THE
PRIME MINISTER
-------
|
SOCIALIST
REPUBLIC OF VIETNAM
Independence - Freedom - Happiness
--------------
|
No.:
1451/QD-TTg
|
Hanoi,
August 12, 2010
|
DECISION
PROMULGATING
THE NATIONAL ACTION PLAN ON ANTI-MONEY LAUNDERING AND ANTI-TERRORISM FINANCING
THE PRIME MINISTER
Pursuant to the Law on
Organization of Government dated December 25, 2001;
Pursuant to the Decree No.74/2005/ND-CP dated June 07, 2005 of the Government
on Prevention and Combat of Money Laundering;
At the proposal of the Governor of the State Bank of Vietnam,
DECIDES:
Article 1.
Issuing together with Decision is “The national action plan on
anti-money laundering and anti-terrorism financing phase from August, 2010 to
August, 2011”.
1. The
Steering Committee of prevention and combat of money laundering directs and
regulates activities between relative Ministries, Branches in implementation.
2. The
relative Ministries, Branches and Agencies research to set up the specific
action plan and coordinate with the State Bank of Vietnam to carry out the
tasks assigned.
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
Article 3.
The Ministers, Heads of Ministerial-level agencies, Heads of governmental
agencies, Heads of relevant agencies, members of the Steering Committee for
prevention and combat of money laundering are responsible for the
implementation of this Decision./.
FOR
THE PRIME MINISTER
DEPUTY PRIME MINISTER
Nguyen Sinh Hung
NATIONAL ACTION PLAN
ON
ANTI-MONEY LAUNDERING AND ANTI-TERRORISM FINANCING PHASE FROM AUGUST, 2010 TO
AUGUST, 2011
(Issuing together with the Decision No.1451/QD-TTg dated August 12, 2010 of
the Prime Minister)
No.
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
Responsible
agency
Time
of completion
1
To implement recommendations
of the multilateral evaluation Team to Vietnam in 2008; to supply the
specific cases to demonstrate the progress of Vietnam
Supreme
People's Procuracy and State Bank of Vietnam
08/2011
2
To review and propose
amendments (if necessary) of the Penal Code to comply with Article 6 of the
Convention against transnational organized crime (Palermo Convention) and the
Recommendation of the Financial Special Task Force (FATF)
Ministry
of Justice
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
3
To submit to the competent
authorities for approval of Convention against transnational organized crime
Ministry
of Justice
12/2010
4
To review and propose
amendments (if necessary) of the Penal Code to comply with Article 2 of the
international Convention on anti-terrorism financing and the special
Recommendation I of the Financial Special Task Force (FATF)
Ministry
of Justice
08/2011
5
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
Ministry
of Justice
Provided
in the Decision No.445/QD-TTg dated 7/4/2010
6
The project of Law on
registration of real estate. Transparency, fixed assets management, support
of anti-money laundering
Ministry
of Justice
Provided
in the Decision No.445/QD-TTg dated 7/4/2010
7
To set up and promulgate
documents guiding the implementation of the requirements in Article 230a and
Article 230b of the Penal Code on terrorism and terrorism financing
Ministry
of Public Security
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
8
To research and show contents
on anti-terrorism financing (as the implementation of the Resolution 1267 and
1373 of the UN Security Council) into the content of the Law on Prevention
and Combat of terrorism and anti-money laundering Law in line with the
relevant international commitments of Vietnam
Ministry
of Public Security
08/2011
9
To develop and promulgate a
circular guiding the involved ministries, branches in implementing the
requirements of Article 251 of the Penal Code on anti-money laundering
Ministry
of Public Security
10/2010
10
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
State
Bank of Vietnam
12/2010
11
To conduct the additional
guidance in order to increase the quality and quantity of suspicious
transaction reports of all credit institutions
State
Bank of Vietnam
03/2011
12
To implement a number of
activities of inspections, examination on site on anti-money laundering for
credit institutions; to conduct inspections of a number of credit
institutions having no or having a number of low suspicious transaction
reports and apply the sanction measures if necessary.
State
Bank of Vietnam
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
13
To make the training programs
on financial investigating skills; to raise awareness about the risk of money
laundering and terrorism financing for a number of involved units
State
Bank of Vietnam
12/2010
14
To research, submit to the
competent authorities to make the Anti-Money Laundering Law
State
Bank of Vietnam
Provided
in the Decision No.445/QD-TTg dated 7/4/2010
15
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
Ministry
of Information and Communications
12/2010
16
To boost administrative
reform; innovate management technology in the field of taxation and customs.
Ministry
of Finance
Provided
in the Decision No.445/QD-TTg dated 7/4/2010
17
To make Circular guide the
implementation of the Decree No. 74/2005/ND-CP dated 07/06/2005 (Decree 74)
of the Government on prevention and combat of money laundering in the field
of securities, insurance, entertainment games with prize
Ministry
of Finance
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
18
To research to build, submit
to the competent authorities to promulgate the regulations on publicizing
list of companies involved in corruption
Ministry
of Planning and Investment
Provided
in the Decision No.445/QD-TTg dated 7/4/2010
19
To research to amend and
supplement the Decree No.37/2007/ND-CP dated 03/09/2007 of the Government on
transparency of assets and income. To supplement the sanction of closely
monitoring the account of those who are holding key positions in the
apparatus and their relatives
Government
inspectorate
Provided
in the Decision No.445/QD-TTg dated 7/4/2010