|
Bản dịch này thuộc quyền sở hữu của
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT. Mọi hành vi sao chép, đăng tải lại mà không có sự đồng ý của
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT là vi phạm pháp luật về Sở hữu trí tuệ.
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT has the copyright on this translation. Copying or reposting it without the consent of
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT is a violation against the Law on Intellectual Property.
X
CÁC NỘI DUNG ĐƯỢC SỬA ĐỔI, HƯỚNG DẪN
Các nội dung của VB này được VB khác thay đổi, hướng dẫn sẽ được làm nổi bật bằng
các màu sắc:
: Sửa đổi, thay thế,
hủy bỏ
Click vào phần bôi vàng để xem chi tiết.
|
|
|
Đang tải văn bản...
Số hiệu:
|
49/2007/QĐ-TTg
|
|
Loại văn bản:
|
Quyết định
|
Nơi ban hành:
|
Thủ tướng Chính phủ
|
|
Người ký:
|
Nguyễn Tấn Dũng
|
Ngày ban hành:
|
11/04/2007
|
|
Ngày hiệu lực:
|
Đã biết
|
Ngày công báo:
|
Đã biết
|
|
Số công báo:
|
Đã biết
|
|
Tình trạng:
|
Đã biết
|
THỦ
TƯỚNG CHÍNH PHỦ
******
|
CỘNG
HOÀ XÃ HỘI CHỦ NGHĨA VIỆT NAM
Độc lập - Tự do - Hạnh phúc
********
|
Số:
49/2007/QĐ-TTg
|
Hà
Nội, ngày 11 tháng 04 năm 2007
|
QUYẾT ĐỊNH
VỀ
CÁC TRƯỜNG HỢP ĐẶC BIỆT ĐƯỢC CHỈ ĐỊNH THẦU QUY ĐỊNH TẠI ĐIỂM Đ KHOẢN 1 ĐIỀU 101
CỦA LUẬT XÂY DỰNG
THỦ TƯỚNG CHÍNH PHỦ
Căn cứ Luật Tổ chức Chính phủ
ngày 25 tháng 12 năm 2001;
Căn cứ Luật Xây dựng ngày 26 tháng 11 năm 2003;
Căn cứ Nghị định số 111/2006/NĐ-CP ngày 29 tháng 9 năm 2006 của Chính phủ hướng
dẫn thi hành Luật Đấu thầu và lựa chọn nhà thầu xây dựng theo Luật Xây dựng;
Xét đề nghị của Bộ trưởng Bộ Xây dựng,
QUYẾT ĐỊNH :
Điều 1. Các trường hợp
đặc biệt được chỉ định thầu quy định tại điểm đ khoản 1 Điều 101 của Luật Xây
dựng, bao gồm:
1. Lập đồ án quy hoạch xây dựng;
2. Lập dự án
đầu tư xây dựng công trình và thiết kế xây dựng công trình sau khi thi tuyển
phương án thiết kế kiến trúc công trình xây dựng.
Sau khi có kết quả thi tuyển,
chủ đầu tư và tác giả của phương án thiết kế kiến trúc được lựa chọn trực tiếp
đàm phán, ký kết hợp đồng để thực hiện việc lập dự án đầu tư xây dựng công
trình và thiết kế xây dựng khi tác giả của phương án thiết kế kiến trúc có đủ
điều kiện năng lực theo quy định; trường hợp tác giả phương án kiến trúc không
đủ điều kiện năng lực thì có thể liên danh với tổ chức tư vấn thiết kế có đủ
điều kiện năng lực để ký kết hợp đồng với chủ đầu tư. Nếu tác giả của phương án
thiết kế kiến trúc được lựa chọn từ chối thực hiện lập dự án đầu tư xây dựng
công trình và thiết kế xây dựng thì chủ đầu tư tổ chức lựa chọn nhà thầu khác
theo quy định của pháp luật;
3. Rà phá bom mìn, vật nổ để
chuẩn bị mặt bằng thi công xây dựng công trình thuộc đối tượng quy định tại
Quyết định số 96/2006/QĐ-TTg ngày 04 tháng 5 năm 2006 của Thủ tướng Chính phủ
về việc quản lý và thực hiện công tác rà phá bom, mìn, vật nổ.
Điều 2. Quyết định này có
hiệu lực thi hành sau 15 ngày kể từ ngày đăng Công báo.
Các Bộ trưởng, Thủ trưởng cơ
quan ngang Bộ, Thủ trưởng cơ quan thuộc Chính phủ, Chủ tịch Ủy ban nhân dân các
tỉnh, thành phố trực thuộc Trung ương và các tổ chức, cá nhân có liên quan
chịutrách nhiệm thi hành Quyết định này ./.
Nơi nhận:
-
Ban Bí thư Trung ương Đảng;
- Thủ tướng, các Phó
Thủ tướng Chính phủ;
- Các Bộ, cơ quan ngang
Bộ, cơ quan thuộc CP;
- VP BCĐTW về phòng,
chống tham nhũng;
- HĐND, UBND các tỉnh,
thành phố trực thuộc TW;
- Văn phòng Trung ương
và các Ban của Đảng;
- Văn phòng Chủ
tịch nước;
- Hội đồng Dân tộc và
các Ủy ban của QH;
- Văn phòng Quốc hội;
- Tòa án nhân dân tối
cao;
- Viện Kiểm sát
nhân dân tối cao;
- Kiểm toán Nhà
nước;
- Cơ quan Trung ương
của các đoàn thể;
- Học viện Hành chính
quốc gia;
- VPCP: BTCN, các PCN,
Website Chính
phủ, Ban Điều hành 112,
Người phát ngôn
của Thủ tướng Chính phủ,
các Vụ, Cục, đơn
vị trực thuộc, Công báo;
- Lưu: Văn thư, CN .
|
THỦ
TƯỚNG CHÍNH PHỦ
Nguyễn Tấn Dũng
|
Quyết định 49/2007/QĐ-TTg về các trường hợp đặc biệt được chỉ định thầu quy định tại điểm đ khoản 1 Điều 101 của Luật Xây dựng do Thủ tướng Chính phủ ban hành
THE PRIME MINISTER OF GOVERNMENT
-------
|
SOCIALIST REPUBLIC OF VIET NAM
Independence - Freedom - Happiness
----------
|
No.49/2007/QD-TTg
|
Hanoi, April 11, 2007
|
DECISION ON SPECIAL CASES WHERE CONTRACTORS MAY BE
APPOINTED UNDER THE PROVISIONS OF POINT E, CLAUSE 1, ARTICLE 101 OF THE LAW ON
CONSTRUCTION THE PRIME MINISTER Pursuant
to the Law on Organization of the Government dated December 25, 2001;
Pursuant to the Law on Construction dated November 26, 2003;
Pursuant to the Government’s Decree No. 111/2006/ND-CP dated September 29,
2006, guiding the implementation of the Bidding Law and the selection of
construction contractors under the Law of Construction;
At the proposal of the Minister of Construction, DECIDES: Article 1. Special cases where contractors may be appointed
under the provisions of Point e, Clause 1, Article 101 of the Law on
Construction, include: 1. Compilation of construction planning
dossiers; ... ... ... Please sign up or sign in to your Pro Membership to see English documents. After the selection results are disclosed, if
the author of the selected architectural design solution satisfies all the
prescribed capacity conditions, that author and the investor shall directly
negotiate and sign a contract to formulate a project on work construction
investment and design. If the author of the selected architectural design
solution fails to meet capacity conditions, she/he/it may enter a partnership
with a qualified architectural consultancy organization in order to sign a
contract with the investor. If the author of the selected architectural design
solution refuses to formulate a project on work construction investment and
design, the investor may select another contractor in accordance with law; 3. The sweeping of bombs, mines and explosive
objects for construction site preparation shall be carried out under the Prime
Minister’s Decision No.96/2006/QD-TTg dated May 4, 2006, on management and
performance of bomb, mine and explosive object sweeping. Article 2. This Decision takes effect 15 days after its
publication in CONG BAO. Ministers, heads of ministerial-level agencies,
heads of government-attached agencies, presidents of provincial/municipal
People's Committees, and relevant organizations or individuals shall implement
this Decision. PRIME
MINISTER
Nguyen Tan Dung
Quyết định 49/2007/QĐ-TTg ngày 11/04/2007 về các trường hợp đặc biệt được chỉ định thầu quy định tại điểm đ khoản 1 Điều 101 của Luật Xây dựng do Thủ tướng Chính phủ ban hành
14.841
|
NỘI DUNG SỬA ĐỔI, HƯỚNG DẪN
Văn bản bị thay thế
Văn bản thay thế
Chú thích
Chú thích:
Rà chuột vào nội dụng văn bản để sử dụng.
<Nội dung> = Nội dung hai
văn bản đều có;
<Nội dung> =
Nội dung văn bản cũ có, văn bản mới không có;
<Nội dung> = Nội dung văn
bản cũ không có, văn bản mới có;
<Nội dung> = Nội dung được sửa đổi, bổ
sung.
Click trái để xem cụ thể từng nội dung cần so sánh
và cố định bảng so sánh.
Click phải để xem những nội dung sửa đổi, bổ sung.
Double click để xem tất cả nội dung không có thay
thế tương ứng.
Tắt so sánh [X] để
trở về trạng thái rà chuột ban đầu.
FILE ĐƯỢC ĐÍNH KÈM THEO VĂN BẢN
FILE ATTACHED TO DOCUMENT
|
|
|
Địa chỉ:
|
17 Nguyễn Gia Thiều, P. Võ Thị Sáu, Q.3, TP.HCM
|
Điện thoại:
|
(028) 3930 3279 (06 lines)
|
E-mail:
|
info@ThuVienPhapLuat.vn
|
Mã số thuế:
|
0315459414
|
|
|
TP. HCM, ngày 31/05/2021
Thưa Quý khách,
Đúng 14 tháng trước, ngày 31/3/2020, THƯ VIỆN PHÁP LUẬT đã bật Thông báo này, và nay 31/5/2021 xin bật lại.
Hơn 1 năm qua, dù nhiều khó khăn, chúng ta cũng đã đánh thắng Covid 19 trong 3 trận đầu. Trận 4 này, với chỉ đạo quyết liệt của Chính phủ, chắc chắn chúng ta lại thắng.
Là sản phẩm online, nên 250 nhân sự chúng tôi vừa làm việc tại trụ sở, vừa làm việc từ xa qua Internet ngay từ đầu tháng 5/2021.
Sứ mệnh của THƯ VIỆN PHÁP LUẬT là:
sử dụng công nghệ cao để tổ chức lại hệ thống văn bản pháp luật,
và kết nối cộng đồng Dân Luật Việt Nam,
nhằm:
Giúp công chúng “…loại rủi ro pháp lý, nắm cơ hội làm giàu…”,
và cùng công chúng xây dựng, thụ hưởng một xã hội pháp quyền trong tương lai gần;
Chúng tôi cam kết dịch vụ sẽ được cung ứng bình thường trong mọi tình huống.
THÔNG BÁO
về Lưu trữ, Sử dụng Thông tin Khách hàng
Kính gửi: Quý Thành viên,
Nghị định 13/2023/NĐ-CP về Bảo vệ dữ liệu cá nhân (hiệu lực từ ngày 01/07/2023) yêu cầu xác nhận sự đồng ý của thành viên khi thu thập, lưu trữ, sử dụng thông tin mà quý khách đã cung cấp trong quá trình đăng ký, sử dụng sản phẩm, dịch vụ của THƯ VIỆN PHÁP LUẬT.
Quý Thành viên xác nhận giúp THƯ VIỆN PHÁP LUẬT được tiếp tục lưu trữ, sử dụng những thông tin mà Quý Thành viên đã, đang và sẽ cung cấp khi tiếp tục sử dụng dịch vụ.
Thực hiện Nghị định 13/2023/NĐ-CP, chúng tôi cập nhật Quy chế và Thỏa thuận Bảo về Dữ liệu cá nhân bên dưới.
Trân trọng cảm ơn Quý Thành viên.
Tôi đã đọc và đồng ý Quy chế và Thỏa thuận Bảo vệ Dữ liệu cá nhân
Tiếp tục sử dụng
Cảm ơn đã dùng ThuVienPhapLuat.vn
- Bạn vừa bị Đăng xuất khỏi Tài khoản .
-
Hiện tại có đủ người dùng cùng lúc,
nên khi người thứ vào thì bạn bị Đăng xuất.
- Có phải do Tài khoản của bạn bị lộ mật khẩu
nên nhiều người khác vào dùng?
- Hỗ trợ: (028) 3930.3279 _ 0906.229966
- Xin lỗi Quý khách vì sự bất tiện này!
Tài khoản hiện đã đủ người
dùng cùng thời điểm.
Quý khách Đăng nhập vào thì sẽ
có 1 người khác bị Đăng xuất.
Tài khoản của Quý Khách đẵ đăng nhập quá nhiều lần trên nhiều thiết bị khác nhau, Quý Khách có thể vào đây để xem chi tiết lịch sử đăng nhập
Có thể tài khoản của bạn đã bị rò rỉ mật khẩu và mất bảo mật, xin vui lòng đổi mật khẩu tại đây để tiếp tục sử dụng
|
|