|
Bản dịch này thuộc quyền sở hữu của
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT. Mọi hành vi sao chép, đăng tải lại mà không có sự đồng ý của
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT là vi phạm pháp luật về Sở hữu trí tuệ.
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT has the copyright on this translation. Copying or reposting it without the consent of
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT is a violation against the Law on Intellectual Property.
X
CÁC NỘI DUNG ĐƯỢC SỬA ĐỔI, HƯỚNG DẪN
Các nội dung của VB này được VB khác thay đổi, hướng dẫn sẽ được làm nổi bật bằng
các màu sắc:
: Sửa đổi, thay thế,
hủy bỏ
Click vào phần bôi vàng để xem chi tiết.
|
|
|
Số hiệu:
|
1632/1998/QĐ-BTC
|
|
Loại văn bản:
|
Quyết định
|
Nơi ban hành:
|
Bộ Tài chính
|
|
Người ký:
|
Phạm Văn Trọng
|
Ngày ban hành:
|
17/11/1998
|
|
Ngày hiệu lực:
|
Đã biết
|
Ngày công báo:
|
Đang cập nhật
|
|
Số công báo:
|
Đang cập nhật
|
|
Tình trạng:
|
Đã biết
|
BỘ
TÀI CHÍNH
********
|
CỘNG
HOÀ XÃ HỘI CHỦ NGHĨA VIỆT NAM
Độc lập - Tự do - Hạnh phúc
********
|
Số:
1632/1998/QĐ-BTC
|
Hà
Nội, ngày 17 tháng 11 năm 1998
|
QUYẾT ĐỊNH
CỦA BỘ TRƯỞNG BỘ TÀI CHÍNH SỐ 1632/1998/QĐ-BTC NGÀY 17 THÁNG
11 NĂM 1998 VỀ VIỆC BAN HÀNH QUY CHẾ LẬP, QUẢN LÝ, SỬ DỤNG QUỸ HOÀN THUẾ GIÁ TRỊ
GIA TĂNG
BỘ TRƯỞNG BỘ TÀI CHÍNH
Căn cứ Luật thuế giá trị gia
tăng, Nghị định của Chính phủ số 28/1998/NĐ-CP ngày 11/05/1998 về hướng dẫn chi
tiết thực hiện Luật thuế giá trị gia tăng;
Căn cứ Nghị định của Chính phủ số 178/CP ngày 28/10/1994 về nhiệm vụ, quyền
hạn và tổ chức bộ máy của Bộ Tài chính;
Để thống nhất việc quản lý ngân sách về thu và hoàn thuế giá trị gia tăng;
Theo đề nghị của Tổng cục trưởng Tổng cục Thuế, Tổng giám đốc Kho bạc Nhà nước;
Vụ trưởng Vụ Ngân sách Nhà nước;
QUYẾT ĐỊNH:
Điều 1:
Ban hành kèm theo quyết định này Quy chế lập, quản lý, sử
dụng quỹ hoàn thuế giá trị gia tăng.
Điều 2:
Quyết định này có hiệu lực thi hành từ ngày 01/01/1999.
Điều 3:
Tổng cục trưởng Tổng cục Thuế, Tổng giám đốc Kho bạc Nhà
nước, Vụ trưởng Vụ Ngân sách Nhà nước, Chánh văn phòng bộ có trách nhiệm tổ chức
hướng dẫn thực hiện Quyết định này.
QUY CHẾ
LẬP, QUẢN LÝ, SỬ DỤNG QUỸ HOÀN THUẾ GIÁ TRỊ GIA TĂNG
(Ban hành kèm theo Quyết định số 1632/1998/QĐ-BTC ngày 17/11/1998 của Bộ trưởng
Bộ Tài chính)
Chương 1:
Chương 2:
NHỮNG QUY ĐỊNH CỤ THỂ
Điều 4:
Dự toán thu và hoàn thuế giá trị gia tăng:
1/ Hàng năm, cơ quan thuế có nhiệm
vụ dự kiến số thuế giá trị gia tăng phải hoàn trong năm cho các đối tượng được
hoàn thuế theo quy định tại Điều 1 quy chế này theo trình tự sau:
- Chi cục thuế dự kiến số thuế
giá trị gia tăng phải hoàn cho các đối tượng được hoàn thuế do Chi cục thuế trực
tiếp quản lý, tổng hợp gửi Cục thuế.
- Cục thuế dự kiến số thuế giá
trị gia tăng phải hoàn cho các đối tượng được hoàn thuế do Cục thuế trực tiếp
quản lý, đồng thời tổng hợp chung số thuế giá trị gia tăng phải hoàn cho các đối
tượng được hoàn thuế trên địa bàn tỉnh, thành phố, gửi Tổng cục thuế.
- Tổng cục thuế chịu trách nhiệm
tổng hợp chung số thuế giá trị gia tăng phải hoàn cho các đối tượng được hoàn
thuế trong cả nước gửi Vụ Ngân sách Nhà nước tổng hợp vào dự toán thu ngân sách
Nhà nước trình Bộ trưởng Bộ Tài chính.
2/ Căn cứ số dự
toán thu thuế giá trị gia tăng hàng nhập khẩu và số dự kiến thuế giá trị gia
tăng phải hoàn, Tổng cục Thuế, Vụ Ngân sách Nhà nước dự kiến mức trích lập quỹ
hoàn thuế năm sau từ số thuế giá trị gia tăng hàng hóa nhập khẩu để trình Bộ
trưởng Bộ Tài chính quyết định. Quá trình thực hiện nếu quỹ hoàn thuế giá trị
gia tăng không đủ đảm bảo chi hoàn thuế theo thực tế, Vụ Ngân sách Nhà nước có
trách nhiệm báo cáo Bộ trưởng Bộ Tài chính để bổ sung kịp thời đảm bảo nguồn
hoàn thuế cho các đối tượng.
Điều 5: Trích
lập quỹ hoàn thuế giá trị gia tăng
Căn cứ vào mức trích quỹ hoàn
thuế giá trị gia tăng đã được Bộ trưởng Bộ Tài chính quyết định, định kỳ hàng
tháng theo đề nghị của Tổng cục trưởng Tổng cục Thuế; Vụ Ngân sách Nhà nước làm
thủ tục cấp tạm ứng từ Ngân sách Nhà nước vào tài khoản quỹ hoàn thuế giá trị
gia tăng của Tổng cục Thuế tại Kho bạc Nhà nước Trung ương.
Điều 6:
Thực hiện hoàn thuế giá trị gia tăng cho các cơ sở sản xuất
kinh doanh:
1/ Sau khi nhận được hồ sơ hoàn
thuế của các đối tượng được hoàn thuế gửi tới, cơ quan thuế thực hiện:
a- Đối với đối tượng nộp thuế do
Chi cục thuế trực tiếp quản lý, nếu được hoàn thuế theo chế độ quy định, Chi cục
thuế có trách nhiệm kiểm tra hồ sơ và xác nhận số thuế phải hoàn trình Cục thuế
xem xét ra quyết định hoàn thuế cho các đối tượng này.
b- Đối với đối tượng được hoàn
thuế do Cục thuế trực tiếp quản lý, cục thuế có trách nhiệm xem xét hồ sơ và ra
quyết định hoàn thuế cho các đối tượng này.
c- Đối với một số trường hợp đặc
biệt và đối với các Tổng công ty thành lập theo Quyết định 90/TTg này
07/03/1994, 91/TTg ngày 07/3/1994 của Thủ tướng Chính phủ nếu việc hoàn thuế thực
hiện tập trung tại Văn phòng Tổng công ty, Cục thuế có trách nhiệm kiểm tra,
xem xét, xác nhận số thuế phải hoàn của từng đơn vị, báo cáo Tổng cục Thuế, Bộ
trưởng Bộ Tài chính uỷ quyền cho Tổng cục trưởng Tổng cục Thuế quyết định hoàn
thuế cho đối tượng này.
2/ Trong thời gian 5 ngày kể từ
khi nhận được quyết định hoàn thuế, Kho bạc Nhà nước hoàn thành công việc hoàn
thuế cho các đối tượng được hoàn thuế.
- Đối với đối tượng được hoàn
thuế do Bộ trưởng Bộ Tài chính quyết định, Tổng cục Thuế làm uỷ nhiệm chi kèm
theo Quyết định hoàn thuế để xuất quỹ hoàn thuế và gửi Kho bạc Nhà nước Trung
ương để thực hiện việc hoàn thuế cho đối tượng.
- Đối với đối tượng được hoàn
thuế do Cục trưởng Cục thuế ra quyết định (bao gồm cả các đối tượng do Cục thuế
trực tiếp quản lý và đối tượng do Chi cục thuế trực tiếp quản lý), Cục thuế làm
quyết định hoàn thuế kèm theo uỷ nhiệm chi gửi kho bạc Nhà nước tỉnh, thành phố
trực thuộc Trung ương làm thủ tục hoàn thuế cho các đối tượng này từ tài khoản
vãng lai về hoàn thuế giá trị gia tăng. Đồng thời có trách nhiệm làm thủ tục
thanh toán với quỹ hoàn thuế giá trị gia tăng mở tại Kho bạc Nhà nước Trung
ương.
3/ Trong trường
hợp tồn quỹ hoàn thuế giá trị gia tăng không còn, Kho bạc Nhà nước Trung ương
có trách nhiệm tạm ứng tồn ngân kho bạc để thực hiện hoàn thuế cho các đối tượng
theo đúng quy định tại khoản 2 Điều 6 Quy chế này, đồng thời thông báo cho Vụ
Ngân sách Nhà nước để thanh toán phần vốn đã tạm ứng.
Chương 3:
TRÁCH NHIỆM CỦA CÁC CƠ
QUAN TRONG VIỆC HOÀN THUẾ GIÁ TRỊ GIA TĂNG
Điều 7:
Cơ quan thuế các cấp có trách nhiệm:
1/ Tổng cục thuế có nhiệm vụ:
a- Dự kiến số thuế giá trị gia
tăng phải hoàn trong năm.
b- Căn cứ vào số dự kiến hoàn
thuế giá trị gia tăng cả năm, phối hợp với Vụ Ngân sách Nhà nước xác định mức
trích lập tài khoản quỹ hoàn thuế giá trị gia tăng hàng tháng, quý và dự kiến mức
thuế phải hoàn đối với từng tỉnh, thành phố gửi Kho bạc Nhà nước làm căn cứ thực
hiện.
c- Thực hiện hoàn thuế giá trị
gia tăng cho các đối tượng được hoàn thuế theo quy định tại mục c khoản 1 Điều
6 Quy chế này.
d- Hướng dẫn, kiểm tra việc hoàn
thuế của các Cục thuế.
đ- Thực hiện quản lý quỹ hoàn
thuế giá trị gia tăng mở tại Kho bạc Nhà nước Trung ương.
Định kỳ 10 ngày có báo cáo nhanh
về tình hình chi hoàn thuế cho các đối tượng được hoàn thuế báo cáo Bộ đồng gửi
Vụ ngân sách Nhà nước.
Hàng tháng lập báo cáo về số chi
hoàn thuế giá trị gia tăng cho các đối tượng được hoàn thuế (có xác nhận của
Kho bạc Nhà nước) để báo cáo Bộ, đồng gửi Vụ Ngân sách Nhà nước.
Quyết toán quỹ hoàn thuế giá trị
gia tăng, lập báo cáo quyết toán theo chế độ quy định.
2/ Cục thuế, Chi cục thuế địa
phương có trách nhiệm:
a- Xây dựng dự kiến số thuế giá
trị gia tăng phải hoàn trên địa bàn báo cáo cơ quan thuế cấp trên theo quy định.
b- Thực hiện kiểm tra và ra quyết
định (đối với Cục thuế) hoặc đề nghị Cục thuế ra quyết định (đối với chi cục
thuế) chi trả hoàn thuế cho các đối tượng được hoàn thuế theo Luật định và chịu
trách nhiệm trước Tổng cục thuế về các quyết định hoàn thuế trên địa bàn.
c- Định kỳ 10 ngày có báo cáo
chi tiết theo từng đối tượng được hoàn thuế gửi Tổng cục thuế.
d- Hàng tháng lập báo cáo kế
toán chi tiết theo từng đối tượng được hoàn thuế giá trị gia tăng trên địa bàn
(có xác nhận của cơ quan kho bạc Nhà nước) thuộc trách nhiệm quản lý báo cáo cơ
quan thuế cấp trên theo quy định.
Điều 8:
Vụ Ngân sách Nhà nước có trách nhiệm:
a- Căn cứ số dự kiến chi hoàn
thuế và dự toán thu thuế giá trị gia tăng hàng nhập khẩu, phối hợp với Tổng cục
Thuế xác định mức trích lập quỹ hoàn thuế giá trị gia tăng từ nguồn thuế giá trị
gia tăng hàng nhập khẩu.
b- Thực hiện tạm ứng kinh phí
vào tài khoản quỹ hoàn thuế giá trị gia tăng để đảm bảo nguồn chi trả kịp thời
cho đơn vị.
c- Hàng tháng phối hợp với Tổng
cục Thuế, Kho bạc Nhà nước Trung ương thực hiện điều chỉnh giảm thu về thuế giá
trị gia tăng hàng hóa nhập khẩu (tương ứng số chi tạm ứng vào quỹ hoàn thuế) và
điều chỉnh giảm chi tạm ứng từ ngân sách vào quỹ hoàn thuế giá trị gia tăng. Chịu
trách nhiệm về nguồn để thực hiện hoàn thuế theo quyết định của Bộ trưởng Bộ
Tài chính.
Điều 9:
Kho bạc Nhà nước có trách nhiệm:
a- Mở tài khoản quỹ hoàn thuế giá
trị gia tăng theo quy định tại Điều 2 Quy chế này.
b- Hướng dẫn kho bạc Nhà nước
các tỉnh, thành phố mở tài khoản vãng lai thanh toán hoàn thuế giá trị gia tăng
cho các đối tượng được hoàn thuế trên địa bàn tỉnh, thành phố theo hướng dẫn của
Kho bạc Nhà nước Trung ương.
c- Thực hiện thanh toán hoàn thuế
giá trị gia tăng cho các đối tượng được hoàn thuế theo quyết định của Bộ trưởng
Bộ Tài chính hoặc Cục trưởng Cục thuế các tỉnh, thành phố theo đúng thời gian
quy định tại khoản 2 Điều 6 Quy chế này.
d- Xác nhận số thuế giá trị gia
tăng đã thực thanh toán cho các đối tượng được hoàn thuế trên địa bàn từng tỉnh,
thành phố.
Chương 4:
Quyết định 1632/1998/QĐ-BTC về Quy chế lập, quản lý, sử dụng quỹ hoàn thuế giá trị gia tăng do Bộ trưởng Bộ Tài chính ban hành
Văn bản này chưa cập nhật nội dung Tiếng Anh
Quyết định 1632/1998/QĐ-BTC ngày 17/11/1998 về Quy chế lập, quản lý, sử dụng quỹ hoàn thuế giá trị gia tăng do Bộ trưởng Bộ Tài chính ban hành
6.566
|
NỘI DUNG SỬA ĐỔI,
HƯỚNG DẪN
Văn bản bị thay thế
Văn bản thay thế
Nội dung sửa đổi, hướng dẫn
Chú thích:
Rà chuột vào nội dụng văn bản để sử dụng.
<Nội dung> = Nội dung thay
thế tương ứng;
<Nội dung> =
Không có nội dung thay thế tương ứng;
<Nội dung> = Không có
nội dung bị thay thế tương ứng;
<Nội dung> = Nội dung được sửa đổi, bổ
sung.
Click trái để xem cụ thể từng nội dung cần so sánh
và cố định bảng so sánh.
Click phải để xem những nội dung sửa đổi, bổ sung.
Double click để xem tất cả nội dung không có thay
thế tương ứng.
Tắt so sánh [X] để
trở về trạng thái rà chuột ban đầu.
FILE ĐƯỢC ĐÍNH KÈM THEO VĂN BẢN
FILE ATTACHED TO DOCUMENT
|
|
|
Địa chỉ:
|
17 Nguyễn Gia Thiều, P. Võ Thị Sáu, Q.3, TP.HCM
|
Điện thoại:
|
(028) 3930 3279 (06 lines)
|
E-mail:
|
info@ThuVienPhapLuat.vn
|
|
|
TP. HCM, ngày 31/05/2021
Thưa Quý khách,
Đúng 14 tháng trước, ngày 31/3/2020, THƯ VIỆN PHÁP LUẬT đã bật Thông báo này, và nay 31/5/2021 xin bật lại.
Hơn 1 năm qua, dù nhiều khó khăn, chúng ta cũng đã đánh thắng Covid 19 trong 3 trận đầu. Trận 4 này, với chỉ đạo quyết liệt của Chính phủ, chắc chắn chúng ta lại thắng.
Là sản phẩm online, nên 250 nhân sự chúng tôi vừa làm việc tại trụ sở, vừa làm việc từ xa qua Internet ngay từ đầu tháng 5/2021.
Sứ mệnh của THƯ VIỆN PHÁP LUẬT là:
sử dụng công nghệ cao để tổ chức lại hệ thống văn bản pháp luật,
và kết nối cộng đồng Dân Luật Việt Nam,
nhằm:
Giúp công chúng “…loại rủi ro pháp lý, nắm cơ hội làm giàu…”,
và cùng công chúng xây dựng, thụ hưởng một xã hội pháp quyền trong tương lai gần;
Chúng tôi cam kết dịch vụ sẽ được cung ứng bình thường trong mọi tình huống.
TP. HCM, ngày 20/07/2022
Thư Xin Lỗi Vì Đang Bị Tấn Công DDoS
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT chân thành xin lỗi Quý khách vì website không vào được hoặc vào rất chậm trong hơn 1 ngày qua.
Khoảng 8 giờ sáng ngày 19/7/2022, trang www.ThuVienPhapLuat.vn có biểu hiện bị tấn công DDoS dẫn đến quá tải. Người dùng truy cập vào web không được, hoặc vào được thì rất chậm.
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT đã báo cáo và nhờ sự hỗ trợ của Trung Tâm Giám sát An toàn Không gian mạng Quốc gia (NCSC), nhờ đó đã phần nào hạn chế hậu quả của cuộc tấn công.
Đến chiều ngày 20/07 việc tấn công DDoS vẫn đang tiếp diễn, nhưng người dùng đã có thể sử dụng, dù hơi chậm, nhờ các giải pháp mà NCSC đưa ra.
DDoS là hình thức hacker gửi lượng lớn truy cập giả vào hệ thống, nhằm gây tắc nghẽn hệ thống, khiến người dùng không thể truy cập và sử dụng dịch vụ bình thường trên trang www.ThuVienPhapLuat.vn .
Tấn công DDoS không làm ảnh hưởng đến dữ liệu, không đánh mất thông tin người dùng. Nó chỉ làm tắc nghẽn đường dẫn, làm khách hàng khó hoặc không thể truy cập vào dịch vụ.
Ngay khi bị tấn công DDoS, THƯ VIỆN PHÁP LUẬT đã họp xem thời gian qua mình có làm sai hay gây thù chuốc oán với cá nhân tổ chức nào không.
Và nhận thấy mình không gây thù với bạn nào, nên chưa hiểu được mục đích của lần DDoS này là gì.
Sứ mệnh của THƯ VIỆN PHÁP LUẬT là:
-
sử dụng công nghệ cao để tổ chức lại hệ thống pháp luật
-
và kết nối cộng đồng dân luật Việt Nam,
-
nhằm giúp công chúng loại rủi ro pháp lý, nắm cơ hội làm giàu,
-
và cùng công chúng xây dựng, thụ hưởng nhà nước pháp quyền.
Luật sư Nguyễn Thụy Hân, Phòng Cộng Đồng Ngành Luật cho rằng: “Mỗi ngày chúng tôi hỗ trợ pháp lý cho hàng ngàn trường hợp, phổ cập kiến thức pháp luật đến hàng triệu người, thiết nghĩ các hacker chân chính không ai lại đi phá làm gì”.
Dù thế nào, để xảy ra bất tiện này cũng là lỗi của chúng tôi, một lần nữa THƯ VIỆN PHÁP LUẬT xin gửi lời xin lỗi đến cộng đồng, khách hàng.

Cảm ơn đã dùng ThuVienPhapLuat.vn
- Bạn vừa bị Đăng xuất khỏi Tài khoản .
-
Hiện tại có đủ người dùng cùng lúc,
nên khi người thứ vào thì bạn bị Đăng xuất.
- Có phải do Tài khoản của bạn bị lộ mật khẩu
nên nhiều người khác vào dùng?
- Hỗ trợ: (028) 3930.3279 _ 0906.229966
- Xin lỗi Quý khách vì sự bất tiện này!
Tài khoản hiện đã đủ người
dùng cùng thời điểm.
Quý khách Đăng nhập vào thì sẽ
có 1 người khác bị Đăng xuất.
Tài khoản của Quý Khách đẵ đăng nhập quá nhiều lần trên nhiều thiết bị khác nhau, Quý Khách có thể vào đây để xem chi tiết lịch sử đăng nhập
Có thể tài khoản của bạn đã bị rò rỉ mật khẩu và mất bảo mật, xin vui lòng đổi mật khẩu tại đây để tiếp tục sử dụng
|
|