Từ khoá: Số Hiệu, Tiêu đề hoặc Nội dung ngắn gọn của Văn Bản...

Đăng nhập

Đang tải văn bản...

Thông tư 61/2018/TT-BTC mức chi chế độ dinh dưỡng cho huấn luyện viên thể thao thành tích cao

Số hiệu: 61/2018/TT-BTC Loại văn bản: Thông tư
Nơi ban hành: Bộ Tài chính Người ký: Trần Văn Hiếu
Ngày ban hành: 26/07/2018 Ngày hiệu lực: Đã biết
Ngày công báo: Đang cập nhật Số công báo: Đang cập nhật
Tình trạng: Đã biết

Tăng mức ăn hàng ngày đối với các vận động viên

Ngày 26/7/2018, Bộ Tài chính ban hành Thông tư 61/2018/TT-BTC quy định nội dung và mức chi để thực hiện chế độ dinh dưỡng đối với huấn luyện viên, vận động viên thể thao thành tích cao.

Theo đó, mức ăn hàng ngày đối với vận động viên (VĐV) trong thời gian tập trung thi đấu tăng so với quy định cũ tại Thông tư liên tịch 149/2011/TTLT/BTC-BVHTTDL ngày 07/11/2011:

-  Đội tuyển trẻ quốc gia: 290.000 đồng/người/ngày (tăng 90.000 đồng);

-  Đội tuyển tỉnh, ngành: 290.000 đồng/người/ngày (tăng 90.000 đồng);

-  Đội tuyển trẻ tỉnh, ngành: 220.000 đồng/người/ngày (tăng 70.000 đồng);

-  Đội tuyển năng khiếu các cấp: 220.000 đồng/người/ngày (tăng 70.000 đồng).

Mức chi thực hiện chế độ dinh dưỡng đối với VĐV khuyết tật khi được cấp có thẩm quyền triệu tập tập luyện, huấn luyện và thi đấu áp dụng theo mức chi này.

Thông tư 61/2018/TT-BTC có hiệu lực thi hành ngày 15/9/2018.

B TÀI CHÍNH
-------

CỘNG HÒA XÃ HỘI CHỦ NGHĨA VIỆT NAM
Độc lập - Tự do - Hạnh phúc
---------------

Số: 61/2018/TT-BTC

Hà Nội, ngày 26 tháng 7 năm 2018

THÔNG TƯ

QUY ĐỊNH NỘI DUNG VÀ MỨC CHI ĐỂ THỰC HIỆN CHẾ ĐỘ DINH DƯỠNG ĐỐI VỚI HUẤN LUYỆN VIÊN, VẬN ĐỘNG VIÊN THỂ THAO THÀNH TÍCH CAO

Căn cứ Luật Ngân sách nhà nước ngày 25 tháng 6 năm 2015;

Căn cứ Nghị định số 87/2017/NĐ-CP ngày 26 tháng 7 năm 2017 của Chính phủ quy định chức năng, nhiệm vụ, quyền hạn và cơ cấu tổ chức của Bộ Tài chính;

Căn cứ Quyết định số 67/2008/QĐ-TTg ngày 26 tháng 5 năm 2008 của Thủ tướng Chính phủ về chế độ dinh dưỡng đặc thù đối với huấn luyện viên, vận động viên thể thao;

Theo đề nghị của Vụ trưởng Vụ Tài chính hành chính sự nghiệp;

Bộ Tài chính ban hành Thông tư quy định nội dung và mức chi đthực hiện chế độ dinh dưỡng đối với huấn luyện viên, vận động viên th thao thành tích cao.

Điều 1. Phạm vi điều chỉnh và đối tượng áp dụng

1. Phạm vi điều chỉnh:

Thông tư này quy định nội dung và mức chi để thực hiện chế độ dinh dưỡng đối với huấn luyện viên, vận động viên thể thao thành tích cao tham gia tập luyện, huấn luyện và thi đấu thuộc các đội tuyển sau đây:

a) Đội tuyển quốc gia;

b) Đội tuyển trẻ quốc gia;

c) Đội tuyển tỉnh, thành phố trực thuộc trung ương, ngành trực thuộc trung ương (gọi là đội tuyển tỉnh, ngành);

d) Đội tuyển trẻ tỉnh, thành phố trực thuộc trung ương, ngành trực thuộc trung ương (gọi là đội tuyển trẻ tỉnh, ngành);

đ) Đội tuyển năng khiếu các cấp;

e) Đội tuyển quận, huyện, thị xã, thành phố thuộc tỉnh (gọi chung là đội tuyển cấp huyện).

2. Đối tượng áp dụng:

a) Huấn luyện viên, vận động viên thể thao đang tập luyện, huấn luyện tại các trung tâm đào tạo, huấn luyện thể thao, các trường năng khiếu thể thao;

b) Huấn luyện viên, vận động viên thể thao đang làm nhiệm vụ tại các giải thể thao thành tích cao quy định tại Điều 37 Luật Thể dục thể thao.

Điều 2. Nguồn kinh phí thực hiện

1. Nguồn ngân sách nhà nước:

a) Ngân sách trung ương đảm bảo kinh phí thực hiện chế độ dinh dưỡng đối với các huấn luyện viên, vận động viên thuộc các đội tuyển do Trung ương quản lý (đội tuyển quốc gia, đội tuyển trẻ quốc gia, đội tuyển cấp ngành, đội tuyển trẻ cấp ngành).

b) Ngân sách địa phương đảm bảo kinh phí thực hiện chế độ dinh dưỡng đối với các huấn luyện viên, vận động viên thuộc các đội tuyển do địa phương quản lý (đội tuyển cấp tỉnh, đội tuyển trẻ cấp tỉnh, đội tuyển cấp huyện và đội tuyển năng khiếu).

2. Nhà nước khuyến khích các Liên đoàn, Hiệp hội Thể thao quốc gia, các đơn vị quản lý huấn luyện viên, vận động viên và các tổ chức liên quan khai thác các nguồn thu hợp pháp khác để bổ sung thêm chế độ dinh dưỡng cho huấn luyện viên, vận động viên thể thao.

Điều 3. Nội dung và mức chi thực hiện chế độ dinh dưỡng

Mức chi thực hiện chế độ dinh dưỡng được tính bằng tiền cho một ngày tập trung tập luyện, huấn luyện và thi đấu của một huấn luyện viên, vận động viên cụ thể như sau:

1. Nội dung và mức chi thực hiện chế độ dinh dưỡng đối với huấn luyện viên, vận động viên trong thời gian tập trung tập luyện, huấn luyện:

a) Tập luyện, huấn luyện ở trong nước: Là số ngày huấn luyện viên, vận động viên có mặt thực tế tập trung tập luyện, huấn luyện theo quyết định của cấp có thẩm quyền; mức chi cụ thể như sau:

Đơn vị tính: Đng/người/ngày.

STT

Huấn luyện viên, vận động viên đội tuyển

Mức ăn hàng ngày

1

Đội tuyn quốc gia

290.000

2

Đội tuyển trẻ quốc gia

290.000

3

Đội tuyển tỉnh, ngành

220.000

4

Đội tuyển trẻ tỉnh, ngành

175.000

5

Đội tuyển năng khiếu các cấp

130.000

Riêng đối với huấn luyện viên, vận động viên thể thao thành tích cao thuộc nhóm có khả năng giành huy chương được hưởng chế độ dinh dưỡng đặc biệt trong thời gian tập trung tập luyện để chuẩn bị tham dự Đại hội thể thao Đông Nam Á (SEA Games), Đại hội thể thao châu Á (Asiad), Đại hội thể thao thế giới (Olympic Games) được hưởng mức ăn hàng ngày là 400.000 đồng/người/ngày, trong thời gian tối đa 90 ngày.

b) Tập luyện, huấn luyện ở nước ngoài: Là số ngày thực tế theo quyết định phê duyệt của cấp có thẩm quyền trên cơ sở thư mời hoặc hợp đồng đào tạo, tập luyện được ký kết giữa cơ sở được giao nhiệm vụ đào tạo huấn luyện viên, vận động viên thể thao ở trong nước với nước ngoài. Mức chi thực hiện chế độ dinh dưỡng đối với huấn luyện viên, vận động viên cân đối trong khuôn khổ dự toán ngân sách nhà nước chi cho sự nghiệp thể dục thể thao được cấp có thẩm quyền thông báo đầu năm. Trong thời gian tập luyện ở nước ngoài, huấn luyện viên, vận động viên không được hưởng chế độ quy định tại Điểm a Khoản này.

2. Nội dung và mức chi thực hiện chế độ dinh dưỡng đối với huấn luyện viên, vận động viên trong thời gian tập trung thi đấu:

a) Mức chi cụ thể:

Đơn vị tính: Đng/người/ngày.

STT

Huấn luyện viên, vận động viên đội tuyển

Mức ăn hàng ngày

1

Đội tuyển trẻ quốc gia

290.000

2

Đội tuyển tỉnh, ngành

290.000

3

Đội tuyển trẻ tỉnh, ngành

220.000

4

Đội tuyển năng khiếu các cấp

220.000

b) Trong thời gian tập trung thi đấu tại Đại hội thể thao khu vực, châu lục, thế giới và các giải thể thao quốc tế khác, huấn luyện viên, vận động viên được hưởng mức chi thực hiện chế độ dinh dưỡng theo quy định của Điều lệ tổ chức giải (không được hưởng mức ăn hàng ngày quy định tại Điểm a Khoản này).

3. Mức chi thực hiện chế độ dinh dưỡng đối với các huấn luyện viên, vận động viên khuyết tật khi được cấp có thẩm quyền triệu tập tập luyện, huấn luyện và thi đấu áp dụng theo mức chi quy định tại các Khoản 1 và 2 Điều này.

4. Trường hợp các giải thi đấu khác không do Bộ Văn hóa, Thể thao và Du lịch, các Bộ, ngành Trung ương và các địa phương tổ chức mà do các Liên đoàn, Hiệp hội thể thao quốc gia đăng cai tổ chức, trong thời gian tập trung thi đấu, huấn luyện viên, vận động viên được hưởng mức chi thực hiện chế độ dinh dưỡng theo quy định của Điều lệ tổ chức giải. Kinh phí thực hiện chế độ dinh dưỡng do đơn vị cử huấn luyện viên, vận động viên dự giải và các nguồn tài trợ bảo đảm.

Điều 4. Kinh phí thực hiện chế độ thuốc bổ tăng lực và thực phẩm chức năng đối với vận động viên thể thao

Kinh phí thực hiện chế độ thuốc bổ tăng lực và thực phẩm chức năng đối với vận động viên thể thao cân đối trong dự toán chi thường xuyên - kinh phí sự nghiệp thể dục thể thao được giao hàng năm của các đơn vị. Bộ Văn hóa, Thể thao và Du lịch quyết định mức kinh phí thực hiện chế độ thuốc bổ tăng lực và thực phẩm chức năng cho vận động viên thuộc các đội tuyển quốc gia, đội tuyển trẻ quốc gia; Bộ trưởng các Bộ, Giám đốc Sở Văn hóa, Thể thao và Du lịch tỉnh, thành phố trực thuộc trung ương quyết định mức kinh phí thực hiện chế độ thuốc bổ tăng lực và thực phẩm chức năng cho vận động viên thuộc các đội tuyển, đội tuyển trẻ, đội tuyển năng khiếu các cấp do các Bộ, ngành, địa phương trực tiếp quản lý.

Điều 5. Công tác lập dự toán, chấp hành dự toán và quyết toán

Công tác lập, phân bổ, chấp hành dự toán và quyết toán kinh phí từ ngân sách nhà nước thực hiện chi trả chế độ dinh dưỡng đối với huấn luyện viên, vận động viên thể thao thành tích cao được thực hiện theo quy định hiện hành của Luật Ngân sách nhà nước, Luật Kế toán và các văn bản hướng dẫn Luật. Thông tư này hướng dẫn bổ sung một số nội dung như sau:

1. Lập, chấp hành dự toán:

Hàng năm, cùng với thời gian lập dự toán ngân sách nhà nước, căn cứ vào chỉ tiêu, kế hoạch tập luyện, thi đấu thể thao được cấp có thẩm quyền phê duyệt, Bộ Văn hóa, Thể thao và Du lịch, các Bộ, cơ quan trung ương, Sở Văn hóa, Thể thao và Du lịch các tỉnh, thành phố trực thuộc Trung ương lập dự toán chi thực hiện chế độ dinh dưỡng cho huấn luyện viên, vận động viên thể thao thành tích cao và tổng hợp vào dự toán ngân sách của cấp mình, gửi cơ quan tài chính cùng cấp để xem xét, tổng hợp trình cấp có thẩm quyền xem xét, bố trí kinh phí thực hiện theo quy định. Việc phân bổ, chấp hành dự toán thực hiện theo quy định của Luật Ngân sách nhà nước, các văn bản hướng dẫn Luật; Khoản chi thực hiện chế độ dinh dưỡng đối với huấn luyện viên, vận động viên thể thao được hạch toán vào mục "Các khoản thanh toán khác cho cá nhân" thuộc các Chương, Loại, Khoản tương ứng.

2. Quyết toán:

Kinh phí thực hiện chế độ dinh dưỡng đối với huấn luyện viên, vận động viên thể thao thành tích cao thuộc các đội tuyển do Trung ương quản lý được tổng hợp chung vào quyết toán ngân sách nhà nước hàng năm của Bộ Văn hóa, Thể thao và Du lịch, các Bộ, cơ quan trung ương. Kinh phí thực hiện chế độ dinh dưỡng đối với các huấn luyện viên, vận động viên thể thao thành tích cao thuộc các đội tuyển do địa phương quản lý được tổng hợp vào quyết toán ngân sách địa phương hàng năm theo quy định.

Điều 6. Tổ chức thực hiện

1. Bộ trưởng Bộ Văn hóa, Thể thao và Du lịch, Thủ trưởng các Bộ, cơ quan trung ương, Chủ tịch Ủy ban nhân dân tỉnh, thành phố trực thuộc Trung ương chịu trách nhiệm chỉ đạo và tổ chức thực hiện Thông tư này.

2. Căn cứ mức chi quy định tại Thông tư này và khả năng cân đối nguồn ngân sách của địa phương: Ủy ban nhân dân các tỉnh, thành phố trực thuộc trung ương báo cáo Hội đồng nhân dân cùng cấp quy định mức chi và việc sử dụng kinh phí thực hiện chế độ dinh dưỡng đối với huấn luyện viên, vận động viên thuộc địa phương quản lý (trong đó bao gồm cả đội tuyển cấp huyện) phù hợp với tình hình thực tế ở địa phương và đảm bảo theo quy định hiện hành.

Điều 7. Hiệu lực thi hành

1. Thông tư này có hiệu lực thi hành kể từ ngày 15 tháng 9 năm 2018. Thông tư liên tịch số 149/2011/TTLT-BTC-BVHTTDL ngày 07 tháng 11 năm 2011 của Liên Bộ Tài chính - Bộ Văn hóa, Thể thao và Du lịch hướng dẫn thực hiện chế độ dinh dưỡng đặc thù đối với vận động viên, huấn luyện viên thể thao thành tích cao hết hiệu lực từ ngày Thông tư này có hiệu lực thi hành.

2. Trong quá trình thực hiện nếu có vướng mắc, đề nghị phản ánh kịp thời về Bộ Tài chính để nghiên cứu, giải quyết./.


Nơi nhận:
- Ban Bí thư trung ương Đảng;
- Thủ tướng, các Phó Thủ tướng Chính phủ;
- Văn phòng Tổng Bí thư,Văn phòng Quốc hội;
- Văn phòng Chủ tịch nước, Văn phòng Chính phủ;
- Văn phòng TW Đảng và các Ban của Đảng;
- Viện Kiểm sát nhân dân tối cao;
- Tòa án nhân dân tối cao, Kiểm toán Nhà nước;
- Văn phòng Ban Chỉ đạo TW về PCTN;
-
y ban giám sát tài chính quốc gia;
- Các Bộ, cơ quan ngang Bộ, cơ quan thuộc Chính phủ;
- HĐND, UBND các tỉnh, TP trực thuộc TW;
- Sở TC, Sở VHTTDL, KBNN các tỉnh, TP trực thuộc TW;
- Các Liên đoàn, Hiệp hội thể thao quốc gia;
- Cục Kiểm tra văn bản - Bộ Tư pháp;
- Cổng TTĐT Chính phủ,
Cổng TTĐT Bộ Tài chính;
- Các đơn vị thuộc Bộ Tài chính;
- Lưu: VT, Vụ HCS
N.

KT. BỘ TRƯỞNG
THỨ TRƯỞNG




Trần Văn Hiếu

THE MINISTRY OF FINANCE
-------

SOCIALIST REPUBLIC OF VIETNAM
Independence - Freedom - Happiness
---------------

No. 61/2018/TT-BTC

Hanoi, July 26, 2018

 

CIRCULAR

SPECIFIC EXPENDITURES ON NUTRITION REGIME FOR INSTRUCTORS AND ATHLETES OF HIGH-ACHIEVEMENT SPORTS AND EQUIVALENT AMOUNTS

Pursuant to the Law on State Budget dated June 25, 2015;

Pursuant to Government's Decree No. 87/2017/ND-CP dated July 26, 2017 on functions, tasks, powers and organizational structure of the Ministry of Finance;

Pursuant to Decision No. 67/2008/QD-TTg dated May 26, 2008 of Prime Minister on particular nutrition regime for instructors and athletes;

At the request of the Director of the Department of Public Expenditure;

The Ministry of Finance promulgates a Circular on specific expenditures on nutrition regime for instructors and athletes of high-achievement sports and equivalent amounts.

Article 1. Scope and regulated entities

...

...

...

Please sign up or sign in to your TVPL Pro Membership to see English documents.



This Circular sets forth specific expenditures and equivalent amounts on nutrition regime for instructors and athletes of high-achievement sports who practice, instruct and compete in teams below:

a) National teams;

b) National youth teams;

c) Teams of central-affiliated cities and provinces, teams of central-affiliated departments (hereinafter referred to as province/department teams);

d) Youth teams of central-affiliated cities and provinces, teams of central-affiliated departments (hereinafter referred to as province/department youth teams);

dd) Gifted teams;

e) Teams of urban districts, suburban districts, district-level towns, provincial-affiliated cities (hereinafter referred to as district teams).

2. Regulated entities:

a) Instructors, athletes who have practiced, instructed at sports training centers, sports aptitude schools;

...

...

...

Please sign up or sign in to your TVPL Pro Membership to see English documents.



Article 2. Sources of funds

1. State budget:

a) The central state budget shall provide a fund for nutrition regime for instructors and athletes in centrally-managed teams (national teams, national youth teams, department teams, department youth teams).

b) The local state budget shall provide a fund for nutrition regime for instructors and athletes in locally-managed teams (province teams, province youth teams, district teams, gifted teams).

2. The state recommends national sports federations, national sports associations, authorities of Instructors and athletes and relevant organizations shall utilize other legal revenue sources to give extra funds for nutrition regime for Instructors and athletes.

Article 3. Specific expenditures on nutrition regime and equivalent amounts

Nutrition regime expenditure amount shall be considered as a sum of money paid for one-day practice, training and competition of an instructor or athlete, in specific:

1. Specific expenditures and equivalent amounts on nutrition regime for instructors and athletes during their practice and training:

a) Local practice and training: considered as number of days that instructors and athletes present for practice and training subject to decisions of competent authorities; detailed amounts as follows:

...

...

...

Please sign up or sign in to your TVPL Pro Membership to see English documents.



No.

Instructors and athletes of teams

Daily meal

1

National teams

290.000

2

National youth teams

290.000

...

...

...

Please sign up or sign in to your TVPL Pro Membership to see English documents.



Province/department teams

220.000

4

Province/department youth teams

175.000

5

Gifted teams

130.000

Particularly for instructors and athletes of high-achievement sports having potential for achieving medals, they are eligible for special nutrition regime during the practice to prepare for participation in SEA Games, ASIAD, Olympic Games equivalent to daily meal of VND 400,000/person/day for up to 90 days.

...

...

...

Please sign up or sign in to your TVPL Pro Membership to see English documents.



2. Specific expenditures and equivalent amounts on nutrition regime for instructors and athletes during their competition:

a) Amounts:

Unit: VND/person/day

No.

Instructors and athletes of teams

Daily meal

1

National youth teams

290.000

...

...

...

Please sign up or sign in to your TVPL Pro Membership to see English documents.



Province/department teams

290.000

3

Province/department youth teams

220.000

4

Gifted teams

220.000

b) During the competition in regional, continental, or global sports games and other international sports tournaments, instructors and athletes are eligible for expenditure amounts on nutrition regime for as prescribed in the Charter of game or tournament (ineligible for daily meal prescribed in Point a of this Clause).

...

...

...

Please sign up or sign in to your TVPL Pro Membership to see English documents.



4. In other tournaments not held by the Ministry of Culture, Sports and Tourism, ministries, central branches and local governments but hosted by national sports federations, associations, instructors and athletes, during their competition, are eligible for nutrition regime as prescribed in the charter of tournament. Funding for nutrition regime shall be financed by units sending instructors and athletes to participate in tournaments and other sponsorships.

Article 4. Budget for tonics and functional foods for athletes

Budget for tonics and functional foods for athletes shall be set aside in the estimate of recurrent expenditures and sports budget allocated annually. The Ministry of Culture, Sports and Tourism shall decide budget for tonics and functional foods for athletes in national teams, national youth teams; Ministers, Directors of the Department of Culture, Sports and Tourism of provinces shall decide budget for tonics and functional foods for athletes in teams, youth teams, gifted teams under management of ministries, agencies, local governments.

Article 5. Making, enacting budget estimates and preparing final accounts

The making, enacting of budget estimate and preparation of final accounts from state budget to pay for nutrition regime for instructors and athletes of high-achievement sports shall comply with provisions under the Law on State Budget, the Law on Accounting and their guiding documents. This Circular provides guidelines for following matters:

1. Making and enacting of estimates:

Annually, in conjunction with making of state budget estimates, according to sports practice and competition targets and plans approved by competent authorities, the Ministry of Culture, Sports and Tourism, ministries and central agencies, the Departments of Culture, Sports and Tourism of provinces shall make expenditure estimates for nutrition regime for instructors and athletes of high-achievement sports and aggregate them to their budget estimates, and then send their budget estimates to finance authorities at the same administrative level for consideration and submit them to competent authorities for providing funding as prescribed. The allocation and enacting of estimates shall comply with the Law on State Budget and its guiding documents; expenditures on nutrition regime for instructors and athletes shall be included in ""Các khoản thanh toán khác cho cá nhân" (Other payments for individuals) in equivalent chapter, heading, sub-heading.

2. Final accounts:

Funding for nutrition regime for instructors and athletes of high-achievement sports in teams under management of central agencies shall be aggregated with annual state budget final accounts of the Ministry of Culture, Sports and Tourism, ministries and central agencies. Funding for nutrition regime for instructors and athletes of high-achievement sports in teams under management of local agencies shall be aggregated with annual local budget final accounts as prescribed.

...

...

...

Please sign up or sign in to your TVPL Pro Membership to see English documents.



1. The Minister of Culture, Sports and Tourism, heads of ministries, central ministries, the Presidents of People’s Committees of provinces shall direct and implement this Circular.

2. According to expenditure amounts prescribed in this Circular and local government’s ability to balance sources of funds: The People’s Committees of province shall request the People’s Council of province to decide expenditure amounts and use of the funding for nutrition regime for instructors and athletes in the province (including district teams) conformable with real circumstances in the province and in accordance with applicable regulations and laws.

Article 7. Entry in force

1. This Circular comes in force from September 15, 2018. Joint Circular No. 149/2011/TTLT-BTC-BVHTTDL dated November 7, 2011 of the Ministry of Finance and the Ministry of Culture, Sports and Tourism on guidelines for particular nutrition regime for instructors and athletes of high-achievement sports cease to be effective from effective date of this Circular.

2. Difficulties that arise during the implementation of this Circular should be reported to the Ministry of Finance for consideration./.

 

 

PP. MINISTER
DEPUTY MINISTER




Tran Van Hieu

 

Bạn Chưa Đăng Nhập Thành Viên!


Vì chưa Đăng Nhập nên Bạn chỉ xem được Thuộc tính của văn bản.
Bạn chưa xem được Hiệu lực của Văn bản, Văn bản liên quan, Văn bản thay thế, Văn bản gốc, Văn bản tiếng Anh,...


Nếu chưa là Thành Viên, mời Bạn Đăng ký Thành viên tại đây


Bạn Chưa Đăng Nhập Thành Viên!


Vì chưa Đăng Nhập nên Bạn chỉ xem được Thuộc tính của văn bản.
Bạn chưa xem được Hiệu lực của Văn bản, Văn bản liên quan, Văn bản thay thế, Văn bản gốc, Văn bản tiếng Anh,...


Nếu chưa là Thành Viên, mời Bạn Đăng ký Thành viên tại đây


Bạn Chưa Đăng Nhập Thành Viên!


Vì chưa Đăng Nhập nên Bạn chỉ xem được Thuộc tính của văn bản.
Bạn chưa xem được Hiệu lực của Văn bản, Văn bản liên quan, Văn bản thay thế, Văn bản gốc, Văn bản tiếng Anh,...


Nếu chưa là Thành Viên, mời Bạn Đăng ký Thành viên tại đây


Bạn Chưa Đăng Nhập Thành Viên!


Vì chưa Đăng Nhập nên Bạn chỉ xem được Thuộc tính của văn bản.
Bạn chưa xem được Hiệu lực của Văn bản, Văn bản liên quan, Văn bản thay thế, Văn bản gốc, Văn bản tiếng Anh,...


Nếu chưa là Thành Viên, mời Bạn Đăng ký Thành viên tại đây


Thông tư 61/2018/TT-BTC ngày 26/07/2018 quy định về nội dung và mức chi để thực hiện chế độ dinh dưỡng đối với huấn luyện viên, vận động viên thể thao thành tích cao do Bộ trưởng Bộ Tài chính ban hành

Bạn Chưa Đăng Nhập Thành Viên!


Vì chưa Đăng Nhập nên Bạn chỉ xem được Thuộc tính của văn bản.
Bạn chưa xem được Hiệu lực của Văn bản, Văn bản liên quan, Văn bản thay thế, Văn bản gốc, Văn bản tiếng Anh,...


Nếu chưa là Thành Viên, mời Bạn Đăng ký Thành viên tại đây


18.712

DMCA.com Protection Status
IP: 3.141.12.236
Hãy để chúng tôi hỗ trợ bạn!