
driver training, driving tests, and issuance of driving licenses in the areas
of public security, military performing the tasks of national defense and
security.
Article 3.
Definitions
In this Circular, these terms are
construed as follows:
1. Trucks, specialized trucks, cars
mean motor vehicles as intended in TCVN 6211:2003, TCVN 7271:2003.
2. Tractor means four-wheel motor
vehicles used to haul a trailer.
...
...
...
Hãy đăng nhập hoặc đăng ký Thành viên
Pro tại đây để xem toàn bộ văn bản tiếng Anh.
4. Loading capacity of trucks used
for driver training means quantity of goods permitted to participate in traffic
according to original design of truck as regulated by the manufacturer.
5. Design loading capacity of
specialized trucks, cars mean quantity of goods permitted to participate in
traffic according to design of trucks of the same type or similar.
6. Driving practice period means
the period of time a licensed driver has operated a type of motor vehicles as
specified in the driving license.
7. Person practicing as a driver
refers to the person who earns his/her living as a driver.
8. Numbers of driving license
templates mean the codes prescribed by template producers, written at the back
side of driving license including 02 initial letters followed by numbers in
order to identify driving license.
Part II
DRIVER TRAINING FOR ROAD MOTOR VEHICLES
Chapter I
MANAGEMENT OF DRIVER TRAINING
...
...
...
Hãy đăng nhập hoặc đăng ký Thành viên
Pro tại đây để xem toàn bộ văn bản tiếng Anh.
Article 4.
Management of activities of driver training institutions
1. Institutions carrying out driver
training and driving tests may use driver testing yard for driving
instructions.
2. Instructors in charge of
practices must have passed driving instructor training under the program
promulgated by Directorate for Roads of Vietnam.
3. Based on conditions for
classrooms, driver training yard, instructors according to regulations of the
Government’s Decree No. 65/2016/ND-CP dated July 1, 2016 on stipulating
requirements for provision of car driver training and testing services
(hereinafter referred to as Decree No. 65/2016/ND-CP), the amount of training
for each class shall be determined by multiplying the number of driving
practice cars for such class (including cars with automatic transmissions) by
the number of learners on a car and by coefficient 02 (two), number of learners
for a practice session should not exceed training institutions’ capacity to
meet number of training cars for each class.
4. A1, A2, A3, A4 class driver
training institutions must report the training plan to local Departments of
Transport, where the training institution is located for monitoring and
management.
Article 5.
Duties and authority of driver training institutions
1. Organize enrollment to ensure
conditions for learners as prescribed in Article 7 hereof.
2. Sign training contracts with car
driving learners in accordance with Law on Vocational education.
3. Make public announcement about
the Regulation on enrollment and training management.
...
...
...
Hãy đăng nhập hoặc đăng ký Thành viên
Pro tại đây để xem toàn bộ văn bản tiếng Anh.
5. Organize training beginners and
upgrading classes according to amount of training, duration, locations and
classes of driving licenses specified in driver training licenses.
6. Organize A1, A2, A3, A4 training
classes according to registered training plan as prescribed in Appendix 10
enclosed herewith.
7. May organize training on public
holidays, non-working days, during hours other than office hours for people who
demand but must ensure the content, program and time as prescribed.
8. Register testing periods as
prescribed.
9. Maintain and reinforce
facilities for teaching and learning to improve training quality.
10. Store relevant documents and
materials of training courses.
11. Ensure instructors wear badge
“driving instructors” and learners wear badge “learners”; Badges shall be
granted and managed by driver training institutions as prescribed in Appendix
1a, Appendix 1b enclosed herewith.
12. Organize inspection and
issuance of primary-level certificates or training certificates to car and
A4-class tractor learners.
13. Collect and use training fees
according to effective regulations.
...
...
...
Hãy đăng nhập hoặc đăng ký Thành viên
Pro tại đây để xem toàn bộ văn bản tiếng Anh.
15. Make reports on registration
for driving tests
a) A1, A2 class training: training
institutions should make reports on registration for driving tests according to
forms as prescribed in Appendix 2 enclosed herewith; the reports must be
affixed with the training institution’s stamp on adjoining edges of pages;
b) A3, A4, B1, B2, C, D, E and F
class training: training institutions should make reports on registration for
driving tests, lists of learners (report 1), lists of driving licenses
requested for verification (in case of upgrading of driving license classes),
training plan according to forms as prescribed in Appendices 3a, 3b, 3c and 4
enclosed herewith to testing administration authorities; reports must be
affixed with the institution's stamp on adjoining edges of pages;
Report 1 shall be sent by post and
transmitted through driving license information system to Directorate for Roads
of Vietnam or the Department of Transport at least 04 working days prior to
testing period for A1, A2 classes, after opening day for A3, A4 classes, no
more than 07 days after opening day for B1, B2, D, E, F classes and no more
than 15 days after opening day for C class; Head of testing administration
board shall inspect and sign her/his name on each page.
Article 6.
Documents serving training and management by driver training institutions
1. Driving teaching courses shall
comply with framework of driver training curriculum promulgated by Directorate
for Roads of Vietnam.
2. Forms, books used by driver
training institutions:
a) Training plan prescribed in
Appendix 4 enclosed herewith;
b) Progress of training car drivers
of all classes prescribed in Appendix 5 enclosed herewith;
...
...
...
Hãy đăng nhập hoặc đăng ký Thành viên
Pro tại đây để xem toàn bộ văn bản tiếng Anh.
d) Class record book, register of
basic-level training certificates, training certificates as prescribed by the
Ministry of Labor, Invalids and Social Affairs;
3. A4 class driver training
institutions shall use registers prescribed in Point c, d, Clause 2 hereof.
4. A1, A2, A3 class driver training
institutions shall use lists of learners registering driving test as training
management documents.
5. Time of recordkeeping
Permanent for register of issued
training certificates;
b) 02 years for graduation tests
and the remaining documents;
c) Invalid documents shall be
destroyed according to effective regulations.
Section 2.
DRIVING LEARNERS
Article 7.
Requirements for driving learners
...
...
...
Hãy đăng nhập hoặc đăng ký Thành viên
Pro tại đây để xem toàn bộ văn bản tiếng Anh.
2. Minimum ages (to the time of
attending the test), health and educational level as prescribed; those who
apply for license upgrade may learn in advance but must be old enough to attend
the test as prescribed.
3. Learners that apply for a license
upgrade must obtain time and number of kilometers of safe driving as follows:
B1 class with automatic
transmissions to B1: at least 01 year of driving and 12,000 km of safe driving;
b) B1 class to B2: at least 01 year
of driving and 12,000 km of safe driving;
c) B2 class to C, C class to D, D
class to E; B2, C, D, E classes to F; D, E classes to FC: at least 03 years of
practicing as a driver and 50,000 km of safe driving;
d) B2 class to Article, C class to
E: at least 05 year of practicing as a driver and 100,000 km of safe driving.
4. Learners that apply for upgrade
their license to D, E classes must obtain lower secondary education degree or
above.
Article 8.
Forms of training
1. Applicants for class A1, A2, A3,
A4 and B1 licenses might learn the theories themselves but must apply for the
test at institution licensed for training; applicants for class A4 and B1
licenses must be tested and issued with certificates of course completion of
the training course.
...
...
...
Hãy đăng nhập hoặc đăng ký Thành viên
Pro tại đây để xem toàn bộ văn bản tiếng Anh.
Article 9.
Application of learners
1. Learners that apply for the
first license shall submit 01 application directly at the training institution,
which consists of:
a) Application for learning, test
and issuance of driving license according to form prescribed in Appendix 7
enclosed herewith;
b) The copy of people’s identity
card, citizen’s identity card or unexpired passport for Vietnamese citizens;
copy of unexpired passport for overseas Vietnamese;
c) The copy of passport valid for
more than 06 months and temporary residence card/permanent residence
card/diplomatic identity card/official identity card for foreigners;
d) Health certificates issued by
competent medical facilities as prescribed.
2. Every applicant for license
upgrade shall submit 01 application directly at the training institution, which
consists of:
Documents as prescribed in Clause 1
of this Article;
b) Written declaration of the time
of practicing as a driver and number of kilometers of safe driving according to
forms prescribed in Appendix 8 enclosed herewith;
...
...
...
Hãy đăng nhập hoặc đăng ký Thành viên
Pro tại đây để xem toàn bộ văn bản tiếng Anh.
d) Copy of driving licenses
(original is required when taking the test).
Learners shall have their photos
taken at training institutions and kept in driving license database.
Section 3.
MANAGEMENT OF DRIVER TRAINING
Article 10.
Directorate for Roads of Vietnam shall
1. Manage and unify driver training
nationwide.
2. Promulgate technical and
professional standards of A1, A2, A3, A4 class driver training institutions.
3. Establish and adjust planning of
the driver training institution network to be submitted to the Ministry of
Transport for promulgation; establish training program, forms, records, books
to serve the training.
4. Inspect and investigate the
driver training management.
5. Promulgate framework of driver
training curriculum and guidelines for uniform of implementation nationwide.
...
...
...
Hãy đăng nhập hoặc đăng ký Thành viên
Pro tại đây để xem toàn bộ văn bản tiếng Anh.
7. Response the competent authority
during the consideration of issue of certificate of investment in driver
training institutions prescribed in Clause 3 Article 4 of Decree No.
65/2016/ND-CP about the appropriateness of the plan of car driver training institution
network.
8. Carry out driver training
management for driver training institutions as assigned by the Ministry of
Transport and keep records as prescribed in Clause 6, Article 11 hereof;
Article 11.
The Department of Transport
1. Be responsible for driver
training management within central-affiliated cities and provinces.
2. Response the competent authority
during the consideration of issue of certificate of investment in driver
training institutions prescribed in Clause 3 Article 4 of Decree No. 65/2016/ND-CP
about the appropriateness of the plan of car driver training institution
network.
3. Inspect and supervise the driver
training and issuance of certificates performed by training institutions.
4. Issue, reissue licenses to
provide training and send the issued driver training licenses together with
written records of inspection of training institutions to Directorate for Roads
of Vietnam.
5. Issue driving practice car
licenses; organize test and issuance of advanced driving instructor
certificates according to the content and program as prescribed.
6. Store the documents below:
...
...
...
Hãy đăng nhập hoặc đăng ký Thành viên
Pro tại đây để xem toàn bộ văn bản tiếng Anh.
b) Logbook of issuance of driving
practice car licenses according to forms prescribed in Appendix 9 enclosed
herewith;
c) Inspection record for training
institutions.
7. Receive, review, inspect and
post the list of local A1, A2, A3, A4 class driver training institutions that
are eligible for operation on the website of the Department of Transport.
Chapter II
DRIVER TRAINING PROGRAM
Article 12.
A1, A2, A3, A4 class driver training
1. Training time
A1 class: 12 hours (theory: 10,
practice: 02);
b) A2 class: 32 hours (theory: 20,
practice: 12);
...
...
...
Hãy đăng nhập hoặc đăng ký Thành viên
Pro tại đây để xem toàn bộ văn bản tiếng Anh.
2. Test subjects
Law on Road traffic for A2, A3, A4
classes;
b) Driving practice for A3, A4
classes.
3. Training program and time
distribution
No.
CRITERIA
FOR CALCULATION OF SUBJECTS
UNIT
DRIVING
LICENSE CLASS
A1
class
...
...
...
Hãy đăng nhập hoặc đăng ký Thành viên
Pro tại đây để xem toàn bộ văn bản tiếng Anh.
A3,
A4 class
1
Law on Road traffic
hour
8
16
28
2
Common structures and repairs
...
...
...
Hãy đăng nhập hoặc đăng ký Thành viên
Pro tại đây để xem toàn bộ văn bản tiếng Anh.
-
-
4
3
Transport operation
hour
-
-
4
...
...
...
Hãy đăng nhập hoặc đăng ký Thành viên
Pro tại đây để xem toàn bộ văn bản tiếng Anh.
Driving techniques
hour
2
4
4
5
Driving practice
hour
2
...
...
...
Hãy đăng nhập hoặc đăng ký Thành viên
Pro tại đây để xem toàn bộ văn bản tiếng Anh.
40
Number of hours for driving
practice/learner
hour
2
12
8
Number of kilometers for driving
practice/learner
km
-
...
...
...
Hãy đăng nhập hoặc đăng ký Thành viên
Pro tại đây để xem toàn bộ văn bản tiếng Anh.
60
Number of learners/car
learner
-
-
5
6
Number of hours/learner/course
hour
...
...
...
Hãy đăng nhập hoặc đăng ký Thành viên
Pro tại đây để xem toàn bộ văn bản tiếng Anh.
32
48
7
Total number of hours/training
course
hour
12
32
80
TRAINING
TIME
...
...
...
Hãy đăng nhập hoặc đăng ký Thành viên
Pro tại đây để xem toàn bộ văn bản tiếng Anh.
Number of actual days for
training
day
2
4
10
2
Number of holidays, closing and
opening days
day
-
...
...
...
Hãy đăng nhập hoặc đăng ký Thành viên
Pro tại đây để xem toàn bộ văn bản tiếng Anh.
1
3
Total number of days/course
day
2
4
11
Article 13.
B1, B2, C class driver training
1. Training time
...
...
...
Hãy đăng nhập hoặc đăng ký Thành viên
Pro tại đây để xem toàn bộ văn bản tiếng Anh.
- Automatic transmission cars: 476
hours (theory: 136, practice: 340);
- Manual transmission cars: 556
hours (theory: 136, practice: 420);
b) B2 class: 588 hours (theory:
168, practice: 420);
c) C class: 920 hours (theory: 168,
practice: 752).
2. Test subjects
Tests shall include all the
subjects; learners might learn the ‘Common structures and repairs” and
“Transport profession” subjects for B2 class themselves but must apply for the
test at the institution;
b) Tests for issuance of
primary-level certificates, training certificates at the end of the course
include such subjects as ‘Law on road traffic’ and ‘Driving practice’ including
continuous test with driving forward and backward in a zigzag, driving on
public road.
3. Training program and time
distribution
No.
...
...
...
Hãy đăng nhập hoặc đăng ký Thành viên
Pro tại đây để xem toàn bộ văn bản tiếng Anh.
UNIT
DRIVING
LICENSE CLASS
B1
class
B2
class
C
class
Automatic
transmission cars
Manual
transmission cars
...
...
...
Hãy đăng nhập hoặc đăng ký Thành viên
Pro tại đây để xem toàn bộ văn bản tiếng Anh.
Law on Road traffic
hour
90
90
90
90
2
Common structures and repairs
hour
...
...
...
Hãy đăng nhập hoặc đăng ký Thành viên
Pro tại đây để xem toàn bộ văn bản tiếng Anh.
8
18
18
3
Transport operation
hour
-
-
16
...
...
...
Hãy đăng nhập hoặc đăng ký Thành viên
Pro tại đây để xem toàn bộ văn bản tiếng Anh.
4
Driving ethics and traffic
etiquette
hour
14
14
20
20
5
Driving techniques
...
...
...
Hãy đăng nhập hoặc đăng ký Thành viên
Pro tại đây để xem toàn bộ văn bản tiếng Anh.
24
24
24
24
6
Total number of hours for driving
practice/car
hour
340
420
...
...
...
Hãy đăng nhập hoặc đăng ký Thành viên
Pro tại đây để xem toàn bộ văn bản tiếng Anh.
752
Number of hours for driving
practice/learner
hour
68
84
84
94
Number of kilometers for driving
practice/learner
km
...
...
...
Hãy đăng nhập hoặc đăng ký Thành viên
Pro tại đây để xem toàn bộ văn bản tiếng Anh.
1100
1100
1100
Average number of learners/car
learner
5
5
5
8
...
...
...
Hãy đăng nhập hoặc đăng ký Thành viên
Pro tại đây để xem toàn bộ văn bản tiếng Anh.
Number of hours/learner/course
hour
204
220
252
262
8
Total number of hours/training
course
hour
...
...
...
Hãy đăng nhập hoặc đăng ký Thành viên
Pro tại đây để xem toàn bộ văn bản tiếng Anh.
556
588
920
TRAINING
TIME
1
Review and test to close the
course
day
3
4
...
...
...
Hãy đăng nhập hoặc đăng ký Thành viên
Pro tại đây để xem toàn bộ văn bản tiếng Anh.
4
2
Number of actual days for
training
day
59,5
69,5
73,5
115
3
...
...
...
Hãy đăng nhập hoặc đăng ký Thành viên
Pro tại đây để xem toàn bộ văn bản tiếng Anh.
day
14
15
15
21
4
Total number of days/course
day
76,5
...
...
...
Hãy đăng nhập hoặc đăng ký Thành viên
Pro tại đây để xem toàn bộ văn bản tiếng Anh.
92,5
140
Article 14.
License upgrade training
1. Training time
B1 class (automatic transmission)
to B1: 120 hours (practice: 120);
b) B1 class to B2: 94 hours
(theory: 44, practice: 50);
c) B2 class to C: 192 hours
(theory: 48, practice: 144);
d) C class to D: 192 hours (theory:
48, practice: 144);
dd) D class to E: 192 hours
(theory: 48, practice: 144);
...
...
...
Hãy đăng nhập hoặc đăng ký Thành viên
Pro tại đây để xem toàn bộ văn bản tiếng Anh.
g) C class to E: 336 hours (theory:
56, practice: 280);
h) B2, D, E class to F: 192 hours
(theory: 48, practice: 144);
i) C, D, E class to FC: 272 hours
(theory: 48, practice: 224).
2. Test subjects
Test shall include all the
subjects;
b) Tests for upgrade to class B1,
B2, C, D and E license at the end of the course include such subjects as ‘Law
on road traffic’ and ‘Driving practice’ including continuous test with driving
forward and backward in a zigzag, driving on public road;
c) Tests for upgrade from class B2,
C, D, E licenses to class F licenses include subjects ‘Law on road traffic’
according to theory test questions and driving test along the track and on
public roads using the test for class F licenses.
3. Training program and time
distribution
No.
...
...
...
Hãy đăng nhập hoặc đăng ký Thành viên
Pro tại đây để xem toàn bộ văn bản tiếng Anh.
UNIT
DRIVING
LICENSE CLASS
B1
(automatic transmission) to B1
B1
to B2
B2
to C
C
to D
D
to E
B2,
D, E to F
C,
D, E to FC
...
...
...
Hãy đăng nhập hoặc đăng ký Thành viên
Pro tại đây để xem toàn bộ văn bản tiếng Anh.
C
to E
1
Law on Road traffic
hour
-
16
16
16
16
...
...
...
Hãy đăng nhập hoặc đăng ký Thành viên
Pro tại đây để xem toàn bộ văn bản tiếng Anh.
16
20
20
2
Knowledge about the new class of
vehicle
hour
-
-
8
...
...
...
Hãy đăng nhập hoặc đăng ký Thành viên
Pro tại đây để xem toàn bộ văn bản tiếng Anh.
8
8
8
8
8
3
Transport operation
hour
-
...
...
...
Hãy đăng nhập hoặc đăng ký Thành viên
Pro tại đây để xem toàn bộ văn bản tiếng Anh.
8
8
8
8
8
8
8
4
Driving ethics and traffic
etiquette
...
...
...
Hãy đăng nhập hoặc đăng ký Thành viên
Pro tại đây để xem toàn bộ văn bản tiếng Anh.
-
12
16
16
16
16
16
20
20
...
...
...
Hãy đăng nhập hoặc đăng ký Thành viên
Pro tại đây để xem toàn bộ văn bản tiếng Anh.
Total number of hours for driving
practice/car
hour
120
50
144
144
144
144
224
...
...
...
Hãy đăng nhập hoặc đăng ký Thành viên
Pro tại đây để xem toàn bộ văn bản tiếng Anh.
280
Number of hours for driving
practice/learner
hour
24
10
18
18
18
18
...
...
...
Hãy đăng nhập hoặc đăng ký Thành viên
Pro tại đây để xem toàn bộ văn bản tiếng Anh.
28
28
Number of kilometers for driving practice/learner
km
340
150
240
240
240
...
...
...
Hãy đăng nhập hoặc đăng ký Thành viên
Pro tại đây để xem toàn bộ văn bản tiếng Anh.
380
380
380
Number of learners/car
learner
5
5
8
8
...
...
...
Hãy đăng nhập hoặc đăng ký Thành viên
Pro tại đây để xem toàn bộ văn bản tiếng Anh.
8
8
10
10
6
Number of hours/learner/course
hour
24
54
...
...
...
Hãy đăng nhập hoặc đăng ký Thành viên
Pro tại đây để xem toàn bộ văn bản tiếng Anh.
66
66
66
76
84
84
7
Total number of hours/training
course
hour
...
...
...
Hãy đăng nhập hoặc đăng ký Thành viên
Pro tại đây để xem toàn bộ văn bản tiếng Anh.
94
192
192
192
192
272
336
336
TRAINING
TIME
...
...
...
Hãy đăng nhập hoặc đăng ký Thành viên
Pro tại đây để xem toàn bộ văn bản tiếng Anh.
Review and test to close the
course
day
1
2
2
2
2
2
2
...
...
...
Hãy đăng nhập hoặc đăng ký Thành viên
Pro tại đây để xem toàn bộ văn bản tiếng Anh.
2
2
Number of actual days for
training
day
15
12
24
24
24
...
...
...
Hãy đăng nhập hoặc đăng ký Thành viên
Pro tại đây để xem toàn bộ văn bản tiếng Anh.
34
42
42
3
Number of holidays, closing and
opening days
day
2
2
4
...
...
...
Hãy đăng nhập hoặc đăng ký Thành viên
Pro tại đây để xem toàn bộ văn bản tiếng Anh.
4
4
4
8
8
4
Total number of days/course
day
18
...
...
...
Hãy đăng nhập hoặc đăng ký Thành viên
Pro tại đây để xem toàn bộ văn bản tiếng Anh.
30
30
30
30
40
52
52
Article 15.
Content and detailed allocation of subjects
1. A1, A2 class driver training
...
...
...
Hãy đăng nhập hoặc đăng ký Thành viên
Pro tại đây để xem toàn bộ văn bản tiếng Anh.
CONTENT
A1
class: 12 hours
A2
class: 32 hours
Theory:
7 hours
Practice:
5 hours
Theory:
12 hours
Practice:
20 hours
1
Law on Road traffic
...
...
...
Hãy đăng nhập hoặc đăng ký Thành viên
Pro tại đây để xem toàn bộ văn bản tiếng Anh.
2
10
6
Basic knowledge about Law on Road
Traffic
4
1
6
4
Awareness about compliance and
handling of traffic situations
...
...
...
Hãy đăng nhập hoặc đăng ký Thành viên
Pro tại đây để xem toàn bộ văn bản tiếng Anh.
-
1
-
Emergency response to traffic
accidents
1
1
2
2
Tests
...
...
...
Hãy đăng nhập hoặc đăng ký Thành viên
Pro tại đây để xem toàn bộ văn bản tiếng Anh.
-
1
-
2
Driving techniques
1
1
2
2
...
...
...
Hãy đăng nhập hoặc đăng ký Thành viên
Pro tại đây để xem toàn bộ văn bản tiếng Anh.
0,5
1
1
2
Basic driving techniques
0,5
-
1
-
...
...
...
Hãy đăng nhập hoặc đăng ký Thành viên
Pro tại đây để xem toàn bộ văn bản tiếng Anh.
Driving practice
-
2
-
12
Driving through situational
diagrams
-
1,5
-
...
...
...
Hãy đăng nhập hoặc đăng ký Thành viên
Pro tại đây để xem toàn bộ văn bản tiếng Anh.
Driving in the yard
-
0,5
-
8
Sudden braking practice
-
-
-
...
...
...
Hãy đăng nhập hoặc đăng ký Thành viên
Pro tại đây để xem toàn bộ văn bản tiếng Anh.
Turning
-
-
-
1
2. A3, A4 class driver training
No.
CONTENT
Theory:
35 hours
...
...
...
Hãy đăng nhập hoặc đăng ký Thành viên
Pro tại đây để xem toàn bộ văn bản tiếng Anh.
1
Law on Road traffic: 28 hours
24
4
Part I. Law on Road
traffic:
12
-
Chapter I: General provisions
1
...
...
...
Hãy đăng nhập hoặc đăng ký Thành viên
Pro tại đây để xem toàn bộ văn bản tiếng Anh.
Chapter II. Road traffic rules
4
-
Chapter III. Vehicles
participating in road traffic
2
-
Chapter IV. Persons controlling
vehicles participating in road traffic
3
-
...
...
...
Hãy đăng nhập hoặc đăng ký Thành viên
Pro tại đây để xem toàn bộ văn bản tiếng Anh.
2
-
Part II. Road signs
10
3
Chapter I: General provisions
0,5
Chapter II: Traffic control
commands
...
...
...
Hãy đăng nhập hoặc đăng ký Thành viên
Pro tại đây để xem toàn bộ văn bản tiếng Anh.
0,5
Chapter III: Road signs
5
Prohibition signs
1
0,5
Danger signs
1
...
...
...
Hãy đăng nhập hoặc đăng ký Thành viên
Pro tại đây để xem toàn bộ văn bản tiếng Anh.
Command signs
1
0,5
Instruction signs
1
0,5
Secondary signs
1
0,5
...
...
...
Hãy đăng nhập hoặc đăng ký Thành viên
Pro tại đây để xem toàn bộ văn bản tiếng Anh.
4
Road lines
0,5
-
Guide posts, protective walls and
barriers
0,5
-
Kilometer post
...
...
...
Hãy đăng nhập hoặc đăng ký Thành viên
Pro tại đây để xem toàn bộ văn bản tiếng Anh.
-
Road boundary
0,5
-
Convex mirrors and median strip
0,5
-
Signs on highway
0,5
...
...
...
Hãy đăng nhập hoặc đăng ký Thành viên
Pro tại đây để xem toàn bộ văn bản tiếng Anh.
No-travel signs
0,5
-
External road signs
0,5
-
Part III. Handling of
traffic situations
2
1
...
...
...
Hãy đăng nhập hoặc đăng ký Thành viên
Pro tại đây để xem toàn bộ văn bản tiếng Anh.
0,5
-
Principles of driving through
situational diagrams
0,5
1
Tests
1
-
2
...
...
...
Hãy đăng nhập hoặc đăng ký Thành viên
Pro tại đây để xem toàn bộ văn bản tiếng Anh.
3
1
Structures and operating
principles
1
-
Use of control facilities
1
-
Common repairs
...
...
...
Hãy đăng nhập hoặc đăng ký Thành viên
Pro tại đây để xem toàn bộ văn bản tiếng Anh.
1
3
Transport operation: 4 hours
4
-
Classification of goods and
passengers
1
-
Transport paperwork
...
...
...
Hãy đăng nhập hoặc đăng ký Thành viên
Pro tại đây để xem toàn bộ văn bản tiếng Anh.
-
Responsibilities of transport
business drivers
2
-
4
Driving techniques: 4 hours
4
-
Basic driving techniques
...
...
...
Hãy đăng nhập hoặc đăng ký Thành viên
Pro tại đây để xem toàn bộ văn bản tiếng Anh.
-
Driving in the yard and through
situational diagrams 8, 3
1
-
Driving on complicated roads and
at night
1
-
General exercise
1
...
...
...
Hãy đăng nhập hoặc đăng ký Thành viên
Pro tại đây để xem toàn bộ văn bản tiếng Anh.
5
Practice: 40 hours
-
40
Driving in flat yard (practicing
yard)
-
2
Driving on flat road (practicing
yard)
-
...
...
...
Hãy đăng nhập hoặc đăng ký Thành viên
Pro tại đây để xem toàn bộ văn bản tiếng Anh.
Driving through situational
diagrams 3, 8 (practicing yard)
-
2
Driving at night
-
4
Driving on flat road, mountain
passes
-
8
...
...
...
Hãy đăng nhập hoặc đăng ký Thành viên
Pro tại đây để xem toàn bộ văn bản tiếng Anh.
-
8
Driving loaded cars
-
8
General exercise
-
4
Tests
...
...
...
Hãy đăng nhập hoặc đăng ký Thành viên
Pro tại đây để xem toàn bộ văn bản tiếng Anh.
2
3. B1, B2, C class driver training
Law on Road traffic
No.
CONTENT
B1
class: 90 hours
B2
class: 90 hours
C
class: 90 hours
Theory:
72 hours
...
...
...
Hãy đăng nhập hoặc đăng ký Thành viên
Pro tại đây để xem toàn bộ văn bản tiếng Anh.
Theory:
72 hours
Practice:
18 hours
Theory:
72 hours
Practice:
18 hours
1
Part I. Law on Road traffic
24
-
24
...
...
...
Hãy đăng nhập hoặc đăng ký Thành viên
Pro tại đây để xem toàn bộ văn bản tiếng Anh.
24
-
Chapter I: General provisions
2
-
2
-
2
-
...
...
...
Hãy đăng nhập hoặc đăng ký Thành viên
Pro tại đây để xem toàn bộ văn bản tiếng Anh.
9
-
9
-
9
-
Chapter III. Cars participating
in road traffic
5
-
...
...
...
Hãy đăng nhập hoặc đăng ký Thành viên
Pro tại đây để xem toàn bộ văn bản tiếng Anh.
-
5
-
Chapter VI. Drivers participating
in road traffic
5
-
5
-
5
...
...
...
Hãy đăng nhập hoặc đăng ký Thành viên
Pro tại đây để xem toàn bộ văn bản tiếng Anh.
Chapter V: Road transport
3
3
3
-
2
Part II. Road sign system
...
...
...
Hãy đăng nhập hoặc đăng ký Thành viên
Pro tại đây để xem toàn bộ văn bản tiếng Anh.
10
28
10
28
10
Chapter I: General provisions
1
-
1
...
...
...
Hãy đăng nhập hoặc đăng ký Thành viên
Pro tại đây để xem toàn bộ văn bản tiếng Anh.
1
-
Chapter II: Traffic control
commands
1
1
1
1
1
1
...
...
...
Hãy đăng nhập hoặc đăng ký Thành viên
Pro tại đây để xem toàn bộ văn bản tiếng Anh.
19
5
19
5
19
5
Groups and effect of road signs
1
-
...
...
...
Hãy đăng nhập hoặc đăng ký Thành viên
Pro tại đây để xem toàn bộ văn bản tiếng Anh.
-
1
-
Prohibition signs
4
1
4
1
4
...
...
...
Hãy đăng nhập hoặc đăng ký Thành viên
Pro tại đây để xem toàn bộ văn bản tiếng Anh.
Danger signs
4
1
4
1
4
1
Command signs
3
...
...
...
Hãy đăng nhập hoặc đăng ký Thành viên
Pro tại đây để xem toàn bộ văn bản tiếng Anh.
3
1
3
1
Instruction signs
5
1
5
1
...
...
...
Hãy đăng nhập hoặc đăng ký Thành viên
Pro tại đây để xem toàn bộ văn bản tiếng Anh.
1
Secondary signs
2
1
2
1
2
1
Chapter IV: Other road signs
...
...
...
Hãy đăng nhập hoặc đăng ký Thành viên
Pro tại đây để xem toàn bộ văn bản tiếng Anh.
4
7
4
7
4
Road lines
1,5
1
1,5
...
...
...
Hãy đăng nhập hoặc đăng ký Thành viên
Pro tại đây để xem toàn bộ văn bản tiếng Anh.
1,5
1
Guide posts, protective walls and
barriers
1
1
1
1
1
1
...
...
...
Hãy đăng nhập hoặc đăng ký Thành viên
Pro tại đây để xem toàn bộ văn bản tiếng Anh.
1
0,5
1
0,5
1
0,5
Road boundary
1
0,5
...
...
...
Hãy đăng nhập hoặc đăng ký Thành viên
Pro tại đây để xem toàn bộ văn bản tiếng Anh.
0,5
1
0,5
Convex mirrors and median strip
-
1
-
1
-
...
...
...
Hãy đăng nhập hoặc đăng ký Thành viên
Pro tại đây để xem toàn bộ văn bản tiếng Anh.
Signs on highway
1
-
1
-
1
-
No-travel signs
1
...
...
...
Hãy đăng nhập hoặc đăng ký Thành viên
Pro tại đây để xem toàn bộ văn bản tiếng Anh.
1
-
1
-
External road signs
0,5
-
0,5
-
...
...
...
Hãy đăng nhập hoặc đăng ký Thành viên
Pro tại đây để xem toàn bộ văn bản tiếng Anh.
-
3
Part III. Handling of traffic
situations
8
6
8
6
8
6
...
...
...
Hãy đăng nhập hoặc đăng ký Thành viên
Pro tại đây để xem toàn bộ văn bản tiếng Anh.
2
2
2
Chapter II: Principles of driving
through situational diagrams
4
4
...
...
...
Hãy đăng nhập hoặc đăng ký Thành viên
Pro tại đây để xem toàn bộ văn bản tiếng Anh.
4
4
4
Chapter III. Handling of traffic
situations on situational diagrams
2
2
2
2
2
...
...
...
Hãy đăng nhập hoặc đăng ký Thành viên
Pro tại đây để xem toàn bộ văn bản tiếng Anh.
4
General review and test
12
2
12
2
12
2
b) Common structures and repairs
...
...
...
Hãy đăng nhập hoặc đăng ký Thành viên
Pro tại đây để xem toàn bộ văn bản tiếng Anh.
CONTENT
B1
class: 8 hours
B2
class: 18 hours
C
class: 18 hours
Theory:
8 hours
Practice:
0 hours
Theory:
10 hours
Practice:
8 hours
Theory:
10 hours
...
...
...
Hãy đăng nhập hoặc đăng ký Thành viên
Pro tại đây để xem toàn bộ văn bản tiếng Anh.
1
Introduction about general
structure
1
-
1
-
1
-
2
...
...
...
Hãy đăng nhập hoặc đăng ký Thành viên
Pro tại đây để xem toàn bộ văn bản tiếng Anh.
1
-
2
1
2
1
3
Chassis
1
...
...
...
Hãy đăng nhập hoặc đăng ký Thành viên
Pro tại đây để xem toàn bộ văn bản tiếng Anh.
1
1
1
1
4
Auto electricity
1
-
1
...
...
...
Hãy đăng nhập hoặc đăng ký Thành viên
Pro tại đây để xem toàn bộ văn bản tiếng Anh.
1
1
5
Workshop rules, engineering safety,
tool kits
1
-
1
-
1
...
...
...
Hãy đăng nhập hoặc đăng ký Thành viên
Pro tại đây để xem toàn bộ văn bản tiếng Anh.
6
Care and maintenance
1
-
1
2
1
2
7
...
...
...
Hãy đăng nhập hoặc đăng ký Thành viên
Pro tại đây để xem toàn bộ văn bản tiếng Anh.
1
-
2
3
2
3
8
Tests
1
...
...
...
Hãy đăng nhập hoặc đăng ký Thành viên
Pro tại đây để xem toàn bộ văn bản tiếng Anh.
1
-
1
-
c) Transport operation
No.
CONTENT
B2
class: 16 hours
C
class: 16 hours
...
...
...
Hãy đăng nhập hoặc đăng ký Thành viên
Pro tại đây để xem toàn bộ văn bản tiếng Anh.
Practice:
4 hours
Theory:
12 hours
Practice:
4 hours
1
General concept about car
transport, transport management, economic-technical criteria
3
1
3
1
...
...
...
Hãy đăng nhập hoặc đăng ký Thành viên
Pro tại đây để xem toàn bộ văn bản tiếng Anh.
Car transport business
4
1
4
1
3
Transport paperwork
2
1
...
...
...
Hãy đăng nhập hoặc đăng ký Thành viên
Pro tại đây để xem toàn bộ văn bản tiếng Anh.
1
4
Responsibilities of car drivers
2
1
2
1
5
Tests
...
...
...
Hãy đăng nhập hoặc đăng ký Thành viên
Pro tại đây để xem toàn bộ văn bản tiếng Anh.
-
1
-
d) Driving ethics and traffic
etiquette
No.
CONTENT
B1
class: 14 hours
B2
class: 20 hours
C
class: 20 hours
...
...
...
Hãy đăng nhập hoặc đăng ký Thành viên
Pro tại đây để xem toàn bộ văn bản tiếng Anh.
Practice:
1 hours
Theory:
19 hours
Practice:
1 hours
Theory:
19 hours
Practice:
1 hours
1
Basic issues about virtuous
character in present time
3
-
...
...
...
Hãy đăng nhập hoặc đăng ký Thành viên
Pro tại đây để xem toàn bộ văn bản tiếng Anh.
-
4
-
2
Drivers’ professional ethics
4
-
5
-
...
...
...
Hãy đăng nhập hoặc đăng ký Thành viên
Pro tại đây để xem toàn bộ văn bản tiếng Anh.
-
3
Market mechanism and competition
in transport business activities
4
-
4
-
4
-
...
...
...
Hãy đăng nhập hoặc đăng ký Thành viên
Pro tại đây để xem toàn bộ văn bản tiếng Anh.
Responsibilities and authority of
drivers and employers in transport business
-
-
4
-
4
-
5
First-aid practice
...
...
...
Hãy đăng nhập hoặc đăng ký Thành viên
Pro tại đây để xem toàn bộ văn bản tiếng Anh.
1
1
1
1
1
6
Tests
1
-
...
...
...
Hãy đăng nhập hoặc đăng ký Thành viên
Pro tại đây để xem toàn bộ văn bản tiếng Anh.
-
1
-
dd) Driving techniques
No.
CONTENT
B1
class: 24 hours
B2
class: 24 hours
C
class: 24 hours
...
...
...
Hãy đăng nhập hoặc đăng ký Thành viên
Pro tại đây để xem toàn bộ văn bản tiếng Anh.
Practice:
7 hours
Theory:
17 hours
Practice:
7 hours
Theory:
17 hours
Practice:
7 hours
1
Structure, effect of cabin
components
1
1
...
...
...
Hãy đăng nhập hoặc đăng ký Thành viên
Pro tại đây để xem toàn bộ văn bản tiếng Anh.
1
1
1
2
Basic driving techniques
6
2
6
2
...
...
...
Hãy đăng nhập hoặc đăng ký Thành viên
Pro tại đây để xem toàn bộ văn bản tiếng Anh.
2
3
Driving on various kind of roads
4
2
4
2
4
2
...
...
...
Hãy đăng nhập hoặc đăng ký Thành viên
Pro tại đây để xem toàn bộ văn bản tiếng Anh.
Techniques of driving loaded cars
2
1
2
1
2
1
5
Driving psychology
...
...
...
Hãy đăng nhập hoặc đăng ký Thành viên
Pro tại đây để xem toàn bộ văn bản tiếng Anh.
-
1
-
1
-
6
General driving practice
2
1
...
...
...
Hãy đăng nhập hoặc đăng ký Thành viên
Pro tại đây để xem toàn bộ văn bản tiếng Anh.
1
2
1
7
Tests
1
-
1
-
...
...
...
Hãy đăng nhập hoặc đăng ký Thành viên
Pro tại đây để xem toàn bộ văn bản tiếng Anh.
-
e) Driving practice (to be learned
only after the learner has passed the subject “Law on road traffic” and
“Driving techniques”).
No.
CONTENT
B1
class
B2
class: 420 hours
C
class: 752 hours
340
hours/car
420
hours/car
...
...
...
Hãy đăng nhập hoặc đăng ký Thành viên
Pro tại đây để xem toàn bộ văn bản tiếng Anh.
1
Stationary driving practice
without engine working
4
4
4
8
2
Stationary driving practice with
engine working
...
...
...
Hãy đăng nhập hoặc đăng ký Thành viên
Pro tại đây để xem toàn bộ văn bản tiếng Anh.
4
4
8
3
Driving in flat yard (practicing
yard)
32
32
32
48
...
...
...
Hãy đăng nhập hoặc đăng ký Thành viên
Pro tại đây để xem toàn bộ văn bản tiếng Anh.
Driving through number 8 and number
3 diagrams combined; moving forward and backward in a zigzag (practicing
yard)
48
48
48
64
5
Driving on float roads
32
32
...
...
...
Hãy đăng nhập hoặc đăng ký Thành viên
Pro tại đây để xem toàn bộ văn bản tiếng Anh.
48
6
Driving on mountain passes
48
48
48
64
7
Driving on complicated roads
...
...
...
Hãy đăng nhập hoặc đăng ký Thành viên
Pro tại đây để xem toàn bộ văn bản tiếng Anh.
48
48
80
8
Driving at night
40
40
40
56
...
...
...
Hãy đăng nhập hoặc đăng ký Thành viên
Pro tại đây để xem toàn bộ văn bản tiếng Anh.
Driving loaded cars
-
48
48
208
10
Driving automatic transmission
cars on road (to be learned only after the learner has passed lesson number
1,2 ,3 ,4 ,5 and 6)
-
32
...
...
...
Hãy đăng nhập hoặc đăng ký Thành viên
Pro tại đây để xem toàn bộ văn bản tiếng Anh.
-
11
General exercise
84
84
84
168
4. License upgrade training
No.
...
...
...
Hãy đăng nhập hoặc đăng ký Thành viên
Pro tại đây để xem toàn bộ văn bản tiếng Anh.
License
upgrade training
B1
(automatic transmission) to B1 (hour)
B1
to B2 (hour)
B2
to C (hour)
C
to D (hour)
D
to E (hour)
B2,
D, E to F (hour)
C,
D, E to FC (hour)
B2
to D (hour)
...
...
...
Hãy đăng nhập hoặc đăng ký Thành viên
Pro tại đây để xem toàn bộ văn bản tiếng Anh.
(1)
(2)
(3)
(4)
(5)
(6)
(7)
(8)
(9)
...
...
...
Hãy đăng nhập hoặc đăng ký Thành viên
Pro tại đây để xem toàn bộ văn bản tiếng Anh.
(11)
1
Law on Road traffic:
-
16
16
16
16
16
...
...
...
Hãy đăng nhập hoặc đăng ký Thành viên
Pro tại đây để xem toàn bộ văn bản tiếng Anh.
20
20
Part I. Law on Road traffic
4
4
4
4
4
...
...
...
Hãy đăng nhập hoặc đăng ký Thành viên
Pro tại đây để xem toàn bộ văn bản tiếng Anh.
6
6
Chapter I: General provisions
0,5
0,5
0,5
0,5
0,5
...
...
...
Hãy đăng nhập hoặc đăng ký Thành viên
Pro tại đây để xem toàn bộ văn bản tiếng Anh.
1
1
Chapter II. Road traffic rules
1
1
1
1
1
...
...
...
Hãy đăng nhập hoặc đăng ký Thành viên
Pro tại đây để xem toàn bộ văn bản tiếng Anh.
2
2
Chapter III. Cars participating
in road traffic
1
1
1
1
1
...
...
...
Hãy đăng nhập hoặc đăng ký Thành viên
Pro tại đây để xem toàn bộ văn bản tiếng Anh.
1
1
Chapter VI: Drivers participating
in road traffic
1
1
1
1
1
...
...
...
Hãy đăng nhập hoặc đăng ký Thành viên
Pro tại đây để xem toàn bộ văn bản tiếng Anh.
1
1
Chapter V: Road transport
0,5
0,5
0,5
0,5
0,5
...
...
...
Hãy đăng nhập hoặc đăng ký Thành viên
Pro tại đây để xem toàn bộ văn bản tiếng Anh.
1
1
Part II. Road sign system
9
9
9
9
9
...
...
...
Hãy đăng nhập hoặc đăng ký Thành viên
Pro tại đây để xem toàn bộ văn bản tiếng Anh.
10
10
Chapter I: General provisions
0,5
0,5
0,5
0,5
0,5
...
...
...
Hãy đăng nhập hoặc đăng ký Thành viên
Pro tại đây để xem toàn bộ văn bản tiếng Anh.
0,5
0,5
Chapter II: Traffic control
commands
0,5
0,5
0,5
0,5
0,5
...
...
...
Hãy đăng nhập hoặc đăng ký Thành viên
Pro tại đây để xem toàn bộ văn bản tiếng Anh.
1
1
Chapter III: Road signs
4
4
4
4
4
...
...
...
Hãy đăng nhập hoặc đăng ký Thành viên
Pro tại đây để xem toàn bộ văn bản tiếng Anh.
4
4
Prohibition signs
1
1
1
1
1
...
...
...
Hãy đăng nhập hoặc đăng ký Thành viên
Pro tại đây để xem toàn bộ văn bản tiếng Anh.
1
1
Danger signs
1
1
1
1
1
...
...
...
Hãy đăng nhập hoặc đăng ký Thành viên
Pro tại đây để xem toàn bộ văn bản tiếng Anh.
1
1
Command signs
1
1
1
1
1
...
...
...
Hãy đăng nhập hoặc đăng ký Thành viên
Pro tại đây để xem toàn bộ văn bản tiếng Anh.
1
1
Instruction signs
0,5
0,5
0,5
0,5
0,5
...
...
...
Hãy đăng nhập hoặc đăng ký Thành viên
Pro tại đây để xem toàn bộ văn bản tiếng Anh.
0,5
0,5
Secondary signs
0,5
0,5
0,5
0,5
0,5
...
...
...
Hãy đăng nhập hoặc đăng ký Thành viên
Pro tại đây để xem toàn bộ văn bản tiếng Anh.
0,5
0,5
Chapter IV: Other road signs
4
4
4
4
4
...
...
...
Hãy đăng nhập hoặc đăng ký Thành viên
Pro tại đây để xem toàn bộ văn bản tiếng Anh.
4,5
4,5
Road lines
0,5
0,5
0,5
0,5
0,5
...
...
...
Hãy đăng nhập hoặc đăng ký Thành viên
Pro tại đây để xem toàn bộ văn bản tiếng Anh.
1
1
Guide posts, protective walls and
barriers
0,5
0,5
0,5
0,5
0,5
...
...
...
Hãy đăng nhập hoặc đăng ký Thành viên
Pro tại đây để xem toàn bộ văn bản tiếng Anh.
0,5
0,5
Kilometer post
0,5
0,5
0,5
0,5
0,5
...
...
...
Hãy đăng nhập hoặc đăng ký Thành viên
Pro tại đây để xem toàn bộ văn bản tiếng Anh.
0,5
0,5
Road boundary
0,5
0,5
0,5
0,5
0,5
...
...
...
Hãy đăng nhập hoặc đăng ký Thành viên
Pro tại đây để xem toàn bộ văn bản tiếng Anh.
0,5
0,5
Convex mirrors and median strip
0,5
0,5
0,5
0,5
0,5
...
...
...
Hãy đăng nhập hoặc đăng ký Thành viên
Pro tại đây để xem toàn bộ văn bản tiếng Anh.
0,5
0,5
Signs on highway
0,5
0,5
0,5
0,5
0,5
...
...
...
Hãy đăng nhập hoặc đăng ký Thành viên
Pro tại đây để xem toàn bộ văn bản tiếng Anh.
0,5
0,5
No-travel signs
0,5
0,5
0,5
0,5
0,5
...
...
...
Hãy đăng nhập hoặc đăng ký Thành viên
Pro tại đây để xem toàn bộ văn bản tiếng Anh.
0,5
0,5
External road signs
0,5
0,5
0,5
0,5
0,5
...
...
...
Hãy đăng nhập hoặc đăng ký Thành viên
Pro tại đây để xem toàn bộ văn bản tiếng Anh.
0,5
0,5
Part III. Handling of traffic
situations
3
3
3
3
3
...
...
...
Hãy đăng nhập hoặc đăng ký Thành viên
Pro tại đây để xem toàn bộ văn bản tiếng Anh.
4
4
Chapter I: Characteristics of
situational diagrams
1
1
1
1
1
...
...
...
Hãy đăng nhập hoặc đăng ký Thành viên
Pro tại đây để xem toàn bộ văn bản tiếng Anh.
1
1
Chapter II: Principles of driving
through situational diagrams
1
1
1
1
1
...
...
...
Hãy đăng nhập hoặc đăng ký Thành viên
Pro tại đây để xem toàn bộ văn bản tiếng Anh.
1
1
Chapter III. Handling of traffic
situations on situational diagrams
1
1
1
1
1
...
...
...
Hãy đăng nhập hoặc đăng ký Thành viên
Pro tại đây để xem toàn bộ văn bản tiếng Anh.
2
2
2
Knowledge about the new class
of vehicle
-
8
8
8
...
...
...
Hãy đăng nhập hoặc đăng ký Thành viên
Pro tại đây để xem toàn bộ văn bản tiếng Anh.
8
8
8
Introduction about general structure,
positions and use of cabin equipment
1
1
1
...
...
...
Hãy đăng nhập hoặc đăng ký Thành viên
Pro tại đây để xem toàn bộ văn bản tiếng Anh.
1
1
1
Characteristics of typical
structure of engine of the new class of vehicle
2
2
2
...
...
...
Hãy đăng nhập hoặc đăng ký Thành viên
Pro tại đây để xem toàn bộ văn bản tiếng Anh.
2
2
2
Characteristics of electricity
system of modern cars
2
2
2
...
...
...
Hãy đăng nhập hoặc đăng ký Thành viên
Pro tại đây để xem toàn bộ văn bản tiếng Anh.
2
2
2
Characteristics of typical
structure of transmission of the new class of vehicle
2
2
2
...
...
...
Hãy đăng nhập hoặc đăng ký Thành viên
Pro tại đây để xem toàn bộ văn bản tiếng Anh.
2
2
2
Tests
1
1
1
...
...
...
Hãy đăng nhập hoặc đăng ký Thành viên
Pro tại đây để xem toàn bộ văn bản tiếng Anh.
1
1
1
3
Transport operation
16
8
8
...
...
...
Hãy đăng nhập hoặc đăng ký Thành viên
Pro tại đây để xem toàn bộ văn bản tiếng Anh.
8
8
8
8
General concept about car
transport, transport management, economic-technical criteria
4
2
2
...
...
...
Hãy đăng nhập hoặc đăng ký Thành viên
Pro tại đây để xem toàn bộ văn bản tiếng Anh.
2
2
2
2
Cargo and passenger transport
5
2
2
...
...
...
Hãy đăng nhập hoặc đăng ký Thành viên
Pro tại đây để xem toàn bộ văn bản tiếng Anh.
2
2
2
2
Transport paperwork
3
2
2
...
...
...
Hãy đăng nhập hoặc đăng ký Thành viên
Pro tại đây để xem toàn bộ văn bản tiếng Anh.
2
2
2
2
Working procedures of drivers
3
1
1
...
...
...
Hãy đăng nhập hoặc đăng ký Thành viên
Pro tại đây để xem toàn bộ văn bản tiếng Anh.
1
1
1
1
Tests
1
1
1
...
...
...
Hãy đăng nhập hoặc đăng ký Thành viên
Pro tại đây để xem toàn bộ văn bản tiếng Anh.
1
1
1
1
4
Driving ethics and traffic
etiquette
12
16
...
...
...
Hãy đăng nhập hoặc đăng ký Thành viên
Pro tại đây để xem toàn bộ văn bản tiếng Anh.
16
16
16
20
20
Basic issues and criteria about virtuous
character and in present time
2
3
...
...
...
Hãy đăng nhập hoặc đăng ký Thành viên
Pro tại đây để xem toàn bộ văn bản tiếng Anh.
3
3
3
4
4
Drivers’ professional ethics
2
3
...
...
...
Hãy đăng nhập hoặc đăng ký Thành viên
Pro tại đây để xem toàn bộ văn bản tiếng Anh.
3
3
3
4
4
Market mechanism and competition
in transport business activities
2
3
...
...
...
Hãy đăng nhập hoặc đăng ký Thành viên
Pro tại đây để xem toàn bộ văn bản tiếng Anh.
3
3
3
4
4
Responsibilities and authority of
drivers and employers in transport business
3
4
...
...
...
Hãy đăng nhập hoặc đăng ký Thành viên
Pro tại đây để xem toàn bộ văn bản tiếng Anh.
4
4
4
3
3
First-aid practice
2
2
...
...
...
Hãy đăng nhập hoặc đăng ký Thành viên
Pro tại đây để xem toàn bộ văn bản tiếng Anh.
2
2
2
2
2
Tests
1
1
...
...
...
Hãy đăng nhập hoặc đăng ký Thành viên
Pro tại đây để xem toàn bộ văn bản tiếng Anh.
1
1
1
1
1
5
Driving practice (to be learned
only after the learner has passed the subject “Law on road traffic” and
“Driving techniques”)
120
50
...
...
...
Hãy đăng nhập hoặc đăng ký Thành viên
Pro tại đây để xem toàn bộ văn bản tiếng Anh.
144
144
144
224
280
280
Stationary driving practice
without engine working
2
-
...
...
...
Hãy đăng nhập hoặc đăng ký Thành viên
Pro tại đây để xem toàn bộ văn bản tiếng Anh.
-
-
-
-
-
-
Stationary driving practice with
engine working
2
-
...
...
...
Hãy đăng nhập hoặc đăng ký Thành viên
Pro tại đây để xem toàn bộ văn bản tiếng Anh.
-
-
-
-
-
-
Driving in flat yard (practicing
yard)
6
-
...
...
...
Hãy đăng nhập hoặc đăng ký Thành viên
Pro tại đây để xem toàn bộ văn bản tiếng Anh.
4
4
4
4
8
8
Driving on flat road (practicing
yard)
6
2
...
...
...
Hãy đăng nhập hoặc đăng ký Thành viên
Pro tại đây để xem toàn bộ văn bản tiếng Anh.
4
4
4
4
8
8
Driving through situational
diagrams 3, 8 (practicing yard)
6
4
...
...
...
Hãy đăng nhập hoặc đăng ký Thành viên
Pro tại đây để xem toàn bộ văn bản tiếng Anh.
4
4
4
-
8
8
Driving through situational
zigzag diagram (practicing yard)
6
4
...
...
...
Hãy đăng nhập hoặc đăng ký Thành viên
Pro tại đây để xem toàn bộ văn bản tiếng Anh.
4
4
4
-
16
16
Driving forward and backward
(practicing yard)
-
-
...
...
...
Hãy đăng nhập hoặc đăng ký Thành viên
Pro tại đây để xem toàn bộ văn bản tiếng Anh.
-
-
-
8
-
-
Driving on mountain passes
16
6
...
...
...
Hãy đăng nhập hoặc đăng ký Thành viên
Pro tại đây để xem toàn bộ văn bản tiếng Anh.
20
20
20
36
32
32
Driving on complicated roads
16
6
...
...
...
Hãy đăng nhập hoặc đăng ký Thành viên
Pro tại đây để xem toàn bộ văn bản tiếng Anh.
20
20
20
36
40
40
Driving at night
12
6
...
...
...
Hãy đăng nhập hoặc đăng ký Thành viên
Pro tại đây để xem toàn bộ văn bản tiếng Anh.
16
16
16
32
32
32
Driving loaded cars
16
12
...
...
...
Hãy đăng nhập hoặc đăng ký Thành viên
Pro tại đây để xem toàn bộ văn bản tiếng Anh.
40
40
40
56
72
72
General exercise
32
6
...
...
...
Hãy đăng nhập hoặc đăng ký Thành viên
Pro tại đây để xem toàn bộ văn bản tiếng Anh.
32
32
32
48
64
64
Driving automatic transmission
cars on roads
-
4
...
...
...
Hãy đăng nhập hoặc đăng ký Thành viên
Pro tại đây để xem toàn bộ văn bản tiếng Anh.
-
-
-
-
-
-
Part III
DRIVING TESTS AND ISSUANCE OF DRIVING LICENSES
Chapter I
...
...
...
Hãy đăng nhập hoặc đăng ký Thành viên
Pro tại đây để xem toàn bộ văn bản tiếng Anh.
Article 16.
Classification of driving licenses
1. A1 class licenses issued to:
a) Persons controlling two-wheeled
motorbikes with cylinder volume from 50 cm3 to less than 175 cm3;
b) Disabled controlling motor
tricycles intended for the disabled.
2. A2 class licenses issued to
persons controlling two-wheeled motorbikes with cylinder volume from 175 to cm3
and over and other types of vehicles intended for A1 class.
3. A3 class licenses issued to
persons controlling motor tricycles, vehicles intended for A1 class and similar
vehicles.
4. A4 class licenses issued to
persons controlling small tractors with loading capacity up to 1,000 kg.
5. B1 class (automatic
transmission) issued to persons who do not practice as a driver for controlling
following types of cars:
a) Automatic transmission 9-seat
cars including driver seat;
...
...
...
Hãy đăng nhập hoặc đăng ký Thành viên
Pro tại đây để xem toàn bộ văn bản tiếng Anh.
c) Cars intended for the disabled.
6. B1 class licenses issued to
persons who do not practice as a driver for controlling following types of
cars:
a) 9-seat cars including driver
seat;
b) Trucks, including special trucks
with design loading capacity less than 3.500 kg;
c) Tractors hauling a trailer with
design loading capacity less than 3,500 kg.
7. B2 class licenses issued to
persons who practice as a driver for controlling following types of cars:
a) Special cars with design loading
capacity less than 3.500 kg;
b) Cars intended for B1 class.
8. C class licenses issued to
drivers controlling following types of cars:
...
...
...
Hãy đăng nhập hoặc đăng ký Thành viên
Pro tại đây để xem toàn bộ văn bản tiếng Anh.
b) Tractors hauling a trailer with
design loading capacity from 3,500 kg and over;
c) Cars intended for B1 and B2
classes.
9. D class licenses issued to
drivers controlling following types of cars:
a) 10 to 30-seat cars including
driver seat;
b) Cars intended for B1, B2 and C
classes.
10. E class licenses issued to
drivers controlling following types of cars:
a) Cars from 30 seats and over;
b) Cars intended for B1, B2, C and
D classes.
11. Persons who have obtained B1,
B2, C, D and E class licenses may haul another trailer with design loading
capacity no more than 750 kg when controlling respective types of cars.
...
...
...
Hãy đăng nhập hoặc đăng ký Thành viên
Pro tại đây để xem toàn bộ văn bản tiếng Anh.
a) FB2 class issued to drivers for
controlling B2 class cars hauling another trailer and may control types of cars
intended for B1 and B2 classes;
b) FC class issued to drivers for
controlling C class cars hauling another trailer, semi-trailer trucks and may
control types of cars intended for B1, B2, C and FB2 classes;
c) FD class issued to drivers for
controlling D class cars hauling another trailer and may control types of cars
intended for B1, B2, C, D and FB2 classes;
d) FE class licenses issued to
drivers for controlling E class cars hauling another trailer and may control
articulated buses and types of cars intended for B1, B2, C, D, E, FB2 and FD
classes.
13. License classes for drivers
controlling sleeper buses, city passenger buses (used for transport business)
are prescribed in Clause 9 and 10 hereof. The number of seats in a car is
determined according to the number of seats in the same type of bus or
passenger cars with the same size limit.
Article 17.
Validity period of driving licenses
1. The validity period of A1, A2,
A3 class licenses is permanent.
2. The validity period of B1 class
licenses shall expire when drivers reach the age of 55 for female and 60 for
male; if drivers are over 45 (female) and over 50 (male), validity period is 10
years since the date of issuance.
3. The validity period of A4, B2
class licenses are 10 years since the date of issuance.
...
...
...
Hãy đăng nhập hoặc đăng ký Thành viên
Pro tại đây để xem toàn bộ văn bản tiếng Anh.
Chapter II
DRIVING TESTS
Section 1.
DRIVING TEST CENTERS
Article 18.
Responsibilities of driving test centers
1. Ensure availability of
facilities, inspecting and marking equipment as prescribed to carry out the
tests accurately and objectively; make report to the Department of Transport
and Directorate for Roads of Vietnam in case the equipment, vehicles used for
the tests malfunction or need changing.
2. Cooperate and create favorable
conditions for driver training institutions to send learners to the center for
reviews and practice and for the Testing council to carry out the tests
conveniently and as planned.
3. Comply and cooperate with
competent agencies in organizing inspection of driving test centers.
4. Make public disclosure of test
fees and other service fees.
5. Ensure safety for driving tests;
cooperate with relevant units and agencies in handling any accidents or
unsafety arising.
...
...
...
Hãy đăng nhập hoặc đăng ký Thành viên
Pro tại đây để xem toàn bộ văn bản tiếng Anh.
7. Connect information network to
Directorate for Roads of Vietnam and Department of Transport.
Section 2.
DRIVING TEST CANDIDATES
Article 19.
Driving test application
1. Candidates participating for the
first time
Driver training institutions shall
send a set of application in person to Directorate for Roads of Vietnam and
Department of Transport. The application includes:
Documents as prescribed in Clause 1
Article 9 hereof;
b) Primary-level certificates or
training certificates with respect to A4, B1, B2 and C class candidates;
c) List of candidates proposed by
driver training institutions.
2. Candidates applied for license
upgrade to class B1, B2, C, D, E and F:
...
...
...
Hãy đăng nhập hoặc đăng ký Thành viên
Pro tại đây để xem toàn bộ văn bản tiếng Anh.
Documents as prescribed in Clause 2
Article 9 hereof;
b) License upgrade training
certificate;
c) List of candidates proposed by
driver training institutions.
3. Candidates who request
re-issuance of driving licenses due to expiration of their previous
licenses
The candidate shall send a set of
application in person to Directorate for Roads of Vietnam and Department of
Transport. The application includes:
Documents as prescribed in Point b,
c and d of Clause 1 Article 9 hereof;
b) Written request for renewal or
re-issuance of driving license according to form prescribed in Appendix 19
enclosed herewith;
c) Copy of the expired
driving license.
4. Candidates who lost their
previous licenses
...
...
...
Hãy đăng nhập hoặc đăng ký Thành viên
Pro tại đây để xem toàn bộ văn bản tiếng Anh.
Documents as prescribed in Point b,
c and d of Clause 1 Article 9 hereof;
b) Written request for renewal or
re-issuance of driving license according to form prescribed in Appendix 19
enclosed herewith specifying the date on which the application is received;
c) Original application of the lost
driving license (if any).
Article 20.
Reservation of driving test results
Candidates may reserve qualified
results of previous test once in a year. When the candidate wishes to take the
remaining tests, (s)he must satisfy the conditions in Article 7, present the
documents in Article 19 hereof and have his name in the list of absent and
failed candidates in the previous test made by the exam council or group of examiners.
Section 3.
DRIVING TEST PROCEDURES
Article 21.
Content and procedure of driving test
1. Driving tests for issuance of
driving licenses must be organized in driving test centers qualified for
operation (hereinafter referred to as ‘test centers’).
2. Driving tests for issuance of
A1, A2, A3 and A4 class licenses in urban areas from class 2 and over must be
organized in test centers qualified for operation; in other areas, driving
tests may be organized in test yards which basic infrastructure available,
theoretical test rooms, test yards and motor cars used for tests in accordance
with national technical regulations on driving test centers.
...
...
...
Hãy đăng nhập hoặc đăng ký Thành viên
Pro tại đây để xem toàn bộ văn bản tiếng Anh.
Theory tests include questions
relating to Law on road traffic, driving techniques, common structures and
repairs, transport profession (for A3, A4 class licenses); common structures
and repairs, driving ethics (for B1 class license); common structures and
repairs, transport profession, driving ethics (for licenses for B2 class and
over).
Candidates who take A1 class
license test and have the driving permit granted by transport authorities are
exempted from theory tests.
b) Practical tests on situational
diagrams for A1, A2 classes
Candidates shall control their cars
through four test lessons: driving through 8 diagram, through a straight line,
through roads with marks of obstacles, through rough roads.
c) Practical tests on situational
diagrams for A3, A4 classes
Candidates shall drive forward and
backward through a zigzag.
d) Practical tests on situational
diagrams for B1, B2, C, D and E classes
The candidate must follow the
procedure and drive through the tests arranged in the test center such as
depart, give way to pedestrians, stop and start the car on the slope, turn 90
degrees, drive through cross-roads with traffic lights, drive through winding
roads, pull over at a parking lot (vertical position for B1, B2 and C classes;
and horizontal position for B1, B2, D and E classes), make a temporary stop at
intersection with railway, handle dangerous situations, shift on flat roads,
ending;
dd) Practical tests on situational
diagrams for FB2, FD and FE classes
...
...
...
Hãy đăng nhập hoặc đăng ký Thành viên
Pro tại đây để xem toàn bộ văn bản tiếng Anh.
e) Practical tests on situational
diagrams for FC class
Candidates shall take 02 tests:
drive through a diagram with 05 standard piles and return; vertical parking.
g) Practical tests on road:
Candidates shall control their cars, handle situations on the road and take
orders from the examiner.
4. Organization of driving tests is
carried out as follows:
Theory tests for A1 class in urban
areas from class 2 and over shall be done on computers; in other areas, theory
tests shall be done on papers or computers; cameras shall be set up to monitor
the test;
Theory tests for A2, A3, A4, B1,
B2, C, D, E and F classes shall be done on computers; cameras shall be set up
to monitor the test;
c) Practical test on situational
diagrams for A1, A2 classes in urban areas from class 3 and over shall apply
the automatic marking equipment; areas with distance from the center of class 3
urban area under 100 km must use automatic marking equipment from July 01,
2018;
d) Practical test on situational
diagrams for F class shall be carried out in qualified test centers or test yards;
dd) Practical test on situational
diagrams for B1, B2, C, D and E classes shall be carried out in test centers
with automatic marking equipment; examiners do not sit on the testing vehicle
...
...
...
Hãy đăng nhập hoặc đăng ký Thành viên
Pro tại đây để xem toàn bộ văn bản tiếng Anh.
g) Practical test on situational
diagrams for B1, B2, C, D and E classes shall be carried out in test centers
with automatic marking equipment and have an examiner on the testing vehicle.
5. Directorate for Roads of Vietnam
shall provide specific instructions on the driving test procedures.
Article 22.
Preparation for the test
The testing administration board
shall:
1. Tests for A1, A2 classes
Receive registration for tests for
A1, A2 classes sent by the training institution;
b) Examine candidates’ profiles and
applications as prescribed in Article 19 and 20 hereof;
c) Submit to General Director of
Directorate for Roads of Vietnam or Director of Department of Transport for
decision on organization of driving tests; establish a supervisor team.
2. Tests for A3, A4, B1, B2, C, D,
E and F classes
...
...
...
Hãy đăng nhập hoặc đăng ký Thành viên
Pro tại đây để xem toàn bộ văn bản tiếng Anh.
b) Receive written requests for the
organization of driving test and list of candidates (report 2) sent by training
institutions according to forms prescribed in Appendices 11a and 11b enclosed
herewith. Report 2 shall be sent by post and transmitted through the driving
license information system to Directorate for Roads of Vietnam or Department of
Transport at least 07 working days before the test;
c) Examine candidates’ profiles and
applications for issuance of A3, A4, B1, B2, C, D, E and F class driving
licenses as prescribed in Article 19 and 20 hereof. Candidates must have their
names in the list of learners (report 1), list of candidates (report 2) and a
verification of granted licenses (in case of license upgrade);
Persons who are assigned to examine
candidates’ applications must cooperate with training institutions in
establishing written records of test as prescribed in Appendix 11c enclosed
herewith.
d) Provide a testing plan, notify
training institutions and candidates;
dd) Submit to General Director of
Directorate for Roads of Vietnam or Director of Department of Transport for
decision on organization of driving tests; establish testing council and testing
team according to forms prescribed in Appendix 12a enclosed herewith and the
list of candidates according to forms in Appendices 12b and 12c enclosed
herewith.
3. Candidates who request
re-issuance of driving licenses due to expiration of their previous
licenses
a) Check and examine requirements
as prescribed in Article 36, establish the list of candidates according to
forms in Appendix 13 enclosed herewith and make submission to General Director
of Directorate for Roads of Vietnam or director of the Services of Transport
for decision on organization of the test at the same time as the tests as
prescribed in Clauses 1, 2 hereof; in case appropriate tests are not available,
a testing council or testing team may be established as prescribed (composition
of testing council or testing team does not include members of training
institution);
b) Localities without class 1,
class 2 driving test centers: the test maybe organized at the province using
the exam questions or test software provided by Directorate for Roads of
Vietnam; if both practical and theory tests are required, such tests must be
organized in a driving test center in another province as prescribed.
Article 23.
Testing council
...
...
...
Hãy đăng nhập hoặc đăng ký Thành viên
Pro tại đây để xem toàn bộ văn bản tiếng Anh.
When working, at least 2/3 of the
members must participate and under the majority rule; if an agreement cannot be
reached, the decision shall be made by the President of the council;
b) The council shall be dissolved
at the end of the testing.
2. Composition of the testing
council
The president of the council is the
head of Department of Transport or the representative of the testing
administration board who have a driving license and knowledge about training,
testing and issuance of driving licenses authorized by Directorate for Roads of
Vietnam or Department of Transport;
b) The members include: directors
of driving test centers, heads of training institutions; heads of the testing team
and a secretary; the secretary is from the testing administration board
affiliated to the Directorate for Roads of Vietnam or Department of Transport.
3. Responsibility of the testing
council
Direct the inspection and
completion of conditions for organization of driving tests;
b) Assign and arrange the plan of
implementation of tests;
c) Provide and instruct testing
regulations, test fees and charges, issuance of driving licenses and other
necessary provisions to examiners and candidates;
...
...
...
Hãy đăng nhập hoặc đăng ký Thành viên
Pro tại đây để xem toàn bộ văn bản tiếng Anh.
dd) Record and handle violations of
the tests within authority and report to competent agencies;
e) Request training institutions
and candidates to make compensations for any loss caused by accident (due to
candidates’ mistakes) during diagram tests;
g) Compile test results and
countersign the written record;
h) Transfer and store documents,
materials of tests at training institutions, driving test centers and testing
administration board.
Article 24.
Testing team
1. The testing team is established
by the General Director of Directorate for Roads of Vietnam or the Director of
Department of Transport.
The testing team is directed by the
Testing council. The testing team that grants A1, A2 class licenses shall be
directed by the testing administration board;
b) The testing team shall be
dissolved at the end of the testing.
2. The testing team includes a head
and examiners
...
...
...
Hãy đăng nhập hoặc đăng ký Thành viên
Pro tại đây để xem toàn bộ văn bản tiếng Anh.
b) Examiners are people from
Directorate for Roads of Vietnam, the Services of Transport (except for
inspectors, inspecting officials) and instructors from driver training
institutions; Instructors from driver training institutions must have seniority
in teaching and have paid insurance for at least 03 straight years and are not
allowed to test learners from the training institution.
3. Standard of examiners
Good ethics;
b) Have college degrees or
over. Examiners who have had cards before this Circular takes effect must meet
the standards after 03 years if they currently fail to meet the standards;
c) Have a driving license
corresponding to the class of testing vehicles at least 03 years;
d) Receive professional operation
of tests and be granted the examiner’s card by the General Director of
Directorate for Roads of Vietnam.
4. The validity period of
Examiner’s card is 03 years according to forms prescribed in Appendix 14
enclosed herewith.
5. Responsibility of the testing
team
Inspect facilities, marking
equipment, test yards and methods to ensure safety in test process;
...
...
...
Hãy đăng nhập hoặc đăng ký Thành viên
Pro tại đây để xem toàn bộ văn bản tiếng Anh.
c) Record and handle violations of
rules within duties and authority or report to the testing council;
d) Organize tests, aggregate,
assess and report to the test council or testing administration board (for A1,
A2 class licenses);
dd) Examiners shall be responsible
for test results. Head of the testing team shall be responsible for general
results of the tests;
Article 25.
Order of organization of tests
1. Testing council’s meeting and
test opening ceremony
a) Before the test is organized,
head of the Testing council shall organize meetings with the Testing council,
testing team and supervisory team (if any), assign duties to individual members
during the test;
b) Organize test opening ceremony
to announce decision to organize the test, disseminate test-related issues to
candidates.
2. Organize the tests in accordance
with aforesaid content and procedure
3. End of test
...
...
...
Hãy đăng nhập hoặc đăng ký Thành viên
Pro tại đây để xem toàn bộ văn bản tiếng Anh.
b) For A1, A2 class tests, head of
the testing team shall organize meetings with its members, director of driver
training institutions and supervisory team (if any) to ratify test results and
sign in the written record of general result. Head of testing administration
board shall sign and affix seal on the written record of the general result of
successful candidates according to forms prescribed in Appendix 15b enclosed
herewith.
The written record of general
result is the original document and is delivered to the successful candidate
for self-preservation.
Article 26.
Test supervision
1. Based on actual circumstances, Directorate
for Roads of Vietnam and Department of Transport shall organize the unexpected
test supervision.
2. Test supervisors are
investigating officials from Directorate for Roads of Vietnam or inspectors,
investigating officials from the Department of Transport. Number of supervisors
for motorbike driving tests is 02, for car driving tests is 03, one inspector
of which is appointed as head.
3. Supervisor must wear uniform as
prescribed when supervising the test.
4. Tasks of the supervisor team in
test centers with marking equipment installed
a) Supervise the compliance with
test content and procedure by the Testing council, testing team and ensure
public disclosure, objectivity and transparency during the test;
b) Supervise examination of
candidate identity before entering theory test rooms, diagram and road
practical tests; unauthorized persons are not allowed to enter theory test
rooms;
...
...
...
Hãy đăng nhập hoặc đăng ký Thành viên
Pro tại đây để xem toàn bộ văn bản tiếng Anh.
d) Supervisors shall work
independently without entering theory test rooms, getting on test cars or
replacing the examiner’s duties.
5. Tasks of the supervisory team in
test centers without marking equipment installed
Apart from the tasks mentioned in
Points a, b, d Clause 4 of this Article, the preparation of questions for the
theory test must be supervised.
6. Authority of the supervisory
team
Upon detection of violations,
request the testing council and testing team for handling as prescribed;
b) Report to the General Director
of Directorate for Roads of Vietnam or the Director of Department of Transport
for consideration and handling.
7. At the end of the test, the
chief supervisor shall send a written report on the supervision result to the
General Director of Directorate for Roads of Vietnam or Director of Department
of Transport.
Article 27.
Recognition of driving test results
Testing administration board shall
check, compile results and make the submission to General Director of
Directorate for Road of Vietnam or director of the Department of Transport for
making decision on recognition of passing the test accompanied by the list of
successful candidates to be granted driving licenses according to forms in
Appendices 16a and 16b enclosed herewith.
...
...
...
Hãy đăng nhập hoặc đăng ký Thành viên
Pro tại đây để xem toàn bộ văn bản tiếng Anh.
1. After each test, the testing
administration board shall be responsible for storing records of tests
including:
a) List of learners (Report 1);
b) List of candidates (Report 2);
c) Inspection record for
candidates’ applications;
d) Decisions to organize driving
tests;
dd) Record of duty assignments
given by the Testing council;
e) Record of duty assignments given
by the Testing team;
g) Written record of general test
result;
h) List of absent and failed
candidates;
...
...
...
Hãy đăng nhập hoặc đăng ký Thành viên
Pro tại đây để xem toàn bộ văn bản tiếng Anh.
k) List of successful candidates
that are granted driving licenses;
Other test-related documents.
2. Training institutions shall
store test documents including:
Documents as stated in Point a, b,
c, d, g, h, i, k Clause 1 hereof;
b) Keep and preserve theory test
papers and written record of diagram, road practical tests performed by
individual candidates in each test with full signature of the candidate and the
examiner;
c) Keep and preserve written
records of each road practical test including: signatures of candidates on
printed test results in testing vehicles and written records of road practical
tests with candidates’ signatures.
3. Test centers shall store test documents
including:
Documents as stated in Point d and
g Clause 1 hereof;
b) List of candidates with theory
test results;
...
...
...
Hãy đăng nhập hoặc đăng ký Thành viên
Pro tại đây để xem toàn bộ văn bản tiếng Anh.
d) List of candidates with road
practical test results;
dd) Data collected from theory test
supervising;
4. Candidates shall keep their own
driving records.
5. Time of recordkeeping
a) Permanent with respect to
documents as prescribed in Points i, k, Clause 1, this Article;
b) 05 years with respect to
documents prescribed in Points a, b, c, d, dd, e, g, h, Clause 1, Points b, c,
d, Clause 3, this Article;
b) 01 years with respect to
documents prescribed in Points dd, Clause 3, this Article;
d) 02 years for graduation tests
and the remaining documents;
dd) Invalid documents shall be
destroyed according to effective regulations.
...
...
...
Hãy đăng nhập hoặc đăng ký Thành viên
Pro tại đây để xem toàn bộ văn bản tiếng Anh.
MANAGEMENT OF DRIVING TESTS AND ISSUANCE OF DRIVING
LICENSES
Article 29.
Management agency of driving tests and issuance of driving licenses
1. Directorate for Roads of Vietnam
shall be responsible for managing tests and issuing driving licenses
nationwide; Department of vehicle and driver management advise the General
Director on performing functions and duties on tests and issuance of driving
licenses management (hereinafter referred to as testing management agency).
2. The Services of Transport shall
be responsible for managing tests and issuing driving licenses within
central-affiliated cities and provinces; Offices tasked with managing driver
training, driving tests, and issuance of driving licenses advice the Director
of Department on performing functions and duties on tests and issuance of
driving licenses management (hereinafter referred to as testing management
agency).
Article 30.
Directorate for Roads of Vietnam shall
1. Response to the competent
authority during the consideration of issue of certificate of investment in
driver testing centers prescribed in Clause 3 Article 4 of Decree No.
65/2016/ND-CP about the appropriateness of the plan of car driver testing
center network.
2. Establish and adjust planning of
the driver testing center network to be submitted to the Ministry of Transport
for promulgation; establish forms, books for management of tests and issuance
of driving licenses and make the submission to competent authorities for
signing and issuance to apply nationwide.
3. Carry out irregular or regular
inspection of driving test centers, ensuring accuracy of automatic marking
equipment as prescribed or may temporarily stop them for remedial works in case
of need; carry out inspection of tests organized in test centers, handle or
report violations to competent agencies for handling according to effective
regulations.
4. Study application of information
technology to organization and management of tests, issuance of driving licenses;
establish an information network linking the testing management agency
affiliated to Directorate for Roads of Vietnam with test centers, testing
management agency affiliated to the Department of Transport and driver training
institutions.
...
...
...
Hãy đăng nhập hoặc đăng ký Thành viên
Pro tại đây để xem toàn bộ văn bản tiếng Anh.
a) Provide guidance on professional
knowledge about construction of test centers;
b) Develop and provide guidance on
professional knowledge about public services regarding renewal of driving
licenses to the Department of Transport;
c) Provide guidance on professional
knowledge, instruct and supervise calibration of means and facilities of test
centers as prescribed;
d) Provide instruction and professional
inspection of the testing management agency affiliated to the Department of
Transport;
dd) Establish training program and
plan, direct and organize training and issuance of Examiner's cards to
examiners across the country and keep records of examiners as prescribed;
directly manage group of examiners belonging to testing management agency
affiliated to Directorate for Roads of Vietnam;
e) Organize tests, issue driving
licenses to learners at training institutions as assigned by the Ministry of
Transport.
6. Receive and process information
about renewal of driving licenses transferred by the Department of Transport;
organize issuance or change of driving licenses to:
a) Drivers working for the
Communist Party and State's agencies, unions, international organizations and
diplomatic missions headquartered in Hanoi;
b) Drivers managed by Directorate
for Roads of Vietnam.
...
...
...
Hãy đăng nhập hoặc đăng ký Thành viên
Pro tại đây để xem toàn bộ văn bản tiếng Anh.
8. Perform other duties concerning
testing and issuance of driving licenses as assigned by General Director of
Directorate for Roads of Vietnam.
9. Publish on the website of
Directorate for Roads of Vietnam schedules and locations for organizing tests
in the following month before 25th of the preceding month.
Article 31.
Department of Transport shall
1. Response to the competent
authority during the consideration of issue of certificate of investment in
driver testing centers prescribed in Clause 3 Article 4 of Decree No.
65/2016/ND-CP about the appropriateness of the plan of car driver testing
center network.
2. Organize implementation of
regulations of the Ministry of Transport and instructions provided by
Directorate for Roads of Vietnam on professional competence of tests and
issuance of driving licenses.
3. Establish a plan for training
demands, perform management and storage of records of examiners.
4. Direct construction and
management of activities of local test centers.
5. Develop connecting information
network with local test centers, training institutions and Directorate for
Roads of Vietnam.
6. Develop implementation of public
services regarding renewal of driving licenses.
...
...
...
Hãy đăng nhập hoặc đăng ký Thành viên
Pro tại đây để xem toàn bộ văn bản tiếng Anh.
8. Receive and process information
about renewal, re-issuance of expired driving licenses transferred by the
Directorate for Roads of Vietnam or other Department of Transport; organize
renewal, re-issuance of driving licenses to drivers who have demands.
9. Update driver’s violations to
the driving license information system provided by the authority authorized to
handle administrative violations.
10. Perform other duties concerning
testing and issuance of driving licenses as assigned by Director of Department
of Transport.
11. Publish on the website of
Department of Transport schedules and locations for organizing tests in the
following month before 25th of the preceding month.
Article 32.
Driving license form
1. Driving license forms are
prescribed in Appendix 17 enclosed herewith.
2. Directorate for Roads of Vietnam
shall design confidentiality, print, issue, instruct and manage use of licenses
nationwide.
Article 33.
Use and management of driving licenses
1. Every person is granted only 01
PET material driving license management number for licenses with permanent and
limited validity period.
...
...
...
Hãy đăng nhập hoặc đăng ký Thành viên
Pro tại đây để xem toàn bộ văn bản tiếng Anh.
3. Any driver who has an integrated
driving license (license with combined permanent and limited validity period)
may submit application for separation as prescribed in Article 38 hereof.
4. Drivers are only allowed to control
types of cars mentioned in driving licenses.
5. Upon renewal, re-issuance of
licenses or enhancement of license class, the licensing agency shall cut corner
of the old license and return it to the driver for preservation.
6. Driving licenses should be
brought along when driving.
7. Driving licenses may be stripped
of right to enjoyment or revoked in accordance with laws.
8. Drivers holding B1 class license
that need to practice as a driver or need license upgrade should attend the
training course and take the tests.
9. Drivers holding B1 class
(automatic transmission) license are not qualified to drive manual transmission
cars, drivers are required to take further lessons and undergo practical tests
for issuance of B1 class license.
10. Foreigners or overseas
Vietnamese who need to drive cars in Vietnam should:
Carry out procedures on conversion
into respective licenses in Vietnam if having obtained national driving
licenses;
...
...
...
Hãy đăng nhập hoặc đăng ký Thành viên
Pro tại đây để xem toàn bộ văn bản tiếng Anh.
11. Drivers holding FD, FE class
licenses issued for the first time before July 01, 2009 by transport
authorities may apply for FC class license if they need to drive trailer trucks
or semi-trailer trucks.
12. A1, A2 class licenses issued
before August 01, 1995 by police authorities, driving licenses or certificates
issued by transport authorities shall be used until their expiration dates.
13. An eligible driving license is
the driving license issued by Directorate for Roads of Vietnam or the Services
of Transport with the template number coinciding with that in driving license
information system.
14. Anyone who erases or falsifies
information printed on the driving license, uses fake driving licenses or
falsified records, uses another person’s lost driving licenses, commits other
deceptive acts in order to be eligible for renewal, issuance or re-issuance of
driving licenses shall be revoked of driving license and original profile,
update the data on the driving license information system and suspended from
issuance of driving licenses for 05 years since the violation is detected. If
re-issuance of driving license is needed, the driver must learn and participate
in tests again.
Article 34.
Verification of driving license
1. When receiving a list of driving
licenses that need verifying and when reissuing or replacing a driving license,
Directorate for Roads of Vietnam or the Department of Transport shall study and
print information about persons who apply for upgrading of license class or
issuance of driving license from the driving license information system (the
written verification of motor car driving license); in case the information is
not available, a written request should be delivered to the licensing agency
for verification; the written request for verification of driving license (see
forms in Appendix 18a enclosed herewith), the written verification of driving
license (see forms in Appendix 18b enclosed herewith).
2. Verification of driving license
Verification of driving licenses
should be carried out immediately via telephone, email or fax and in writing
afterwards;
b) Before the verification is
issued, Directorate for Roads of Vietnam or the Department of Transport shall
not renew or reissue the driving license, nor allow the person to retake a
driving exam.
...
...
...
Hãy đăng nhập hoặc đăng ký Thành viên
Pro tại đây để xem toàn bộ văn bản tiếng Anh.
a) Upon receipt of the list of
driving licenses proposed for verification or eligible applications as
prescribed in Article 38 hereof, Directorate for Roads of Vietnam or the
Department of Transport shall issue a written request for verification of
granted driving licenses;
b) Upon receipt of the request for
verification, Directorate for Roads of Vietnam or the Department of Transport
shall provide verification of the granted driving license.
Article 35.
Issuance of driving license
1. Candidates who passed the test
shall be granted the driving license according to classes intended; the
original copy of the driving license is required when receiving the upgraded
license or reissuance of expired license as prescribed in Clause 1 Article 36
hereof.
2. Based on decisions on
recognition of satisfactory test results, General Director of Directorate for
Roads of Vietnam, director of the Department of Transport shall grant driving
licenses to successful candidates.
The date written on the back of the
driving license is the day on which the Decision on certification of successful
candidate is signed.
3. The driving license shall be
issued within 10 working days from the on which the test is completed.
Article 36.
Re-issuance of driving license
1. Drivers whose driving licenses
have expired shall
...
...
...
Hãy đăng nhập hoặc đăng ký Thành viên
Pro tại đây để xem toàn bộ văn bản tiếng Anh.
b) From 1 year and over since the
date of expiration, participate in both theory and practical tests for
re-issuance of driving license.
Applications for participation in
the test are prescribed in Clause 3 Article 19 hereof.
2. Drivers whose driving licenses
is lost, remaining unexpired or having expired for less than 03 months shall be
considered for re-issuance of driving license.
The application includes:
a) Written request for renewal or
re-issuance of driving license according to form prescribed in Appendix 19
enclosed herewith;
b) Original application in
accordance with driving license (if any);
c) Health certificate issued by
competent medical facilities as prescribed except for re-issuance of A1, A2, A3
class driving license with permanent validity;
d) The copy of people’s identity
card, citizen’s identity card or unexpired passport for Vietnamese citizens or
unexpired passport for foreigners and overseas Vietnamese.
The applicant shall be photographed
when submitting the application at Directorate for Roads of Vietnam or
Department of Transport, and must present the original copy of aforesaid
documents (except for sent original documents) for comparison. The driving
license shall be reissued after 02 months from the day on which the valid
application is submitted, provided the license is not confiscated by a
competent authority or the driver’s name is not on the list of the management
authority.
...
...
...
Hãy đăng nhập hoặc đăng ký Thành viên
Pro tại đây để xem toàn bộ văn bản tiếng Anh.
a) Take the theory test again if
the old license has expired from 03 months to less than 01 year;
b) Participate in both theory and
practical tests if the old license has expired from 01 year and over.
Applications for participation in
the test are prescribed in Clause 4 Article 19 hereof.
4. The licensing agency shall send
a written notification on cancelling the old driving license to relevant
authorities when re-issuing a new license.
5. The date written on the back of
the reissued driving license is the date of the old driving license.
6. The deadline for reissuing the
driving license is similar to that for issuing a new one.
7. Candidates who need reviews must
register with driver training institutions for instructions, pay a fee as
prescribed and are exempt from going through the training program.
8. Any driver whose driving license
is still unexpired but its original records are lost and have his/her name
included in testing management agencies’ records may re-establish the original
records if he/she has demands.
The candidate shall send a set of
application in person to Directorate for Roads of Vietnam or Department of
Transport (where the driving license was granted). The application includes:
...
...
...
Hãy đăng nhập hoặc đăng ký Thành viên
Pro tại đây để xem toàn bộ văn bản tiếng Anh.
b) Copy of unexpired driving
license, people’s identity card, citizen’s identity card or passport.
The licensing agency shall inspect,
confirm, affix seal and specify number, class of the granted driving license,
date of tests (If any), name of the training institution (if any) on top right
corner of the written request and return to the driver for preservation instead
of original records.
Article 37.
Renewal of driving license
1. Driving license made of hard
copy is encouraged to be changed into driving license made of PET material
before December 31, 2020.
2. Any person whose driving license
remains valid shall renew before expiry date; any person whose driving license
remains valid but is damaged may apply for renewal.
3. Any driver reaching 55 (male)
and 50 (female) years of age and holding E class license shall be considered
for renewal of license from D class and under if he/she has demands and is
healthy enough.
4. If year of birth, full name, or
middle name specified in the driving license shows deviation from the people’s
identity card or citizen’s identity card, the license management agency shall
carry out procedures on renewal of driving license in accordance with
information specified in the people’s identity card/citizen’s identity card.
5. Subjects eligible for renewal of
driving license:
Vietnamese people, foreigners who
have trained, tested and obtained driving licenses in Vietnam;
...
...
...
Hãy đăng nhập hoặc đăng ký Thành viên
Pro tại đây để xem toàn bộ văn bản tiếng Anh.
c) Vietnamese people, foreigners
residing long term in Vietnam who have obtained driving licenses in Vietnam may
apply for renewal if they have demands;
d) Drivers with military driving
licenses still unexpired when being discharge (demobilized, retired, changed
job, labor contract expired...) may apply for renewal if they have demands;
dd) Retired police officials and
soldiers having driving licenses issued after July 31, 1995 by police
authorities and remaining valid may apply for renewal if they have demands
after retirement or job changing;
e) Drivers working in public
security whose driving licenses issued before August 01, 1995 are damaged may
apply for renewal if they have demands and their names are in the database;
g) Foreigners residing, working and
studying in Vietnam for at least 03 months, having Diplomatic or Official
Identity Card, Permanent Residence Card, Temporary Residence Card, stay permits
and unexpired native driving licenses may apply for renewal with corresponding
driving licenses of Vietnam if they wish to drive in Vietnam;
h) Foreign tourists driving
overseas-registered cars into Vietnam and having unexpired native driving
licenses may apply for renewal with corresponding driving licenses of Vietnam
if they wish to drive in Vietnam;
i) Vietnamese people (Vietnamese
nationality) having unexpired driving licenses issued by other countries while
residing, working and studying there may apply for renewal with corresponding
driving licenses of Vietnam if they wish to drive in Vietnam.
6. Following cases are ineligible
for renewal of driving licenses:
a) Temporary foreign driving
licenses, international driving licenses, foreign driving licenses, driving
licenses issued by the army or police that have been expired and are suspected
of being falsified or so damaged that cannot be identified; suspicious foreign
driving licenses that cannot be verified;
...
...
...
Hãy đăng nhập hoặc đăng ký Thành viên
Pro tại đây để xem toàn bộ văn bản tiếng Anh.
c) Period from military discharge
decision to the implementation of procedures on renewal of driving licenses
issued by the Ministry of National Defense in excess of 06 months;
d) Persons who are not as healthy
as prescribed.
7. Validity period and vehicle
classes eligible for driving:
a) Validity period of Vietnamese
driving licenses issued to foreigners should be in compliance with validity
specified in the entry visa or temporary residence card, foreign driving
license but not exceed the validity as prescribed in laws on Vietnamese driving
licenses;
b) Validity period of Vietnamese
driving licenses issued to foreign tourists driving foreign-registered cars
into Vietnam should comply with the duration of the tour in Vietnam (from entry
to exit) but not exceed the validity as prescribed in laws on Vietnamese
driving licenses.
For foreign tourists driving cars
into Vietnam without passport and foreign driving licenses, renewal of driving
licenses may be based on the Ministry of Public Security’s entry/exit list and
a translation of the driving license (accompanied by a copy of the foreign
driving license). Driving licenses are only issued to people who actually enter
Vietnam after checking foreign driving license and passport;
c) National driving licenses issued
to multiple-class drivers (drivers who can drive multiple car classes) may be
changed into driving licenses to drive respective car classes in Vietnam;
d) A military driving license that
enable a person to drive various classes of vehicle may be replaced with
driving licenses issued by transport authorities to drive corresponding classes
of vehicle; F class military driving license shall be changed in to C class
driving license issued by transport authorities.
8. Time limit for renewal of
driving license:
...
...
...
Hãy đăng nhập hoặc đăng ký Thành viên
Pro tại đây để xem toàn bộ văn bản tiếng Anh.
b) Upon renewal of driving license,
the licensing agency shall cut corner of the old license and return it to the
driver for preservation (except for foreign driving license).
Article 38.
Procedures on renewal of driving licenses issued by transport authorities
The candidate shall send a set of
application in person to Directorate for Roads of Vietnam or Department of
Transport. The application includes:
1. Written request for renewal of
driving license according to form prescribed in Appendix 19 enclosed herewith;
2. Health certificates issued by
competent medical facilities as prescribed, except for:
A1, A2, A3 class license holders;
b) Persons who need to separate
driving licenses with limited and unlimited validity periods combined.
3. The copy of driving licenses,
people’s identity card, citizen’s identity card or unexpired passport for
Vietnamese citizens or unexpired passport for foreigners and overseas
Vietnamese.
The applicant shall be photographed
when submitting the application for renewal and must present the original copy
of aforesaid documents (except for sent original documents) for comparison.
...
...
...
Hãy đăng nhập hoặc đăng ký Thành viên
Pro tại đây để xem toàn bộ văn bản tiếng Anh.
The candidate shall send a set of
application in person to Directorate for Roads of Vietnam and Department of
Transport. The application includes:
1. Written request for renewal of
driving license according to form prescribed in Appendix 19 enclosed herewith.
2. A copy of military discharge
decision within 06 months since it is signed by chief of regiment and over or
the decision terminating the labor contract within 06 months since it is signed
by competent authority of a business servicing national defense and security.
3. Health certificate issued by
competent medical facilities as prescribed except for renewal of A1, A2, A3
class driving license.
4. The copy of unexpired military
driving license, people’s identity card, citizen’s identity card or unexpired
passport for Vietnamese citizens or unexpired passport for foreigners and
overseas Vietnamese.
The applicant shall be photographed
when submitting the application for replacement and must present the original
copy of aforesaid documents (except for sent original documents) for
comparison.
Applications for renewal of
military driving licenses are original records including documents as specified
in Clauses 1 and 2, this Article and corner-cut military driving license is
returned to the driver for preservation.
Article 40.
Procedures on renewal of driving licenses issued by public security
1. Applications for renewal of motorbike
driving licenses issued before August 01, 1995 by public security:
...
...
...
Hãy đăng nhập hoặc đăng ký Thành viên
Pro tại đây để xem toàn bộ văn bản tiếng Anh.
Written request for renewal of driving
license according to form prescribed in Appendix 19 enclosed herewith;
b) The copy of driving license,
people’s identity card, citizen’s identity card or unexpired passport for
Vietnamese citizens or unexpired passport for foreigners and overseas Vietnamese.
c) Original documents (if any);
The applicant shall be photographed
when submitting the application for replacement and must present the original
copy of aforesaid documents (except for sent original documents) for
comparison.
2. Applications for renewal of
driving licenses issued from August 01, 1995 by public security:
The candidate shall send a set of
application in person to Directorate for Roads of Vietnam and Department of
Transport. The application includes:
Written request for renewal of driving
license according to form prescribed in Appendix 19 enclosed herewith;
b) Copy of decision on retirement
or discharge issued by competent authority;
c) Health certificate issued by
competent medical facilities as prescribed except for renewal of A1, A2, A3
class driving license;
...
...
...
Hãy đăng nhập hoặc đăng ký Thành viên
Pro tại đây để xem toàn bộ văn bản tiếng Anh.
The applicant shall be photographed
when submitting the application for replacement and must present the original
copy of aforesaid documents (except for sent original documents) for
comparison.
Applications for renewal of police
force driving licenses are original records including documents as specified in
Points a and b, Clause 2, this Article and corner-cut police force driving
license returned to the driver for preservation.
Article 41.
Procedures on renewal of foreign driving licenses
1. The candidate shall send a set
of application in person to Directorate for Roads of Vietnam or Department of
Transport (where the residence is registered). The application includes:
Written request for renewal of
driving license (Vietnamese citizens shall use the form in Appendix 19 enclosed
herewith, foreigners shall use the form in Appendix 20 enclosed herewith);
b) A written translation of the
driving license in Vietnamese guaranteed in quality by notary office or
Embassy, Consulate in Vietnam where the translator works, affixed with a stamp
on adjoining edges of pages and copy of the driving license; in case of any
question found, the licensing agency shall issue a written request to the
Embassy or Consulate for verification;
c) The copy of passport (passport
number, full name, passport photo, validity period and page of entry visa to
Vietnam), people’s identity card, citizen’s identity card issued by the
Ministry of Foreign Affairs of Vietnam or a photocopy of the Permanent
Residence Card, Temporary Residence Card, stay permits or the papers proving
the foreigner’s long-term residence in Vietnam; in case of any question found,
the licensing agency shall issue a written request to the Ministry of Foreign
Affairs, the Immigration Department affiliated to the Ministry of Public
Security and the Immigration Office affiliated to the Public Security station
at the provinces for verification.
The applicant shall be photographed
when submitting the application for replacement and must present the original
copy of aforesaid documents (except for sent original documents) for
comparison.
2. Applications for renewal of
driving licenses returned to drivers by the licensing agency are original
records including documents as prescribed in Clause 1, this Article and foreign
driving license.
...
...
...
Hãy đăng nhập hoặc đăng ký Thành viên
Pro tại đây để xem toàn bộ văn bản tiếng Anh.
Article 42.
Procedures on renewal of foreign driving licenses issued to foreign tourists
driving cars into Vietnam
1. The candidate shall send a set
of application in person to the Department of Transport. The application
includes:
Written request for renewal of
driving license according to form prescribed in Appendix 20 enclosed herewith;
b) A written translation of the
driving license in Vietnamese guaranteed in quality by notary office or
Embassy, Consulate in Vietnam where the translator works, affixed with a stamp
on adjoining edges of pages and copy of the driving license; in case of any
question found, the licensing agency shall issue a written request to the
Embassy or Consulate for verification;
c) Certified true copy of the
entry-exit registration list made by the Ministry of Public Security or the
copy of passport that shows passport number, full name, passport photo,
validity period and page of entry visa to Vietnam;
d) 01 color 3 cm x 4 cm photo with
blue background like those used in ID card.
The applicant must present the
original copy of aforesaid documents (except for sent original documents) for
comparison.
2. The licensing agency shall note
“Driving license is renewed for the first time” in its management records.
Part IV
...
...
...
Hãy đăng nhập hoặc đăng ký Thành viên
Pro tại đây để xem toàn bộ văn bản tiếng Anh.
Article 43. Driver
training
1. Provide training to the disabled
for driving motor tricycles (used specifically for the disabled) for issuance
of A1 class driving license: Learners may take theory and practical lessons by
themselves or register with the training institution to attend prescribed
course if they need.
2. Provide training to the disabled
that are able to drive B1 testing car of the institution for issuance of B1
class (automatic transmission) driving license
Learners must meet the requirements
and applications as prescribed in Article 7, 9 hereof, register with licensed
training institutions, learn the prescribed training programs and may learn
theoretical subjects by themselves but must be tested for issuance of training
certificates;
b) B1 class testing car of the
institution must meet the requirements of testing car.
3. Provide training to the disabled
that are unable to drive B1 testing car of the institution for issuance of B1
class (automatic transmission) driving license
Learners must meet the requirements
and applications as prescribed in Article 7, 9 hereof, register with licensed
training institutions, learn the prescribed training programs and may learn
theoretical subjects by themselves but must be tested for issuance of training
certificates;
b) Cars used specifically for the
disabled may be used as training cars, cars for the disabled must be structured
in accordance with the abilities of the disabled, ensure regulations as
prescribed in Point dd, e, i and k Clause 2 Article 6 of the Decree No. 65/2016/ND-CP
stipulating requirements for provision of car driver training and testing
services.
4. Provide A1 class training
(motorbikes) for low-educated ethnic minorities: the Department of Transport
shall establish training conditions and manners appropriate to local conditions
and make the submission to People’s committees of provinces for promulgation.
...
...
...
Hãy đăng nhập hoặc đăng ký Thành viên
Pro tại đây để xem toàn bộ văn bản tiếng Anh.
1. Driving tests for issuance of A1
class (motorbikes) driving licenses to the disabled, low-educated ethnic
minorities shall be implemented by the Department of Transport on the basis of
promulgated test content and processes through establishment and submission of
appropriate content and manner of testing to People’s committees of provinces
for consideration and decision.
2. Provide testing to the disabled
that are able to drive B1 testing car of the testing center for issuance of B1
class (automatic transmission) driving license
Candidates must meet the
requirements and applications, fully comply with the contents and procedures of
the test according to the regulations at the qualified testing center;
b) Candidates shall use B1 class
testing car (automatic transmission) of the testing center to participate in
the driving through diagrams and on road test.
3. Provide testing to the disabled
that are unable to drive B1 testing car of the testing center for issuance of
B1 class (automatic transmission) driving license
Candidates must meet the
requirements and applications; fully comply with the contents and procedures of
the test according to the regulations at the qualified testing center; two
examiners must sit on the testing car and directly score the driving through
diagrams and on road test.
b) Cars used specifically for the
disabled may be used as testing cars, cars for the disabled must be structured
in accordance with the abilities of the disabled, ensure regulations as
prescribed in Point dd, e, i and k Clause 2 Article 6 of the Decree No.
65/2016/ND-CP stipulating requirements for provision of car driver training and
testing services.
Part V
IMPLEMENTATION CLAUSE
...
...
...
Hãy đăng nhập hoặc đăng ký Thành viên
Pro tại đây để xem toàn bộ văn bản tiếng Anh.
On July 01 annually, the Department
of Transport shall make partial and entire summing-ups of activities of driver
training, driving tests, and issuance of driving licenses at the province
(including general reports on issuance and renewal of driving licenses
according to forms prescribed in Appendix 21 enclosed herewith) and send the
report to Directorate for Roads of Vietnam for compilation and reporting to the
Ministry of Transport.
Article 46.
Inspection and investigation
1. Directorate for Roads of Vietnam
shall carry out inspection and investigation into activities of driver
training, driving tests, and issuance of driving licenses nationwide.
2. The Department of Transport
shall carry out inspection, investigation and supervision of activities of
driver training and driving tests conducted by training institutions, test
centers within management.
3. Inspection and investigation
into activities of driver training, driving tests, and issuance of driving
licenses are prescribed by laws.
Article 47.
Transitional clause
A1, A2, A3, A4 class license to
provide driver training granted before the effective date of this Circular
shall remain valid until their expiry date; upon expiration of the license, A1,
A2, A3, A4 class training institutions shall comply with regulations prescribed
in Clause 4 Article 4 hereof.
Article 48.
Effect, implementation
1. This Circular takes effect on
June 01, 2017 and supersedes the Circular No. 58/2015/TT-BGTVT dated October
20, 2015 of the Minister of Transport regulating driver training, driving
tests, and issuance of driving licenses for road motor vehicles.
...
...
...
Hãy đăng nhập hoặc đăng ký Thành viên
Pro tại đây để xem toàn bộ văn bản tiếng Anh.
3. Chief of the Ministry Office,
the Chief Inspector, general directors of Directorate for Roads of Vietnam,
directors of the Department of Transport of central-affiliated cities and
provinces, heads of relevant agencies, organizations and individuals shall be
responsible for executing this Circular./.
THE
MINISTER
Truong Quang Nghia