MINISTRY OF
CONSTRUCTION
--------
|
SOCIALIST
REPUBLIC OF VIET NAM
Independence - Freedom – Happiness
----------------
|
No.:
03/2013/TT-BXD
|
Hanoi, April
02, 2013
|
CIRCULAR
ISSUING CONTRACT FORM OF TECHNICAL INFRASTRUCTURE WORKS
COMMONLY USED AND CONTRACT OF MANAGEMENT AND OPERATION OF TECHNICAL
INFRASTRUCTURE WORKS COMMONLY USED
Pursuant to Decree No. 17/2008/ND-CP dated
February 04, 2008 of the Government on the functions, tasks, powers and organizational
structure of the Ministry of Construction;
Pursuant to Decree No. 72/2012/ND-CP dated
September 24, 2012 of the Government on management and common use of
infrastructure works;
At the proposal of Director of Technical
Infrastructure Department
The Minister issues the Circular guiding the
contract form of technical infrastructure works commonly used and contract of
management and operation of technical infrastructure works commonly used.
Article 1. Issuing together with this Circular the “form of contract of
technical infrastructure works commonly used and contract of management and
operation of technical infrastructure works commonly used”.
Article 2. The terms defined in the "Contract form" issued
together with this Circular is mandatorily applicable, based on specific
conditions and instructions in the note. When signing contract, the parties may
have additional terms and contents accordingly.
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
Article 4. Ministers, heads of ministerial-level agencies,
government-attached agencies, Chairman of People's Committee of
centrally-affiliated provinces and cities and the organizations and individuals
concerned are liable to execute this Circular. /.
FOR THE
MINISTER
DEPUTY MINISTER
Cao Lai Quang
FORM
OF CONTRACT OF TECHNICAL INFRASTRUCTURE WORKS COMMONLY USED
(Issued
together with Circular No.: 03/2013/TT – BXD on April 02, 2013 of Minister of
Construction)
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
Socialist
Republic of Vietnam
Independence -
Freedom - Happiness
--------------
Place.....date … month … year …
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
CONTRACT OF
TECHNICAL INFRASTRUCTURE WORKS COMMONLY USED
No(1)
…/(Year)/(Contract symbol)
Works: (2)
Location: (3)
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
Between
(4) (Owner or works management and operation
authorized unit )
And
(4) (Organization and individual using works
in common)
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
Index
Part I. Grounds for contract
signing
Part III. Terms and conditions of
contract.
+ Article 1. Contract documents and language used;
+ Article 2. Contract content;
+ Article 3. Lease term, installation time and contract guarantee;
+ Article 4. Contract value, advance and method of payment;
+ Article 5. Documents and progress of payment;
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
+ Article 7. Rights and obligations of Party A;
+ Article 8. Rights and obligations of Party A;
+ Article 9. Suspension and termination of contract.
+ Article 10. Dispute and settlement of dispute;
+ Article 11. Contract insurance;
+ Article 12. Force majeur;
+ Article 13. Contract liquidation;
+ Article 14. Contract validity;
+ Article 15. Other terms;
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
Part
I. Grounds for contract signing
- Civil Code
No. 33/2005/QH11 dated June 14, 2005;
- Construction Law
No. 16/2003/QH11 dated November 26, 2005;
- Law amending
and supplementing a number of articles of the laws relating to capital
construction No.38/2009/QH12 dated June 19, 2009;
- Decree No.
72/2012/ND-CP dated September 24, 2012 of the Government on management and
common use of technical infrastructure works;
- Circular No / 2013/TT-BXD
dated / / 2013 by the Ministry of Construction issuing contract
form of technical infrastructure works commonly used and contract of management
and operation of technical infrastructure works commonly used
-
Inter-ministerial Circular No. / 2013/TT-BTC dated / /
2013 by the Ministry of Finance, Ministry of Construction ... guiding the
mechanism, control principles and methods of determining the rent ...
- Based on (5)
...
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
Today,
at........(place), we consist of:
Party A (the
lessor): owner (or operation management unit authorized by the owner)
- Transaction
name ……..
-
Representative (or authorizd representative):……….. Position:……………..
- Address:……………
- Tel
No.:………
Fax:……… E-mail:…………………
- A/C No.:
………….
At:…..
- Unit code
(tax code): ………..
Party B (Lessee): Unit, organization (individual)
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
-
Representative (or authorizd representative):……….. Position:……………..
- Address:……………
- Tel
No.:………
Fax:……… E-mail:…………………
- A/C No.:
………….
- Tax code:
………..
Both parties
have agreed as follows:
Article 1.
Contract documents and language used
1. Contract documents include the grounds for contract signing; the
terms and conditions of this contract and attached documents as follows:
a) Diagram (drawing), location, list, volume (wires, cables, pipes and
equipment) installed in the works and list of works for installation;
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
c) Power-of-attorney for contract signing
No..........dated.......month......year.....(in case of authorization from
owner or organization);
d) Contract annex;
đ) Other relevant documents.
2. Language used in this Contract is Vietnamese(6).
Article 2. Content of contract
Party A has
agreed to lease Party B the works (2).... for installation and
operation, maintenance of wires (cables or pipes) and equipment (7) …with
the following contents:
1. Installation.
a) Request for
installation permit as prescribed;
b) Making diagram (drawing) of installation place;
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
d) Making list and asset volume to be installed;
e) Organizing installation.
2. Operation, and maintenance of installed assets
a) Formulating operation and maintenance process of Party B’s assets
installed in the works;
b) Making list of assignment of operation and maintenance (8);
c) Organizing operation and maintenance under process
3. Other tasks.....
Article 3. Lease term, installation time and contract guarantee
1. Lease term: (9)…
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
3. Installation time.........day (s)
4. End date of lease term: (11)…
5. Contract guarantee… (12)
Article 4. Contract value, advance and method of payment
1. Contract value (13):
...
In words: ...
2. Advanced funding (14):
...
In words: ...
3. Method of payment: (15)…
Article 5. Documents and payment term (16)
1. Payment documents:
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
Article 6. Modification of contract
1. Cases of modification of contract: Change of legal grounds,
technical regulations and standards, scope of work and polices directly
affecting the change of conditions for contract performance.
2. Principle of modification of contract: (17)...
Article 7. Rights and obligations of Party A
1. Party A’s obligations:
a) Developing and issuing the process of management and operation of
works to ensure the commonly used capacity by the design approved by the
competent authorities. Organizing operation and maintenance of commonly used
works under the process.
b) Performing tasks related to maintenance and operation of wires,
cables, pipelines and equipment of Party B installed in the works in the list
of assignment at Point b, Clause 2 of Article 2;
c) Extending contract or signing new contract if Party B has written
confirmation of the need to continue the use of the works after the expiration
of the signed contract (18);
d) Notifying in writing Party B for coordination upon any change
of its representative, change or supplementation of units or individuals
involved in common use or occurrence of changes as well as prior to taking the
measures to strengthen, repair or upgrade works;
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
g) Restoring the integrity or compensating damaged assets caused to
Party B by Party A.
h) Other responsibilities (19)…
2. Party A’s rights:
a) Requiring Party B to make payment in due time as agreed in the signed
contract.
b) Suspending or terminating the implementation of contract as
specified in Article 9 of this contract.
c) Requiring Party B to restore the integrity or compensate the damaged
assets of Party A or a third Party caused by Party B.
d) Other powers (19)…
Article 8. Rights and obligations of Party B
1. Party B’s
bligations:
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
b) ....day(s) before the expiry date of the contract, there must be
written confirmation of the needs to continue the use of works (if any) sent to
Party A. In case of no need for further use, there must be written notice to
Party A of the time limit for removal to ensure the completion before the end
day of the lease term of the contract (unless otherwise agreed in writing );
c) Immediately notifying Party A in writing for coordination upon any
change of its representative, or occurrence of changes as well as prior to
taking the measures to strengthen, repair or upgrade ....(wires, cables, pipes)
and the above equipment;
d) Ensuring environmental sanitation, safety for people and assets of the
parties involved in common use with all responsible persons for coordination
with Party A in the inspection and monitoring as well as processing the
contingencies;
e) Making full and timely payment as in the signed contract. Do not
intentionally lease its portion to other units without Party A’s consent;
g) Restoring the integrity or compensating damaged assets caused
to Party A or a third Party by Party B;
h) Other responsibilities (19)…
2. Party B’s rights:
a) Requiring Party A to take immediate remedial measure of damages and
incidents of the works or the installation, maintenance and operation of a
third Party to impede or harm the maintenance and operation...(wires, cables,
pipes) and its equipment.
b) Suspending and terminating the implementation of contract as
specified in Article 9 of this Contract.
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
d) Other powers (19)…
Article 9. Suspension and terminiation of contract
1. Suspension of contract
a) Cases of suspension of contract: (20) …
b) Principle of settlement upon suspension of contract: (21) …
c) Regulations on order and procedures for suspension of contract:
(21) …
2. Termination of contract
a) Cases of termination of contract: Upon expiration of lease or as
agreed by both parties on the termination before expiration and other cases
prescribed by law.
b) Principle of settlement upon termination
of contract: (21) …
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
Article 10. Dispute and settlement of dispute
1. Principle of settlement upon occurrence of dispute: (21) …
2. Court to settle dispute: As prescribed by law.
Article 11. Contract insurance: When
the contract is effective, each party is responsible for signing contract of
insurance of person and property, civil liability as prescribed.
Article 12. Force majeur: (22) …
Article 13. Contract liquidation
The Parties shall execute contract liquidation within....days but not in
excess of 90 days after the Parties have completed their obligations of the
contract or when the contract is terminated.
Article 14. Contract validity
The contract is valid on...... (23) until both Parties
liquidate the contract as prescribed.
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
Article 16. General term
1. Both Parties have committed to seriously perform all contents of
this Contract.
2. Other terms and conditions not specified in this Contract shall be
complied with current regulations by both Parties.
3. This Contract is made into......copies with the same validity, each
Party shall keep .....copy for performance.
Party A’s
representative
Party B’s representative
(Signature and
seal)
(Signature
and seal)
Note:
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
Note: The time for contract commitment may be the time when the
technical works of common use are in the stage of preparation for investment
(development and approval of scheme, capital mobilization....), stage of works
construction (asking for construction permit, site clearance, performance of
works construction...), or the works are completed partially or entirely and
put into use (works are being used, upgraded, renewed or newly built....) shall
be an important factor governing a number of contents of agreement on several
terms of the contract.
(2)
Name of one or many works in an area, for example:
“The works of cable, sewer, trench and technical tunnel in the area of Thanh
Xuan district (with attached list)."
(3)
Place for writing the name of street, ward
(commune), district, city (province) where the works are located. In case the
works go through a lot of lines, specify the name of ward (commune), district
where the works are located.
(4)
Other grounds, for example: "... Based on
the document of Thanh Xuan District People's Committee on management and
maintenance of sewage system, cable tank, trench and technical tunnel in the
area."
(5)
May be translated into another language with the
Vietnamese contract as the original
(6)
For example: “ For installation, operation,
maintenance of wires and equipment of the project of infrastructure improvement
and telecommunication service upgrade in Thanh Xuan district.
In case the installation of wire and pipe may
be conducted during the works construction: “ Party A has committed to finish
the works on date.....month.....year....and agreed to lease Party B....for
installation and operation, maintenance of cable...”
(7)
Determining tasks done by Party B and Party A and
coordinated by the parties (third party). For example: Making a list in which
Party A may perform maintenance of wires and pipes (industrial sanitation,
establishment and maintainance of identification signs...) and Party B’s
specialized work when Paty A is capable of performance, or the parties may
coordinate during the installation or dismantlement in order to resolve the
subsidence or incidents of the works....
(8)
The lease term shall be agreed by both parties.
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
(10)
The end date of lease term shall be agreed by both
parties including the installation time, lease term and dismantlement time.
(11)
As agreed on the grounds of current regulations.
(12)
Value of the contract as agreed on the basis of
guidance of the Ministry of Finance.
(13)
Advanced funding: As agreed with or without advance
for completed or unfinished works.
(14)
Method of payment in cash or transfer in VND. In
case of payment in foreign currency, specify the exchange rate in VND announced
by the State Bank of Vietnam at the time of payment.
(15)
Documents and payment term: Both parties shall
agreed on the basis of the contents of the list and the characteristics of each
type of lines, pipes and equipment installed in each type of works of technical
infrastructure of common use and process of management and operation,
maintenance and contract value. For example: the payment documents include the
written request for payment, payment term of 06 months or escrow agreement
through automatic payment via bank (when the bank does not receive letter of
payment refusal upon maturity).
(16)
As agreed by both parties, for example “ Adjustment
upon 10% of workload generated and 15% difference of unit price of raw
materials... " or by current regulations
(17)
Applicable for particular works
or with limited competition market, exclusive properties for lease or exclusive
lease or the lessor and lessee are interdependent and irreplaceable.
(18)
On the basis of provisions in the Civil Code the
parties shall agree upon their obligations and other rights.
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
(20)
As agreed on the basis of general and particular
characteristics of each type of commonly used works, types of wires, cables or
pipes installed and local customs and culture (see Article 424 and 491 of the
Civil Code).
(21)
Beyond the parties’ control such as: Natural
disasters (floods, earthquakes, tsunamis ...), war, fire ... and according to current
regulations.
(22)
As agreed by both parties, for example: “ After 10
days from the date of contract signing or from the date Party A hands over the
site to Party B for installation...”
CONTRACT
FORM OF MANAGEMENT AND OPERATION OF TECHNICAL INFRASTRUCTURE WORKS COMMONLY
USED
(Issued
together with Circular No.: 03/2013/TT - BXD dated April 02, 2013 of the
Minister of Construction)
Socialist
Republic of Vietnam
Independence -
Freedom - Happiness
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
Place...,
date … month … year…
CONTRACT OF
MANAGEMENT AND OPERATION OF TECHNICAL INFRASTRUCTURE WORKS COMMONLY USED
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
No.
(1) …/(Year)/(Contract symbol)
Works: (2) Name of technical infrastructure works of
common use
Location: (3) Place or area where technical infrastructure works of
common use
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
Between
(4) (Owner of works or owner’s
representative)
And
(4) (Unit of management and operation of
technical infrastructure works of common use)
Index
Part I. Grounds for contract
signing
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
+ Article 1. Contract documents and language used;
+ Article 2. Contents of contract and workload;
+ Article 3. Time of performance and contract guarantee;
+ Article 4. Contract value, advance and method of payment;
+ Article 5. Documents and progress of payment;
+ Article 6. Modification of contract;
+ Article 7. Party A’s rights and obligations;
+ Article 8. Party B’s rights and obligations;
+ Article 9. Suspension and termination of contract;
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
+ Article 11. Contract insurance;
+ Article 12. Force majeur;
+ Article 13. Contract liquidation;
+ Article 14. Contract validity;
+ Article 15. Other terms;
+ Article 16. General term
Part
I. Grounds for contract signing
- Civil Code
No. 33/2005/QH11 dated June 14, 2005;;
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
- Law amending
and supplementing a number of articles of the laws relating to capital
construction No.38/2009/QH12 dated June 19, 2009;
- Decree No.
72/2012/ND-CP dated September 24, 2012 of the Government on management and
common use of technical infrastructure works;
- Circular
No / 2013/TT-BXD dated / / 2013 by the Ministry of
Construction issuing contract form of technical infrastructure works
commonly used and contract of management and operation of technical
infrastructure works commonly used
- Based on (5)
...
Part
II. Terms and conditions of contract
Today,
at.......(place), we consist of:
Party A: Owner (or representative authorized by owner)
- Transaction
name ……..
-
Representative (or authorized representative) is:……….. Position:……………..
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
- Tel
No.:………
Fax:……… E-mail:…………………
- A/C No.:
………….
At:…..
- Unit code
(Tax code): ………..
Party B:
Operation management unit
- Transaction
name ……..
-
Representative (or authorized representative) is:……….. Position:……………..
- Address:……………
- Tel No.:………
Fax:………
E-mail:…………………
- A/C No.:
………….
At:…..
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
Both parties
have agreed as follows:
Article 1.
Contract documents and language used
1. Contract documents include the grounds for contract signing, terms
and conditions of this contract and documents attached to the contract as
follows:
a) Diagram (drawing), location, volume of technical infrastructure works of
common use and diagram of design and installation of wires, cables and pipes
into the works (if any);
b) Documents of current condition of wires, cable, pipes and equipment
installed in the technical infrastructure works of common use
c) Power-of-atorney for contract signing No.......dated........(in case of
authorization by owner);
d) Contract annex;
e) Other relevant documents.
2. Language of this Contract is presented in Vietnamese(6).
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
Party A assigns and Party B agrees to manage the operation of the
works(2) .., the contents include the main tasks as follows:
1. Operation and maintenance of works.
a) Formulation
of operation management documents as prescribed;
b) Formulation and implementation of maintenance plan, orders (if any)
according to the instructions of the designers, procedures, and regulations
issued by competent state agencies;
c) Development and issuance of management and operation procedures for
each works;
d) Other tasks…
2. Safety and protection of assets.
a) Performing safety assurance for people and assets, environmental
sanitation, fire prevention and fighting as prescribed;
b) Making list of assets assigned for management;
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
d) Tổ chức định kỳ kiểm tra, đánh giá chất lượng tài sản Periodically
inspecting and assessing asset quality;
e) Making periodic reports on the condition of assets assigned for
management.
3. Signing and executing the terms of contract with the units and
individuals that have a need for commonly using the works (installation of
wires, cables and pipes...) under authorization.
a) Scope and content of tasks authorized;
b) Regulation on the proceed from the contract under authorization.
4. Other tasks
Article 3. Time of performance and contract guarantee
1. Starting day of operation management activities:......days after the
date (7)...
2. Asset hand-over time: From date ... to date ...
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
4. Contract guarantee (if any): (9)…
Article 4. Contract value, advance and method of payment
1. Contract value: (10) ...
In words:...
2. Advanced funding: (11) ...
In words:...
3. Advance return: (12) ...
4. Method of payment: (13) ...
Article 5. Documents and term of payment
1. Documents of payment:
a) Certificate of acceptance of completed work;
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
c) Other relevant documents.
2. Term of payment: (14) ...
Article 6. Modification of contract
1. Cases of modification of contract: Change of legal grounds,
technical regulations and standards, scope of work and polices directly
affecting the change of conditions for contract performance
2. Principle of modification of contract: (15) ...
Article 7. Party A’s rights and obligations
1. Party A’s rights:
a) Formulating and approving under the competence or sumitting the
competent authorities for approval and notifying Party B of the yearly plan for
improvement, upgrading and maintenance of the above works to ensure the common
use as prescribed.
b) Making a list and assessing asset value and handing them over to
Party B;
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
d) Periodically inspecting and assessing Party B’s performance of
contract once for ....month(s), collecting opinions and proposals of the units
involved in common use of the above works and considering the settlement under
competence;
e) Advancing and making timely payment to Party B;
g) Other responsiblities(16) ...
2. Party A’s rights:
a) Refusing to certify the completion of payment upon unsatisfactory
test under the regulation on acceptance;
b) Supsending or terminating the execution of contract as specified in
Article 9 of this Contract.
c) Other powers (16) ...
Article 8. Party B’s rights and obligations
1. Party B’s obligations:
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
b) Inspecting, monitoring and guiding on the requirements and notices
for units and individuals to use upon starting installation of equipment of
private ownership in the commonly used works until completing installation and
putting into operation
c) Periodically inspecting specifically and in detail activities of the
units involved in common use under the contract signed and making a written
report to Party A;
d) Notifying in writing Party A for coordination upon any change of its
representative, or occurrence of incidents sent to parties concerned.......days
before taking the measures to strengthen, repair or upgrade works;
e) Ensuring environmental sanitation and safety for people and assets of the
parties involved in common use and placing responsible persons for coordination
with Party A with the parties involved in common use in the inspection,
monitoring as well as settlement of unexpted situations.
g) Making record and reporting the asset condition periodically;
h) Other responsibilities (16) ...
2. Party B’s rights:
a) Requiring Party A to make payment in due time as agreed in the
signed contract.
b) Suspending or terminating the implementation of contract as specified
in Article 9 of this contract.
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
Article 9. Suspension and terminiation of contract
1. Suspension of contract
a) Cases of suspension of contract: When both parties have agreed without
affecting a third party (unit involved in common use, for example: suspension
of contract as required by the competent agencies);
b) Principle of settlement upon suspension of contract: (17) ...
c) Regulations on order and procedures for suspension of contract: (17)
...
2. Termination of contract
a) Cases of termination of contract: Upon expiration of work operation
and management assignment or as agreed by both parties on termination ahead of
time and other cases as prescribed by law;
b) Principle of settlement upon termination of contract: (17) ...
c) Regulations on order and procedures for termination of contract:
(17) ...
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
1. Principle of
settlement upon occurrence of dispute: (17) ...
2. Court to settle dispute: As prescribed by law
Article 11. Contract insurance: When
the contract is effective, each party is responsible for signing contract of
insurance of person and property, civil liability as prescribed.
Article 12. Force majeure: (18) ...
Article 13. Contract liquidation
The Parties shall execute contract liquidation within....days but not
in excess of 90 days after the Parties have completed their obligations of the
contract or when the contract is terminated.
Article 14. Contract validity
1. The contract is valid on...... (19) until both Parties
liquidate the contract as prescribed.
Article 15. Other terms: Depending on specific
condition of each locality, there may be other additional terms in the contract
as agreed by the sponsors.
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
1. Both Parties have committed to seriously perform all contents of
this Contract.
2. Other terms and conditions not specified in this Contract shall be
complied with current regulations by both Parties.
3. This Contract is made into......copies with the same validity, each
Party shall keep .....copy for performance.
Party A’s
representative
Party B’s representative
(Signature and
seal)
(Signature and seal)
Note:
(1)
Number, document symbol including ordinal number,
year of contract signing and abbreviations of unit (lessor) signing contract.
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
(3)
Place for writing the name of street, ward
(commune), district, city (province) where the works are located. In case the
works go through a lot of lines, specify the name of ward (commune), district
where the works are located.
(4)
Specify the right name in the business
license.
(5)
Other grounds, for example: "... Based on
the document of Thanh Xuan District People's Committee on management and
maintenance of sewage system, cable tank, trench and technical tunnel in the
area."
(6)
May be translated into another language with the
Vietnamese contract as the original
(7)
Installation may be performed while the commly used
works are being built or one section has been completed as agreed by both
parties. For example: “ After 05 days from the effective date of the contract,
or from the date Party A hands over the site or Party A has completed 03 km of
technical trench on the line”.
(8)
End date of work operation management period
includes the time of asset handover, operation management period or any fixed
date agreed by both parties.
(9)
As agreed on the grounds of current regulations.
(10)
For capital source of which the State makes estimate
as prescribed. For personal capital source agreed on the basis of estimate or
by order.
(11)
For example: “ The latest time is within 10 days
from the effective date of contract, Party A shall make an advance of 30% of
contract value corresponding to the amount of.......(or making an advance to
Party B an amount of....).
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
(13)
Method of payment in cash or transfer in VND. In
case of payment in foreign currency, specify the exchange rate in VND announced
by the State Bank of Vietnam at the time of payment.
(14)
Payment term as agreed.
(15)
As agreed by both parties, for example “ Adjustment
upon 10% of workload generated and 15% difference of unit price of raw materials...
" or by current regulations
(16)
On the basis of provisions in the Civil Code the
parties shall agree upon their obligations and other rights.
(17)
As agreed on the basis of general and particular
characteristics of each type of commonlu-used works, types of wires, cables or
pipes installed and local customs and culture (see Article 424 and 491 of the
Civil Code).
(18)
Beyond the parties’ control such as: Natural
disasters (floods, earthquakes, tsunamis ...), war, fire ... and according to
current regulations.
(19)
As agreed by both parties, for example: “ After 10
days from the date of contract signing or from the date Party A hands over the
site to Party B for installation...”